Sonnenkonig SLIM M 1000 Guide D'utilisation

Sonnenkonig SLIM M 1000 Guide D'utilisation

Convecteur électrique
Masquer les pouces Voir aussi pour SLIM M 1000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SLIM 1000 / 1500 / 2000
ELEKTROKONVEKTOREN
Bedienungsanleitung
Artikel-Nr. SLIM M 1000: 20210002
Artikel-Nr. SLIM M 1500: 20210102
Artikel-Nr. SLIM M 2000: 20210202
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder den gelegentlichen Gebrauch geeignet.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sonnenkonig SLIM M 1000

  • Page 1 SLIM 1000 / 1500 / 2000 ELEKTROKONVEKTOREN Bedienungsanleitung Artikel-Nr. SLIM M 1000: 20210002 Artikel-Nr. SLIM M 1500: 20210102 Artikel-Nr. SLIM M 2000: 20210202 Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX 1 Wichtige Hinweise / Vorsichtsmassnahmen ���������������������������������������������������������������3 2 Leistungsparameter �������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 3 Beschreibung des Konvektors ����������������������������������������������������������������������������������� 8 4 Installation ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 5 Bedienung des Konvektors ���������������������������������������������������������������������������������������10 6 Funktionsweise und Zweck des Luft-Ionisators �������������������������������������������������������12 7 Wartung���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 8 Schaltpläne ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������13 9 Garantie / Entsorgung / Technische Änderungen ����������������������������������������������������13...
  • Page 3: Wichtige Hinweise / Vorsichtsmassnahmen

    1 Wichtige Hinweise / Vorsichtsmassnahmen Bitte lesen Sie vor erster Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise um Schäden durch falsche oder unsachgemässe Bedienung sowie unzuläs- sige Umgebungsbedingungen zu vermeiden. Bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen gut auf.
  • Page 4 • Studieren Sie vor Inbetriebnahme des Konvektors die Bedienungsanleitung. • Im laufenden Betrieb kann sich der Konvektor stark aufheizen. Um Verbrennungen zu verhin- dern, vermeiden Sie Körperkontakt mit der Oberfläche des Geräts. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe entflammbarer oder leicht verformbarer Gegenstände auf.
  • Page 5 • Im Inneren des Konvektors befinden sich heisse, Funken sprühende Komponenten. Verwenden Sie den Konvektor daher nicht in Räumlichkeiten, in denen Petroleum, Farben oder andere brennbare Flüssigkeiten gelagert oder verwendet werden. • Verwenden Sie den Konvektor nur so, wie in dieser Anleitung beschrieben. Die sonstige, nicht vom Hersteller empfohlene Nutzung des Geräts kann möglicherweise zu Bränden, Strom- schlag und/oder Personenschäden führen.
  • Page 6: Leistungsparameter

    2 Leistungsparameter Funktionsprinzip Im Fussbereich des Raumes befindliche Kaltluft durchläuft das Heizelement des Konvektors. Der sich durch Erwärmung ausdehnende Wärmestrom fliesst aufwärts und entweicht durch das Lüftungsgitter. Die Warmluft verteilt sich gleichmässig im Raum. Über das verstellbare Lüf- tungsgitter kann der Luftstrom in die gewünschte Richtung gelenkt werden. So kommt es im Raum zur angenehmen und raschen Zirkulation von Warmluft, die sich nicht auf Wänden oder an Fenstern festsetzt.
  • Page 7 Technische Eigenschaften Die technischen Eigenschaften des Konvektors entnehmen Sie bitte Tabelle 1. Tabelle 1 Identifikationsnummer SLIM M 1000 SLIM M 1500 SLIM M 2000 Beschreibung Einheiten Nennspannung V/Hz 220–240 / 50 220–240 / 50 220–240 / 50 Nennstrom Nennleistung 1000...
  • Page 8: Beschreibung Des Konvektors

    3 Beschreibung des Konvektors (Abb. 3) 1. Bedienkonsole 2. Lüftungsgitter 3. Gehäuse (Vorderseite) 4. Kaltlufteinzug 5. Füsse 4 Installation Wandbefestigung des Konvektors (Abb. 4, 5, 6) – Abmessungen in mm (Abb. 4) 1. Öffnen Sie die Originalverpackung und entnehmen Sie das Gerät vorsichtig. 2.
  • Page 9 5. Zeichnen Sie die zu bohrenden Befestigungslöcher mit einem Stift an. 6. Bohren Sie die Befestigungslöcher im erforderlichen Durchmesser und versehen Sie diese mit Dübeln. Befestigen Sie die Halterung mit Hilfe der Befestigungsschrauben an der Wand (Abb. 5). 7. Hängen Sie den Konvektor in die Halterung. Dazu setzen Sie den unteren Teil des Geräts auf die unteren Fortsätze der Halterung und schieben das Gerät mittels entsprechenden Öffnun- gen im unteren Bereich der Geräterückseite in die Halterung.
  • Page 10: Bedienung Des Konvektors

    Anschluss ans Stromnetz 1. Der Konvektor ist für den Anschluss an einphasige, geerdete 220-240V-Netzspannung kon- zipiert. 2. Vergewissern Sie sich vor dem Anschliessen des Geräts, dass die Parameter des Stromnetzes zu den auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Daten passen. 3.
  • Page 11 1. Heizanzeige Diese Anzeige leuchtet auf, wenn das Heizgerät angeschaltet ist. 2. Thermostatschalter Dient zum Einstellen der gewünschten Raumtemperatur. 3. Zweiknopfschalter mit Display Dient zum Wählen zwischen folgenden Heizleistungsmodi: Modus I (geringe Heizleistung), Modus II (mittlere Heizleistung), Modus III (hohe Heizleistung) Betrieb der Konvektoren 1.
  • Page 12: Funktionsweise Und Zweck Des Luft-Ionisators

    6 Funktionsweise und Zweck des Luft-Ionisators Die Funktionsweise des Luft-Ionisators beruht im Wesentlichen auf der Tatsache, dass es – wenn auf Metallnadeln mit einem Durchmesser von 5–10 Hochspannung angelegt wird – zu einem Elektronenfluss kommt. Luftsauerstoffmoleküle fangen die dabei freigesetzten Elektro- nen ein, laden sich negativ auf und werden folglich zu negativen Sauerstoff-Ionen.
  • Page 13: Schaltpläne

    8 Schaltpläne Modelle SLIM M 1000 / SLIM M 1500 Modell SLIM M 2000 9 Garantie / Entsorgung / Technische Änderung Garantie Die Geräte werden vor der Auslieferung genau kontrolliert. Sollte trotzdem einmal ein Mangel an Ihrem Gerät auftreten, wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren Verkäufer. Bitte bringen Sie den Kaufbeleg mit, denn dieser ist für jede Garantieleistung vorzulegen.
  • Page 14 ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR DEN ELEKTRISCHEN TEIL DES PRODUKTS Gemäss Artikel 26 des Gesetzesvertretenden Dekrets vom 14. März 2014 zur Umset- zung der Richtlinie 2012/19/EG und des Gesetzes vom 4. März 2014 zur Umsetzung der Richtlinie 2011/65/EG zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro•und Elektronikgeräten und zur Abfallentsorgung.
  • Page 15 Firma Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Firma Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Festnetz 14 Cent/Minute Mobilnetz bis 42 Cent/Minute...
  • Page 16: Convecteur Électrique

    SLIM 1000 / 1500 / 2000 CONVECTEUR ÉLECTRIQUE Guide d'utilisation Article-nr. SLIM M 1000: 20210002 Article-nr. SLIM M 1500: 20210102 Article-nr. SLIM M 2000: 20210202 Ce produit convient uniquement pour les espaces bien isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
  • Page 17 SOMMAIRE 1 Indication importante / Mesures de précautions ������������������������������������������������������������18 2 Paramètres de performance �������������������������������������������������������������������������������������������� 21 3 Description du convecteur ������������������������������������������������������������������������������������������������23 4 Installation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23 5 Commande du convecteur ������������������������������������������������������������������������������������������������25 6 Foctionnement du ioniseur d‘air ��������������������������������������������������������������������������������������27 7 Entretien ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������27 8 Schéma de circuit ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������28 9 Garantie / élimination / modifications techniques ���������������������������������������������������������28...
  • Page 18: Indication Importante / Mesures De Précautions

    1 Indication importante / Mesures de précautions Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode d‘emploi dans son Intégralité et tenir compte des consignes de sécurité afin d‘éviter les dommages liés à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu‘à des conditions d‘environnement non autorisées. Conservez ce mode d‘em- ploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ultérieurement.
  • Page 19 Lors de l’utilisation du chauffage certaines mesures de précautions sont à respecter. Le mauvais fonctionnement dû au non respect de ces mesures de précautions peut entrainer des dégâts corporels à l’utilisateur ou à un tiers et/ou causer des dommages matériels. •...
  • Page 20 objet sur le convecteur! N’utilisez le convecteur que sur des surfaces planes et sèches. • À l’intérieur du convecteur se trouvent des composants chauds émettant des étincelles. De fait, n’utilisez pas le convecteur dans des salles ou l’on utilise ou stocke du pétrole, de la peinture ou d’autres liquides inflammables.
  • Page 21: Paramètres De Performance

    2 Paramètres de performance Principe de fonctionnement Les composants chauffants du convecteur émettent de l’air froid au sol. Le courant d’air chaud produit par le réchauffement monte et s’échappe par la grille d’aération. L’air chaud se répand de manière égale dans la pièce. Le courant d’air peut être orienté dans la direction souhaitée grâce à...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Pour les caractéristiques techniques veuillez vous référer au tableau 1. Tableau 1 Numéro d’identification SLIM M 1000 SLIM M 1500 SLIM M 2000 Description Unité Tension initiale V/Hz 220–240 / 50 220–240 / 50 220–240 / 50 Courant nominal...
  • Page 23: Description Du Convecteur

    3 Description du convecteur (Figure 3) 1. Console de commande 2. Grille d’aération 3. Coque (face avant) 4. Entrée d’air froid 5. Pieds 4 Installation Fixation murale du convecteur (Figures 4, 5, 6) – Dimensions en mm Figure 4 1. Ouvrez l’emballage d’origine et sortez-en précautionneusement l’appareil. 2.
  • Page 24 6. Percez les trous en faisant attention au diamètre et placez-y les chevilles. Fixez le support au mur à l’aide des vis de montage (figure 5). 7. Suspendez le convecteur aux fixations. Placez la partie inférieure de l’appareil sur les exten- sions inférieures de la fixation et faites coulisser le dispositif à...
  • Page 25: Commande Du Convecteur

    Les modèles SLIM 1000 M, SLIM 1500 M et SLIM 2000 M sont équipés d’un thermostat méca- nique. Le modèle SLIM 2000 M E est équipé d’un thermostat électrique à écran LED très précis. SLIM M 1000 / SLIM M 1500 / SLIM M 2000 Panneau de commande (figure 8)
  • Page 26 1. Indicateur de chaleur Cet indicateur s’allume lorsque le chauffage est en marche. 2. Interrupteur du thermostat Vous permet de régler la température ambiante désirée. 3. Commutateur double avec affichage Vous permet de choisir entre les options de chauffage suivantes: Mode I (faible production de chaleur), Mode II (moyenne production de chaleur), Mode III (haute production de chaleur).
  • Page 27: Foctionnement Du Ioniseur D'air

    6 Foctionnement du ioniseur d‘air Le fonctionnement du ioniseur d’air est principalement basé sur le fait que - lorsqu’une haute tension est appliquée à des aiguilles métalliques d’un diamètre de 5-10 – un flux d’électrons est créé. Les molécules d’oxygène dans l’atmosphère attrapent les électrons libérés par ce fait, ils se chargent alors en négatif et deviennent ensuite des ions négatifs d’oxygène.
  • Page 28: Schéma De Circuit

