Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung für den Anwender
Operating instructions for the user
E-Komfortdurchlauferhitzer DSX
E-convenience instant water heater DSX
de
>
2
en
>
13
fr
>
24
nl
>
36

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour clage DSX

  • Page 24: Description De L'appareil

    être respectées lors de l'utilisation ! 1. Description de l’appareil Le chauffe-eau instantané DSX est un appareil résistant à la pression commandé par électronique, destiné à la préparation décentralisée d‘eau chaude en un ou plusieurs points de prélèvement.
  • Page 25: Utilisation

    CLAGE 2. Utilisation Le chauffe-eau instantané se met automatiquement en marche lorsque vous ouvrez le robinet d‘eau chaude. Il s‘éteint automatiquement en refermant le robinet. Le chauffe-eau instantané est commandé soit directement sur l’appareil, soit avec la radiocommande. Réglage de la température •...
  • Page 26: Menu Info

    DSX ELECTRONIC MPS® 2. Utilisation Menu Info Affichage du menu Info Le menu Info contient un grand nombre de valeurs qui fournissent diverses infor- mations. Pour afficher le menu Info, appuyez sur la touche Info pendant au moins 3 secondes jusqu’à...
  • Page 27 CLAGE 2. Utilisation LEISTUNG Affiche la consommation actuelle en kW. Affichage du menu Info Valeur de contrôle KONTROLLWERT Appuyer Affiche la valeur calibrée du régulateur. ≥ 3 sec Diagnostic DIAGNOSE Affiche les 10 derniers messages de diagnostic. Signal SIGNAL Affiche la qualité actuelle de la liaison I C en %.
  • Page 28: Menu Setup

    DSX ELECTRONIC MPS® 2. Utilisation Menu Setup Modification dans le menu Setup Le menu Setup (Configuration) offre de nombreuses options de réglages qui concernent le comportement et l’affichage de l’appareil. Pour afficher le menu Setup, appuyez simultanément sur la touche Setup...
  • Page 29 CLAGE 2. Utilisation Appuyez sur la touche Info pour revenir à l’affichage normal. Modification dans le menu Setup Remarque : Lors du réglage des secondes, la touche fléchée remet l’affichage à zéro. La touche fléchée désactive complètement l’affichage de l’heure. Appuyer ≥...
  • Page 30: Moniteur D'efficacité Énergétique

    Après l‘effacement du message lumineux, la valeur du paramètre choisi apparaît de manière fixe dans la ligne du dessus. Détail des paramètres : « Moniteur d‘efficacité énergétique » CLAGE (ou heure, si activée) ordre des points: CLAGE (UHR) Menu volgorde „Energiebesparingsscherm“:...
  • Page 31: Limitation De La Température

    Limite de puissance Si la pleine puissance du chauffe-eau instantané DSX ne suffit pas pour chauffer l’eau prélevée, la vanne pilote limite alors automatiquement le débit afin que la tempéra- ture de consigne puisse être atteinte.
  • Page 32: Purge Après Travaux D'entretien

    3. Radiocommande Déclaration de conformité de l'UE simplifiée CLAGE GmbH déclare par la présente que cet appareil est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.clage.com/downloads.
  • Page 33: Montage Du Support Mural

    À la livraison, la radiocommande est déjà identifiée auprès de l’appareil. Une nouvelle procédure de connexion ne doit être effectuée qu’après une restauration des valeurs par défaut sur le DSX ou lorsque l’afficheur de la radiocommande indique continuellement « no ».
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    DSX ELECTRONIC MPS® 3. Radiocommande Consignes de sécurité • Retirer immédiatement les piles en cas de défaut de fonctionnement de la radio- commande. • Protéger la radiocommande de l’humidité. • Des piles épuisées risquent de couler et d’endommager la radiocommande. Par conséquent, remplacer immédiatement les piles lorsque le symbole correspondant...
  • Page 35: Auto-Dépannage Et S.a.v

    à un défaut de votre de sécurité (SDB) s’est Contacter le S.A.V. appareil, adressez-vous alors au S.A.V. déclenché. central de CLAGE. Vous devrez fournir Le limiteur de les informations qui figurent sur la L‘eau reste froide, l’affi- température et de Contacter le S.A.V.
  • Page 48: Zusätzliche Hinweise

    5. Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Productinformatieblad Produktdatenblatt nach Vorgabe der EU Verordnungen - 812/2013 814/2013 η °C dB(A) CLAGE 5VF270E-6 Erläuterungen Name oder Warenzeichen Gerätebezeichnung Gerätetyp Lastprofil Klasse Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz Jährlicher Stromverbrauch Alternatives Lastprofil, die entsprechende Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz und der entsprechende jährliche Stromverbrauch, sofern verfügbar.
  • Page 49 CLAGE 5. Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Productinformatieblad > en Product data sheet in accordance with EU regulation (a) Brand name or trademark, (b.1) Model, (b.2) Type, (c) Specified load profile, (d) Energy-efficiency class, (e) Energy-efficiency, (f) Annual power consumption, (g) Additional load profile, the appropriate energy-efficiency and the annual power consumption, if applicable, (h) Temperature setting for the temperature controller, (i) Sound power level, internal.
  • Page 52 CLAGE GmbH Pirolweg 1–5 21337 Lüneburg Deutschland Telefon: +49 4131 8901-0 Telefax: +49 4131 83200 E-Mail: service@clage.de Internet: www.clage.de Kurzanleitung Quick reference guide Notice résumée Korte gebruiksaanwijzing Setup-Taste Pfeiltaste nach oben Setup key Arrow key up Touche Setup Touche fléchée vers le haut...

Table des Matières