Légende Des Symboles - Empi Dupel Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
  

  
        
Empi, Clear Lake, South Dakota, 57226, USA, États-Unis,
         
déclare dans le cadre de sa seule responsabilité que les
        
symboles qui figurent sur le générateur DUPEL garantissent
        
sa conformité aux normes les plus strictes de sécurité et
        
de compatibilité électromagnétique en vigueur pour les
      
appareillages médicaux. Un ou plusieurs symboles suivants
pourront apparaître sur l'appareil :
         
          
Directive 93/42/CEE du Conseil relatif aux dispositifs médicaux
       
(directive relative aux dispositifs médicaux)
 
   
CSA C22.2 No. 125-M1984
    
Équipement électromédical, Code électrique canadien,
       
Partie II : Normes de sécurité pour équipement
     
électrique. Classe de risque 2 CSA.
       
EN60601-1-2 : 1993 (Directive relative à la compatibilité

électromagnétique)
        
Conformément à l'article 10(1) de la Directive du conseil

89/336/EEC.
       
Équipement électrique médical. Partie 1 : Exigences générales
   
de sécurité. Partie 2.
   
Norme collatérale : Compatibilité
    
électromagnétique : exigences et tests.
    
Homologué par Underwriters Laboratories Inc
       
concerne les risques d'électrocution, d'incendie et les risques
       
mécaniques et uniquement conformément à UL 60601-1 et CAN/
   
CSA C22.2 No. 601.1-M90.
Ne portez pas d'électrodes ou de contrôleur au cours du scanner
d'imagerie par résonance magnétique (IRM) car cela pourrait en-
traîner une surchauffe du métal et causer des brûlures cutanées
à l'endroit du patch.

 
 
   
, en ce qui
®
C
0473
U L



Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières