Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GAS RANGES WITH GRIDDLES/BROILERS
KR4-N, KR4-P, KR4-N-C, KR4-P-C
KR10-N, KR10-P,
KR10-N-C, KR10-P-C
KR6RGB24-N,
KR6RGB24-N-C
This manual contains important information regarding your KINTERA unit. Please read the
manual thoroughly prior to equipment set-up and operation maintenance. Failure to comply
with regular maintenance guidelines outlined in the manual may void the warranty. Improper
installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage, injury
or death. Read this manual thoroughly before installing or servicing this equipment.
Range Owner's Manual Rev 20180822
INSTALLATION & OPERATION MANUAL
GAS RANGES
Kintera Equipment, LLC
Mansfield MA 02048
FOR WARRANTY SERVICE CALL 866-909-2855
Register your product warranty online at: www.entree.biz
For Models:
KR6-N, KR6-P, KR6-N-C, KR6-P-C
MUST READ!
PO Box 1186
1
K2G24-N, K2G24-P
K2G24-N-C, K2G24-P-C
K6G24-N, K6G24-P
KR6RGB24-P
KR6RGB24-P-C
For Warranty Service Call 866-909-2855
K6G24-N-C,
K6G24-P-C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KINTERA KR4-N

  • Page 21: Cuisinières Au Gaz Cuisinières Au Gaz Avec Grils/Grilloirs

    KR6RGB24-P KR6RGB24-N-C KR6RGB24-P-C Ce manuel renferme de l’information importante touchant votre appareil Kintera. Prière de lire ce manuel attentivement avant de l’installer, de l’opérer et de l’entretenir. Le défaut de se conformer aux consignes d’entretien décrites dans ce manuel pourrait annuler la garantie.
  • Page 22 Pour être sûr de votre garantie, consignez vos informations ici : Date d’achat : _________________________________ Nom du détaillant vendeur : _________________________________ Nom de l’installateur : ________________________ N de téléphone : _____________________ de modèle : _________________________________ de série : ______________________________________ Pour le service sous garantie, faire le (866) 909-2855 ENREGISTREZ VOTRE GARANTIE EN LIGNE À...
  • Page 23: Danger D'incendie Pour Votre Sécurité

    Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition de l’un des meilleurs appareils de cuisson commercial sur le marché. Vous allez découvrir que votre nouvel équipement, comme tous ceux de Kintera, a été conçu et fabriqué pour répondre aux plus rigoureux standards de l’industrie. Tous les équipements de Kintera ont été...
  • Page 24: Danger D'incendie, De Blessures Ou De Mort

     Toute modification bricolée, mauvaise installation, réglage ou entretien peuvent conduire à des dommages à la propriété ou à des accidents. Veuillez contacter le manufacturier pour tout ajustement ou entretien, et faire faire le travail par des gens formés et qualifiés. ...
  • Page 25: Pression Du Gaz

    Caractéristiques : Modèle KR6, K2G24 KR10, K6G24 Dimensions 24 X 32,5 X 24,75 PO 36 X 32,5 X 24,75 PO 60 X 32,5X 24,75 PO Capacité du L 20,5 X P 26 X H 14 PO L 26,75 X P 25,75 X H 14 PO four L 26,75 X P 25,75 X H 14 PO BTU –...
  • Page 26: Ces Appareils Sont Conçus Pour Être Installés Sur Des Surfaces

    Contactez d’abord votre représentant local ou Kintera. 13. Choisissez un emplacement où poser la cuisinière qui comporte une surface de niveau, solide, antidérapante et loin des dangers venant des éviers ou de l’eau, et dans un lieu de travail bien...
  • Page 27  L’appareil doit être coupé du système d’alimentation gazier en fermant son robinet de sectionnement manuel individuel pendant tout test de pression du système à des pressions égales ou inférieures à ½ psi (3,5 kPa). Tuyauterie de gaz : La tuyauterie de gaz devra être d’une taille suffisante pour répondre à la demande de gaz requise par l’appareil et installée en conséquence.
  • Page 28 Mises en garde importantes :  L’installation, l’opération et l’entretien de cet appareil devraient relever d’un personnel professionnel ou de gens qualifiés.  Veuillez conserver l’intégrité de l’appareil et retirer le matériel d’emballage externe. Si vous avez des questions, appelez le manufacturier et cessez de vous servir de l’appareil. En cas de danger, éloignez le matériel d’emballage des enfants (sacs de plastiques, clous, etc.).
  • Page 29: Contrôles Manuels

