Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Short user manual rapidcount X 500
Kurz-Bedienungsanleitung rapidcount X 500
rapidcount X 500

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ratiotec rapidcount X 500

  • Page 1 Short user manual rapidcount X 500 Kurz-Bedienungsanleitung rapidcount X 500 rapidcount X 500...
  • Page 2: Table Des Matières

    Brief instruction manual rapidcount X 500 ........... [DE] Kurz-Bedienungsanleitung rapidcount X 500 ..........[IT] Breve manuale d´uso rapidcount X 500 ............[ES] Manual de instrucciones resumido rapidcount X 500 ........[FR] Mode d´emploi bref rapidcount X 500 ............[ALL] ratiotec Update Manager ................[EN] Return Information ..................
  • Page 3: En ] Brief Instruction Manual Rapidcount X 500

    Dear Customer, Thank you for deciding on the rapidcount X 500 banknote counter from ratiotec. You have made a good choice with the purchase of this quality product. With this device you will be able to count large amounts of banknotes both quickly and easily.
  • Page 4: Control Panel

    [EN] Control panel The device has a high-quality TFT colour display with touchscreen surface, which also includes the currency selection within the user menu. Counting mixed batches of banknotes of varying currencies is also possible. 1. CURR: ____________ Brief: Selection and changing the currency (EUR/USD/GBP/RON/CHF). The touchscreen surface allows easy selection of the individual currencies.
  • Page 5 [ EN] 3. CLEAR: ___________ Delete counting result (press the button for three seconds). The CLEAR button takes you back a step in the user menu. 4. START: ___________ Start counting procedure Start of the counting procedure/restarting of the counting procedure following error message.
  • Page 6 [EN] 10. BAT: ____________ The batch function allows you to count an exact number of banknotes as a bundle, e.g. 10 notes from a larger stack of banknotes. The batch counting of the banknotes can be set independently of the counting mode. The device stops the counting procedure automatically, as soon as the preset batch has been reached.
  • Page 7 To guarantee a perfect operation, regular cleaning and maintenance of the device is imperative. Deposits that build up over time, such as dust on optical sensors, can lead to an increasing number of error messages. Use the correct cleaning set and the compressed air spray from ratiotec. Placing Notes Do not count damp or serverly damaged notes.
  • Page 8 [EN] Error messages and solution Error Information Solution Sensor Start Error with the start sensor. Banknotes were on the banknote feeder before the device was switched on. Check the banknote feeder and remove the banknotes from the feeder. Check the start sensor and clean the sensor. Sensor Stacker Error with stacker sensor.
  • Page 9 [ EN] Error Information Solution Sensor POS2R Problem with the POS2R sensor. Open the device and check and clean the POS2R sensor. Sensor POS2L Problem with the POS2L sensor. Open the device and check and clean the POS2L sensor. Sensor POS3R Problem with the POS3R sensor.
  • Page 10: Technical Data

    [EN] Technical data Technical data rapidcount X 500 Currency EUR | GBP | USD | RON | CHF Value | piece cpunter  |  Counts sorted | unsorted banknotes  |  Detection UV | IR | MG | MT | SD | CIS Speed 1.200 banknotes per minute...
  • Page 11: [De] Kurz-Bedienungsanleitung Rapidcount X 500

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für die Banknotenzählmaschine rapidcount X 500 von ratiotec entschieden haben. Mit dem Kauf dieses Qualitätsproduktes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Sie sind in der Lage mit diesem Gerät schnell und komfortabel große Summen Banknoten zu zählen.
  • Page 12 [DE] Bedienfeld Die Maschine verfügt über ein hochwertiges TFT-Farbdisplay mit Touchscreen-Oberfläche, worüber auch die Währungsauswahl innerhalb des Benutzermenüs erfolgt. Auch das Zählen von gemischten Banknotenstapeln mit unterschiedlichen Währungen ist möglich. 1. CURR: ____________ Kurz: Auswahl und Wechseln der Währung (EUR/USD/GBP/RON/CHF). Mit der Touchscreen-Oberfläche ist ein problemloses Auswählen der einzelnen Wäh- rungen möglich.
  • Page 13 [ DE] 3. CLEAR: ___________ Zählbetrag löschen (3 Sekunden lang die Taste gedrückt halten). Mit der CLEAR-Taste gelangen Sie einen Schritt im Benutzermenü zurück. 4. START: ___________ Zählvorgang-Start Start des Zählvorgangs/Wiederaufnahme des Zählvorgangs nach Fehlermeldung. 5. AUTOSTART: ______ Durch einen langen Tastendruck der Taste 6 können Sie den automatischen Zähl- start der Maschine aktivieren/deaktivieren.
  • Page 14: Bedienung

    Bedienung Nach Einschalten der rapidcount X 500 führt die Maschine einen Selbsttest durch. Nach erfolgreichem Test ist das Gerät einsatzbereit. Falls Fehlermeldungen auftreten sollten, finden Sie auf den Seiten 16-17 der Bedienungsanlei- tung eine Übersicht der Fehlermeldungen mit Lösung.
  • Page 15 Die mit der Zeit entstehenden Ablagerungen, wie z.B. Staub auf der optischen Sensorik, können zu einer Häufung der Fehlermeldungen führen. Nutzen Sie das passende Reinigungsset und das Druckluftspray von ratiotec. Platzierung der Banknoten Zählen Sie keine feuchten oder schwer beschädigten Banknoten.
  • Page 16: Fehlermeldungen Und Lösungen

    [DE] Fehlermeldungen und Lösungen Fehlermeldungen Lösung Sensor Start Fehler beim Startsensor. Banknoten waren auf dem Banknoteneinzug, bevor die Maschine eingeschaltet wurde. Überprüfen Sie den Banknoteneinzug und entfernen Sie die Banknoten aus dem Einzug. Überprüfen Sie den Startsensor und reinigen Sie den Sensor. Sensor Stacker Fehler beim Banknotenauswurf-Sensor.
  • Page 17 [ DE] Fehlermeldungen und Lösungen Fehlermeldungen Lösung Sensor POS2R Problem mit dem POS2R-Sensor. Öffnen Sie die Maschine und überprüfen und reinigen Sie den POS2R-Sensor. Sensor POS2L Problem mit dem POS2L-Sensor. Öffnen Sie die Maschine und überprüfen und reinigen Sie den POS2L-Sensor.
  • Page 18: Technische Daten

    [DE] Technische Daten Technische Daten rapidcount X 500 Währung EUR | GBP | USD | RON | CHF Wert- | Stückzähler  |  Zählt sortierte | unsortierte Banknoten  |  Echtheitsprüfung UV | IR | MG | MT | SD | CIS...
  • Page 19 Breve manuale di istruzioni rapidcount X 500 Caro cliente, Grazie per aver scelto il conta banconote rapdcount X 500 di ratiotec. Siamo certi che ha fatto una buona scelta con l‘acquisto di questo prodotto di qualità. Con questo dispositivo potrai contare grandi quantità di banconote rapidamente che facilmente.
  • Page 20: Pannello Di Controllo

    [IT] Pannello di controllo Il dispositivo dispone di un display a colori TFT di alta qualità con superficie touchscreen, che include anche la selezione della valuta all‘interno del menu utente. È anche possibile il conteggio di valute miste di banconote di valute diverse.
  • Page 21 [ IT] 3. CLEAR: ___________ Per cancellare il risultato del conteggio (premere il pulsante per tre secondi). Il pulsante CLEAR ti riporta indietro di un passo nel menu utente. 4. START: ___________ Inizia la procedura di conteggio Avvio della procedura di conteggio/riavvio della procedura di conteggio in seguito al messaggio di errore.
  • Page 22: Impostazioni Utente

    [IT] 10. BAT: ____________ La funzione batch consente di contare un numero esatto di banconote come un pac- chetto, ad es. 10 note da una pila più grande di banconote. Il conteggio batch delle banconote può essere impostato indipendentemente dalla modalità di conteggio. Il dispositivo interrompe automaticamente la procedura di conteggio, non appena viene raggiunto il lotto preimpostato.
  • Page 23: Come Collocare Le Banconote

    I depositi di polveri che si accumulano nel tempo, come la polvere sui sensori ottici, possono portare a un numero crescente di messaggi di errore. Utilizzare il set di pulizia corretto e lo spray ad aria compressa di ratiotec. Come Collocare le banconote Non contare le banconote umide o gravemente danneggiate.
  • Page 24: Messaggi Di Errore E Soluzioni

    [IT] Messaggi di errore e soluzioni Messaggi di errore Soluzioni Sensor Start Errore con il sensore di avvio. Le banconote sono state caricate prima che il dispositivo fosse acceso. Controllare l‘alimentatore di banconote e rimuovere le banconote dal cestello di carico. Controllare il sensore di avvio e pulire il sensori.
  • Page 25 [ IT] Messaggi di errore e soluzioni Messaggi di errore Soluzioni Sensor POS2R Problema con il sensore POS2R. Aprire il dispositivo e controllare e pulire il sensore POS2R. Sensor POS2L Problema con il sensore POS2L. Aprire il dispositivo e controllare e pulire il sensore POS2L. Sensor POS3R Problema con il sensore POS3R.
  • Page 26: Dati Tecnici

    [IT] Dati tecnici Dati tecnici rapidcount X 500 Valute EUR | GBP | USD | RON | CHF Valute | Mazzette  |  Conta pezzi | Conta e valorizza  |  Controlli eseguiti UV | IR | MG | MT | SD | CIS Velocità...
  • Page 27: [Es] Manual De Instrucciones Resumido Rapidcount X 500

    Manual de instrucciones resumido de rapidcount X 500 Estimado/estimada cliente: Gracias por adquirir la contadora de billetes rapidcount X 500 de ratiotec. Ha realizado una buena elección con la compra de este producto de calidad. Con este dispositivo podrá contar grandes cantidades de billetes de forma rápida y sencilla.
  • Page 28: Panel De Control

    [ES] Panel de control El dispositivo cuenta con una pantalla táctil TFT a color de alta calidad que se utiliza también para seleccionar la moneda. También es posible contar lotes combinados de billetes de diferentes monedas. 1. CURR: ____________ Resumen: Selección y cambio de moneda (EUR | USD | GBP | RON | CHF). La pantalla táctil permite seleccionar fácilmente cada tipo de monedas.
  • Page 29 [ ES] 3. CLEAR: ___________ Eliminar el resultado del recuento (pulse el botón durante tres segundos). El botón CLEAR (BORRAR) le lleva al paso anterior del menú de usuario. 4. START: ___________ Se inicia el proceso de recuento Se inicia el procedimiento de recuento o se reinicia el procedimiento de recuento después de un mensaje de error.
  • Page 30: Configuración De Usuario

    [ES] 10. BAT: ____________ La función de lotes le permite contar un número exacto de billetes como un lote; por ejemplo, 10 billetes de una pila mayor de billetes. El recuento de lotes de billetes se puede establecer independientemente del modo de recuento. El dispositivo detiene el proceso de recuento automáticamente en cuanto se llega al lote prestablecido.
  • Page 31 [ ES] Para poder garantizar el perfecto funcionamiento de la máquina es imprescindible llevar a cabo una limpieza y mantenimiento de la misma con regularidad. Los depósitos que se forman con el tiempo, por ejemplo de polvo sobre los sensores ópticos, pueden provocar una acumulación de errores. Utilice el juego de limpieza adecuado y el spray de aire a presión Colocación de los billetes No cuente billetes mojados o muy estropeados.
  • Page 32: Mensajes De Error Y Soluciones

    [ES] Mensajes de error y soluciones Mensajes de error Solución Sensor Start Error del sensor de inicio. Los billetes estaban en la entrada de billetes antes de encender el dispositivo. Compruebe la entrada de billetes y retire los billetes. Compruebe el sensor de inicio y límpielo. Sensor Stacker Error del sensor de la bandeja.
  • Page 33 [ ES] Mensajes de error y soluciones Mensajes de error Solución Sensor POS2R Hay un problema con el sensor POS2R. Abra el dispositivo y compruebe el sensor POS2R y límpielo. Sensor POS2L Hay un problema con el sensor POS2L. Abra el dispositivo y compruebe el sensor POS2L y límpielo. Sensor POS3R Hay un problema con el sensor POS3R.
  • Page 34: Especificaciones Técnicas

    [ES] Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas rapidcount X 500 Moneda EUR | GBP | USD | RON | CHF Contadora de valor | lotes  |  Cuenta billetes ordenados | mezclados  |  Detección de billetes falsos UV | IR | MG | MT | SD | CIS...
  • Page 35: Avant De L'appareil

    Cher client, Merci d‘avoir opté pour la compteuse de billets rapidcount X 500 de ratiotec. Vous avez fait le bon choix en sélecti- onnant ce produit de qualité. Avec cet appareil, vous pourrez compter de grandes quantités de billets à la fois avec rapidité...
  • Page 36: Panneau De Commande

    [FR] Panneau de commande L‘appareil est équipé d‘un écran couleur TFT haute qualité avec surface tactile, qui permet également de sélecti- onner la devise. Il est également possible de compter des lots mixtes de billets de différentes devises. 1. CURR: ____________ Fonction: sélection et modification de la devise (EUR/USD/GBP/RON/CHF). L‘écran tactile permet de sélectionner facilement les différentes devises.
  • Page 37 [ FR] 3. CLEAR: ___________ supprime le résultat du comptage (appuyez sur la touche pendant trois secondes). La touche « CLEAR » (Effacer) vous ramène d‘un niveau en arrière dans le menu utilisateur. 4. START: ___________ Démarre la procédure de comptage. Démarrage de la procédure de comptage/redémarrage de la procédure de comptage suite à...
  • Page 38: Paramètres De L'utilisateur

    [FR] 10. BAT: ____________ La fonction de lot vous permet de compter un nombre exact de billets sous forme de liasse, par exemple 10 billets provenant d‘une liasse plus importante. Le comptage par lot des billets peut être paramétré indépendamment du mode de comptage. L‘appareil interrompt la procédure de comptage automatiquement, dès que le lot prédéfini est atteint.
  • Page 39: Placement Des Billets De Banque

    [ FR] Afin d’assurer un fonctionnement impeccable de l’appareil, des opérations de nettoyage et de maintenance réguliè- res sont impératives. Il peut arriver que les dépôts se formant avec le temps – par exemple de la poussière sur les capteurs optiques – entraînent une apparition plus fréquente des messages d’erreur. Veuillez utiliser le kit de nettoyage approprié...
  • Page 40: Messages D'erreur Et Solutions

    [FR] Messages d‘erreur et solutions Messages d‘erreur Solution Sensor Start Erreur au niveau du capteur de démarrage. Les billets de banque ont été placés dans le chargeur de billets de banque avant que l‘appareil ne soit mis sous tension. Vérifiez le chargeur de billets de banque et retirez les billets de banque qui s‘y trouvent.
  • Page 41 [ FR] Messages d‘erreur et solutions Messages d‘erreur Solution Sensor POS2R Problème au niveau du capteur POS2R. Ouvrez l‘appareil, vérifiez et nettoyez le capteur POS2R. Sensor POS2L Problème au niveau du capteur POS2L. Ouvrez l‘appareil, vérifiez et nettoyez le capteur POS2L. Sensor POS3R Problème au niveau du capteur POS3R.
  • Page 42: Données Techniques

    [FR] Données techniques Données techniques rapidcount X 500 Devise EUR | GBP | USD | RON | CHF Valeur | Compteur de lot  |  Compte les billets de banque triés | non triés  |  Détection des faux billets de banque...
  • Page 43 Encontrará más información en: www.ratio-tec.com [FR] Installation unique, utilisation durable! Avec le Update Manager ratiotec vous pouvez effectuer vos mises à jours EURO2 actuelles et futures tout simplement. Nouvelles mises à jour effectuées en 2 minutes. Veuillez-trouver plus d‘informations sur notre site internet: www.ratio-tec.com...
  • Page 44: [En] Return Information

    Return Information Your satisfaction is a priority for us. If you have a technical problem with your ratiotec device or your device requires maintenance, please regard the following procedure for the return of your device to ensure a quick processing.
  • Page 45: [De] Rücksendeinformation

    [ DE] Rücksendeinformation Ihre Zufriedenheit steht bei uns an erster Stelle. Sollten Sie ein technisches Problem mit Ihrem ratiotec Gerät haben oder benötigt Ihr Gerät eine Wartung, beachten Sie bitte folgenden Ablauf für Ihre Rücksendung, damit eine schnel- le Bearbeitung erfolgen kann.
  • Page 46 Gerät zur Entsorgung an uns zurückzusenden: ratiotec GmbH & Co. KG, Max-Keith-Str. 66, 45136 Essen, Deutschland -EN- This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the end of the life ofmthe equipment you must dispose of it separately and not place it in the normal domestic unsorted waste stream.
  • Page 48 Short user manual rapidcount X 500 Kurz-Bedienungsanleitung rapidcount X 500 ratiotec Italia S.r.L. ratiotec GmbH & Co. KG Località Bessiche 76|B Max-Keith-Str. 66 | 45136 Essen Zona Industriale T: +49(0)201 / 361 49 – 0 15070 Tagliolo Monferrato (AL) F: +49(0)201 / 361 49 – 26 Tel: +39 0143 150 901 6 E-Mail: info@ratio-tec.de...

Table des Matières