Sommaire des Matières pour Cameo Multi PAR CLMPAR1
Page 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘USO (Only ClMPAR2) LED Multi PAR lED lighting SEt CLMPAR1 / CLMPAR2...
Page 38
Nous avons conçu ce produit en vue d'une fiabilité optimale pendant des années. Veuillez prendre quelques instants pour lire attentivement ces instructions - cela vous permettra d'utiliser plus rapidement et de façon optimale votre nouveau produit Cameo Light. Pour plus d'informations sur Cameo Light, visitez notre site Web, WWW.CAMEOlight.COM...
Page 39
LED Multi PAR SEt DE PROjECtEuRS à lED CLMPAR1/CLMPAR2...
Laissez l'appareil hors tension jusqu'à ce qu'il se soit mis à la température du local. • Si votre appareil semble ne pas fonctionner correctement, débranchez-le immédiatement. Emballez-le soigneusement (de préférence en utilisant le carton original) et renvoyez-le à votre revendeur Cameo pour réparation.
Page 41
SÉCuRitÉ : COnSEilS D'utiliSAtiOn Si l'appareil est utilisé d'une façon différente de celle décrite dans ce manuel utilisateur, le produit peut subir des dommages, et la garantie sera annulée. Une utilisation incorrecte peut provoquer des dangers, par exemple : court-circuit, brûlures, électrocution, défail- lance de la lampe, etc.
• Afficheur LCD rétroéclairé • Montage sur trépied au moyen d'un goujon adaptateur de 28 mm Voici la série innovante des puissants projecteurs à lED Multi PAR de CAMEO LIGHT dont la conception pratique en permet l'installation en moins de 2 minutes.
INSTRUCTIoNS D'utiliSAtiOn : PROgRAMMES intÉgRÉS Choix de 14 programmes intégrés (01 à 14). Dans les programmes STATIC, FLOW 8 et FLOW 9 (01, 13 et 14 ), vous pouvez choisir Blackout (COL:BLA) ainsi que toutes les 7 couleurs : Red (rouge), Yellow (jaune), Green (vert), Cyan, Blue (bleu), Purple (violet) et White (blanc).
INSTRUCTIoNS D'utiliSAtiOn : Chenillard enchaîné à 7 couleurs dans 1 sens FLOW 3 Vitesse et intervalle des éclats réglables Chenillard enchaîné à 7 couleurs dans 2 sens FLOW 4 Vitesse et intervalle des éclats réglables Chenillard à 7 couleurs depuis les extrémités vers le centre FLOW 5 Vitesse et intervalle des éclats réglables 7 couleurs depuis le centre vers les deux extrémités...
INSTRUCTIoNS D'utiliSAtiOn : MODE DMX 6 Ch : L'appareil fonctionne comme 1 section 9 Ch : L'appareil est divisé en 2 sections qui peuvent être commandées séparément (2 x 2 lampes, CH4 - CH9). 15 Ch : L'appareil est divisé en 4 sections qui peuvent être commandées séparément (4 lampes, CH4 - CH15). COnFiguRAtiOn POuR 6 Ch 0-10 blackout...
CoUPLAgE DMX : DMX-512 DMX (Digital Multiplex) is a universal protocol used as a form of communication between intelligent fixtures and controllers. A DMX controller sends DMX data instructions from the controller to the fixture. DMX data are sent as serial data that travel from fixture to fixture via the “DATA IN“ and “DATA OUT” XLR terminals located on all DMX fixtures (most controllers only have a “DATA OUT”...
CÂBLES DMX : AttEntiOn : • Si vous confectionnez vos câbles vous-même, conformez-vous aux Figures 2 et 3. Ne raccordez pas le blindage du câble à la cosse de masse, et ne laissez pas le blindage entrer en contact avec l'enceinte extérieure du connecteur XLR. La mise du blindage à la masse peut provoquer un court-circuit ou un comportement erratique.
CARACtÉRiStiQuES: POiDS Et DiMEnSiOnS Du ClMPAR1 Longueur 1030 mm Largeur 100 mm Hauteur 290 mm Poids 5,0 kg Angle du faisceau lumineux 25° AliMEntAtiOn Consommation 50 W max. Alimentation secteur 100 V AC - 250 V AC/60 Hz FuSiBlE Secteur F0.5A COMMAnDE Et PROgRAMMAtiOn Raccordement DMX Entrée : prise mâle XLR à...
Cette garantie limitée s’applique aux produits de la marque Adam Hall, LD Systems, LD Premium, Defender, Palmer, Cameo et Eminence. Les droits inhérents à la garantie légale vis-à-vis du revendeur ne sont pas affectés par cette garantie. En fait elle justifie d’une garantie supplémentaire indépendante auprès de la société...
DEClARAtiOnS DU FABRICANT: LIMITATION OF liABilitY Si votre produit Adam Hall devait ne pas fonctionner correctement, votre seul et unique dédommagement sera la réparation du produit ou son remplacement. La responsabilité maximale imputable à Adam Hall dans le cadre de cette garantie limitée se limite au montant le plus bas. Ce montant découle du prix d’achat du produit ou bien du coût de la réparation ou des pièces de remplacement qui sont tombés en panne dans des conditions d’utilisation normales.
DEClARAtiOnS DU FABRICANT: DEClARAtiOn WEEE Votre produit LD-Systems a été développé et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et/ou réutilisés. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques, à la fin de leur durée de vie opérationnelle, doivent être gérés séparément des déchets ordinaires. Veuillez apporter ce produit au point de collecte ou centre de recyclage local prévu pour de tels appareils.