Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

840182000 ENv13.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit hamiltonbeach.com for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Consultez hamiltonbeach.ca pour de
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
6/8/10
2:33 PM
Page 1
Toaster Oven
Four grille-pain
Horno de la tostadora
English ...................... 2
Français .................. 14
Español .................. 26

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach 31151

  • Page 1 840182000 ENv13.qxd:Layout 1 6/8/10 2:33 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious Toaster Oven recipes, tips, and to register your product online! Four grille-pain Consultez hamiltonbeach.ca pour de délicieuses recettes, des conseils pratiques et pour enregistrer votre produit ! Horno de la tostadora ¡Visite hamiltonbeach.com.mx para...
  • Page 14: Précautions Importantes

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 14 wAVERTISSEMENT Danger d’incendie. • Si le contenu de votre grille-pain se met à brûler, n’ouvrez jamais la porte du grille-pain. Débranchez l’appareil et laissez le contenu s’arrêter de brûler avant d’ouvrir la porte. •...
  • Page 15: Renseignements De Sécurité Aux Consommateurs

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 15 16. Un incendie peut survenir si le four grille-pain est recouvert, 20. Ne pas couvrir le plateau à miettes ou toute pièce du four avec touche ou est près de matériaux inflammables, y compris du papier métallique.
  • Page 16: Pièces Et Caractéristiques

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 16 Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation La plupart des appareils chauffants produisent une odeur ou de la fumée (ou les deux) lors de leur première utilisation. Brancher l’appareil dans une prise. Appuyer sur le bouton BAKE (cuisson).
  • Page 17: Boutons De Fonction

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 17 Guide rapide BOUTONS DE FONCTION RÉGLAGE DE LA MINUTERIE Afficheur La minuterie peut être réglée pour annuler l’arrêt automatique au bout de 2 heures préréglé dans les modes Bake (cuisson), Convection Bake (cuisson par convection) ou Broil (grillage). Ce n’est pas une option en mode Toast (brunissage).
  • Page 18: Grillage Des Aliments

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 18 Risque d’incendie. Grillage des aliments w AVERTISSEMENT • Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four et laisser les aliments s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir la porte. •...
  • Page 19: Pour La Cuisson

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 19 • Risque d’incendie. Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. Pour la cuisson w AVERTISSEMENT • • Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir la Toujours laisser 1 pouce libre entre les porte du four.
  • Page 20: Cuisson Par Convection

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 20 Cuisson par Risque d’incendie. • Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. w AVERTISSEMENT • Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir • Toujours laisser 1 pouce libre entre les la porte du four.
  • Page 21: Cuisson Au Gril

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 21 Risque d’incendie. • Laisser 1 pouce libre entre les aliments et l’élément Cuisson w AVERTISSEMENT • Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir la porte de chauffage. du four. Débrancher le four et laisser les aliments •...
  • Page 22: Tableaux De Cuisson D'aliments

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 22 Tableaux de cuisson d’aliments TABLEAU DE CUISSON AU FOUR TEMPÉRATURES INTERNES ALIMENT TEMPS DE CUISSON APPROX. Poitrine de poulet fraîche 30 minutes 170 ° 77 ° Filet de Poisson 15 minutes 145 ° 63 °...
  • Page 23: Nettoyage

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 23 Risque d’électrocution. Nettoyage w AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants électriques. Ne pas immerger le four grille-pain dans l’eau. Le four doit être nettoyé...
  • Page 24: Dépannage

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 24 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Le four ne chauffe pas. • Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Formation de • Ceci est normal pendant le brunissage dans un four grille-pain. L’humidité s’échappe plus lentement condensation à...
  • Page 25: Garantie Limitée

    840182000 FRv06.qxd:Layout 1 6/8/10 2:31 PM Page 25 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...

Table des Matières