IBM X 336 Série Guide D'utilisation
IBM X 336 Série Guide D'utilisation

IBM X 336 Série Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour X 336 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ERserver
IBM xSeries 336
Type 8837
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBM X 336 Série

  • Page 1 ERserver IBM xSeries 336 Type 8837 Guide d’utilisation...
  • Page 3 ERserver IBM xSeries 336 Type 8837 Guide d’utilisation...
  • Page 4 Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
  • Page 5: Table Des Matières

    Mise en miroir mémoire et mémoire de secours ... . 7 IBM Director ......8 Programme UpdateXpress .
  • Page 6 Cordons d’alimentation ..... . 55 Index ......59 IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 7 Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
  • Page 8 Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets.
  • Page 9: Sécurité

    Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Page 10 Par exemple, si une consigne de type Attention commence par le numéro 1, les traductions de cette consigne apparaissent dans le document IBM Consignes de sécurité sous la consigne 1. Avant d’exécuter des instructions, prenez connaissance de toutes les consignes de type Attention et Danger figurant dans cette documentation.
  • Page 11 Consigne 1 : DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
  • Page 12 Consigne 2 : ATTENTION : Remplacer uniquement par une batterie IBM de type 33F8354 ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Si votre système est doté d’un module contenant une pile au lithium, vous devez le remplacer uniquement par un module identique, produit par le même fabricant. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée.
  • Page 13 Consigne 4 : ≥ 18 kg ≥ 32 kg ≥ 55 kg ATTENTION : Soulevez la machine avec précaution. Consigne 5 : ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé...
  • Page 14 Le plomb est un corps chimique pouvant entraîner le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. Lavez soigneusement vos mains après toute manipulation. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 15: Chapitre 1. Présentation Du Serveur Xseries 336 Type 8837

    Chapitre 1. Présentation du serveur xSeries 336 Type 8837 Le serveur IBM Eserver xSeries 336 Type 8837 est un serveur 1-U monté en armoire, conçu pour le traitement de gros volumes de transactions réseau. Il est parfaitement adapté aux environnements de réseau qui requièrent des microprocesseurs extrêmement performants, une architecture d’entrée-sortie souple...
  • Page 16: Consignes Et Notices Utilisées Dans Ce Document

    également être publiées pour fournir des informations supplémentaires non incluses dans la documentation du serveur. Ces mises à jour sont disponibles sur le site Web d’IBM. Pour télécharger la documentation mise à jour ou les informations de dernière minute, procédez comme suit : 1.
  • Page 17: Caractéristiques Et Spécifications

    Caractéristiques et spécifications Le tableau suivant récapitule les caractéristiques et spécifications du serveur. Selon le modèle, certains composants peuvent ne pas être disponibles ou certaines spécifications peuvent ne pas s’appliquer. Tableau 1. Caractéristiques et spécifications Microprocesseur : Dimensions : Dissipation thermique : v Intel Xeon 2.8 ou plus (selon le v Hauteur : 43 mm Dissipation thermique approximative en...
  • Page 18: Fonctions Du Serveur

    également consignées dans le journal des erreurs. v IBM Director IBM Director est un outil de gestion matériel et de groupe de travail qui vous permet de centraliser la gestion de serveurs xSeries. Pour plus d’informations, consultez la documentation IBM Director figurant sur le CD-ROM IBM Director.
  • Page 19 v Prise en charge réseau intégrée Le serveur est équipé d’un contrôleur Broadcom Gigabit Ethernet intégré, qui prend en charge les connexions vers un réseau 10, 100 ou 1000 Mbit/s. Pour plus d’informations, voir «Configuration du contrôleur Gigabit Ethernet» à la page v Grandes capacités de stockage des données et de remplacement à...
  • Page 20: Fiabilité, Disponibilité Et Facilité De Maintenance

    ROM (Read-Only Memory) extensibles en local ou sur un réseau local v Données techniques essentielles sur microprocesseurs, carte mère, blocs d’alimentation, fond de panier SCSI remplaçable à chaud et fond de panier d’alimentation v Fonction Wake on LAN IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 21: Active Memory

