Table des Matières

Publicité

Liens rapides

System x3100 M3 Type 4253
Guide de maintenance et d'identification des incidents

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBM x3100 M3

  • Page 1 System x3100 M3 Type 4253 Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 3 System x3100 M3 Type 4253 Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 4 Cela ne signifie cependant pas qu'ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d'ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
  • Page 5: Table Des Matières

    Programmes de diagnostic, messages et codes d'erreur ..39 Démarrage de l'utilitaire de diagnostics ....39 © Copyright IBM Corp. 2010...
  • Page 6 Installation d'un microprocesseur et d'un bloc ventilateur ..109 Retrait de la carte mère ....112 System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 7 Service et support matériel ....130 Service produits d'IBM Taïwan ....131 Annexe B.
  • Page 8 System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 9 Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
  • Page 10 Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d'utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire. En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant. viii System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 11: Avis Aux Lecteurs Canadiens

    Brevets Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permis d'utilisation de ces brevets.
  • Page 12 System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 13: Sécurité

    Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. © Copyright IBM Corp. 2010...
  • Page 14: Consignes À L'intention Des Techniciens De Maintenance Qualifiés

    Consultez les informations suivantes pour rechercher la présence éventuelle de situations dangereuses avec le produit IBM sur lequel vous travaillez. Dans le cadre des phases de conception et de fabrication, tous les produits IBM ont été équipés de dispositifs de sécurité obligatoires qui protègent les utilisateurs et les techniciens de maintenance de blessures.
  • Page 15: Consignes De Maintenance Du Matériel Électrique

    Consignes de maintenance du matériel électrique Respectez les consignes suivantes avant d'assurer la maintenance du matériel électrique : v Recherchez la présence éventuelle de risques électriques (sol humide, prolongateurs d'alimentation non mis à la terre, surtensions et absence de masses). v Utilisez uniquement les outils et le matériel de test approuvés.
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Attention et Danger figurant dans cette documentation. Lisez toutes les informations de sécurité fournies avec votre serveur ou les unités en option avant d'installer l'unité. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 17 Consigne 1 : DANGER Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n'effectuez aucune opération d'installation, d'entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d'un orage. v Branchez tous les cordons d'alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
  • Page 18 à la réparer ou à la démonter Ne pas mettre la batterie à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la réglementation en vigueur. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 19 Consigne 3 : ATTENTION : Si des produits à laser (tels que des unités de CD-ROM, DVD-ROM ou à fibres optiques, ou des émetteurs) sont installés, prenez connaissance des informations suivantes : v Ne retirez pas les carters. En ouvrant le produit à laser, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser.
  • Page 20 électrique alimentant l'unité. En outre, l'unité peut être équipée de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation. xviii System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 21 Consigne 8 : ATTENTION : N'ouvrez jamais le bloc d'alimentation ou tout élément sur lequel est apposée l'étiquette ci-dessous. Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité sont présents dans les composants qui portent cette étiquette. Aucune pièce de ces composants n'est réparable.
  • Page 22 à neutre impédant dont la tension maximale entre phases peut atteindre 240 V en cas d'anomalie. Consigne 27 : ATTENTION : Présence de pièces mobiles dangereuses à proximité. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 23: Chapitre 1. Présentation

    Bon nombre d'incidents peuvent être résolus sans aide extérieure. Pour cela, suivez les procédures d'identification des incidents de ce Guide de maintenance et d'identification des incidents et du site Web IBM. Ce document décrit les tests de diagnostic possibles, les procédures d'identification des incidents et donne l'explication des messages et des codes d'erreur.
  • Page 24 Sous Product support, cliquez sur System x. c) Sous Popular links, cliquez sur Software and device drivers. d) Cliquez sur System x3100 M3 pour afficher la liste des fichiers téléchargeables du serveur. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 25 Pour rechercher des bulletins de service, procédez comme suit. Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web d'IBM. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle décrite dans le présent document.
  • Page 26: Incidents Non Résolus

    Light Path ou aucune entrée de journal n'indique la présence d'un composant défaillant, puis contactez IBM ou un fournisseur de services de garantie agréé pour obtenir de l'aide. Pour effectuer une demande de service en ligne, accédez à http://www.ibm.com/support/ electronic/.
  • Page 27: Chapitre 2. Introduction

    «Pièces consommables», à la page 52. v Unité remplaçable par l'utilisateur (CRU) de niveau 1 : Le remplacement des CRU de niveau 1 vous incombe. Si IBM installe une CRU de niveau 1 à votre demande, les frais d'installation vous seront facturés.
  • Page 28: Consignes Et Notices Utilisées Dans Ce Document

    également être publiées pour fournir des informations supplémentaires non incluses dans la documentation du serveur. Ces mises à jour sont disponibles sur le site Web d'IBM. Pour télécharger la documentation à jour et les informations de dernière minute, exécutez la procédure suivante : Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web d'IBM.
  • Page 29: Caractéristiques Et Spécifications

    Pour obtenir la liste des – Serveur hors tension : 10 à 43 °C microprocesseurs pris en charge, visitez Altitude maximale : 2133,6 m le site Web http://www.ibm.com/servers/ – Expédition : -40 à 60 °C eserver/serverproven/compat/us/. v Humidité (fonctionnement et stockage) : 8 à...
  • Page 30 échos de la pièce et d'autres sources de bruits situées à proximité. Les niveaux sonores déclarés indiquent une limite supérieure, sous laquelle un grand nombre d'ordinateurs fonctionnent. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 31: Boutons De Commande, Voyants Et Connecteurs Du Serveur

    Boutons de commande, voyants et connecteurs du serveur La présente section décrit les boutons de commande, les voyants et les connecteurs situés à l'avant et à l'arrière du serveur. Vue avant La figure suivante présente les boutons de commande et les voyants situés à l'avant du serveur.
  • Page 32: Vue Arrière

    Lorsqu'il est éteint, il n'y a aucune activité. Il clignote en cas d'activité entre le serveur et le réseau. Voyant d'état de la liaison Ethernet Ce voyant est situé sur le connecteur Ethernet à l'arrière du serveur. Il System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 33: Voyants, Connecteurs Et Cavaliers Internes

    s'allume lorsqu'une connexion est active sur le port Ethernet. Lorsque ce voyant est éteint, il indique qu'il n'existe aucune connexion active sur le port Ethernet. Voyants, connecteurs et cavaliers internes Les figures suivantes présentent les voyants, les connecteurs et les cavaliers des cartes internes.
  • Page 34: Connecteurs Internes De La Carte Mère

    Connecteur USB avant SATA 5 Microprocesseur SATA 4 SATA 3 SATA 2 Pile SATA 1 Alimentation électrique Connecteur du Connecteur du SATA 0 panneau d'information ventilateur du opérateur microprocesseur System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 35: Connecteurs Externes De La Carte Mère

    Connecteurs externes de la carte mère La figure suivante présente les connecteurs d'entrée-sortie externes de la carte mère. Connecteur Ethernet/ Connecteurs Connecteurs Connecteurs USB 2 et 3 USB 0 et 1 Bouton série (COM 1)/vidéo Chapitre 2. Introduction...
  • Page 36: Cavaliers De La Carte Mère

    (valeur par défaut). v Broches 2 et 3 : Permet d'effacer le mot de passe à la mise sous tension et le mot de passe administrateur. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 37 Tableau 2. Cavaliers de la carte mère (suite) Numéro du cavalier Position du cavalier Cavalier de récupération du v Broches 1 et 2 : BIOS Démarrage normal (valeur par défaut). v Broches 2 et 3 : Récupération du BIOS à partir d'une clé...
  • Page 38: Voyants De La Carte Mère

    Voyant d'erreur de la batterie Voyant d'alimentation de secours Voyant d'erreur des Voyant d'erreur du Voyant d'erreur barrettes DIMM 1 à 4 ventilateur du de l'alimentation microprocesseur System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 39: Chapitre 3. Programmes De Diagnostic

    512 entrées du journal des événements système. Lorsque vous voulez résoudre une erreur, n'oubliez pas d'effacer le contenu du journal des événements afin de repérer plus facilement les erreurs existantes. © Copyright IBM Corp. 2010...
  • Page 40: Autotest À La Mise Sous Tension

    Pour plus d'informations sur le diagnostic des incidents de microprocesseur, voir «Incidents liés au microprocesseur» , à la page 30. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 41 Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 42 Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 43: Codes D'erreur De L'autotest À La Mise Sous Tension

    Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 44 Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 45 Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 46: Procédure De Vérification

    «Journaux des erreurs», à la page 17. Si le serveur est bloqué mais qu'aucun message d'erreur n'apparaît, voir «Tableaux d'identification des incidents», à la page 26 et «Résolution des incidents indéterminés», à la page System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 47: Exécution De La Procédure De Vérification

    v Pour plus d'informations sur les incidents liés aux blocs d'alimentation, voir «Incidents liés à l'alimentation», à la page 34 et «Vue arrière», à la page 10. v Dans le cas des incidents intermittents, consultez le journal des erreurs (voir «Journaux des erreurs», à...
  • Page 48: Tableaux D'identification Des Incidents

    Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 49: Incidents Divers

    Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 50: Incidents Intermittents

    Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 51 Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 52: Incidents Liés À La Mémoire

    Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 53: Incidents Liés Au Moniteur Ou À La Vidéo

    Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 54 Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 55: Incidents Liés Aux Périphériques En Option

    Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 56: Incidents Liés À L'alimentation

    Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 57: Incidents Liés Aux Ports Série

    Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 58: Incidents Liés Aux Ports Usb

    Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 59 Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 60 Pour déterminer les unités remplaçables par l'utilisateur (CRU) et remplaçables sur site (FRU), voir Chapitre 4, «Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253», à la page 49. v Si une action est suivie de la mention «(réservé aux techniciens de maintenance qualifiés)», cette action ne peut être effectuée que par un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 61: Programmes De Diagnostic, Messages Et Codes D'erreur

    Programmes de diagnostic, messages et codes d'erreur Les programmes de diagnostic constituent la méthode principale permettant de tester les principaux composants du serveur. Lorsque vous exécutez des programmes de diagnostic, des messages texte s'affichent sur l'écran et sont sauvegardés dans le journal de test. Un message de diagnostic indique le statut de chaque test terminé.
  • Page 62: Messages De Diagnostic

