Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

RONDIUM INFRA
Assembly Instructions for Infra Saunas
Montageanleitung für infra saunen
Instructions pour l'installation des infra saunas
Montage-instructies voor infra sauna's
Инструкция по монтажу инфракрасной кабины
19092016/Y05-0152

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Harvia RONDIUM INFRA

  • Page 1 RONDIUM INFRA Assembly Instructions for Infra Saunas Montageanleitung für infra saunen Instructions pour l’installation des infra saunas Montage-instructies voor infra sauna’s Инструкция по монтажу инфракрасной кабины 19092016/Y05-0152...
  • Page 2 La hauteur de tous les du papier de verre • saunas Rondium Infra est de 2 030 mm (+ pieds réglables un niveau à bulle • de 20 à 40 mm). La hauteur de la pièce dans laquelle est des forets (3,5 mm et 10 mm) •...
  • Page 3: Montage-Instructies

    ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ Перед тем, как начать монтаж кабины, вниматель- бухнуть, сжаться или искривиться. По этой причине но ознакомьтесь со всеми инструкциями по монта- монтаж некоторых узлов кабины может потребовать жу. Высота всех кабин Rondium Infra равна 2030 мм усилия и/или использования винтового пресса. (+установочные ножки 20-40 мм). Минимальная вы- При возведении кабины используйте только получен- • сота помещения, необходимая для сборки кабины, ные вместе с кабиной шурупы и гвозди.
  • Page 4: Assembling The Base Frame

    1. Assembling the Base Frame La paroi contient des tubes d’installation électrique The base frame sections are fastened using tout prêts pour les câbles du centre de contrôle. Leurs 4.5 x 45 mm screws. Please ensure that the base is in a extrémités sont visibles en haut de l’élément.
  • Page 5 Base frame Grundrahmen 4,5 x 45 mm Socle Basisframe Цоколь 4,5 x 45 mm 1,7 x 45 mm 4,5 x 45 mm 1,7 x 45 mm...
  • Page 6 3. Assembling the Ceiling Panels 3. Installation des panneaux du plafond A. Lower the ceiling panels onto the wall panels A. Disposez-les en les abaissant sur la partie making sure that the mouldings on the under-surface of supérieure des parois. Assurez-vous que les lan- the ceiling panels fit into the grooves at the top of the guettes saillantes de la sous-face des panneaux du plafond wall frame.
  • Page 7 4,5 x 45 mm 4,5 x 45 mm 6 x 70 mm...
  • Page 8: Дополнительная Информация

    3. Монтаж элементов потолка 4. Монтаж полков кабины A. Элементы потолка опускаются на стеновые эле- Прикрепить опоры для полков (32 х 90) к стенам с по- менты так, чтобы планки нижней поверхности элементов мощью шурупов 6 х 70 мм. потолка вошли в пазы каркаса, образованного стеновыми элементами. B. Внутри кабины используются карнизные планки (28 х 28) и шурупы (4,5 х 45 мм) для прикрепления элементов Дополнительная информация потолка к стенам. Обязательно просверлите для шуру- пов отверстия диаметром 3,5 мм в панелях, чтобы они не Установите дверную ручку и защитные решетки радиато- треснули при установке. ров в соответствии с прилагаемыми инструкциями. Планка сначала крепится винтами к стене таким обра- Внимание! Если дверное полотно неплотно прилегает зом, чтобы между потолком и планкой остался зазор ок. 5 к дверной коробке на стороне фиксаторов, это часто про- мм. При ввинчивании шурупов в потолок он одновремен- исходит из-за того, что цоколь был сдвинут во время мон- но прижимает уплотнительную ленту, расположенную тажа. Исправьте ситуацию, аккуратно двигая цоколь (це- сверху стены.
  • Page 11 6. Assembling the Fascia Boards 6. Sierlijsten monteren Use 4.5 x 60 mm screws when fastening the fill- Zet de latjes onder de sierlijsten vast met schroe- ing battens under the fascia boards at distances of 500 ven van 4,5 x 60 mm. Houd hierbij een afstand aan van to 600 mm.
  • Page 12 4,5 x 60 mm 4,5 x 60 mm 4,5 x 60 mm 4,5 x 60 mm 3,2 x 45 mm 3,2 x 45 mm...
  • Page 13 7. Installation des radiateurs Suitable control units Serrage du boîtier par le bas (1). Harvia Griffin Infra Serrage du boîtier par les côtés (2). • Harvia Xenio Infra • Please read the instructions of the control unit! 7. Installation of the radiators...