RedMax CHT220L Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CHT220L:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S/OPERATOR'S
MANUAL
HEDGE TRIMMER
CHT220
CHT220L
WARNING
The engine exhaust from this
product contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
WARNING
Before using our products,
please read this manual carefully
to understand the proper use of
your unit.
This spark ignition system complies with
the Canadian standard ICES-002.
MODE D'EMPLOI
TAILLEUSE DE HAIES
AVERTISSEMENT
Les échappements du moteur de
ce produit contiennent des
produits chimiques connus par
l'Etat de Californie comme étant
responsables de cancers,
d'anomalies congénitales et
d'autres atteintes à l'appareil
reproducteur.
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser cette
ce produit
veuillez lire attentivement ce
manuel afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.
Ce système d'allumage par étincelle de véhicule
est conforme à la norme NMB-002 du Canada.
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
CORTASETOS
ADVERTENCIA
Los gases de escape del motor de
este producto contienen
sustancias químicas conocidas
por el Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién nacidos
y otros problemas de
reproducción.
ADVERTENCIA
,
Antes de usar nuestros productos,
lea detenidamente este manual a
fin de familiarizarse con el uso
correcto de este aparato.
Este sistema de ignición por chispa de vehículo
es conforme con la norma ICES-002 del Canadá.
115 43 11-49 (105)
U
S
F
R
E
S
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RedMax CHT220L

  • Page 1 MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANUAL INSTRUCCIONES HEDGE TRIMMER TAILLEUSE DE HAIES CORTASETOS CHT220 CHT220L WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Les échappements du moteur de Los gases de escape del motor de The engine exhaust from this ce produit contiennent des este producto contienen...
  • Page 25 CHT220/CHT220L 115 43 11-49 (105) MODE D’EMPLOI TAILLEUSE DE HAIES CHT220 CHT220L AVERTISSEMENT Les échappements du moteur de ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie comme étant responsables de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres atteintes à l’appareil reproducteur.
  • Page 26: Differents Types D'avertissement De Ce

    CHT220/CHT220L SECURITE Les instructions contenues dans les mises en garde de ce mode d’emploi portant le symbole concernent les points critiques qui doivent être pris en considération pour éviter les blessures corporelles graves, c’est pourquoi ces précautions doivent être rigoureusement suivies.
  • Page 27 CHT220/CHT220L Tables des matieres ■ CONTRÔLER LES POINTS SUIVANTS AVANT LA MISE EN 1. Emplacement des pieces ...........4 2. Fiche technique ..............4 MARCHE: Lire attentivement le manuel d’utilisation. 3. Symboles................5 4. Mesures de lutte contre les emissions .......5 AVERTISSEMENT! Une exposition prolongée au 5.
  • Page 28: Emplacement Des Pieces

    8 Dispositif de protection pour le transport 9 Capot de filtre à air 10 Pompe à carburant 11 Réservoir d’essence 12 Verrou pour la poignée CHT220L 13 Commande de l’accélération 14 Chapeau de bougie et bougie 15 Capot de cylindre 16 Poignée de lanceur 17 Bouton d’arrêt...
  • Page 29: Symboles

    CHT220/CHT220L 3. Symboles AVERTISSEMENT! Un taille-haie utilisé de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves voire mortelles. Il est très important de lire et comprendre le contenu de ce mode d’emploi. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
  • Page 30: Consignes De Securite

    CHT220/CHT220L 5. Consignes de securite monoxyde de carbone dangereux. 1. RISQUE ELEVE DE BLESSURE 2. Ne jamais utiliser la machine dans les GRAVE. Lire ce manuel attentivement conditions suivantes : jusqu’à une compréhension totale et a. Lorsque le sol est glissant ou lorsqu’il suivre toutes les instructions de sécurité...
  • Page 31: Utilisation De La Machine

    à tourner, arrêter le moteur ou à proximité, chacune doit constamment et rapporter la machine chez le revendeur faire attention et garder ses distances par agréé RedMax pour la faire réparer. rapport aux autres pour assurer une ■ UTILISATION DE LA MACHINE sécurité satisfaisante.
  • Page 32: Entretien

    ■ MANIPULATION DU CARBURANT 1. Le moteur de la débroussailleuse RedMax est conçu pour fonctionner avec du mélange contenant de l’essence hautement inflammable. Ne jamais entreposer de bidon de carburant ou refaire le plein de la machine dans un local où...
  • Page 33: Carburant

    RedMax deux temps. AVERTISSEMENT ■ TYPES DE CARBURANTS REQUIS • Tous les produits RedMax 2 temps disposent de moteurs 2 • Carburants alternatifs (autres que l’essence) temps RedMax de notre gamme professionnelle et Les carburants alternatifs, tels que l’E-15 (15% d’éthanol), commerciale, à...
  • Page 34: Remplissage Du Reservoir