    Active Memory La fonction IBM Active Memory améliore la fiabilité de la mémoire grâce à la fonction miroir de la mémoire et à la fonction Memory ProteXion. Memory ProteXion Si une erreur détectée est remédiable, la fonction Memory ProteXion corrige l’erreur et réécrit les données sur un autre emplacement mémoire de la même...
  • Page 22: Ibm Director

    IBM et non IBM à base de processeurs Intel sur plusieurs plateformes IBM Director est un outil de gestion de matériel et de groupe de travail d’entrée de gamme complet. Il comprend les fonctions clé suivantes : v Gestion automatique avancée pour une disponibilité...
  • Page 23: Programme Updatexpress

    Remarque : Les modèles 3 pouces 1/2 peuvent accueillir une unité de DVD-ROM en option. La figure suivante présente l’avant d’un serveur IBM xSeries 336 doté d’une unité de disque dur SCSI 2 pouces 1/2 remplaçable à chaud. Chapitre 1. Présentation du serveur xSeries 336 Type 8837...
  • Page 24 SCSI. Ce voyant est allumé lorsque l’unité est en panne. Si un contrôleur IBM ServeRAID en option est installé dans le serveur et que ce voyant clignote lentement (un clignotement par seconde), l’unité est en cours de reconstitution.
  • Page 25: Panneau D'information Opérateur

    SATA. v Voyant de localisation : Ce voyant bleu permet de localiser visuellement le serveur parmi plusieurs serveurs. Vous pouvez utiliser IBM Director pour activer ce voyant à distance. Le voyant est contrôlé par le contrôleur de gestion de la carte mère.
  • Page 26 Les blocs d’alimentation consomment plus que le seuil maximum autorisé. Bloc d’alimentation 1 Bloc d’alimentation 2 Microprocesseur Régulateur de tension CNFG Erreur de configuration. Vérifiez la configuration du microprocesseur et de la mémoire. Mémoire IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 27: Vue Arrière

    Voyant Erreur Interruption non masquable S ERR Erreur temporaire Processeur de maintenance DASD Unité de disque dur Ventilateur (voyant TEMP probablement allumé) TEMP Température système Carte mère ou batterie PCI-A Bus PCI-A PCI-B Bus PCI-B PCI-C Bus PCI-C Vue arrière La figure suivante présente les connecteurs et les voyants situés à...
  • Page 28: Mise Sous Et Hors Tension Du Serveur

    Lorsque vous connectez le serveur à une source d’alimentation en courant alternatif, les ventilateurs du bloc d’alimentation se mettent immédiatement à tourner. Le bouton de mise sous tension permet de mettre le serveur sous tension et de lancer le système d’exploitation. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 29: Mise Hors Tension Du Serveur

    Vous pouvez également mettre le serveur sous tension selon l’une des méthodes suivantes : v Si une panne de courant survient alors que le serveur est sous tension, le serveur redémarre automatiquement une fois le courant rétabli. v Si le système d’exploitation prend en charge le logiciel de gestion de système de la carte RSA II SlimLine en option, le logiciel de gestion de système peut mettre le serveur sous tension.
  • Page 30 Le contrôleur de gestion de la carte mère peut mettre le serveur hors tension en réponse automatique à une panne système critique. v Vous pouvez mettre le serveur hors tension via une requête du processeur de maintenance. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 31: Chapitre 2. Configuration Du Serveur

    – ServeRAID Manager ServeRAID Manager est disponible en tant que programme autonome et en tant qu’extension d’IBM Director. Si une carte ServeRAID est installée sur le serveur ou si vous utilisez les fonctions RAID du contrôleur SCSI, utilisez ServeRAID Manager pour définir et configurer le sous-système de batteries de disques avant d’installer le système d’exploitation.
  • Page 32: Utilisation Du Programme De Configuration