    OPÉRATION Panneau de commandes : Boutons des brûleurs Ramasse-miettes Valves de réglage des veille uses Feux de la surface de cuisson : 1. Raccordez l’alimentation du gaz et allumez la flamme de la veilleuse avec un allumoir. Si l’appareil n’a pas servi pendant une longue période, ou est utilisé pour la première fois, il est normal que la durée de l’allumage soit peut-être un peu plus longue (environ deux à...
  • Page 30: Conditionnement Du Gril

    tournez la vis de la valve de la veilleuse dans le sens antihoraire, ce qui augmentera la hauteur de la flamme, ensuite répétez l’étape 4. Si la flamme de la veilleuse semble plus élevée que nécessaire, faites-la diminuer et retestez l’allumage du brûleur.
  • Page 31: Fonctionnement Du Gril Lisse

    FONCTIONNEMENT DU GRIL LISSE Allumez les brûleurs environ 15 à 20 minutes avant la cuisson pour les préchauffer. Réglez les boutons à l’intensité de chauffage. REMARQUE : Les grils à contrôles manuels N’ONT PAS DE CONTRÔLES DE LA TEMPÉRATURE, et vous, l’opérateur devez maintenir la température en augmentant ou en diminuant l’intensité...
  • Page 32 La cuisinière doit être inspectée quotidiennement. Des vérifications régulières peuvent éviter de graves accidents et des dommages dispendieux. Arrêtez d’utiliser la cuisinière si l’opérateur pense qu’il y a des problèmes d’opération anormaux. Contrôlez l’état de la cuisinière avant et après chaque utilisation. Avant le service: La cuisinière est-elle penchée ? Le panneau de commande est-il endommagé...
  • Page 33 Nettoyage du gril lisse recommandé  NE PAS utiliser ni abrasifs, ni liquides de nettoyage inflammables.  NE PAS laver au boyau d’arrosage, immerger, ou laver à la pression aucune des parties du gril, sauf le collecteur de gras. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer (sur toutes les surfaces extérieures, sauf sur la plaque de grillage), de laine d’acier ou des matériaux abrasifs, ou des nettoyants contenant du chlore, de l’iode et de l’ammoniaque, des substances contenant du brome, car l’acier inox sera endommagé...
  • Page 34: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Solution La pression du gaz n’est pas Ajustez la valve pour obtenir la assez élevée. pression requise. La buse est obstruée Débloquez la buse. Le raccord du thermocouple est Resserrez le thermocouple. La flamme de la veilleuse ne desserré.
  • Page 35: Garantie De L'équipement Au Gaz Kintera

    10. Cette garantie constitue l’unique recours contre Kintera, relié à tout ce qui est Kintera, que ce soit par contrat ou en délit civil ou selon toute autre théorie légale, et qu’il découle de garanties, représentations, instructions, installations, ou de défauts de...
  • Page 36: Réclamations Sous Garantie

    CE QUI N’EST PAS COMPRIS DANS CETTE GARANTIE La seule obligation de Kintera sous cette garantie se limite à, soit réparer, ou remplacer les pièces, sous réserve des limites additionnelles ci-dessous. Cette garantie n’assume pas, ni n’autorise personne à assumer d’autres obligations que celles expressément couvertes par cette garantie.
  • Page 37 NOTES Mode d’emploi des cuisinières. Rév. 20180822 Pour le service sous garantie, faire le (866) 909-2855...
  • Page 38 Mode d’emploi des cuisinières. Rév. 20180822 Pour le service sous garantie, faire le (866) 909-2855...
  • Page 39 (Cette page a été laissée vide intentionnellement) Mode d’emploi des cuisinières. Rév. 20180822 Pour le service sous garantie, faire le (866) 909-2855...
  • Page 40 Enregistrement de la garantie de votre produit en ligne : www.entree.biz Un produit qui porte le nom de Kintera intègre ce qu’il y a de mieux en matière de durabilité et de faible coût d’entretien. Cependant, nous reconnaissons tous que le remplacement de certaines pièces et à...

Table des Matières