Brother P-touch 9400 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour P-touch 9400:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Lisez attentivement ce guide avant d'utiliser la P-touch pour la première fois.
Conservez ce guide dans un lieu sûr en vue de référence ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brother P-touch 9400

  • Page 1 MODE D’EMPLOI Lisez attentivement ce guide avant d’utiliser la P-touch pour la première fois. Conservez ce guide dans un lieu sûr en vue de référence ultérieure.
  • Page 2 Bien que cette P-touch soit facile à utiliser, nous vous conseillons de lire ce mode d’emploi attentivement avant de commencer. Gardez ce mode d’emploi à portée de la main comme référence. Déclaration de conformité Nous, Brother International Europe Ltd. Brother House 1 Tame Street...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES REFERENCE RAPIDE Chapitre 1 Préparatifs..............1 EXEMPLES DE CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC CETTE P-TOUCH .............2 DESCRIPTION GENERALE ............4 Caractéristiques....................4 Afficheur LCD..................... 5 Menus ........................5 Clavier ......................... 6 Chapitre 2 Pour commencer............7 PRECAUTIONS ................8 Raccordement du cordon d’alimentation ............
  • Page 4 Chapitre 4 Utilisation des étiquettes et des tampons ....73 Ruban laminé......................74 Ruban non laminé....................74 Ruban à caractères transférables ...............74 Ruban pour transfert à chaud................75 Film pour tampon ....................76 LISTE DES MESSAGES D’ERREUR ..........79 GUIDE DE DEPANNAGE............86 SPECIFICATIONS DE LA MACHINE ........... 89 Appendice..............
  • Page 5: Reference Rapide

    REFERENCE RAPIDE Entrée du texte Ajout d’un espace Barre d’espacement Ajout d’une lettre majus- + le caractère souhaité cule Ajout d’une série de let- → Entrez les caractères tres majuscules Ajout d’un caractère → Entrez les caractères → pour sélectionner → accentué...
  • Page 6 Collage du texte Copier Copiez le texte → pour positionner le curseur → → & Coller pour sélectionner OK → N Bloc Formatage du texte Changement de la Police police Changement de la taille Taille du caractère Changement de la Largeur largeur du caractère Changement du style du...
  • Page 7 Utilisation d'un modèle Création d’une étiquette → ou pour sélectionner CATALOGUE /N° → → Formats ou d’un tampon à partir Auto N Bloc d’un modèle pour sélectionner (ou entrez) le numéro du modèle → → Entrez la ligne de texte et N Bloc →...
  • Page 8 Rappel d’un fichier déjà → → → → pour sélectionner OUVRIR → → → → → → → → Fichier pour sélec- sauvegardé N Bloc tionner le numéro du fichier → → → → N Bloc → → → → pour sélectionner OUVRIR →...
  • Page 9 A Changement de la pour sélectionner COUPE → → pour sélectionner le réglage façon dont les éti- quettes sont → coupées N Bloc B Agrandissement du pour sélectionner COUP.H → → pour sélectionner le texte et impression sur 2, 3 ou 4 éti- réglage →...
  • Page 11: Préparatifs

    Chapitre 1 Préparatifs Chapitre réparatifs...
  • Page 12: Exemples De Ce Que Vous Pouvez

    Chapitre 1 Préparatifs EXEMPLES DE CE QUE VOUS POUVEZ Créez rapidement une étiquette pour une cassette vidéo en utilisant la fonction Modèle ( p. 54). Si vous le souhaitez, vous pourrez ensuite changer le style général du texte ( p. 56). Avec la fonction Nouveau bloc ( p.
  • Page 13 Chapitre 1 Préparatifs FAIRE AVEC CETTE P-TOUCH Avec la fonction Zone ( p. 36), vous pouvez sélec- tionner certaines parties du texte et changer leur police, leur taille et leur style ( p. 39–45). Donnez à vos étiquettes une apparence différente en ajoutant un des 13 motifs de FOND différents ( p.
  • Page 14: Description Generale

    Chapitre 1 Préparatifs DESCRIPTION GENERALE Caractéristiques Couvercle du logement Touche de libération de la cassette du couvercle Fente de sortie du ruban Ecran à cristaux liquides Clavier Poignée Bâton de transfert de caractères Connecteur d’interface Connecteur d’alimentation...
  • Page 15: Afficheur Lcd

    Chapitre 1 Préparatifs Afficheur LCD 1Indicateur de verrouillage des majuscules 9Réglage de la longueur de ruban p. 23 p. 49 2Indicateur de caractères spéciaux 0Réglage des marges p. 23 p. 50 3Indicateur de modèle ACurseur p. 54 p. 22 4Indicateur de zoom BIndicateur de réglage du style p.
  • Page 16: Clavier

    Chapitre 1 Préparatifs Clavier 4 5 6 C D EF Impr Avance Fichier Formats Format Config. I / F Conv. Police Taille Largeur Style Italique Verticale & Auto Config. Machine Copier & Coller Efface Codebar Zoom N Bloc Zone Tout Annule Symbole H Touche Espace arrière...
  • Page 17: Pour Commencer