    8 Schéma de circuit Modell SLIM M 2000 Modelle SLIM M 1000 / SLIM M 1500 9 Garantie / élimination / modifications techniques Garantie L‘appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison. Si malgré tout un vice devait être constaté...
  • Page 29 INSTRUCTIONS D‘ÉLIMINATION DE LA PARTIE ÉLECTRIQUE DU PRODUIT Conformément à l‘article 26 du décret-loi du 14 mars 2014 portant application de la directive 2012/19/CE et de la loi du 4 mars 2014 portant application de la directive 2011/65/CE concernant la réduction de l‘utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et élec- troniques et la gestion des déchets.
  • Page 30 Maison Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Maison Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Téléphone Fixe 14 Cent/Minute Réseau mobile bis 42 Cent/Minute...
  • Page 31 SLIM 1000 / 1500 / 2000 CONVETTORE ELETTRICO Manuale d’uso Nr. Art. SLIM M 1000: 20210002 Nr. Art. SLIM M 1500: 20210102 Nr. Art. SLIM M 2000: 20210202 Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale.
  • Page 32 INDICE 1 Indicazioni importanti �������������������������������������������������������������������������������������������������������33 2 Parametri di prestazione ��������������������������������������������������������������������������������������������������35 3 Descrizione del convettore �����������������������������������������������������������������������������������������������37 4 Installazione ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������37 5 Funzionamento del convettore ����������������������������������������������������������������������������������������39 6 Funzionamento e scopo ionizzatore d‘aria ���������������������������������������������������������������������� 41 7 Manutenzione �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41 8 Schemi elettrici �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������42 9 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche �����������������������������������������������������������������42...
  • Page 33: Indicazioni Importanti

    1 Indicazioni importanti Prima di mettere in funzione per la prima volta il deumidificatore, si raccomanda di leggere con cura le istruzioni d’uso e di rispettare le avvertenze di sicurezza al fine di evitare un utilizzo im- proprio o sbagliato come pure condizioni ambientali non idonee. Si raccomanda di conservare le istruzioni per futura consultazione.
  • Page 34 la spina nella presa. Se anche questo non funziona, fate sostituire il collegamento elettrico da un elettricista. Non utilizzare il dispositivo, se la spina e la presa non sono collegate cor- rettamente. • Non collegare il dispositivo alla rete elettrica se la superficie è umida (o bagnata). •...
  • Page 35: Parametri Di Prestazione

    • Se le persone (bambini compresi) con disabilità fisiche, sensoriali o intellettuali o con la man- canza di esperienza e conoscenza utilizzano il dispositivo, ciò deve avvenire in linea di principio sotto sorveglianza e solo dopo un’adeguata istruzione da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Page 36: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Per le caratteristiche tecniche del convettore, si prega di consultare la tabella 1. Tabella 1 Numero di identificazione SLIM M 1000 SLIM M 1500 SLIM M 2000 Descrizione Unité Tensione nominale V/Hz 220–240 / 50 220–240 / 50 220–240 / 50...
  • Page 37: Descrizione Del Convettore

    3 Descrizione del convettore Imm. 3 1. Pannello di controllo 2. Griglia di ventilazione 3. Alloggiamento (parte anteriore) 4. Presa d’aria fredda 5. Piedistallo 4 Installazione Montaggio a parete del convettore (Imm. 4, 5, 6) – Dimensioni in mm Imm. 4 1.
  • Page 38 6. Fare i fori di montaggio del diametro richiesto e inserire i tasselli. Fissare la staffa con le viti di fissaggio sulla parete (Imm. 5). 7. Agganciare il convettore alla staffa. Per fare ciò, posizionare la parte inferiore del dispositivo sulle estensioni inferiori della staffa e spingere il dispositivo attraverso i corrispondenti fori nella parte inferiore della parte posteriore del dispositivo nella staffa.
  • Page 39: Funzionamento Del Convettore

    I modelli SLIM 1000 M, SLIM 1500 M e SLIM 2000 M sono dotati di termostato meccanico. Il modello SLIM 2000 E dispone di un termostato elettronico di alta precisione con display a LED. SLIM M 1000 / SLIM M 1500 / SLIM M 2000 Pannello di controllo (Imm. 8)
  • Page 40 1. Spia di riscaldamento Questa spia si illumina quando l‘apparecchio è acceso. 2. Interruttore termostatico Serve per impostare la temperatura ambiente desiderata. 3. Interruttore a due tasti con display Permette di selezionare tra le seguenti modalità di potenza termica: Modalità I (potenza termica bassa), Modalità...
  • Page 41: Funzionamento E Scopo Ionizzatore D'aria

    6 Funzionamento e scopo dello ionizzatore d‘aria Il funzionamento dello ionizzatore d‘aria si basa essenzialmente sul fatto che - se su aghi metallici aventi un diametro di 5-10 viene applicata alta tensione - vi è un flusso di elettroni. Molecole di ossigeno dell‘aria catturano gli elettroni così...
  • Page 42: Schemi Elettrici

