Télécharger Imprimer la page

Graco Modes2Grow Manuel Du Propriétaire page 38

Publicité

4-E
Reclined Carriage Position • Position de
landau incliné • Posición reclinada del
cochecito
WARNING
• Child may slip into leg openings and strangle.
• NEVER use in full recline position unless footrest
is in the reclined carriage position.
• NEVER use any head support in the full recline
position.
• To avoid entrapment or strangulation, always
attach side flaps when footrest is fully raised.
• ONLY USE recline carriage on the stroller and do not remove,
reverse, or carry the recline carriage while child is in it.
MISE EN GARDE
• L'enfant peut glisser dans les ouvertures pour les jambes et risquer
la strangulation.
• NE JAMAIS utiliser la poussette en position entièrement inclinée
sans que le repose-pieds ne soit en position de landau incliné.
• NE JAMAIS utiliser d'appui-tête en position entièrement inclinée.
• Pour éviter les risques de coincement et de strangulation, toujours
fixer les rabats latéraux lorsque le repose-pieds est entièrement
soulevé.
• UTILISER UNIQUEMENT le landau inclinable avec la poussette et
ne pas retirer, renverser ou transporter le landau inclinable lorsque
l'enfant s'y trouve.
ADVERTENCIA
• El niño podría caerse por las aberturas de las piernas y
estrangularse.
• NUNCA lo use en la posición totalmente reclinada a menos que el
apoyapié esté en la posición del cochecito reclinado.
• NUNCA use un soporte de la cabeza en la posición totalmente
reclinada.
• Para evitar el atrapamiento o la estrangulación, sujete siempre las
aletas laterales cuando el apoyapie está completamente levantado.
• SOLO USE la posición reclinada en el cochecito y no quite, voltee
ni lleve el cochecito reclinado cuando el niño esté sentado en el
mismo.
38

Publicité

loading