Page 1
OERTLI SINH 90TU Montage- und Gebrauchsanweisung Istruzioni d‘uso e montaggio Instruction d‘installation et d‘utilisation Sole/Wasser- Pompa di calore Pompe à chaleur Wärmepumpe für geotermica/acqua eau glycolée-eau Innenaufstellung per intallazione pour installation interna intérieure Bestell-Nr. / N. d‘ordinazione / N de commande : 452234.66.63...
Page 27
OERTLI SINH 90TU Français Table des matières À lire immédiatement........................FR-2 1.1 Remarques importantes ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives ......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à...
Français OERTLI SINH 90TU À lire immédiatement ATTENTION ! Monter dans l’entrée de la source de chaleur de la pompe à chaleur le collecteur d’impuretés fourni afin de protéger l’évaporateur. 1.1 Remarques importantes ATTENTION ! ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques sont bien hors tension.
OERTLI SINH 90TU Français Appareil de base 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de Il s'agit d'une pompe à chaleur pour installation intérieure, prête à brancher, avec boîtier, compartiment électrique et gestionnaire l’énergie de pompe à chaleur intégré. Le circuit frigorifique est «...
Français OERTLI SINH 90TU Accessoires Transport L’appareil peut être transporté avec un diable, à condition de pla- 4.1 Brides de raccordement cer la fourche sous la protection de transport, à l’avant de l’appa- reil. Les brides de raccordement à joint plat permettent de procéder, Il est possible de soulever l’appareil par l’avant ou par l’arrière...
OERTLI SINH 90TU Français Installation 7.2 Raccordement côté chauffage ATTENTION ! 6.1 Remarques d’ordre général Rincer l’installation de chauffage avant de brancher la pompe à chaleur. La pompe à chaleur eau glycolée/eau doit être installée dans un Avant de procéder aux raccordements de la pompe à chaleur local sec à...
Français OERTLI SINH 90TU 7.4.1 Courbes caractéristiques de la Débit minimum d’eau de chauffage Le débit minimum de l’eau de chauffage doit être garanti dans la sonde pompe à chaleur quel que soit l’état de fonctionnement de l’ins- tallation de chauffage. Ce débit peut être obtenu en installant un Température en °C...
OERTLI SINH 90TU Français 7.5 Branchements électriques 7.4.3 Montage des sondes d’applique Le montage des sondes d’applique est nécessaire uniquement si 7.5.1 Généralités ces sondes sont comprises dans les fournitures de la pompe à chaleur, mais non montées. Tous les branchements électriques doivent être effectués exclu- La sonde d’applique peut être montée sur les tuyauteries ou in-...
Français OERTLI SINH 90TU Le contacteur de blocage de la société d’électricité (K22) Le câble secteur doit être amené latéralement, à travers les avec contacts principaux et un contact auxiliaire doit être di- tubes conducteurs, dans le boîtier électrique et doit être fixé avec mensionné...
OERTLI SINH 90TU Français Entretien/nettoyage 10 Défauts/recherche de pannes 9.1 Entretien Cette pompe à chaleur est un produit de qualité. Si un dysfonc- Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans les échangeurs tionnement devait quand même survenir, celui-ci sera affiché sur thermiques, il faut veiller à...
Page 36
Français OERTLI SINH 90TU 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande OERTLI SINH 90TU Design Source de chaleur Eau glycolée Version Universelle Régulateur intégré Calorimètre intégré Emplacement à l’intérieur Niveaux de puissance Plages d’utilisation Départ de l’eau de chauffage °C...
OERTLI SINH 90TU Français Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Eau de chauffage dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max. (source de chaleur/dissipation thermique) bars Puissance calorifique/coefficient de performance EN 14511 Capacité thermique/coefficient de performance...
Page 38
Walter Meier. Walter Meier traite et conserve ces données en vue OERTLI. Votre appareil bénéficie d'une garantie contractuelle pour les de l'optimisation du système de chauffage. Les droits d'auteur con- défauts de fabrication depuis la date d'achat indiquée sur la facture de...
Page 46
Anhang · Appendice · Annexes OERTLI SINH 90TU 3.4 Anschlussplan / Schema di collegamento / Schéma de branchement A-VIII 452234.66.63 · FD 9612 www.waltermeier.com...
Page 47
OERTLI SINH 90TU Anhang · Appendice · Annexes 3.5 Anschlussplan / Schema di collegamento / Schéma de branchement www.waltermeier.com 452234.66.63 · FD 9612 A-IX...
Page 48
Anhang · Appendice · Annexes OERTLI SINH 90TU 3.6 Legende / Legenda / Légende Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, Ponte stacco della corrente dall'azienda elettrica da Pont de blocage de la société d'électricité, à insérer wenn kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist inserire in mancanza di un contattore di blocco en absence de contacteur de blocage de la société...
Page 49
OERTLI SINH 90TU Anhang · Appendice · Annexes N1-J9 frei libero libre N1-J10 Bedienteil Elemento di comando Unité de commande N1-J11 frei libero libre N1-J12- 230 V AC - Ausgänge 230 V AC - uscite Sorties 230 V AC N1-J19 Digitaleingänge...
Anhang · Appendice · Annexes OERTLI SINH 90TU 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Schemi di allacciamento idraulico / Schémas d’intération hydraulique 4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Impianto monovalente a pompa di calore con 3 circuiti di riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria / Installation monovalente de pompe à...
Page 51
OERTLI SINH 90TU Anhang · Appendice · Annexes 4.2 Bivalente Wärmepumpenanlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Impianto bivalente a pompa di calore con due circuiti di riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude sanitaire...
Page 52
Anhang · Appendice · Annexes OERTLI SINH 90TU 4.3 Legende / Legenda /Légende Rückschlagventil Valvola di non ritorno Clapet anti-retour Absperrventil Valvola di intercettazione Robinet d’arrêt Überstromventil Valvola di sovrapressione Soupape différetntielle Schmutzfänger Filtro collecteur d’impuretés Dreiwegemischer Miscelatore a tre vie Mélangeur 3 voies...
OERTLI SINH 90TU Anhang · Appendice · Annexes 5 Konformitätserklärung / Dichiarazione di conformità / Déclaration de conformité EU – Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità UE Déclaration UE de conformité Der Unterzeichnete Walter Meier (Klima Schweiz) AG La sottoscritta Bahnstraße 24 L’entreprise soussignée,...
Page 56
Walter Meier (Klima Schweiz) AG Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Bahnstrasse 24 Con riserva di errori e modifiche. 8603 Schwerzenbach Sous réserve d’erreurs et modifications. Schweiz +41 44 806 41 00 www.waltermeier.com...