Raider PRO RDP-SCDI20 Set Mode D'emploi Original page 52

Table des Matières

Publicité

52
www.raider.bg
замените их как можно скорее.
6.6. Хранение аккумуляторов, зарядных устройств и перезаряжаемых инструментов. Условия
использования.
Храните зарядное устройство и зарядное устройство только в сухом месте и при температуре
окружающей среды 10-30 ° C. Защищайте их от влаги и прямого солнечного света. Только
заряжайте полностью заряженные перезаряжаемые батареи / заряжайте не менее 40% /. При
работе используйте зарядное устройство, угловую шлифовальную машину и аккумуляторную
батарею только в сухом месте и при температуре окружающей среды 0-45 ° C.
6.7. Защитите литий-ионный аккумулятор от мороза. Аккумуляторные батареи, которые
хранятся ниже 0 ° C более 60 минут, должны быть отброшены.
6.8. При обращении с батареями помните об электростатической зарядке. Электростатические
разряды вызывают повреждение электронной защитной системы и аккумуляторных батарей.
Остерегайтесь электростатического заряда и никогда не прикасайтесь к полюсам батареи.
7. Эксплуатация и настройки. Включение. Выключение.
7.1. Включение - нажмите кнопку переключателя (1).
7.2. Выключение - отпустите кнопку переключателя (1).
7.3. Управление скоростью вращения.
Скорость винта или сверления можно контролировать во время работы путем увеличения
или уменьшения давления на кнопке переключателя (1). Регулирование скорости обеспечивает
плавный пуск, что предотвращает скольжение сверла при сверлении в гипсе или глазури и
помогает контролировать работу при завинчивании и отвинчивании.
7.4. Муфта перегрузки. Управление крутящим моментом.
Установка кольца (3) в заданном положении приводит к постоянной настройке муфты на
указанный крутящий момент. Когда достигается установленный крутящий момент, муфта
перегрузки срабатывает автоматически. Это предотвращает завинчивание винтов t в глубину
или повреждение сверла.
Различные винты и материалы требуют применения другого крутящего момента.
Чем больше число, соответствующее заданному положению, тем больше крутящий момент.
Установите кольцо (3) на заданный крутящий момент.
Всегда начинайте работу с низким крутящим моментом.
Увеличьте крутящий момент до тех пор, пока не будет установлено соответствующее
значение.
Для вывинчивания винтов используйте более высокие настройки.
Когда сверление выбирает настройки, отмеченные символом сверла. Когда эта настройка
установлена, крутящий момент является наибольшим.
Знание о том, как выбирать подходящие настройки, приходит с практикой.
Установка кольца в положении сверления отключает муфту перегрузки.
7,5. Смена передач.
Дрель оснащена редуктором (5), который расширяет диапазон скорости вращения.
Передача I: малый диапазон скоростей, большой крутящий момент;
Gear II: большой диапазон скоростей, низкий крутящий момент.
Установите переключатель в соответствующее положение в зависимости от выполненных
работ. Если переключатель не может быть перемещен, слегка поверните шпиндель.
Никогда не меняйте положение переключателя (5) при работе сверла. Это может привести к
повреждению электроинструмента.
7,6. Установка рабочего инструмента.
Установите переключатель селектора направления (2) в среднее положение.
7.7. Левое - правое направление вращения.
Выберите направление вращения шпинделя с помощью селекторного переключателя (2).
Правое вращение - переместите переключатель (2) в крайнее левое положение.
Левое вращение - переместите переключатель (2) в крайнее правое положение.
Не меняйте направление шпинделя при вращении шпинделя.
7,8. Бурение.
Когда вам нужно выпустить большой диаметр, сначала рекомендуется разбить небольшое

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières