Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS-UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCIÓN
EFFE 42.2
EFFE 45.2
Rev. A 01/06/2017
USE AND MAINTENANCE
SMART SCREEN
SMART SCREEN
Cod. UM000206
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IARP EFFE 42.2 SMART SCREEN

  • Page 1 ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS-UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCIÓN EFFE 42.2 SMART SCREEN EFFE 45.2 SMART SCREEN Rev. A 01/06/2017 Cod. UM000206...
  • Page 30: Informations Pour L'utilisateur Indications De Sécurité

    INFORMATIONS POUR L’UTILISATEUR INDICATIONS DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement la notice et respectez les contenus avant d’installer et d’utiliser l’appareil. • Conservez toujours la notice d’utilisation et en cas de vente de l’appareil, remettez-le au nouveau propriétaire. • Cet appareil est très dangereux s’il est laissé exposé à la pluie, aux orages et aux intempéries avec le câble d’alimentation branchée à...
  • Page 31 MANUTENTION L’unité est expédiée ancrée sur une base en bois et protégée par des montants angulaires, une chape en carton et par une enveloppe en nylon. La manutention doit être effectuée exclusivement à l’aide d’un chariot élévateur de puissance adapté au poids de l’appareil.
  • Page 32 Ne pas utiliser d’appareils électriques dans le compartiment réfrigéré. L’appareil n’est pas apte à supporter des renversements de liquides sur son sommet. Pour cette raison, ne pas appuyer ou ne pas mettre de récipients contenant du liquide juste au- dessus du comptoir frigorifique. Placer l’appareil en laissant sa fiche d’alimentation facilement accessible.
  • Page 33: Instructions De Chargement

    INSTRUCTIONS DE CHARGEMENT EVITER: 1) D’obstruir complètement avec le produit l’espace prédisposé a l’exposition; 2) De laisser des étagères vides pour ne pas créer des turbulences nuisibles à l’écoulement d’air réfrigéré et pour ne pas consommer inutilement de l’énergie. LIMITE DE CHARGEMENT SUPÉRIEURE LIMITE DE CHARGEMENT DE L’ÉTAGÈRE À...
  • Page 34: Mise En Service

    MISE EN SERVICE S’assurer que la tension indiquée sur la plaque de données techniques correspond a celle du réseau. LA LIGNE D’ALIMENTATION ÉLEC-TRIQUE À LAQUELLE LE FRIGIDAIRE SERA RELIÉ DOIT ÊTRE PROTEGÉE PAR UN INTERRUPTEUR DIFFERENTIEL À HAUTE SENSIBILITÉ (In=16A, Id=30mA) ET CONNECTÉE A L’IMPLANTATION GÉNÉ-RALE DE TERRE.
  • Page 35: Nettoyage De La Cuve

    NETTOYAGE DE LA CUVE Pour les opérations de nettoyage de la cuve, procéder comme suit: 1) Mettre les produits dans un récipient réfrigéré à la même température et enlever les étagères. 2) Eteindre l’appareil en détachant directement la fiche. 3) Laisser les portes ouvertes et attendre que la température dans la cuve soit égale à celle du milieu mbiant.
  • Page 36: Reglage De La Temperature Et Commandes

    REGLAGE DE LA TEMPERATURE ET COMMANDES Chaque appareil frigorifique est pourvu d’un thermostat pour le maintien automatique de la température, préfixée et appropriée, à l’intérieur de la cuve. Ce dispositif pour régler la température st gradué à l’usine et ne devrait pas être touché par l’utilisateur. Seulement si la température moyenne interne est trop froide ou trop élevée, il faut agir sur le bouton (6).
  • Page 37: Avertissements Pour L'élimination Correcte Du Produit Aux Termes De La Directive Européenne 2002/96/Ec

    COLDER EFFE 42 SMART SCREEN 50 cm Attention! A une distance 50 cm le système audio et vidéo s’arrête. AVERTISSEMENTS POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/EC Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à...
  • Page 38: Informations Et Instructions Pour L'operateur

    INFORMATIONS ET INSTRUCTIONS POUR L’OPERATEUR OPERATIONS PRELIMINAIRES • Avant d’introduire la fiche ouvrir la porte et contrôler que l’interrupteur éclairage et vidéo (2), placé sur le cache, soit en position “OFF”. • En introduisant la fiche, se mettra en marche uniquement l’installation frigorifique. Il sera possible de régler et contrôler la température au moyen des commandes placées sur la grille (5-6).
  • Page 39: Non Fonctionnement A Cause De Probleme Electrique

    APPENDICE “A” – INSTALLATION AUDIO VIDEO PORTE ATTENTION: L’accès au compartiment électrique doit être exécuté uniquement par du personnel spécialisé. NON FONCTIONNEMENT A CAUSE DE PROBLEME ELECTRIQUE En cas de non fonctionnement, vérifier que les connexions aux alimentateurs soient correctes et que ceux-ci soient allumés.
  • Page 40: Reglage Du Capteur De Proximite

    APPENDICE “B” – CONTROLE FONCTIONNEMENT CAPTEUR PROXIMITE Le contrôle doit être effectué, en premier sur la connexion de ce dernier à la carte électronique, et ensuite sur le montage et pointage dans la partie avant de la porte. Varier la position du capteur, en le centrant sur les trous à...
  • Page 41 STEP 1 Création d’un film avec un programme de vidéo editing. FULL HD video: • Résolution: 1080x1920 (vertical) • Frame rate: 25 fps. Les réglages dans l’image 1, sont relatifs au software editing avec Adobe After Effects CS6. -41-...
  • Page 42 STEP 2 Après la création de la vidéo en STEP1, changer les configurations de la composition de la façon suivante: • Largeur: 1920 pixels • Hauteur: 1080 pixels -42-...
  • Page 43 STEP 3 Tourner la vidéo dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre (-90°), comme l’image 3. Exécuter rendering final de la vidéo selon ces spécifications : • Résolution: 1920x1080 pixels • Frame rate: 25 fps • Format vidéo: mp4 •...
  • Page 72 EFFE 42.2 Smart Screen Gross. Vol. 397dm³ Net Vol. 275 dm³ EFFE 45.2 Smart Screen carico massimo per ripiano ......... 32 kg shelf maximum load ......... 32 kg charge maximum pour l'étagère ......32 kg Ablage Höchstladen ........32 kg Peso máximo para entrepaño...

Ce manuel est également adapté pour:

Effe 45.2 smart screen

Table des Matières