Télécharger Imprimer la page

aldes ALD11022358 Notice D'installation page 4

Publicité

4. MONTAGE • MOUNTING • MONTAJE • MONTAGGIO • MONTAGE
Le variateur doit être monté en intérieur, sur un mur vertical, et protégé dans la boîte de montage.
FR
Le disjoncteur est obligatoire pour réaliser la connexion au réseau électrique.
GB
Controller must be mounted on vertical wall inside the premises and in hidden latent mounting box.
Connection to electricity network must be performed only through circuit breaker.
ES
El variador se debe montar en el interior, en una pared vertical y protegido dentro de la caja de
montaje.
El disyuntor es obligatorio para realizar la conexión a la red eléctrica.
IT
Il variatore deve essere montato all'interno, su una parete verticale, e protetto nella relativa scatola
di montaggio.
Per realizzare il raccordo alla rete elettrica deve essere obbligatoriamente montato un salvavita.
U dient de regelaar op een verticale muur te monteren binnen in het gebouw en in te bouwen in de
NL
onzichtbare montagedoos. U mag de regelaar alleen van elektriciteit voorzien via een stroomonder-
breker.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Variateur de vitesse