    Chapitre 2 Pour commencer Chapitre our commencer...
  • Page 18: Precautions

    Chapitre 2 Pour commencer PRECAUTIONS Utilisez seulement des rubans TZ Brother avec cette machine. N’utilisez pas de rubans ne portant pas le logo Avant dinstaller une cassette à ruban, veillez à ce que le ruban entre correctement sous les guides de ruban.
  • Page 19: Raccordement Du Cordon D'alimentation

    Chapitre 2 Pour commencer Raccordement du cordon d’alimentation Cette P-touch peut être utilisée partout où se trouve une prise secteur normale. Insérez la fiche à l’extrémité du cordon dalimentation dans le connecteur dalimentation à l’arrière de la P- touch. Insérez la fiche à lautre extrémité du cordon dalimentation dans une prise secteur. REMARQUE Utilisez seulement le cordon d’alimentation conçu spécialement pour cette machine.
  • Page 20: Installation D'une Cassette À Ruban Tz

    Chapitre 2 Pour commencer Installation d’une cassette à ruban TZ Insérez la cassette à ruban fermement dans le logement en vous assurant que tout l’arrière de la cassette touche le fond du logement. Une cassette à ruban TZ est fournie avec cette P- REMARQUE touch.
  • Page 21: Raccordement À Un Ordinateur

    Chapitre 2 Pour commencer Raccordement à un ordinateur Mise sous et hors tension de la P-touch Cette machine est équipée d’un connecteur dinter- La touche de mise sous tension ( ) est située dans face qui vous permet dimprimer les étiquettes et les le coin supérieur droit du clavier de la machine.
  • Page 22: Installation De P-Touch Editor

    Chapitre 2 Pour commencer Installation de P-touch Editor Sélectionnez la langue d’affichage de votre logi- ciel P-touch Editor. Une boîte de dialogue vous permettant de sélec- L’installation du logiciel P-touch Editor et du pilote tionner les éléments à installer apparaît. (Les boî- d’imprimante ajoutera encore plus d’images et de tes illustrèes ci-dessous sont en anglais, elles caractéristiques de mise en page aux possibilités de...
  • Page 23 Chapitre 2 Pour commencer Cliquez sur le bouton Oui. Une boîte de dialo- gue qui vous permettra de sélectionner si vous souhaitez installer ou désinstaller l’application est affiché. Sélectionnez le réglage “Typique” (pour installer toutes les options de base), “Compacte” (pour installer seulement le minimum d’options néces- saires), ou “Personnalisée”...
  • Page 24 Chapitre 2 Pour commencer ® Sélectionnez le port série auquel la PT-9400 est Pour Windows NT 4.0: raccordée, puis cliquez sur le bouton Suivant. Cliquez sur le bouton Suivant. Une boîte de dia- logue qui vous permettra de sélectionner le port PTCOM auquel la PT-9400 est raccordée appa- raît.
  • Page 25 Chapitre 2 Pour commencer Sur un ordinateur Macintosh: Suivez la procédure ci-dessous pour installer le logi- ciel P-touch Editor sur votre Macintosh. REMARQUE Seule la version anglaise (Etats-Unis) du logiciel P- touch Editor est disponible pour le Macintosh. Vérifiez si la configuration de votre système rem- plit les conditions suivantes.
  • Page 26: Utilisation De P-Touch Editor

    Chapitre 2 Pour commencer Utilisation de P-touch Editor Suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner la PT-9400 comme imprimante. Déroulez le menu Apple (Pomme) et sélection- L’application P-touch Editor permet à tout le monde nez “Chooser” (Sélecteur) pour afficher la fenêtre de créer et imprimer facilement des étiquettes pour Chooser (Sélecteur).
  • Page 27: Création D'une Mise En Page À Partir D'un Modèle Format Automatique

    Chapitre 2 Pour commencer Cliquez sur le bouton Suivant. Zone de Zone mise en d’impres Barre de titre Règles page sion Barre de menus Barre d’outils de dessin Barre d’outils d’impression Barre d’outils de basse de données Barre des Barre des propriétés Barre d’état objets Dans la fenêtre de choix “Modèle:”, sélection-...
  • Page 28: Importation D'un Fichier Graphique

    Chapitre 2 Pour commencer Vérifiez si la mise en page contient le texte que Cliquez sur le bouton Next (Suivant) ou Previous vous souhaitez utiliser. (Précédent) jusqu’à ce que le texte que vous sou- haitez changer apparaisse dans la case d’édition Cliquez sur le bouton Terminer.
  • Page 29: Installation De Internet Explorer

    Chapitre 2 Pour commencer Lecture du mode d’emploi Quand vous utilisez P-touch Editor pour Mac- intosh: Le mode d’emploi de P-touch Editor peut être lu en insérant le CD-ROM dans le lecteur chaque fois que vous souhaitez vous y reporter ou en l’installant dans votre disque dur de telle façon qu’il puisse être rapi- dement disponible à...
  • Page 30: Lecture Du Mode D'emploi

    Chapitre 2 Pour commencer Lecture du mode d’emploi de P-touch Editor: Si le mode d’emploi n’avait pas été installé dans le disque dur de l’ordinateur, insérez le CD-ROM P-touch Editor dans le lecteur de CD-ROM. Lancez le mode d’emploi. Sur un ordinateur compatible IBM PC: - En cliquant sur l’icône P-touch Editor: Double-cliquez sur l’icône “Le manuel d’utilisation PT-9200PC”...
  • Page 31: Fonctions

