AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE ?..........14 TABLE DES MATIÈRES............15 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU FR300....... 16 Nous vous remercions de votre achat du récepteur FR300 SOURCES D’ALIMENTATION..........16 AM/FM/NOAA-MÉTÉO/VHF-TV – une radio « de secours » parfaite, À PROPOS DE LA PILE RECHARGEABLE INTÉGRÉE.....16 une excellente radio à...
FR300 MANUEL D’OPÉRATION CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU FR300 SOURCES D’ALIMENTATION continué • AM, FM, BANDE MÉTÉO NOAA, VHF-TV techniques génériques sont : Ni-MH, 3,6 volts DC, 600 mAh. La tension de remplacement doit être de 3,6 volts DC, la valeur nominale en •...
Enlevez le couvercle en appuyant sur l’indentation étiquetée conforme aux caractéristiques techniques correctes, il peut être laissé OPEN et en le tirant. Pour utiliser le FR300 sous ses piles AA, allumez branché sans risque d’endommager le bloc-pile Ni-MH. Lorsque le le récepteur en mettant le sélecteur d’alimentation sur la position...
1. Glissez le sélecteur d’alimentation sur la position OFF. 2. Attachez le téléphone cellulaire au FR300 avec le fil prolongateur ACCORD DES STATIONS AM/FM OU TV de téléphone cellulaire et l’embout de prise correct pour votre télé- Mettez le commutateur à...
FR300 MANUEL D’OPÉRATION GUIDE D’UTILISATION continué ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE Pour recevoir les émissions, le récepteur radio doit être situé dans la Pour assurer l’étendue totale de la garantie ou les mises à jour de produit, l’enregistrement de votre produit etón ou Grundig doit être portée d’émission.
FR300 MANUEL D’OPÉRATION GARANTIE LIMITÉE AU CLIENT INITIAL GARANTIE LIMITÉE AU CLIENT INITIAL continué Ce produit de marque etón ou Grundig, tel que fourni et distribué par etón dégâts de circuit irréversibles); des dégâts causés par une fuite d’acide; des Corporation (etón) est garanti par etón contre tout défaut de fabrication en...