    A l'écran Test Log, vous pouvez enregistrer le journal de test dans un fichier sur une disquette ou sur le disque dur en appuyant sur la touche F2. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 63: Restauration Après Un Échec De Mise À Jour Du Bios

    2. Sous Product support, cliquez sur System x. 3. Dans la liste Popular links, cliquez sur Software and device drivers. 4. Cliquez sur IBM System x3100 M3 pour afficher la liste des fichiers téléchargeables du serveur. 5. Sélectionnez le fichier approprié pour la récupération du BIOS, puis téléchargez ce fichier.
  • Page 64 12. Replacez le cavalier de récupération du BIOS sur les broches 1 et 2. 13. Branchez le serveur à la source d'alimentation en courant alternatif. 14. Réinstallez le carter, puis redémarrez le serveur. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 65: Résolution Des Incidents Sas

    Résolution des incidents SAS Remarque : La présente section concerne les incidents liés aux périphériques SAS (Serial Attached SCSI). Si le programme génère un message d'erreur SAS, l'incident peut être lié à un ou plusieurs des périphériques suivants : v Périphérique SAS défaillant (carte, unité ou contrôleur). v Un cavalier de terminaison SAS n'est pas correctement installé.
  • Page 66: Résolution Des Incidents Du Contrôleur Ethernet

    Si le contrôleur Ethernet ne peut toujours pas se connecter au réseau mais que le matériel semble fonctionner, l'administrateur de réseau doit rechercher d'autres causes possibles de l'erreur. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 67: Résolution Des Incidents Indéterminés

    Mettez le serveur sous tension et reconfigurez-le à chaque fois. v Tous les périphériques externes v Parasurtenseur (sur le serveur) v Modem, imprimante, souris et périphériques non IBM v Toutes les cartes v Unités de disque dur v Modules de mémoire (barrette DIMM 512 Mo au minimum) Pour pouvoir être mis sous tension, le serveur doit respecter la configuration...
  • Page 68: Conseils Pour L'identification Des Incidents

    Type et version des programmes de diagnostic v Configuration matérielle (sortie papier de l'écran System summary) v Niveau du microprogramme du contrôleur de gestion de la carte mère v Système d'exploitation System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 69 Type et version des programmes de diagnostic v Paramètres de configuration des options v Configuration du fichier de contrôle du système d'exploitation Pour savoir comment contacter le service d'assistance IBM, voir Annexe A, «Service d'aide et d'assistance», à la page 129. Chapitre 3. Programmes de diagnostic...
  • Page 70 System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 71: Chapitre 4. Nomenclature Des Pièces Du Serveur System X3100 M3 Type 4253

    Chapitre 4. Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253 Les composants remplaçables ci-dessous sont disponibles pour le serveur System x3100 M3 Type 4253. © Copyright IBM Corp. 2010...
  • Page 72: Composants Remplaçables Du Serveur

    Unité remplaçable par l'utilisateur (CRU) de niveau 1 : Le remplacement des CRU de niveau 1 vous incombe. Si IBM installe une CRU de niveau 1 à votre demande, les frais d'installation vous seront facturés.
  • Page 73 Câble, unité de disque optique, SATA 25R5635 Câble, unité de disque dur, SATA 49Y7262 Contrôleur SAS/SATA ServeRAID-BR10il v2 (modèle D2x) 49Y4737 Pied, boîtier 13N2985 Clavier, USB, anglais (Etats-Unis) 42C0060 Souris, USB 39Y9875 Chapitre 4. Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253...
  • Page 74: Pièces Consommables

    IBM habituel. Cordons d'alimentation Pour votre sécurité, IBM fournit un cordon d'alimentation avec une prise de terre à utiliser avec les produits IBM. Pour éviter les chocs électriques, utilisez toujours le cordon d'alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à la terre.
  • Page 75 Etats-Unis, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Japon, Mexique, Micronésie (Etats fédérés de), Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines, République dominicaine, Salvador, Taïwan, Venezuela 39M5219 Corée (République populaire démocratique de), Corée (République de) Chapitre 4. Nomenclature des pièces du serveur System x3100 M3 Type 4253...
  • Page 76 Réf. du cordon d'alimentation IBM Pays 39M5199 Japon 39M5068 Argentine, Paraguay, Uruguay 39M5226 Inde 39M5233 Brésil System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 77 Unité remplaçable par l'utilisateur (CRU) de niveau 1 : Le remplacement des CRU de niveau 1 vous incombe. Si IBM installe une CRU de niveau 1 à votre demande, les frais d'installation vous seront facturés.
  • Page 78: Conseils D'installation

    30 minutes, vous risquez d'endommager les composants du serveur. v Vous avez respecté les instructions de câblage fournies avec les cartes en option. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 79: Manipulation Des Dispositifs Sensibles À L'électricité Statique

    v Vous n'utilisez pas le serveur si le ventilateur est en panne. Manipulation des dispositifs sensibles à l'électricité statique Avertissement : L'électricité statique peut endommager les composants électroniques et le serveur. Pour éviter tout risque de détérioration, conservez les dispositifs sensibles à l'électricité statique dans leur emballage antistatique jusqu'au moment de leur installation.
  • Page 80: Retrait Et Remplacement Des Unités Cru De Niveau 1