    Chapitre 3 Fonctions Chapitre onctions...
  • Page 32: Opérations De Base

    Chapitre 3 Fonctions Opérations de base (gauche) Pour déplacer le curseur d’un espace ou d’un caractère vers la gauche, appuyez une fois sur Bien que la plupart des fonctions puissent être utili- . Si le curseur se trouve au début d’une ligne sées au moyen d’une simple pression sur les touches quand vous appuyez sur la touche, le curseur se correspondantes, les touches suivantes peuvent être...
  • Page 33: Entrée Du Texte

    Chapitre 3 Fonctions Entrée du texte Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe 36mm Entrer du texte pour vos étiquettes est comme taper à 0.0cm HELSI la machine ou sur le clavier d’un ordinateur. De plus, MARGE:LARGE AUTO 24mm le texte entré...
  • Page 34 Chapitre 3 Fonctions Le tableau suivant indique les caractères disponibles. Formats Motif Pré- Sans appuyer en con- En appuyant en continu sur Auto Zoom du fond découpe Touche 36mm tinu sur , ou avec le mode alphabé- ëéèêeee 24mm tique ou avec le mode Maj Maj activé...
  • Page 35 Chapitre 3 Fonctions Caractères composites Entrer ( N Bloc Dans certaines langues, des caractères composites Pour créer une nouvelle ligne et déplacer le curseur comprenant une lettre et un signe diacritique sont au début de cette ligne, appuyez sur après souvent utilisés.
  • Page 36 Chapitre 3 Fonctions Symbole Symbole ( En plus des lettres, symboles et chiffres se trouvant sur les touches, 475 symboles et images supplémentaires Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe sont disponibles avec la fonction Symbole. Ces sym- 36mm boles et images, après avoir été...
  • Page 37 Chapitre 3 Fonctions Pour créer un code à barres: Appuyez sur . Le symbole sélectionné N Bloc Codebar est ajouté au texte. Appuyez sur REMARQUE REMARQUE Pour entrer une série de symboles, appuyez en Pour changer les données ou les paramètres d’un code à...
  • Page 38 Chapitre 3 Fonctions Appuyez sur pour appliquer les jusqu’à ce que Î se Appuyez sur ou N Bloc réglages. trouve à côté du paramètre dont vous souhaitez changer le réglage. Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe Appuyez sur .
  • Page 39 Chapitre 3 Fonctions Conversion de devise ( Conv. jusqu’à ce que 9 se Config. Appuyez sur ou Cette fonction extrêmement utile convertit automati- trouve à côté du caractère spécial que vous sou- quement une devise dans une autre (DEVISE 1 ↔ ↔...
  • Page 40 Chapitre 3 Fonctions Î se trouvant déjà à côté de DEVISE, appuyez Appuyez sur pour confirmer le réglage N Bloc et revenir au menu DEVISE 1. REMARQUE Formats Motif Pré- Quand vous réglez les paramètres pour la seconde Auto Zoom du fond découpe devise, 2 sera affiché...
  • Page 41 Chapitre 3 Fonctions Appuyez sur pour confirmer le réglage. N Bloc REMARQUE Si un réglage contenant un point décimal a été sélectionné: Pour revenir à l’écran précédent sans conserver Le menu S.DECIMAL 1 est affiché. Annule aucun changement, appuyez sur Pour revenir à...
  • Page 42 Chapitre 3 Fonctions Appuyez sur Appuyez sur N Bloc Formats Motif Pré- Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe Auto Zoom du fond découpe 36mm 36mm [ ]:CHANGER REGLAGES [ ]:CONFIRMER FORMAT IMPR. TAUX 24mm 24mm IMPR DEVISE =TAUX ???? 18mm 18mm 1????=TAUX...
  • Page 43 Chapitre 3 Fonctions Appuyez sur Appuyez de nouveau sur pour appli- N Bloc quer les réglages et revenir au menu CONFIG. DÉCLARATION CONCERNANT LA CONVERSION DE Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe DEVISE 36mm [ ]:CONFIRMER ’ Au regard des changements conduisant à l application ORIENTATION 24mm...
  • Page 44: Édition Du Texte

    Chapitre 3 Fonctions Edition du texte Appuyez sur N Bloc REMARQUE Zoom Zoom ( Les devises préréglées sont calculées sur la base des Apercu Pour visualiser un texte trop petit pour être lu sur taux de change suivants: l’écran, le mode Zoom doit être activé, ce qui facilite Devi- Taux de Devi-...
  • Page 45 Chapitre 3 Fonctions Formats Motif Pré- Formats Motif Pré- Auto du fond découpe Zoom Auto Zoom du fond découpe 36mm 36mm OK POUR EFFACER EDITER TEXTE MEMOIRE TAMPON? 24mm 24mm 18mm 18mm TEXTE ET FORMATS TEXTE UNIQUEMENT 12mm 12mm ANNULER Italique Verticale Style Style...
  • Page 46 Chapitre 3 Fonctions Il s’agit ici d’une étiquette à bloc unique et ligne uni- jusqu’à ce que 9 se Appuyez sur ou que avec différentes parties du texte formatées à trouve à côté de TEXTE UNIQUEMENT. l’aide de la fonction Zone. Après que tout le texte a été...
  • Page 47 Chapitre 3 Fonctions Pour sélectionner tout le texte: Appuyez sur , ou jusqu’à ce que tous les caractères que vous souhaitez sélec- Appuyez en continu sur tout en appuyant tionner soient contrastés. Zone . Tout le texte est contrasté. Tout Formats Motif Pré-...
  • Page 48: Formatage

