Page 1
Stufa radiante con resistenze al quarzo Radiant quartz heater Poêle halogène Halogenheizgerät type HR304(mod. EW-F01) Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Page 14
Ce symbole vous invite à lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et éventuellement d’informer d’autres utilisateurs, si besoin. Conserver ce livret pour le consulter ultérieurement et pour toute la durée de vie de l'appareil. Si à la lecture de ces instructions certaines parties étaient difficile à comprendre ou en cas de doute, avant d'utiliser le produit, contactez la société...
Page 15
présence de produits inflammables ou à l'extérieur. Aucune responsabilité ne peut être engagée pour des détériorations dues à une utilisation inappropriée ou non conforme au mode d’emploi et/ou pour des réparations faites par du personnel non autorisé. • Ce réchaud est un appareil radiant l'éléments qui sont visiblement incandescence et dépasser un température de 650°C.
Page 16
la charge de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Tenir hors de portée des enfants. • Attention : lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez toujours les consignes de sécurité élémentaires, afin d’éviter tout risque d'incendie, de décharge électrique ou de lésion corporelle.
Page 17
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation; ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher l'appareil. • Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent ou par une personne qualifiée. •...
Page 18
liquide ne soit pas entré à l’intérieur ; en cas de doute, s’adresser au personnel professionnellement qualifié. • Placez l'appareil sur une surface horizontale, plane et stable; ne le mettez pas sur une surface inclinée (l'appareil pourrait tomber). Assurez-vous que le système de sécurité entre en contact avec le sol, si non l'appareil ne fonctionne pas.
Page 26
temperature control, with open window detection Con opzione di controllo a distanza With distance control option Con controllo di avviamento adattabile With adaptive start control Con limitazione del tempo di funzionamento With working time limitation Con termometro a globo nero With black bulb sensor Tableau/Tabelle Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques...
Page 27
Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire/ Name und Anschrift des Herstellers contact/ oder seines autorisierten Vertreters./ Nombre y dirección del fabricante o de su Kontaktangaben representante autorizado. Información de BIMAR: Via G.Amendola, 16/18, 25019 Sirmione (BS) – ITALY contacto: info@bimaritaly.it...
Page 29
La garantie est réglementée et interprétée d'après les lois en vigueur dans le pays dans lequel le produit est acheté. Pour plus de détails, contacter le service client de son pays ou le site internet de Bimar (www.bimaritaly.it) Le constructeur décline toute responsabilité pour tout dommage aux personnes, animaux domestiques ou biens, directs ou indirects, dérivé...