    Retrait et remplacement des unités CRU de niveau 1 Le remplacement des unités CRU de niveau 1 vous incombe. Si IBM installe une CRU de niveau 1 à votre demande, les frais d'installation vous seront facturés. Il se peut que les figures contenues dans le présent document ne correspondent pas exactement à...
  • Page 81: Installation Du Panneau Latéral

    Installation du panneau latéral Avertissement : Avant de mettre le serveur sous tension, réinstallez le carter latéral pour garantir un niveau de refroidissement et de ventilation correct. Si vous utilisez le serveur sans son carter latéral pendant plus de 30 minutes, vous risquez d'endommager les composants du serveur.
  • Page 82: Retrait Du Panneau Frontal Inférieur

    5. Si vous devez retourner le panneau frontal inférieur, suivez les instructions d'emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l'emballer. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 83: Installation Du Panneau Frontal Inférieur

    Installation du panneau frontal inférieur Pour installer le panneau frontal inférieur, procédez comme suit : 1. Insérez les deux taquets inférieurs du panneau frontal inférieur dans les trous correspondants à l'avant du boîtier. 2. Ramenez le haut du panneau frontal inférieur vers le boîtier, puis appuyez sur la patte de déverrouillage bleue de forme ronde à...
  • Page 84: Retrait Du Panneau Frontal Supérieur

    6. Si vous devez retourner le panneau frontal supérieur, suivez les instructions d'emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l'emballer. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 85: Installation Du Panneau Frontal Supérieur

    Installation du panneau frontal supérieur Pour installer le panneau frontal supérieur, procédez comme suit : 1. Insérez les deux taquets situés sur le côté droit du panneau frontal supérieur dans les trous correspondants, à droite du boîtier. 2. Faites pivoter le panneau frontal supérieur vers la gauche du boîtier, jusqu'à ce que les clips du panneau frontal soient alignés avec les trous correspondants, sur le côté...
  • Page 86: Retrait D'un Module De Mémoire

    «Barrettes DIMM non mises en mémoire tampon (UDIMM)», à la page 66. v La quantité de mémoire utilisable est réduite selon la configuration du système. Une certaine quantité de mémoire doit être réservée aux ressources système. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 87 Pour afficher la quantité totale de mémoire installée et la quantité de mémoire configurée, lancez l'utilitaire de configuration. Pour plus d'informations, voir «Utilisation de l'utilitaire de configuration», à la page 117. v La vitesse maximale de la mémoire dépend de l'association du microprocesseur, de la vitesse des barrettes DIMM et du nombre de barrettes DIMM installées sur chaque canal.
  • Page 88: Barrettes Dimm Non Mises En Mémoire Tampon (Udimm)

    DDR3 ECC sans 1066, 1333 simple rang, mise en double rang mémoire tampon DDR3 ECC sans 1066, 1333 simple rang, mise en double rang mémoire tampon System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 89 v Le tableau suivant détaille le peuplement maximal des barrettes UDIMM à rangs. Tableau 6. Peuplement maximal de mémoire possible avec des barrettes UDIMM à rangs (selon le modèle) Nombre de Type de barrette Taille de barrette barrettes UDIMM DIMM DIMM Mémoire totale barrettes UDIMM à...
  • Page 90 9. Si vous avez une autre unité à installer ou à retirer, faites-le maintenant. 10. Installez le panneau latéral (voir «Installation du panneau latéral», à la page 59). 11. Verrouillez le carter latéral. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 91: Retrait Et Installation Des Unités Internes

    12. Rebranchez les câbles externes et les cordons d'alimentation, puis mettez le serveur et les périphériques sous tension. Retrait et installation des unités internes La figure suivante présente les emplacements des baies d'unité dans le serveur. Les paragraphes suivants décrivent les types d'unité pris en charge par le serveur et contiennent d'autres informations que vous devez prendre en compte avant d'installer une unité...
  • Page 92: Cordons D'interface Et Cordons D'alimentation Pour Les Unités Internes

    1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page xi et la section «Conseils d'installation», à la page 56. 2. Mettez le serveur et tous les périphériques hors tension, puis débranchez tous les cordons d'alimentation et câbles externes. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 93: Installation D'une Unité De Dvd-Rom

    3. Déverrouillez et retirez le capot latéral (voir «Retrait du carter latéral», à la page 58). 4. Retirez le panneau frontal inférieur (voir «Retrait du panneau frontal inférieur», à la page 60). 5. Retirez le panneau frontal supérieur (voir «Retrait du panneau frontal supérieur» , à...
  • Page 94 1 ou 2. Faites glisser la patte de retenue de l'unité vers l'avant pour la retirer du boîtier d'unités, puis insérez-la dans les trous de vis situés sur le côté de System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 95: Retrait D'une Unité De Bande Facultative

    l'unité. Boutons Patte de retenue d'unité d'ouverture 6. Poussez l'unité dans la baie. 7. Branchez le cordon d'alimentation et le câble d'interface à l'unité. Remarque : Placez le câble d'interface de sorte qu'il ne gêne pas la ventilation à l'arrière des unités ou au-dessus des microprocesseurs et des barrettes DIMM.
  • Page 96: Installation D'une Unité De Bande En Option

    4. Déverrouillez et retirez le carter latéral (voir «Retrait du carter latéral», à la page 58). 5. Retirez le panneau frontal inférieur (voir «Retrait du panneau frontal inférieur», à la page 60). System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 97 6. Retirez le panneau frontal supérieur (voir «Retrait du panneau frontal supérieur», à la page 62). 7. Mettez l'emballage antistatique contenant l'unité contre une zone métallique non peinte du serveur, puis déballez et posez l'unité sur une surface antistatique. 8. Positionnez les cavaliers ou les commutateurs en vous reportant à la documentation fournie avec l'unité.
  • Page 98 4. Tirez l'un vers l'autre les anneaux bleus de l'unité que vous allez retirer, puis sortez l'unité de la baie. 5. Si vous devez retourner l'unité, suivez les instructions d'emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l'emballer. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 99: Installation D'une Unité De Disque Dur Sata Standard

    Installation d'une unité de disque dur SATA standard Le serveur prend en charge jusqu'à quatre unités de disque dur SATA standard 3,5 pouces, accessibles à l'avant du serveur. Mettez le serveur hors tension avant de retirer ou d'installer des unités de disque dur standard. Avant d'installer une unité...
  • Page 100: Retrait D'une Carte

    6. Retirez la vis de l'emplacement d'extension vissée à l'arrière de la carte, le cas échéant. 7. Saisissez délicatement la carte par le bord ou les coins supérieurs, puis retirez-la du serveur. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 101: Installation D'une Carte

    Avertissement : Vous devez installer des caches d'emplacement de carte dans tous les emplacements vacants. Cela permet au système de conserver ses caractéristiques en termes de bruits radioélectriques et d'assurer une ventilation correcte de ses composants. Vis de l'emplacement Carte d'extension 8.
  • Page 102 8. Mettez l'emballage antistatique contenant la carte en contact avec une zone métallique non peinte du serveur avant de déballer la carte. Ne touchez pas les composants et les connecteurs dorés sur la carte. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 103 9. Maintenez délicatement la carte par le bord ou les coins supérieurs, puis alignez-la avec les guides de l'emplacement d'extension. Ensuite, exercez une pression ferme pour qu'elle s'enclenche dans l'emplacement d'extension. Avertissement : Vérifiez que la carte est correctement installée dans l'emplacement d'extension avant de mettre le serveur sous tension.
  • Page 104: Retrait De La Clé De Support Virtuel

    6. Si vous devez retourner la clé de support virtuel, suivez les instructions d'emballage et utilisez les les emballages qui vous ont été fournis. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 105: Installation De La Clé De Support Virtuel

    Installation de la clé de support virtuel Pour installer la clé de support virtuel, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page xi et la section «Conseils d'installation», à la page 56. 2. Mettez le serveur et les périphériques hors tension, puis déconnectez les cordons d'alimentation et tous les câbles externes.
  • Page 106: Retrait Et Remplacement Des Composants Consommables

    Les notes suivantes présentent des informations à prendre en compte lors du remplacement de la pile : v Durant la conception de ce produit, IBM n'a eu de cesse de penser à votre sécurité. La pile au lithium doit être manipulée avec précaution afin éviter tout danger.
  • Page 107: Installation De La Pile

    Vous devez remplacer la pile par une pile au lithium de même type conçue par le même fabricant. v Pour commander des piles de rechange, contactez votre revendeur ou votre partenaire commercial IBM. Si vous résidez hors des Etats-Unis ou du Canada, contactez votre revendeur, votre partenaire commercial ou votre revendeur agréé IBM.
  • Page 108 6. Lancez le programme d'utilitaire de configuration, puis réinitialisez la configuration : v Définissez la date et l'heure du système. v Définissez le mot de passe à la mise sous tension. v Reconfigurez le serveur. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 109: Retrait Et Remplacement Des Unités Cru De Niveau 2

    à la page 118. Retrait et remplacement des unités CRU de niveau 2 Vous pouvez installer une CRU de niveau 2 vous-même ou demander à IBM de l'installer, sans frais supplémentaire, selon le type de service prévu par la Garantie de votre serveur.
  • Page 110: Installation Du Ventilateur Système Arrière

    4. Installez les cartes que vous avez retirées (voir «Installation d'une carte», à la page 79). 5. Installez le panneau latéral (voir «Installation du panneau latéral», à la page 59). 6. Verrouillez le carter latéral. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 111: Retrait Du Panneau De Commande Frontal

    7. Rebranchez les câbles externes et les cordons d'alimentation, puis mettez le serveur et les périphériques sous tension. Retrait du panneau de commande frontal Pour retirer le panneau de commande frontal, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page xi et la section «Conseils d'installation», à...
  • Page 112: Installation Du Panneau De Commande Frontal

    7. Maintenez vers le bas la patte de déverrouillage figurant sur le dessus du logement USB avant, écartez le haut du logement du boîtier d'unités et soulevez le logement jusqu'à ce qu'il se dégage de l'ouverture du boîtier. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 113: Installation Du Connecteur Usb Avant

    8. Appuyez sur les pinces de fixation de chaque côté du connecteur USB avant, puis sortez le connecteur à l'arrière du logement. 9. Sortez délicatement le câble USB avant par l'ouverture du boîtier. 10. Si vous devez retourner le connecteur USB avant, suivez les instructions d'emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l'emballer.
  • Page 114: Retrait Du Boîtier D'unités De Disque Dur

    10. Retirez le fond de panier standard (voir «Retrait du fond de panier pour unités standard», à la page 97). 11. Retirez les deux vis à l'avant du serveur. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 115 12. Retirez une vis de la partie inférieure du serveur. 13. Détachez les broches pivotantes du boîtier d'unités reliées aux trous réservés aux broches sur le boîtier et tirez pour enlever le boîtier du serveur. Chapitre 5. Retrait et remplacement des composants du serveur...
  • Page 116 Broches pivotantes Trous de broche 14. Si vous devez retourner le boîtier d'unités, suivez les instructions d'emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l'emballer. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 117: Installation Du Boîtier D'unités De Disque Dur

    Installation du boîtier d'unités de disque dur Pour installer le boîtier d'unités de disque dur, procédez comme suit : 1. Orientez l'unité du boîtier concernée comme indiqué sur la figure. 2. Insérez les broches pivotantes sur le boîtier d'unités dans les trous qui leur sont réservés dans le boîtier.
  • Page 118 Unité de disque dur 2 - SATA 2 Unité de disque dur 0 - SATA 0 Unité de disque dur 1 - SATA 1 8. Fixez les câbles à l'aide des clips de fixation. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 119: Retrait Du Fond De Panier Pour Unités Standard

    9. Installez le panneau latéral (voir «Installation du panneau latéral», à la page 59). 10. Verrouillez le panneau latéral. 11. Rebranchez les câbles externes et les cordons d'alimentation, puis mettez le serveur et les périphériques sous tension. Retrait du fond de panier pour unités standard Pour retirer le fond de panier SATA standard, procédez comme suit : Remarque : Vous avez besoin d'un tournevis pour effectuer cette procédure.
  • Page 120: Installation Du Fond De Panier Pour Unités Standard

    1. Insérez les deux taquets situés sur le fond de panier dans les trous correspondants, à droite du boîtier d'unités. Boîtier d'unités Broches de positionnement Fond de panier pour unités standard Pattes System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 121: Retrait Du Contrôleur Sas/Sata Serveraid-Br10Il V2

    2. Ramenez le fond de panier vers le boîtier d'unités, en recouvrant les broches de positionnement jusqu'à ce que les taquets de retenue soient fermement engagés. 3. Reliez l'autre extrémité des cordons d'interface SATA et du cordon d'alimentation aux connecteurs sur la carte mère (voir «Connecteurs internes de la carte mère», à...
  • Page 122: Installation Du Contrôleur Sas/Sata Serveraid-Br10Il V2

    L'insertion incorrecte d'une carte peut endommager la carte mère ou la carte ServeRAID-BR10il v2. 8. Appuyez fermement sur la carte ServeRAID-BR10il v2 pour l'insérer dans l'emplacement PCI 3 de la carte mère. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 123 Vis de l'emplacement d'extension Carte 9. Installez la vis de l'emplacement d'extension pour fixer la carte ServeRAID-BR10il v2 au boîtier. 10. Saisissez l'autre extrémité du câble d'interface fixé au fond de panier pour unités de disque dur qui correspond aux baies d'unité 0 à 3 (voir partie avant du boîtier d'unités).
  • Page 124: Retrait Et Remplacement Des Unités Fru

    étiquette. Aucune pièce de ces composants n'est réparable. Si vous pensez qu'ils peuvent être à l'origine d'un incident, contactez un technicien de maintenance. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 125 Pour retirer un bloc d'alimentation non remplaçable à chaud, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page xi et la section «Conseils d'installation», à la page 56. 2. Mettez le serveur et tous les périphériques hors tension, puis débranchez tous les cordons d'alimentation et câbles externes.
  • Page 126 12. Si vous devez retourner le bloc d'alimentation, suivez les instructions d'emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l'emballer. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 127: Installation Du Bloc D'alimentation

    Installation du bloc d'alimentation Pour installer un bloc d'alimentation non remplaçable à chaud, procédez comme suit : 1. Placez le bloc d'alimentation en alignant parfaitement ses trous de vis avec les trous correspondants situés à l'arrière du boîtier. 2. Installez les vis qui fixent le bloc d'alimentation au boîtier. 3.
  • Page 128 8. Installez le panneau latéral (voir «Installation du panneau latéral», à la page 59). 9. Verrouillez le panneau latéral. 10. Rebranchez les câbles externes et les cordons d'alimentation, puis mettez le serveur et les périphériques sous tension. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 129: Retrait Du Microprocesseur Et Du Bloc Ventilateur

    Retrait du microprocesseur et du bloc ventilateur Pour retirer le microprocesseur et le bloc ventilateur, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page xi et la section «Conseils d'installation», à la page 56. 2. Mettez le serveur et tous les périphériques hors tension, puis débranchez tous les cordons d'alimentation et câbles externes.
  • Page 130 9. Ouvrez le cadre support du microprocesseur en soulevant le taquet figurant sur le coin supérieur. 10. Retirez avec précaution le microprocesseur sans l'incliner de son port, puis posez-le sur une surface antistatique. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 131: Installation D'un Microprocesseur Et D'un Bloc Ventilateur

    11. Si vous devez retourner le microprocesseur et le bloc ventilateur, suivez les instructions d'emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour les emballer. Installation d'un microprocesseur et d'un bloc ventilateur Pour installer le microprocesseur et le bloc ventilateur, procédez comme suit : 1.
  • Page 132 7. Rebranchez tous les câbles que vous avez débranchés lorsque vous avez retiré l'ancien microprocesseur. 8. Fixez les cordons d'interface SATA à l'aide des clips de fixation. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 133: Pâte Thermoconductrice

    9. Installez le panneau frontal inférieur (voir «Installation du panneau frontal inférieur», à la page 61). 10. Installez le panneau latéral (voir «Installation du panneau latéral», à la page 59). 11. Verrouillez le panneau latéral. 12. Rebranchez les câbles externes et les cordons d'alimentation, puis mettez le serveur et les périphériques sous tension.
  • Page 134: Retrait De La Carte Mère

    Patte de déverrouillage du boîtier d'unités Boîtier d'unités de disque dur 7. Notez l'emplacement de chaque câble, puis débranchez tous les câbles de la carte mère. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 135 8. Retirez et rangez en lieu sûr (sur une surface antistatique) tous les composants suivants qui sont installés sur la carte mère (ainsi que ceux qui ne sont pas nécessairement répertoriés) : v Cartes (voir «Retrait d'une carte», à la page 78) v Clé...
  • Page 136: Installation De La Carte Mère

    7. Fixez les câbles à l'aide des clips de fixation. 8. Installez le panneau latéral (voir «Installation du panneau latéral», à la page 59). 9. Verrouillez le panneau latéral. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 137 10. Rebranchez les câbles externes et les cordons d'alimentation, puis mettez le serveur et les périphériques sous tension. Chapitre 5. Retrait et remplacement des composants du serveur...
  • Page 138 System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 139: Chapitre 6. Informations Et Instructions De Configuration

    Programme Intel Gigabit Ethernet Boot Agent v Configuration du contrôleur Ethernet Pour plus d'informations sur les programmes, voir «Configuration du serveur» dans le document Guide d'installation et d’utilisation sur le CD IBM System x Documentation. Utilisation de l'utilitaire de configuration Utilisez le programme de configuration pour effectuer les tâches suivantes :...
  • Page 140: Lancement De L'utilitaire De Configuration

    Remarque : L'hibernation du système ne peut pas prendre effet dans certains systèmes d'exploitation. – CPU Configuration Sélectionnez cette option pour afficher ou modifier les paramètres du processeur. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 141 – SATA Configuration Sélectionnez cette option pour afficher ou modifier les paramètres du contrôleur SATA. – USB Configuration Sélectionnez cette option pour afficher ou modifier les paramètres du contrôleur USB. – Super IO Configuration Sélectionnez cette option pour afficher ou modifier les paramètres du port série 0.
  • Page 142: Création D'une Batterie D'unités De Disques Durs Raid Via L'utilitaire De Configuration

    7. Sélectionnez Create RAID Volume et configurez les paramètres requis. 8. Enregistrez les modifications et retournez dans le menu principal de l'utilitaire de configuration. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 143: Mots De Passe

    9. Utilisez le menu Boot pour démarrer à partir du CD-ROM/DVD-ROM. Mots de passe Dans l'option de menu Security, vous pouvez définir, modifier et supprimer un mot de passe à la mise sous tension et un mot de passe administrateur. Si vous définissez uniquement un mot de passe à...
  • Page 144: Mot De Passe Administrateur

    Pour obtenir des informations à jour sur la configuration du contrôleur, consultez le CD Intel Ethernet Software fourni avec le serveur. Pour trouver les dernières instructions de configuration du contrôleur, suivez les étapes ci-dessous. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 145: Utilisation Du Programme Boot Manager

    Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web d'IBM. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle décrite dans le présent document. 1. Tapez l'adresse http://www.ibm.com/systems/support/. 2. Sous Product support, cliquez sur System x. 3. Sous Popular links, cliquez sur Software and device drivers.
  • Page 146: Utilisation De L'utilitaire De Configuration Lsi

    Si vous installez un type de contrôleur RAID différent, consultez la documentation fournie avec le contrôleur pour plus d'informations sur l'affichage et la modification des paramètres de périphériques. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 147: Démarrage De L'utilitaire De Configuration Lsi

    Démarrage de l'utilitaire de configuration LSI Pour démarrer l'utilitaire de configuration LSI, procédez comme suit : 1. Mettez le serveur sous tension. Remarque : Si vous vous connectez à une source d'alimentation en courant alternatif pour la première fois, attendez que le voyant d'alimentation clignote avant d'appuyer sur le bouton de mise sous tension.
  • Page 148: Utilisation Du Contrôleur De Gestion De La Carte Mère