    Chapitre 3 Fonctions Formatage Copier Appuyez sur & Coller Des fonctions de formatage variées sont disponibles Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe pour créer des étiquettes plus décoratives. 36mm Les fonctions de formatage de texte suivantes peuvent OK POUR COLLER? 24mm être utilisées pour changer l’apparence des car- 18mm...
  • Page 49 Chapitre 3 Fonctions Pour changer la police avant d’entrer le texte: Appuyez sur . Le texte sélectionné est N Bloc affiché dans la police souhaitée. Appuyez sur , ou jusqu’à ce que le curseur se trouve au point où vous sou- Taille ( Taille haitez commencer à...
  • Page 50: Pour Changer La Taille Du Texte D'une Zone Sélectionnée

    Chapitre 3 Fonctions Pour changer la taille du texte d’une zone sélectionnée: REMARQUE Quand vous sélectionnez un réglage de Taille, les Appuyez en continu sur tout en appuyant opérations suivantes peuvent être effectuées: Zone pour sélectionner tout le texte, ou Pour afficher le réglage précédent, appuyez en Tout Zone...
  • Page 51 Chapitre 3 Fonctions Largeur ( Pour changer la largeur dans une zone sélec- Largeur tionnée: La fonction Largeur peut être utilisée avec n’importe laquelle des tailles de texte pour rendre les caractères Appuyez en continu sur tout en appuyant plus larges ou plus étroits. Reportez-vous à la page 97 pour des exemples de réglage de Largeur.
  • Page 52 Chapitre 3 Fonctions Appuyez sur jusqu’à ce que le texte soit affi- Style ché dans le style de texte souhaité. Le réglage Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe actuel est indiqué sous STYLE en haut de l’écran. 36mm 0.0cm HELSI MARGE:LARGE...
  • Page 53 Chapitre 3 Fonctions Appuyez sur jusqu’à ce que le texte soit affi- Italique ché dans le réglage d’Italique souhaité. Le Formats Motif Pré- réglage actuel est indiqué sous ITALIQUE en Auto Zoom du fond découpe haut de l’écran. 36mm 0.0cm HELSI MARGE:LARGE AUTO...
  • Page 54: Pour Changer Le Réglage Verticale Avant

    Chapitre 3 Fonctions Pour changer le réglage de Effets de ligne avant Appuyez sur . Le texte sélectionné est N Bloc d’entrer le texte: affiché avec le réglage de Effets de ligne souhait Verticale ( Appuyez sur , ou jusqu’à ce Verticale que le curseur se trouve au point où...
  • Page 55 Chapitre 3 Fonctions Encadrement/ombrage ( Appuyez sur pour sélectionner OUI ou Verticale NON. Le réglage actuel est indiqué sous VERTI- Vous pouvez choisir parmi plusieurs encadrements et CALE en haut de l’écran et un échantillon (A) ombrages variés pour accentuer certaines parties ou peut être vu à...
  • Page 56 Chapitre 3 Fonctions 9 se trouvant déjà à côté de TOUT, appuyez Formats Motif Pré- N Bloc Auto Zoom du fond découpe jusqu’à ce que 9 se 36mm Appuyez sur [ ]:CONFIRMER CADRE/OMBRE 24mm trouve à côté de l’encadrement ou de l’ombrage CADRE souhaité.
  • Page 57 Chapitre 3 Fonctions Pour appliquer un encadrement ou un ombrage Appuyez sur jusqu’à ce que tous à des lignes sélectionnées du texte: les blocs que vous souhaitez encadrer ou ombrer soient sélectionnés. Appuyez sur REMARQUE Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe Pour revenir au texte sans ajouter d’encadrement ou...
