Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S/OPERATOR'S
MANUAL
HEDGE TRIMMER
CHT2250
WARNING
The engine exhaust from this
product contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
WARNING
Before using our products,
please read this manual carefully
to understand the proper use of
your unit.
APPLICABLE SERIAL NUMBERS :
90100101 and up
MODE D'EMPLOI
TAILLEUSE DE HAIES
AVERTISSEMENT
Les échappements du moteur de
ce produit contiennent des
produits chimiques connus par
l'Etat de Californie comme étant
responsables de cancers,
d'anomalies congénitales et
d'autres atteintes à l'appareil
reproducteur.
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser cette
ce produit
veuillez lire attentivement ce
manuel afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.
NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :
90100101 et au-delà
848-D16-93A0 (901)
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
CORTASETOS
ADVERTENCIA
Los gases de escape del motor de
este producto contienen
sustancias químicas conocidas
por el Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién nacidos
y otros problemas de
reproducción.
ADVERTENCIA
,
Antes de usar nuestros productos,
lea detenidamente este manual a
fin de familiarizarse con el uso
correcto de este aparato.
NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:
90100101 y superior
U
S
F
R
E
S
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RedMax CHT2250

  • Page 1 OWNER'S/OPERATOR'S MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANUAL INSTRUCCIONES HEDGE TRIMMER TAILLEUSE DE HAIES CORTASETOS CHT2250 WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Les échappements du moteur de Los gases de escape del motor de The engine exhaust from this ce produit contiennent des este producto contienen...
  • Page 19 CHT2250 848-D16-93A0 (901) MODE D’EMPLOI TAILLEUSE DE HAIES CHT2250 AVERTISSEMENT Les échappements du moteur de ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie comme étant responsables de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres atteintes à l’appareil reproducteur. AVERTISSEMENT Avant d’utiliser cette...
  • Page 20: Differents Types D'avertissement De Ce

    CHT2250 SECURITE Les instructions contenues dans les mises en garde de ce mode d’emploi portant le symbole concernent les points critiques qui doivent être pris en considération pour éviter les blessures corporelles graves, c’est pourquoi ces précautions doivent être rigoureusement suivies.
  • Page 21: Emplacement Des Pieces

    Cadence max. 0,68Hp(0,51kW)à 6500 / min (rpm) 2800 ± 200 / min Vitesse de ralenti (rpm) Mélange(essence 50 : huile 1)(Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH) Carburant Carburateur Walbro Type à Diaphragme Bougie d’allumage CHAMPION RCJ6Y Contenance du réservoir de carburant 0,59(litter)/ 20,0(fl.oz)
  • Page 22: Etiquettes D'avertissement Placées Sur La Machine

    CHT2250 3. Etiquettes d’avertissement sur la machine (1) Lire le mode d’emploi avant d’utiliser cette machine. (2) Porter un casque et des lunettes de sécurité, un casque antibruit. (3) Une manipulation incorrecte de cette machine peut provoquer des accidents graves ou mortels. Lisez attentivement ce mode d’emploi et entraînez-vous à...
  • Page 23: Consignes De Securite

    CHT2250 5. Consignes de securite 2. Ne jamais utiliser la machine dans les 1. RISQUE ELEVE DE BLESSURE conditions suivantes : GRAVE. Lire ce manuel attentivement a. Lorsque le sol est glissant ou lorsqu’il jusqu’à une compréhension totale et est impossible de se maintenir dans suivre toutes les instructions de sécurité...
  • Page 24: Demarrage Du Moteur

    à tourner, arrêter le moteur blanc par exemple) et poser des panneaux et rapporter la machine chez le revendeur d’avertissement. Lorsque deux ou agréé RedMax pour la faire réparer. plusieurs personnes travaillent ensemble ■ UTILISATION DE LA MACHINE ou à proximité, chacune doit constamment...
  • Page 25: Entretien

    ■ MANIPULATION DU CARBURANT 1. Le moteur de la débroussailleuse RedMax est conçu pour fonctionner avec du mélange contenant de l’essence hautement inflammable. Ne jamais entreposer de bidon de carburant ou refaire le plein de la machine dans un local où...
  • Page 26: Carburant

