Технічне Обслуговування - Black & Decker AST15 Traduction Des Instructions D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
УКРАЇНСЬКА
Тримайте затискач шпинделя (3) нажатим та
затягніть зовнішній фланець, використовуючи
двоштирьковий гайковий ключ (14) (рис. E).
Знімання
Тримайте затискач шпинделя (3) нажатим
та розс лабте зовнішній фланець (13),
використовуючи двоштирьковий гайковий
ключ (14) (рис. E).
Зніміть зовнішній фланець (13) та диск (11).
Установка та знімання наждакового
кругу (мал. E та F)
Для використання наждакового круга необхідна
опорна прокладка. Опорну прокладку можна
придбати серед аксесуарів через дилерів
компанії Black & Decker при необхідності.
Установка
Ро з т а ш у й те в н у т р і ш н і й ф л а н е ц ь (10)
на шпинделі (5), як показано (мал. F).
використання. Переконайтесь, що фланець
встановлено правильно та що він розташо-
ваний на плоскому боці шпинделя.
Розташуйте опорну прокладку (15) на шпин-
делі.
Розташуйте наждаковий диск (16) на опорній
прокладці.
Р о з т а ш у й т е з о в н і ш н і й ф л а н е ц ь (13)
на шпинделі так, щоб піднятий центр був
направлений від круга.
Тр и м а й т е з а т и с к а ч ш п и н д е л я ( 3 )
нажатим та затягніть зовнішній фланець,
використовуючи двоштирьковий гайковий
ключ (14) (мал. E). Переконайтесь, що зо-
внішній фланець встановлено коректно та
круг добре закріплено.
Знімання
Тримайте затискач шпинделя (3) нажатим
та розс лабте зовнішній фланець (13),
використовуючи двоштирьковий гайковий
ключ (14) (рис. E).
Зніміть зовнішній фланець (13), наждаковий
круг (16) та опорну прокладку (15).
Залишкові ризики
Додаткові залишкові ризики можуть виникнути
при використанні інструменту, який не включено
до наведених попереджень з техніки безпеки.
Ці ризики можуть виникнути через невірне
використання, тривале використання, тощо.
Незважаючи на виконання всіх відповідних
правил технік и безпек и та викорис тання
пристроїв безпеки, неможливо уникнути деяких
залишкових ризиків. Сюди належать:
82
Травми через контакт з деталями, що
рухаються/обертаються.
Травми при заміні деталей, пильних полотен
або аксесуарів.
Травми через занадто тривале використання
інструменту. При використанні будь-якого
інструменту протягом тривалого періоду
часу не забувайте робити регулярні перерви.
Пошкодження слуху.
Небезпека для здоров'я через вдихання
пилу, що утворюється при використанні
інструменту (наприклад, при роботі з
деревом, особливо з дубом, березою та
ДВП).
Використання
Попередження! Інструмент має працювати
з передбаченою швидкістю. Не перевантажуйте
його.
Обережно працюйте з кабелем, щоб випад-
ково його не порізати.
Будьте готові до появи іскор, коли шліфу-
вальний та ріжучий круг торкається деталі.
Завжди розміщуйте інструмент таким чином,
щоб захисний кожух надавав оптимальний
захист від шліфувального та ріжучого кругів.
Вмикання та вимикання
Щоб увімкнути інструмент, перемістіть пере-
микач Вкл./Викл. (1) вперед. Пам'ятайте, що
інструмент продовжує працювати, коли ви
опускаєте вимикач.
Щоб вимкнути інструмент, натисніть на за-
дню частину вимикача.
Попередження! Не вимикайте інструмент під
навантаженням.
П р и м і т к и
д л я
використання
Добре утримуйте інструмент однією рукою
за бокову ручку та іншою рукою за головну
ручку.
При шліфуванні завжди зберігайте кут при-
близно 15° між кругом та поверхнею деталі.
Технічне обслуговування
В а ш і н с т р у м е н т в и р о б н и ц т в а к о м п а н і ї
Black & Decker призначений для роботи протягом
довгого часу з мінімальним обслуговуванням.
Постійна задовільна робота залежить від
правильного догляду за інс трументом та
регулярної очистки.
о п т и м а л ь н о г о

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kg725Kg900Kg915Kg925Ast6Cd105 ... Afficher tout

Table des Matières