Page 3
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed Authorized Service Centre and relative national phone number Konsultieren Sie die letzte Seite dieser Bedienungsanlei- tung, auf der die vollständige...
Page 30
Consignes de sécurité Efficacité énergétique Description du produit Aspects environnementaux Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA Quoi faire si... Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel avant son installation et sa mise en fonction. Toujours conserver ces ins- tructions avec l’appareil, même en cas de cession ou de transfert...
Page 31
FRANÇAIS trique de votre intérieur dispose d’une mise à la terre adé- quate. • Relier la hotte au conduit de cheminée avec un tube ayant un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible. •...
Page 32
FRANÇAIS ner des risques de décharges électriques. • Branchez la hotte au secteur avec un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d’au moins 3 mm • Ne pas observer directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles grossissantes...). • Ne flambez pas des mets sous la hotte : sous risque de déve- lopper un incendie.
FRANÇAIS Utilisation Nettoyage et entretien du filtre à • Éteindre ou débrancher l’appareil charbon de longue durée (vert) du secteur, avant d’effectuer toute • Le filtre anti-odeur peut être lavé opération de nettoyage et d’entretien. et régénéré tous les 3-4 mois •...
Page 34
FRANÇAIS Modes d’installation Conservez ces instructions pour toute La hotte a été conçue pour être installée consultation future. et utilisée en « version aspirante » ou en « version à recyclage ». Alarme filtres. À l’activation de l’alarme filtres, les Version aspirante (voir le symbole messages suivants s’affichent, selon les circonstances :...
FRANÇAIS Description du produit Conduit supérieur Conduit inférieur Corps de hotte Éclairage Filtre à graisse Panneau de contrôle Panneau de commande TOUCHE FONCTION Démarre /coupe le moteur à la vitesse un. Vitesse Démarre le moteur à la vitesse deux / Active l’alarme du filtre à charbon actif. Appuyer et garder l’appui sur la touche pendant environ 2 secondes, toutes les charges étant désactivées (moteur + éclairage) pour activer l’alarme du filtre à...
FRANÇAIS Suggestions et recommandations générales • Actionnez la hotte à la vitesse minimum lorsque vous commencez à cuisiner et laissez-la en fonction pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. • N’augmentez la vitesse qu’en cas de forte production de fumée ou de vapeur et n’utiliser la ou les vitesses intensive(s) qu’en des situations extrêmes.
FRANÇAIS Quoi faire si... En présence d’une panne, essayez En cas d’utilisation impropre de d’abord de résoudre le problème vous- l’appareil ou si l’installation a été même. Si vous ne parvenez pas à effectuée sans respecter les instructions résoudre le problème tout seul, veuillez de montage, vous pourriez devoir payer vous adresser à...
FRANÇAIS Efficacité énergétique Informations sur le produit selon le règle- Unité Valeur ment UE n° 66/2014 FINSMAKARE Identification du modèle 503.891.40 Consommation d’énergie annuelle kWh/a 35,1 Coefficient d’augmentation dans le temps Efficacité fluidodynamique 37,6 Indice d’efficacité énergétique 35,7 Débit d’air mesuré à son meilleur point d’efficacité...
Que fait IKEA en cas de problème ? Le service après-vente choisi par IKEA Que couvre cette garantie ? examine le produit et décide, à sa seule Cette garantie couvre les dommages dus discrétion, si la défectuosité...
Page 41
à une autre adresse, IKEA ne pourra causés par une réaction chimique ou en aucun cas être tenu responsable électrochimique, l’oxydation, la corro- des dommages survenant pendant le sion ou un dégât des eaux, incluant...
Page 42
3. la demande de précisions sur le tient aussi le nom et le numéro de l’article contenu de la notice d’utilisation et les IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appa- caractéristiques de l’appareil IKEA. reil acheté. Pour que nous puissions vous fournir la meilleure assistance, lisez attentivement Avez-vous besoin d’aide supplémen-...
FRANÇAIS GARANTIE IKEA - FRANCE preuve du défaut caché, le vendeur CONTRAT DE GARANTIE ET DE SER- doit légalement en réparer toutes les VICE APRES-VENTE IKEA conséquences (art.1641 et suivants du Décret n° 87-1045 relatif à la présen- Code Civil). Si l’acheteur s’adresse aux tation des écrits constatant les contrats...
? tuelle, ou pour obtenir des informations La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre techniques pour la mise en service ou tous les appareils électroménagers de le bon fonctionnement de l’appareil, l’assortiment cuisines, hors appareils de...
Page 45
à compter de la date reconnue par le prestataire de IKEA ou d’achat chez IKEA par le client. Elle ne son représentant agréé, sous réserve s’applique que dans le cadre d’un usage que les conditions d’application de la...
Page 46
Lorsque l’appareil est livré par IKEA, régulier pour le fonctionnement nor- les dommages résultant du transport mal de l’appareil. seront pris en charge par IKEA. Le • Les dommages aux éléments client doit vérifier ses colis etporter non fonctionnels et décoratifs qui IMPERATIVEMENT sur le bon de n’affectent pas l’usage normal de...
Page 47
» cas échéant, les garanties pourront être • Art. L. 211-5. « Pour être conforme exercées auprès de l’organisation IKEA au contrat, le bien doit : locale du pays où le produit est utilisé 1° Etre propre à l’usage habituellement sur tout le attendu d’un bien semblable et, le cas...
Page 48
IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté. 3. obtenir des informations relatives au Besoin d’aide supplémentaire ? contenu du manuel utilisateur et aux Si vous avez des questions supplémen-...