  • Page 58 Chapitre 3 Fonctions Appuyez sur jusqu’à ce que la pre- Appuyez L’encadrement N Bloc mière ligne que vous souhaitez encadrer ou l’ombrage souhaité est appliqué aux lignes de texte sélectionnées. ombrer soit sélectionnée. Pour appliquer un encadrement ou un ombrage Formats Motif Pré-...
  • Page 59 Chapitre 3 Fonctions Appuyez sur Appuyez L’encadrement N Bloc N Bloc l’ombrage souhaité est appliqué aux caractères Appuyez sur , ou jusqu’à ce sélectionnés. que le premier caractère que vous souhaitez Format ( Format encadrer ou ombrer soit sélectionné. Une pression sur la touche Format affiche un menu contenant cinq fonctions de formatage d’étiquette, Formats Motif...
  • Page 60 Chapitre 3 Fonctions Pour changer le réglage de MARGE: Cette fonction vous permet de sélectionner la taille des marges à gauche et à droite de votre texte. Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe Quand SANS, ETROIT ou MOYEN est sélectionné, 36mm [ ]:CHANGER REGLAGES une longueur supplémentaire de ruban est expulsée...
  • Page 61 Chapitre 3 Fonctions Pour changer le réglage de ALI.H. (alignement horizontal): Formats Motif Pré- Vous pouvez choisir d’aligner le texte d’une des qua- Auto Zoom du fond découpe tre façons suivantes: 36mm [ ]:CHANGER REGLAGES FORMAT 24mm [GAUCHE] LONG :AUTO 18mm MARGE :LARGE...
  • Page 62 Chapitre 3 Fonctions Pour changer le réglage de PAS: Appuyez sur Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner si cha- que caractère sera espacé également ou non. Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe 36mm [ ]:CONFIRMER ALI. HORIZONTAL 24mm [GAUCHE] 18mm [CENTRE]...
  • Page 63 Chapitre 3 Fonctions Appuyez sur Formats Motif Pré- Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe Auto Zoom du fond découpe 36mm [ ]:CHANGER REGLAGES 36mm [ ]:CONFIRMER FORMAT 24mm 24mm LONG :AUTO HIHIHI 18mm 18mm MARGE :LARGE [PS] ALI. H :GAUCHE 12mm 12mm H I H I H I...
  • Page 64 Chapitre 3 Fonctions tillons de modèles disponibles. Appuyez une fois sur pour confirmer le Après que le texte a été entré, le style du texte peut N Bloc réglage. facilement être changé en sélectionnant simplement Si TXT PETIT ou TXT GRAND a été sélectionné, un des 7 formats de style disponibles.
  • Page 65 Chapitre 3 Fonctions Si CATALOGUE/N° a été sélectionné Appuyez sur . La première ligne du texte Entrez un numéro de modèle (ou appuyez N Bloc du modèle est affichée sous EDITER TEXTE en ) jusqu’à ce que le modèle haut de l’écran. Pour les numéros de modèle et des échantillons, reportez-vous à...
  • Page 66 Chapitre 3 Fonctions Répétez les étapes 4 et 5 jusqu’à ce que tout le Appuyez sur texte que vous souhaitez utiliser soit entré. MENU apparaît après que vous avez édité la dernière ligne de texte dans le modèle et appuyé Formats Motif Pré-...
  • Page 67 Chapitre 3 Fonctions Si un modèle d’une autre catégorie que TAM- Appuyez sur PON est utilisé, l’écran suivant apparaîtra. N Bloc Pour enregistrer l’étiquette ou le tampon créé à Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe l’aide d’un modèle: 36mm OK POUR jusqu’à...
  • Page 68 Chapitre 3 Fonctions Si le fichier a été sauvegardé avant, sélectionnez Appuyez sur ENREGISTRER. N Bloc Formats Motif Pré- Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe Auto Zoom du fond découpe 36mm 36mm OK POUR EFFACER ENTRER NOM FICHIER FORMATS AUTO 24mm 0: Adresse...
  • Page 69: Enregistrement Et Rappel Des Fichiers

