NuTone AD-500 Directives D'installation page 31

Masquer les pouces Voir aussi pour AD-500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

100920 AD500 Install instruct
M M o o n n t t a a g g e e d d u u s s y y s s t t è è m m e e d d ' ' a a c c c c è è s s
Le boîtier du AD-500 est conçu pour être monté de deux façons:
• Il peut être monté directement sur un mur ou sur une surface
plane.
• Il peut être encastré dans un mur.
Choisissez un endroit bien éclairé près de l'ouverture contrôlée. À cet
endroit, on doit pouvoir accéder à du câblage pour l'alimentation, le télé-
phone, la mise en terre et les sorties de contrôle.
M M i i s s e e e e n n g g a a r r d d e e c c o o n n t t r r e e l l ' ' é é l l e e c c t t r r i i c c i i t t é é s s t t a a t t i i q q u u e e
La carte de circuits imprimés principale de l'unité contient des com-
posantes électroniques sensibles qui peuvent être endommagées ou
détruites par les décharges statiques en cours d'installation. Déchargez
l'électricité statique de votre corps en touchant un objet mis à la terre
avant de manipuler la carte de circuits imprimés de l'unité.
P P r r é é p p a a r r a a t t i i o o n n p p o o u u r r l l e e m m o o n n t t a a g g e e
Avant de monter le système, on doit enlever la carte de circuits imprimés
principale afin d'accéder au trou du câble et aux attaches.
!
AVERTISSEMENT: Touchez à un objet mis à la terre avant de
décharger l'électricité statique de votre corps.
1.
Retirez avec précaution les six connecteurs des faisceaux de
câbles de la carte de circuits imprimés principale.
• Le commutateur postal à deux (2) broches de raccordement.
• Le connecteur d'affichage à seize (16) broches de raccordement.
• Le connecteur du clavier à sept (7) broches de raccordement.
• Le connecteur de l'éclairage du clavier à huit (8) broches de
raccordement.
• Le connecteur du haut-parleur à trois (3) broches de
raccordement.
• Le connecteur du microphone à deux (2) broches de
raccordement.
2.
Retirez les six vis de la carte de circuits imprimés. Remarquez
comment les languettes du câble de mise à la terre vert sont
connectées à la vis supérieure droite.
3.
Retirez la carte de circuits imprimés avec précaution. Tenez-la par
les rebords. Posez-la dans un endroit sécuritaire.
Procédez à l'inverse pour remettre en place la carte de circuits imprimés
après que le montage du boîtier est terminé et le câblage du système a été
raccordé au panneau.
M M o o n n t t a a g g e e e e n n s s a a i i l l l l i i e e
Le boîtier peut être monté sur un mur ou sur toute surface plane conven-
able. Les quatre trous de montage de 127 mm (3/8 po) ou les quatre
ouvertures autoforées peuvent être utilisés pour fixer le boîtier à la sur-
face.
1.
Pour un montage mural, tenez le boîtier à l'endroit approximatif où
l'affichage sera à la hauteur des yeux ou légèrement au-dessus.
2A. Si vous utilisez les trous de montage de 127 mm (3/8 po), mar-
quez les centres des quatre trous. Il vous faut une perceuse.
Utilisez les bonnes attaches pour un montage en surface.
2B. Si vous utilisez les ouvertures autoformées, choisissez la bonne
grosseur de mèche et percez le boîtier comme cela est recom-
mandé. Utilisez les bonnes attaches pour un montage en surface
afin de bien fixer le boîtier.
!
AVERTISSEMENT: Une fois que vous avez percé, retirez tout frag-
ment métallique de l'intérieur du boîtier.
3.
Une fois que vous aurez raccordé le câblage au boîtier, replacez la
carte de circuits imprimés et branchez chaque connecteur.
Assurez-vous de replacer le câble de mise à la terre vert.
1/14/06
10:39 AM
Page 31
Préparation
du montage
Câble de mise à la terre
Retirez avec précaution
les six connecteurs de
faisceau de câblage
retirez la carte de circuits
imprimés avec précaution
Montage
en saillie
Marquez les
ou
quatre trous de
montage
Vissez le boîtier à l'em-
placement déjà marqué
Fixez le boîtier aux ferrures appropriées
pour le montage en saillie
Retirez les six vis
de la carte de cir-
cuits imprimés
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières