Page 1
G100 - G300 MANUALE UTENTE E INSTALLATORE USER AND FITTING INSTRUCTIONS MANUEL UTILISATEUR ET INSTALLATION MANUAL DEL USUARIO Y INSTALADOR MANUAL DE USO E INSTALAÇÃO UŽIVATELSKÝ NÁVOD A INSTALATÉRA ANVÄNDAR OCH INSTALLATTIONSHANDBOK BRUKERMANUAL OG INSTALLATØRMANUAL BRUGERMANUAL OG INSTALLATØRMANUAL MONTAGE BEDIENUNGSANLEITUNG 06DE2245D OK.pmd...
Page 3
Advarselssticker Sirene uden batteri Styrepanel Bruger-/installatørmanual Pin-kode card Advarselsmærkat Sirene ohne back up Batterie Emergency Panel Montage und Bedienungsanleitung Pin Code Karte Cobra Fensteraufkleber 8772 Radiocomando Cablaggio sirena Dima di foratura Staffa Radio controls Siren wiring harness Drilling mask Bracket Radiocommande Câblage sirène...
Page 18
G100 Cher Client, En Vous remerciant pour le choix effectué, nous vous informons que ce produit est un système d’alarme technologiquement avancé, qui réponde aux standards de performances définis par les constructeurs d’automobiles et qui est conforme aux directives communautaires.
Page 19
Pour la procédure se rapporter au manuel page 58 sur www.cobra-at.com 2.1 - Code personnel PIN. Chaque système G100 possède un code PIN qui est utilisé pour annuler le système en cas d’urgence. Voici un exemple de CARTE CODE PIN (Le CODE PIN est programmé...
Page 20
3 - INTRODUCTION. Ces systèmes d’alarme anti-intrusion sont contrôlés par un dispositif de radiotélécommande , en ce qui concerne le G100, munie de codes à haute sécurité. Cette technologie offre un degré de protection très élevé contre toute tentative de reproduction du code. La radiotélécommande transmet à...
Page 21
• Alarme déconnexion moteur. • Dispositif d’immobilisation anti - détournement. • Alarme anti - détournement. • Protection automatique antivol. • Protection volontaire antivol. • Blocage moteur antivol commandé par le détecteur de mouvement. G100 MANUEL UTILISATOR 06DE2245D OK.pmd 09/09/2008, 10.06...
Page 22
Si vous désirez amorcer le système de protection en • La LED s’éteint. laissant les vitres ouverts ou si un passager reste à l’intérieur de l’habitacle, il est possible de désactiver le capteur volumétrique afin qu’il ne se vérifie pas d’alarmes. MANUEL UTILISATOR G100 06DE2245D OK.pmd 09/09/2008, 10.06...
Page 23
6.1 - Capteur volumétrique à ultrasons (s’il est prévu). l’utilisateur. Les têtes peuvent être installées sur la partie supérieure des montants du pare - brise antérieur ou de la lunette arrière, en prenant soin qu’elles G100 MANUEL UTILISATOR 06DE2245D OK.pmd 09/09/2008, 10.06...
Page 24
Activer la ligne 6 du tableau des fonctions base en suivant les indications au verso (voir paragraphe 15 “Comment programmer le système G100” sur le site www.cobra-at.com). 8 - MÉMOIRE D’ALARME. Au désamorçage, le système enregistre si une alarme s’est produite par quatre signaux acoustiques et visuels des clignotants et du vibreur acoustique.
Page 82
UPOZORNĚNÍ! Pøed zahájením instalace systému odpojte kabel záporného pólu od akumulátoru a připojte ho teprve po ukončení instalace. Tento systém je kompatibilní s motorovými vozidly vybavenými 12 V akumulátorem s ukostřeným záporným pólem. G100 - G300 06DE2245D OK.pmd 09/09/2008, 10.07...
Page 84
Sirene uden batteri Styrepanel Bruger-/installatørmanual Pin-kode card Advarselsmærkat Sirene ohne back up Batterie Emergency Panel Montage und Bedienungsanleitung Pin Code Karte Cobra Fensteraufkleber Cablaggio sirena Dima di foratura Staffa Driver card Siren wiring harness Drilling mask Bracket Driver card Câblage sirène Gabarit de perçage...
Page 99
G300 Cher Client, En Vous remerciant pour le choix effectué, nous vous informons que ce produit est un système d’alarme technologiquement avancé, qui réponde aux standards de performances définis par les constructeurs d’automobiles et qui est conforme aux directives communautaires. Après l’installation du système, on vous a livré, cher Client, les Cartes de circuit de commande (si prévues) et le manuel utilisateur qui contient aussi la déclaration de conformité...
Page 100
La fonction d’auto-apprentissage dans le système, permettant d’ajouter ou de remplacer les Cartes de circuit de commande, n’est possible qu’avec l’accord de l’utilisateur. Pour la procédure se rapporter au manuel page 114 sur www.cobra-at.com 2.1 - Code personnel PIN. Chaque système G300 possède un code PIN qui est utilisé pour annuler le système en cas d’urgence.
Page 101
3 - INTRODUCTION. Ces systèmes d’alarme anti-intrusion sont contrôlés par une Carte de circuit de commande, en ce qui concerne le G300, munie de codes à haute sécurité. Cette technologie offre un degré de protection très élevé contre toute tentative de reproduction du code. La carte de circuit de commande transmet à...
Page 102
4 - LISTE DES FONCTIONS. • Blocage moteur antivol commandé par le détecteur de mouvement. • Procédure de sélection de polarité d’entrée périmétrique. 4.1 - Fonctions standards. 5 - MONTAGE DES COMPOSANTS DU SYSTÈME. La liste qui suit énumère les principales caractéristiques fonctionnelles du système d’alarme.
Page 103
5.3 - Antenne. 6 - PROCÉDURE D’AUTO - APPRENTISSAGE DES COMMANDES DE BRANCHEMENT / DÉBRANCHEMENT. Le placement de l’antenne est fondamental aux fins du bon fonctionnement du système de Carte de circuit de commande. Le câble Pour auto - apprendre les commandes d’activation / désactivation par ne doit pas être coupé, enroulé, connecté...
7 - INSTRUCTIONS SOMMAIRES • Le vibreur acoustique émet un signal sonore (si activé). Ce n’est qu’après avoir identifié la carte de circuit de commande que la LED s’éteint. 7.1 - Amorçage par les radiotélécommandes originales du véhicule: REMARQUE: Il est également possible de couper le système •...
Page 105
8 - COMMENT CONFIGURER L’ENTRÉE PÉRIMÉTRIQUE POSITIVE. Activer la ligne 6 du tableau des fonctions base en suivant les indications au verso (voir paragraphe 14 “Comment programmer le système G300” sur le site www.cobra-at.com). G300 MANUEL UTILISATOR 06DE2245D OK.pmd 09/09/2008, 10.07...
Page 106
10 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU SYSTÈME. ATTENTION ! Ce produit est configuré pour satisfaire aux conditions requises de la Directive Européenne sur les systèmes d’alarme. L’utilisation de la fonction vibreur acoustique n’est permise que pour les marchés des pays tiers. L’activation de cette fonction invalide la Déclaration de Conformité...