    Chapitre 3 Fonctions Enregistrement rappel fichiers Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe 36mm Vous pouvez enregistrer du texte utilisé fréquemment ENTRER NOM FICHIER 24mm dans la mémoire de la machine. Ces fichiers de texte restent mémorisés, même après que tous les car- 18mm R o b e r t B e c k actères sont effacés de l’afficheur avec la fonction...
  • Page 70 Chapitre 3 Fonctions jusqu’à ce que 9 se jusqu’à ce que 9 se Appuyez sur ou Appuyez sur ou trouve à côté de ENREGISTRER. trouve à côté de OUVRIR. REMARQUE REMARQUE Pour revenir à l’écran précédent sans effectuer aucun Pour revenir à l’écran précédent sans conserver aucun Annule changement, appuyez sur Annule...
  • Page 71 Chapitre 3 Fonctions Sélectionnez le fichier que vous souhaitez sup- Appuyez sur . Le fichier sélectionné N Bloc primer et appuyez sur apparaît à l’écran. N Bloc Pour balayer les fichiers sauvegardés, appuyez REMARQUE sur ou Quand un fichier créé à l’aide d’un modèle est ouvert, REMARQUE il est ouvert dans le mode Modèle.
  • Page 72: Impression

    Chapitre 3 Fonctions 9 se trouvant déjà à côté de OK, appuyez Impression . L’étiquette est imprimée. N Bloc Zoom Aperçu ( REMARQUE Apercu Pour prévisualiser une image du texte entier avant de Annule Pour quitter l’impression, appuyez sur . N’oubliez l’imprimer, appuyez en continu sur tout en Avance...
  • Page 73 Chapitre 3 Fonctions Les lettres et les nombres augmentent de la façon sui- vante: Formats Motif Pré- Î Î Î Î ...9 Auto Zoom du fond découpe Î Î Î Î ...Z 36mm [ ]:CHANGER REGLAGES Î Î Î Î ...z OPTION 24mm...
  • Page 74 Chapitre 3 Fonctions Appuyez sur Appuyez sur , ou jusqu’à N Bloc ce que le premier caractère que vous souhaitez REMARQUE sélectionner pour le champ de numérotation soit Pour afficher rapidement le menu OPTION, sélectionné. appuyez en continu sur tout en appuyant sur Appuyez sur N Bloc Impr...
  • Page 75 Chapitre 3 Fonctions Entrez un numéro (ou appuyez sur Appuyez sur N Bloc jusqu’à ce que le nombre de copies souhaité soit REMARQUE affiché. Pour afficher rapidement le menu OPTION, REMARQUE appuyez en continu sur tout en appuyant sur Pour sélectionner le réglage par défaut (NON), Impr appuyez sur (barre d’espacement).
  • Page 76 Chapitre 3 Fonctions pour amener 9 à côté Appuyez sur ou Appuyez sur N Bloc du réglage souhaité. REMARQUE REMARQUE Pour afficher rapidement le menu OPTION, Pour sélectionner le réglage par défaut ( appuyez en continu sur tout en appuyant sur [NON]), appuyez sur (barre d’espace- Impr...
  • Page 77 Chapitre 3 Fonctions pour amener 9 à côté Appuyez sur ou Appuyez sur N Bloc du réglage souhaité. REMARQUE Pour afficher rapidement le menu OPTION, REMARQUE appuyez en continu sur tout en appuyant sur Pour sélectionner le réglage par défaut ( Impr [NON]), appuyez sur (barre d’espace-...
  • Page 78 Chapitre 3 Fonctions pour amener 9 à côté Appuyez sur Impr Appuyez sur ou du réglage souhaité. Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe REMARQUE 36mm OK POUR Pour sélectionner le réglage par défaut ( 24mm IMPRIMER [NON]), appuyez sur (barre d’espace- 18mm ment).
  • Page 79 Chapitre 3 Fonctions pour amener Î à côté Appuyez sur Appuyez sur ou Impr de COUPE. Formats Motif Pré- Appuyez sur Auto Zoom du fond découpe 36mm OK POUR 24mm IMPRIMER Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe 18mm 36mm [ ]:CONFIRMER OPTION...
  • Page 80: Configuration Machine

    Chapitre 3 Fonctions Configuration machine pour amener Î à côté Appuyez sur ou de COUPE. H. Réglage ( Config. Appuyez sur Machine Une pression sur affiche quatre fonctions qui Config. Machine Formats Motif Pré- vous permettent de changer l’apparence générale du Auto Zoom du fond...
  • Page 81 Chapitre 3 Fonctions pour amener 9 à côté Appuyez sur ou Appuyez sur du réglage que vous souhaitez sélectionner. REMARQUE Formats Motif Pré- Pour sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur Auto Zoom du fond découpe 36mm [ ]:CONFIRMER (barre d’espacement). CONTRASTE 24mm 18mm...
  • Page 82 Chapitre 3 Fonctions pour amener Î à côté Appuyez sur ou de DEBIT BAUDS. Appuyez sur Formats Motif Pré- Auto Zoom du fond découpe 36mm [ ]:CONFIRM CONFIRMER 24mm 9600 18mm 57600 115200 12mm Style Italique Verticale pour amener 9 à côté Appuyez sur ou du réglage que vous souhaitez sélectionner.
  • Page 83: Utilisation Des Étiquettes Et Des Tampons

    Chapitre 4 Utilisation des étiquettes et des tampons Chapitre tilisation des étiquettes et des tampons...
  • Page 84: Ruban Laminé

    Chapitre 4 Utilisation des étiquettes et des tampons Ruban laminé Ruban non laminé Le dos des étiquettes imprimées sur des rubans lami- Pliez légèrement en deux les étiquettes impri- nés peut être facilement enlevé si vous avez utilisé le mées sur un ruban non laminé de telle façon que réglage prédécoupage (reportez-vous...
  • Page 85: Ruban Pour Transfert À Chaud

    Chapitre 4 Utilisation des étiquettes et des tampons Ruban pour transfert à chaud REMARQUE Les vêtements blancs 100% coton dont la surface Tout ce que vous imprimez sur ce type de ruban peut est lisse sont les meilleurs pour le transfert avec un être transféré...
  • Page 86: Film Pour Tampon

    Chapitre 4 Utilisation des étiquettes et des tampons Film pour tampon Séchage Ne pas sécher en machine les vêtements avec des décalcomanies. Les décalcomanies risquent de se En plus des étiquettes, votre P-touch peut être utilisée décoller et d’adhérer aux autres vêtements. pour fabriquer des tampons personnalisés pré-encrés Les vêtements avec des décalcomanies peuvent être pour diverses utilisations (le kit pour tampons option-...
  • Page 87 Chapitre 4 Utilisation des étiquettes et des tampons Avec la partie brillante du film pour tampon Mettez le cadre en place par dessus le film pour tournée vers le haut, alignez une extrémité du tampon, puis poussez le cadre. film pour tampon sur la fente sur le côté du porte-tampon.
  • Page 88: Impression D'une Étiquette D'identification Pour Le Porte-Tampon

    “brother”. tampon pendant 30 secondes, remplacez le porte- tampon par un nouveau. N’essayez pas de remplir...
  • Page 89: Liste Des Messages D'erreur