    Les fonctionnalités de présence à distance sont intégrées au contrôleur de gestion de la carte mère. Une fois la clé de support virtuel IBM installée sur le serveur, elle active les fonctions de présence à distance : support virtuel et dispositif souris, clavier, écran (KVM).
  • Page 149: Connexion À L'interface Web

    Le programme BCU prend en charge les environnements de script via le mode de traitement par lots. Pour plus d'informations et pour télécharger le programme BCU, visitez le site Web http://www.ibm.com/systems/support/. Chapitre 6. Informations et instructions de configuration...
  • Page 150 System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 151: Annexe A. Service D'aide Et D'assistance

    Annexe A. Service d'aide et d'assistance IBM met à votre disposition un grand nombre de services que vous pouvez contacter pour obtenir de l'aide, une assistance technique ou tout simplement pour en savoir plus sur les produits IBM. La présente section explique comment obtenir des informations complémentaires sur IBM, comment procéder et où...
  • Page 152: Service D'aide Et D'information Sur Le Web

    Web à l'adresse : http://www.ibm.com/services/sl/products/. Pour plus d'informations sur Support Line et les autres services IBM, visitez le site Web à l'adresse : http://www.ibm.com/services/fr/. Vous pouvez également consulter l'adresse http://www.ibm.com/planetwide/ pour obtenir la liste des numéros de téléphone d'assistance.
  • Page 153: Service Produits D'ibm Taïwan

    Service produits d'IBM Taïwan Coordonnées du service produits d'IBM Taïwan : IBM Taiwan Corporation 3F, No 7, Song Ren Rd. Taipei, Taiwan Téléphone : 0800-016-888 Annexe A. Service d'aide et d'assistance...
  • Page 154 System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 155: Annexe B. Remarques

    à votre partenaire commercial IBM. Toute référence à un produit, logiciel ou service IBM n'implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s'il n'enfreint aucun droit d'IBM.
  • Page 156: Marques

    UNIX est une marque enregistrée de The Open Group aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers. System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 157: Remarques Importantes

    La capacité maximale de disques durs internes suppose que toutes les unités de disque dur standard ont été remplacées et que toutes les baies d'unité sont occupées par des unités IBM. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour.
  • Page 158: Contamination Particulaire

    Si IBM détermine que les niveaux de particules ou de gaz de votre environnement ont provoqué...
  • Page 159: Format De La Documentation

    Dans votre demande, veuillez inclure le numéro de référence ainsi que le titre de la publication. Lors de l'envoi d'informations à IBM, vous accordez à IBM le droit non exclusif d'utiliser ou de diffuser ces informations de toute manière qu'elle jugera appropriée et sans obligation de sa part.
  • Page 160: Recommandation Relative À La Classe A (Australie Et Nouvelle-Zélande)

    Pascalstr. 100, Stuttgart, Germany 70569 Téléphone : 0049 (0)711 785 1176 Fax : 0049 (0)711 785 1283 Adresse e-mail : tjahn@de.ibm.com Consigne d'avertissement de classe A (Taïwan) System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 161: Avis De Conformité Pour L'allemagne

    EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der IBM verändert bzw.
  • Page 162: Avis De Conformité Aux Exigences Du Voluntary Control Council For Interference (Vcci) Japonais

    Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) japonais Consigne d'avertissement de classe A (Corée) System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 163: Index

    Danger 6 caractéristiques 7 consignes de type Important 6 configuration requise 79 consignes et notices 6 installation 80, 100 contamination, particulaire et gazeuse 7 ordre d'analyse 80 contamination particulaire et gazeuse 136 © Copyright IBM Corp. 2010...
  • Page 164 USB 36 messages, diagnostic 39 souris 29 Etats-Unis, recommandation de la FFC relative à la vidéo 31 classe A 137 incidents intermittents 28 incidents liés au moniteur 31 System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 165 incidents non résolus 4 mémoire, module indéterminés, incidents 45 installation 64 installation retrait 64 avant, connecteur USB 91 messages bande, unité 71, 74 diagnostic 39 bloc d'alimentation microprocesseur non remplaçable à chaud 105 caractéristiques 7 bloc ventilateur 109 incidents 30 carte mère 114 installation 109 cartes 80...
  • Page 166 97 latéral, panneau 58 unité mémoire, module 64 amovible 73, 74 microprocesseur 107 câbles 70 panneau de commande frontal 89 standard 77 System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 167 unité centrale, voyants d'erreur 37 vidéo, incidents 31 unité de disque dur voyant, activité, voyant 9 défaillance de la batterie 37 formatage 125 erreur de carte mère 37 incidents 27 voyants standard 77 activité de l'unité de disque dur 9 unité...
  • Page 168 System x3100 M3 Type 4253 - Guide de maintenance et d'identification des incidents...
  • Page 170 Référence : 59Y6893 (1P) P/N: 59Y6893...

Ce manuel est également adapté pour:

4253

Table des Matières