    RedMax deux temps. AVERTISSEMENT ■ TYPES DE CARBURANTS REQUIS • Tous les produits RedMax 2 temps disposent de moteurs 2 • Carburants alternatifs (autres que l’essence) temps Zenoah de notre gamme professionnelle et Les carburants alternatifs, tels que l’E-15 (15% d’éthanol), commerciale, à...
  • Page 27: Remplissage Du Reservoir

    LEGD et JASO FD, comme le "MaxLife", mélange synthétique de leur composition, un brassage énergique est nécessaire afin RedMax Super et huile à 2 temps ENTRAÎNERA de garantir une bonne marche du moteur pendant longtemps. L’ANNULATION DE LA GARANTIE DU MOTEUR A DEUX En effet, en cas de mélange insuffisant, un risque majeur de...
  • Page 28 CHT2250 6. Carburant De plus, le non-respect des instructions relatives aux proportions des mélanges d’essence, etc. décrites dans ce mode d’emploi risque d’entraîner un refus de couverture par la garantie. REMARQUE • As for details of quality assurance, read the description in the section Limited Warranty carefully.
  • Page 29: Fonctionnement

    CHT2250 7. Fonctionnement ■ DEMARRAGE DU MOTEUR REMARQUE AVERTISSEMENT • Si le moteur ne démarre pas après plusieurs tentatives, ouvrez l'étrangleur Placez l'appareil dans un espace et recommencez à tirer sur la dégagé car les lames commenceront à cordelette ou retirez la bougie bouger dès le démarrage du moteur.
  • Page 30: Techniques De Taillage De Haies

    Taillez d'abord les côtés de la haie, puis le dessus. Coupe verticale: • Avec la tailleuse de haies à lame double face, modèle CHT2250, faites un arc de bas en haut, puis vers le bas afin d'utiliser les deux faces des lames (OP7).
  • Page 31: Entretien

    AVERTISSEMENT le jeu de ses électrodes. Comme bougie de rechange, n’utiliser que le • Veiller à ce que le moteur soit arrêté type approprié spécifié par RedMax. et refroidi avant d’effectuer une (MA3) révision de la machine. Le contact avec la tête de coupe en mouvement •...
  • Page 32 CHT2250 8. Entretien immédiatement. sont bien serrés. • Si l’on continue d’utiliser la machine • L'ensemble de lames est conçu de dans ces conditions, le moteur façon à compenser automatiquement risque de prendre feu. tout jeu entre les lames. ■ PARE-ETINCELLES (MA4) ■...
  • Page 33: Rangement

    CHT2250 9. Rangement 1. Lubrifiez la lame afin d'empêcher qu'elle ne rouille. 2. Videz le réservoir à essence et remettez le bouchon en place. 3. Démontez la bougie d'allumage, versez une petite quantité d'huile dans le cylindre. 4. Faites tourner le vilebrequin plusieurs fois à...
  • Page 34: Enonce De Garantie De Contrôle Des Emissions De Californie Vos Droits Et Obligations De Garantie

    CHT2250 ENONCE DE GARANTIE DE CONTRÔLE DES EMISSIONS DE CALIFORNIE VOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIE La Commission des ressources en air de Californie et ZENOAH AMERICA, INC. sont heureux d'expliquer la garantie du système de contrôle des émissions de votre petit moteur hors route de 2007 et ultérieur.
  • Page 35: Garantie Limitée

    Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d’autres droits variant d'une province à l'autre. Si vous désirez obtenir des informations sur le centre de service le plus proche, veuillez appeler RedMax / ZENOAH AMERICA, INC. au (770)-381-5147 Note importante: vous recevrez une carte d'enregistrement de garantie au moment de l'achat.
  • Page 55: Parts List

    2. RedMax/ZENOAH no garantiza been damaged by the use of any 2. RedMax/ZENOAH ne garantit pas máquinas que se han dañado por el parts other than those specified by les machines qui ont été...
  • Page 56 CHT2250 12. Parts list Fig.1 CUTTER GROUP CHT2250 P/L-2...
  • Page 58 CHT2250 12. Parts list Fig.2 ENGINE GROUP CHT2250 P/L-4...

Table des Matières