    LISTE DES MESSAGES D’ERREUR LISTE DES MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE SOLUTION 4 CARACTERES MINI- Ce message apparaît si moins de Entrez quatre chiffres au quatre chiffres sont entrés comme minimum avant d’appuyer données de code à barres. N Bloc 5 BLOCS MAXI Ce message apparaît si cinq blocs Limitez le nombre de blocs...
  • Page 90 LISTE DES MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE SOLUTION ERREUR COUPE Ce message apparaît si la cou- Mettez la P-touch hors ten- ETEINDRE, PUIS peuse ne fonctionne pas correcte- sion, puis remettez-la sous ALLUMER ment. tension. ERREUR EEPROM Ce message apparaît s’il y a un Contactez votre centre de ETEINDRE, PUIS problème avec la mémoire de la...
  • Page 91 LISTE DES MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE SOLUTION FIXE A 36mm Ce message apparaît si une cas- Installez une cassette à sette à ruban de 36 mm n’est pas ruban de 36 mm. installée quand vous imprimez une étiquette créée à l’aide d’un modèle pour ruban de 36 mm de large.
  • Page 92 LISTE DES MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE SOLUTION LIMITE DEPASSE Ce message apparaît si vous Supprimez une partie du essayez de coller du texte ou texte ou réduisez la taille d’ajouter un caractère, un espace, des caractères avant un nouveau bloc, un symbole, un d’essayer d’ajouter plus de signe diacritique, un caractère texte.
  • Page 93 LISTE DES MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE SOLUTION MEMOIRE TAMPON Ce message apparaît si un texte Effacez une partie du texte PLEINE suffisant a été entré pour remplir la avant d’essayer d’en ajou- mémoire tampon, et quand vous ter plus. essayez de coller dans le texte ou ajouter un caractère, un espace, une nouvelle ligne, un nouveau...
  • Page 94 LISTE DES MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE SOLUTION OPERATION INCOR- Ce message apparaît si des carac- Ajustez le champ de RECTE POUR LA tères de lignes ou de blocs diffé- numérotation de telle FONCTION NUME- rents sont sélectionnés comme façon qu’il contienne seu- ROTATION champ de numérotation (fonction lement des caractères d’un...
  • Page 95 LISTE DES MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE SOLUTION SURCAPACITE Ce message apparaît si vous Changez le réglage de conversion de devise de appuyez sur pour calculer telle façon que le texte N Bloc une conversion de devise, mais le résultant ne dépasse pas texte résultant dépasse 12 caractè- 12 caractères.
  • Page 96: Guide De Depannage

    GUIDE DE DEPANNAGE GUIDE DE DEPANNAGE Problème Solution (1) L’écran reste blanc après que vous avez Vérifiez que le cordon d’alimentation est mis la machine sous tension, ou des raccordé. caractères anormaux sont affichés. Réinitialisez la machine en la mettant hors tension, et tout en appuyant en continu sur et remettez-la sous tension.
  • Page 97 GUIDE DE DEPANNAGE Problème Solution 1 Mettez la machine hors tension. (5) Une ligne blanche horizontale traverse le texte de l’étiquette imprimée. 2 Ouvrez le couvercle du logement de la cas- sette, puis enlevez la cassette si elle est en place.
  • Page 98 GUIDE DE DEPANNAGE Problème Solution (6) Le ruban n’est pas éjecté correctement Mettez la machine hors tension, ouvrez le après avoir été coupé automatiquement. couvercle du logement de cassette, et enle- vez la cassette si une cassette est en place. A l’aide d’un coton-tige trempé...
  • Page 99: Specifications De La Machine

    SPECIFICATIONS DE LA MACHINE SPECIFICATIONS DE LA MACHINE MATERIEL Alimentation: Entrée CA 230 V 50 Hz Cordon d’alimentation secteur (coupure automatique d’alimentation si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 30 minutes) Dispositif Clavier (79 touches) d’entrée: 118 × 64 points Ecran rétro- éclairé...
  • Page 100 SPECIFICATIONS DE LA MACHINE...
  • Page 101: Appendice

    Appendice ppendice...
  • Page 102: Symboles

    Appendice Symboles p. 26 Les symboles suivants sont disponibles. Catégorie PONCTUATION • × ÷ ® © ™ Symbole ± § ¶ ¿ ¡ Numéro Symbole & Numéro PARENTHESES « » Symbole < > Numéro FLECHES → ← ↑ ↓ ↔ Î...
  • Page 103 Appendice Catégorie ALARME 1 Symbole Numéro Symbole Numéro Symbole Numéro ALARME 2 Symbole Numéro Symbole Numéro Symbole Numéro Symbole Numéro ALARME 3 Symbole Numéro Symbole Numéro Symbole Numéro INFORMATION Symbole Numéro Symbole Numéro Symbole Numéro Symbole Numéro...
  • Page 104 Appendice Catégorie SIGNALISATION Symbole Numéro AUTRE SIGNE Symbole Numéro Symbole Numéro EVENEMENT Symbole Numéro Symbole Numéro ANIMAUX Symbole Numéro PLANTES Symbole Numéro ALIMENTATION Symbole Numéro Symbole Numéro BUREAU Symbole Numéro Symbole Numéro Symbole Numéro SPORT Symbole Numéro Symbole Numéro...
  • Page 105 Appendice Catégorie MEDECINE Symbole Numéro TRANSPORTS Symbole Numéro OUTILS Symbole Numéro ASTRONOMI- Symbole Numéro FLECHES Symbole Numéro POISSONS Symbole Numéro INSECTES Symbole Numéro VIDEO Symbole Numéro...
  • Page 106: Caractères Spéciaux Pour Code À Barres

    Appendice Caractères spéciaux pour codes à barres p. 27 Les caractères spéciaux suivants peuvent être ajoutés seulement à des codes à barres créés à l’aide des protocoles EAN128 et CODE128. Valeur Caractère Valeur Caractère Valeur Caractère < > FNC3 FNC2 FNC4 FNC1 Les caractères spéciaux suivants peuvent être ajoutés seulement à...
  • Page 107: Tailles Et Largeur

    Appendice Tailles et largeurs p. 39–41 Des exemples de tailles et largeurs de texte disponibles sont indiqués ci-dessous. Largeur Large Moyen Etroit Taille 72pt 60pt 48pt 36pt 24pt 18pt 12pt...
  • Page 108: Styles De Caractères

    Appendice Styles de caractères p. 41 Détouré+ Normal Gras Détouré Relief Ombré Rayé Ombré Helsinki Brussels San Diego Florida Calgary Brunei Bold Angeles Bermuda Script Istanbul...
  • Page 109: Encadrements Et Motifs D'ombrage

    Appendice Encadrement et motifs d’ombrage p. 45 Les encadrements et motifs suivants sont disponibles. Encadrement Ombrage...
  • Page 110: Motifs De Fond

    Appendice Motifs de fond p. 53 Des exemples de motifs de fond disponibles sont indiqués ci-dessous. CARREAU TARTAN [TXT PETIT] TRIANGLE [TXT GRAND] PARQUET FLORAL METAL GEOMETRIE MOSAIQUE DEGRADE 1 BILLES DEGRADE 2...
  • Page 111: Modèles Prèrèglés

    Appendice Modèles préréglés p. 54 Des exemples de modèles préréglés disponibles sont indiqués ci-dessous. Longueur Nom du Largeur Catégorie de l’éti- Exemple modèle du ruban quette ADRESSE ADRESSE 1 24 mm 8,0 cm ADRESSE 2 24 mm 7,8 cm ADRESSE 3 24 mm 10,4 cm ADRESSE 4...
  • Page 112 Appendice Longueur Nom du Largeur Catégorie de l’éti- Exemple modèle du ruban quette MAGASIN VENTE 36 mm 24,6 cm PRIX 1 24 mm 5,7 cm PRIX 2 24 mm 11,0 cm SIGNE SIGNE 36 mm 11,4 cm DISQUETTE DISQUETTE 1 24 mm 7,0 cm DISQUETTE 2...
  • Page 113 Appendice Longueur Nom du Largeur Catégorie de l’éti- Exemple modèle du ruban quette VIDEO VHS 1 18 mm 14,0 cm VHS 2 18 mm 14,0 cm 8mm 1 9 mm 7,3 cm 8mm 2 12 mm 9,2 cm VHSC 18 mm 8,1 cm AUDIO AUDIO 1...
  • Page 114 Appendice Longueur Nom du Largeur Catégorie de l’éti- Exemple modèle du ruban quette TAMPON NORMAL G TAMPON 11,2 cm NORMAL M TAMPON 10,2 cm ENCADRE G TAMPON 11,2 cm ENCADRE M TAMPON 10,2 cm 2 LIGNES G TAMPON 11,2 cm 2 LIGNES/ TAMPON CADRE...
  • Page 115: Styles De Textes Pour Modèles

    Appendice Styles de textes pour modèles p. 56 Des exemples de styles de textes pour modèles sont indiqués ci-dessous. Style de Exemple Police Style Italique CHAR. ORIGINAL Par défaut pour le modèle ITALIQUE Par défaut pour le modèle DYNAM. ISTANBUL RELIEF MIGNON FLORIDA...
  • Page 116: Styles De Transformation De Texte

    Appendice Styles de transformation du texte p. 67 Des exemples de formes de transformation de texte sont indiqués ci-dessous. [NON] A B C...
  • Page 117: Index

    INDEX Nombres Fonction LONG ..... . 49 Fonction NO. DE LIGNE ....70 Fonction MARGE .
  • Page 118 Menu CADRE/OMBRE ....45 Fonction Italique ....42 Menu FORMAT IMPR.
  • Page 119: Accessoires

    ACCESSOIRES Tournitures Vous pouvez obtenir des cassettes chez votre revendeur Brother le plus proche. Brother ne peut être rendu res- ponsable pour tout dommage causé par l’utilisation de fournitures non-agréées. Iisez que des rubans Brother TZ. N’utilisez jamais de rubans ne portant pas la marque .
  • Page 120 No. de stock Description TZ-541 Caractères noirs sur fond bleu TZ-641 Caractères noirs sur fond jaune TZ-741 Caractères noirs sur fond vert Rubans laminés de 12 mm TZ-131 Caractères noirs sur fond transparent TZ-132 Caractères rouges sur fond transparent TZ-133 Caractères bleus sur fond transparent TZ-135 Caractères blancs sur fond transparent...
  • Page 121 No. de stock Description Rubans non laminés de 24 mm TZ-N251 Caractères noirs sur fond blanc Rubans non laminés de 18 mm TZ-N241 Caractères noirs sur fond blanc TZ-N242 Caractères rouges sur fond blanc TZ-N243 Caractères bleus sur fond blanc TZ-N541 Caractères noirs sur fond bleu TZ-N641...
  • Page 122 Rubans à timbres No. de stock Description SH-LB Porte-timbres pour ruban noir Grand SH-MB Porte-timbres pour ruban noir Moyen SK-LB Kit de confection de timbres pour ruban noir Grand SK-MB Kit de confection de timbres pour ruban noir Moyen...
  • Page 123 Imprimé au Japon UT1534001 A...

Table des Matières