    8 Schemi elettrici Modelli SLIM M 1000 / Slim M 1500 Modelli SLIM M 2000 9 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comunque pre- sentarsi un vizio sul vostro apparecchio, vi invitiamo a rivolgervi in tutta tranquillità al vostro rivenditore.
  • Page 43 INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO Ai sensi del D.L. 14 marzo 2014 art. 26, di attuazione della direttiva 2012/19/EU e del D.L. 27 del 4 marzo 2014, di attuazione della direttiva 2011/65/EU relativa alla riduzione dell‘uso di sostanze pericolose nelle apparec- chiature elettriche ed elettroniche, nonché...
  • Page 44 Ditta Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Ditta Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Telefono fisso 14 Cent/Minute Telefono mobile fino a 42 Cent/Minute...
  • Page 45 SLIM 1000 / 1500 / 2000 CONVECTOR User manual Article number SLIM M 1000: 20210002 Article number SLIM M 1500: 20210102 Article number SLIM M 2000: 20210202 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Page 46 INDEX 1 Safety ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 47 2 Perfomance Pararameters�����������������������������������������������������������������������������������������������48 3 Description of the convector ��������������������������������������������������������������������������������������������50 4 Installation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 51 5 Control of the convector ���������������������������������������������������������������������������������������������������53 6 Warranty / Disposal / Technical change �������������������������������������������������������������������������54...
  • Page 47: Safety

    1 Safety Please read the safety instructions carefully before first commissioning and observe the safety instructions to prevent damage due to misuse, improper operation, and improper environmental conditions. Keep them for later reference. Check the device for damage after removing the packaging. Do not use the unit in case of su- spected damage;...
  • Page 48: Perfomance Pararameters

    • Do not switch on the convector if its power cord or plug is damaged. To prevent electric shock, the damaged power cord must be rapaired only in authorized service centers of the manu- facturer and by skilled specialists. • Never try to reqair it in your own, This may harm your health and affect the unit’s guarantee maintenance.
  • Page 49: Technical Characteristics

    1000 W 1500 W 2000 W Technical characteristics Technical characteris of the convector are given in Table 1. Tabelle 1 Identification SLIM M 1000 SLIM M 1500 SLIM M 2000 Name Rated voltage V/Hz 220–240 / 50 220–240 / 50 220–240 / 50...
  • Page 50: Description Of The Convector

    Dimension specifications (Fig. 2) Overall dimensions of the convector as per Fig .2 are given in Table 2. Table 2 Serie Power TL (mm) H (mm) A (mm) L (mm) B (mm) H3 (mm) SLIM 1000 1000/600/400 SLIM 1500 1500/1000/500 SLIM 2000 2000/1200/800 3 Description of the convector...
  • Page 51: Installation

    4 Installation Wall mounting of the convector (Fig. 4,5,6) dimensions are given in mm. (Fig. 4) 1. Open the factory package and carefully remove the unit out of it. 2. Remove seals out of foamed plastic on sides of the unit and take it out of polyethylene. 3.
  • Page 52 Leg mounting of the convector 1. Take 2 legs out of a package box. 2. Turn over the units so that its lower part was at the top. 3. Attach legs to the lower part of the unit from the left and right sides so that the mounting holes coincide with holes on the unit’s case.
  • Page 53: Control Of The Convector

    5 Control of the convector The models SLIM 1000 M, SLIM 1500 M and SLIM 2000 M are equipped with a mechanical thermostat. SLIM M 1000 / SLIM M 1500 / SLIM M 2000 Control panel (Fig. 8) 1. Heating” indicator light It is illuminated when the unit’s heating is on.
  • Page 54: Warranty / Disposal / Technical Change

    4. ”Antifreeze”mode Turn the thermostat handle counterclockwise to position”min”. The thermostat will automati- cally switch on heating of the convector, if the room temperature goes below +5° C and the unit is connected to electric mains and the heating mode is on. 5.
  • Page 55 DISPOSAL INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRICAL PART OF THE PRODUCT In accordance with Article 26 of the Decree-Law of 14 March 2014 implementing Directive 2012/19/EC and the Law of 4 March 2014 implementing Directive 2011/65/EC on the reduc- tion of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and on waste management.
  • Page 56 Company Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Company Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@ sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch 0.14 Cent/Minute...

Table des Matières