    LEGD et JASO FD, comme le "MaxLife", mélange synthétique de leur composition, un brassage énergique est nécessaire afin RedMax Super et huile à 2 temps ENTRAÎNERA de garantir une bonne marche du moteur pendant longtemps. L’ANNULATION DE LA GARANTIE DU MOTEUR A DEUX En effet, en cas de mélange insuffisant, un risque majeur de...
  • Page 35 CHT220/CHT220L 6. Carburant De plus, le non-respect des instructions relatives aux proportions des mélanges d’essence, etc. décrites dans ce mode d’emploi risque d’entraîner un refus de couverture par la garantie. REMARQUE • Pour plus de détails sur la garantie de qualité, lire attentivement la section à...
  • Page 36: Démarrage Et Arrêt

    CHT220/CHT220L 7. Démarrage et arrêt ■ CONTRÔLES AVANT LA MISE EN MARCHE Moteur froid • Inspecter la zone de travail. Retirer tout object Starter: susceptible d’être projeté. • Vérifier l’équipement de coupe. Ne jamais utiliser des couteaux émoussés, craquelés ou abîmés.
  • Page 37: Techniques De Travail

    CHT220/CHT220L 7. Démarrage et arrêt 8. Techniques de travail ■ MÉTHODES DE TRAVAIL IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors Dès l’allumage du moteur, enfoncer le starter et continuer du travail avec un taille-haie. les essais de démarrage jusqu’au démarrage du moteur.
  • Page 38 CHT220/CHT220L 8. Techniques de travail Consignes de sécurité pendant le travail Si les lames se coincent, il est possible de les relâcher en insérant la clé mixte dans le carter. Retirer le bouchon à lubrifiant, insérer la clé mixte dans le carter et la tourner dans un sens puis dans l'autre.
  • Page 39: Entretien

    CHT220/CHT220L 8. Techniques de travail 9. Entretien ■ CARBURATEUR • Ne jamais forcer, mais adopter un rythme de travail régulier, de sorte que toutes les branches puissent être coupées uniformément. Réglage du régime de ralenti Pour tous les réglages, le filtre à air doit être propre et son CHT220L couvercle posé.
  • Page 40: Système De Refroidissement

    CHT220/CHT220L 9. Entretien Certains silencieux sont munis d’une grille antiflamme conditions difficiles. Un système de refroidissement sale spéciale. Cette grille doit être nettoyée si votre machine est ou colmaté provoque la surchauffe de la machine, équipée d'un tel silencieux. La nettoyer de préférence à...
  • Page 41: Nettoyage Et Graissage

    Le lubrifiant se dilate sous l’effet de la IMPORTANT! N’utiliser que les pièces de rechange chaleur qui se dégage lors du fonctionnement de la RedMax. L’utilisation de pièces d’autres marques machine. Si l’engrenage est entièrement rempli de pourrait endommager votre machine ou encore causer lubrifiant, les joints d’étanchéité...
  • Page 42: Schéma D'entretien

    CHT220/CHT220L 9. Entretien ■ SCHÉMA D’ENTRETIEN La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
  • Page 43: Rangement

    CHT220/CHT220L 10. Rangement 1. Lubrifiez la lame afin d'empêcher qu'elle ne rouille. 2. Videz le réservoir à essence et remettez le bouchon en place. 3. Démontez la bougie d'allumage, versez une petite quantité d'huile dans le cylindre. 4. Faites tourner le vilebrequin plusieurs fois à...
  • Page 44 La SA RedMax vous recommande de conserver tous les reçus concernant l’entretien de votre petit moteur tout-terrain mais la SA RedMax ne peut nier la garantie uniquement à cause de l’absence de reçus ou si vous n’avez pas pu réaliser tous les travaux d’entretien programmés. En tant que propriétaire du petit moteur tout-terrain, vous devez cependant savoir que la SA RedMax peut nier la couverture...
  • Page 45 L’utilisation de toute pièce ajoutée ou modifiée non exemptée est un motif de rejet d’une demande de garantie. La SA RedMax ne peut être tenue responsable des pannes sur des pièces garanties dues à l’utilisation d’une pièce ajoutée ou modifiée non exemptée.
  • Page 46 à la location. La responsabilité de RedMax pour la couverture « à vie » se limite à fournir les pièces une fois seulement que la couverture de la garantie standard arrive à expiration, comme indiqué dans la section DURÉE DE GARANTIE DU PRODUIT de cette déclaration de garantie. Les pièces «...
  • Page 47 10% d’éthanol (alcool éthylique) ou 15% de MTBE (éther méthyltertiobutylique) est également approuvé. Le rapport de mélange essence/huile recommandé est de 50:1 et est indiqué sur l’étiquette des bidons d’huile RedMax et dans votre manuel d’utilisation.
  • Page 72 Registre su producto de RedMax en línea rápidamente y fácilmente. Todos los productos de RedMax se pueden colocar en línea sin importar su año modelo. Registre los productos en línea en www.redmax.com, chasque la Help & Support lengüeta y después chasque encendido el acoplamiento del Product Registration. Complete la forma electrónica y someta.

Ce manuel est également adapté pour:

Cht220

Table des Matières