Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
NOTICE D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
Pannello murale riscaldante
Wall panel heater
Panneau radiant chauffant peignable
Aufheizbare Heizplatte, anstreichbar
type HC507 (mod. PH-ET09E)
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso
occasionale.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière
occasionnelle.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen
Gebrauch geeignet
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una
utilización puntual
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bimar HC507

  • Page 1 Wall panel heater Panneau radiant chauffant peignable Aufheizbare Heizplatte, anstreichbar type HC507 (mod. PH-ET09E) Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Page 17: Recommandations

    Ce symbole vous invite à lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et éventuellement d’informer d’autres utilisateurs, si besoin. Conserver ce livret pour le consulter ultérieurement et pour toute la durée de vie de l'appareil. Si à la lecture de ces instructions certaines parties étaient difficile à...
  • Page 18  Ne pas l’utiliser dans en présence de produits inflammables ou à l'extérieur. Tout autre usage est considéré comme inopportun et donc dangereux. Aucune responsabilité ne peut être engagée pour des détériorations dues à une utilisation inappropriée ou non conforme au mode d’emploi et/ou pour des réparations faites par du personnel non autorisé.
  • Page 19: La Sortie De Cet Appareil De Chauffage Peut Varier Et Sa

    être accordée lorsque des enfants et des personnes vulnérables sont présents.  Ce produit ne peut être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou par des personnes possédant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, sans expérience ni connaissances suffisantes, à...
  • Page 20  Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent ou par une personne qualifiée.  Cet appareil n'est pas équipé d'un dispositif pour contrôler la température de la pièce. Ne pas utiliser cet appareil dans de petites salles où...
  • Page 21: Utilisation

     Dessiner les 4 trous de fixation avec un entraxe de 747x547mm (LxH) : avant de faire les trous, vérifier ces mesures sur le panneau même.  Percer le mur avec un foret de Ø8mm ; insérer la pastille en plastique (la partie ailetée de 25 mm de long) dans le trou, puis fixer le panneau avec les vis fournies (le collier de la pastille doit être complètement insérée dans le trou correspondant du panneau) et recouvrir la tête de vis avec le bouchon en plastique.
  • Page 22 - Touche M sélectionne le mode d'emploi normal ou hebdomadaire. L'appareil peut être utilisé avec les modes et fonctions suivants : - Mode Normal :l'appareil s'allume et s'éteint manuellement et il est nécessaire de régler la température de la pièce.Opérer de la façon suivante : - insérer la fiche dans la prise de courant.
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    Pour exclure la programmation hebdomadaire, appuyer sur la touche «M» jusqu'à ce que le symbole s'éteigne. - Fonction Détecteur de fenêtres ouvertes :lorsque l'appareil fonctionne, si la température baisse de quelques degrés par rapport à la valeur réglée et rapidement, cette fonction arrête l'appareil et le met en veille.
  • Page 32 Installazione murale/Wall mounted Installation/ Installation murale Wandinstallation...
  • Page 36 Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos Référence(s) du modèle/Modellkennung(en)/Identificador(es) del modelo: type HC507 (mod. PH-ET09EDL15 TURBO) Caractéristique/An Simbole Valeur Unité...
  • Page 37 Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte Nennwärmeleist eine Möglichkeit auswählen)/Tipo de control de potencia calorífica/de temperatura in terior A potencia (seleccione calorífica uno) nominal À la puissance contrôle de la puissance non/nein/no thermique thermique à un palier pas minimale de contrôle de la température de la Mindestwärmele pièce/einstufige istung...
  • Page 38 Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire/ Name und Anschrift des Herstellers contact/ oder seines autorisierten Vertreters./ Nombre y dirección del fabricante o de su Kontaktangaben/ representante autorizado. Información de BIMAR: Via G.Amendola, 16/18, 25019 Sirmione (BS) – ITALY contacto: info@bimaritaly.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Ph-et09e

Table des Matières