    BIOS et du code de diagnostic stockés en mémoire EEPROM. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 33 à l’invite. Pour plus d’informations, voir «Administrator password» à la page 23. Remarque : L’option Administrator Password est disponible dans le menu de configuration uniquement si une carte IBM RSA II SlimLine en option est installée. v Start Options Sélectionnez cette option pour afficher ou modifier les options de démarrage.
  • Page 34 Ce mode réduit la quantité de mémoire disponible pour le système. Le mode miroir et le mode de secours exigent que la mémoire soit placée dans différents ports mémoire. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 35 – CPU Options Cette option permet de désactiver le cache du microprocesseur ou de le configurer pour utiliser la méthode d’écriture différée ou immédiate. La mise en cache en écriture différée offre des performances système supérieures. La technologie d’hyperthreading permet de faire fonctionner un serveur avec un microprocesseur comme s’il en avait deux.
  • Page 36: Mots De Passe

    – System Event/Error Log Si une carte IBM RSA II SlimLine en option est installée, le texte complet des messages d’erreur est affiché. Exécutez le programme de diagnostic pour plus d’informations sur les codes d’erreur que vous rencontrez. Pour plus d’informations, consultez le document Hardware Maintenance Manual and...
  • Page 37: Administrator Password

    Ce mot de passe peut être composé de sept caractères maximum (A–Z, a–z et 0–9). Remarque : L’option Administrator Password est disponible dans le menu de configuration uniquement si une carte IBM RSA II SlimLine en option est installée. Avertissement : Si vous avez défini un mot de passe administrateur et que vous...
  • Page 38: Lancement Du Bios De Sauvegarde

    Utilisez la copie de sauvegarde du code BIOS jusqu’à ce que la copie principale soit restaurée. Lorsqu’elle est restaurée, mettez le serveur hors tension, puis replacez le cavalier J21 sur sa position initiale. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 39: Utilisation Du Cd-Rom Serverguide Setup And Installation

    Le CD-ROM ServerGuide Setup and Installation contient un programme d’installation et de configuration simple à utiliser spécialement conçu pour votre serveur IBM. Le programme ServerGuide détecte le modèle du serveur et les options matérielles installées, puis utilise ces informations pour configurer le matériel.
  • Page 40: Généralités Sur L'installation Et La Configuration

    Lorsque vous utilisez le CD-ROM ServerGuide Setup and Installation, vous n’avez pas besoin d’utiliser de disquettes d’installation. Ce CD-ROM vous permet de configurer n’importe quel modèle de serveur IBM pris en charge. Il fournit la liste des tâches requises pour installer votre modèle de serveur. Sur les serveurs dotés d’une carte ServeRAID ou d’un contrôleur SCSI intégré...
  • Page 41: Installation Du Système D'exploitation Sans Serverguide

    CD-ROM Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet Software fourni avec le serveur. Pour obtenir les dernières informations relatives à la configuration des contrôleurs, visitez le site Web à l’adresse http://www.ibm.com/pc/support/. Utilisation du contrôleur de gestion de la carte mère Le contrôleur de gestion de la carte mère assure la surveillance de l’environnement du serveur.
  • Page 42: Etablissement Et Configuration D'une Connexion Sol Via Le Programme De Gestion Osa Smbridge

    Remote Console Active After Boot : Enabled v Remote Console Flow Control : Hardware d. Appuyez deux fois sur Echap pour quitter les sections Remote Console Redirection et Devices and I/O Ports du programme de configuration. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 43 Remarque : N’utilisez pas l’option Planar Ethernet 1 pour initialiser ou installer la fonction PXE/DHCP. e. Sélectionnez Start Options, puis définissez le paramètre Planar Ethernet PXE/DHCP sur l’une des valeurs suivantes : v Disabled v Planar Ethernet 2. Si vous définissez le paramètre Planar Ethernet PXE/DHCP sur Planar Ethernet 2, vous devez également définir Run PXE only on selected Planar NIC sur Enabled.
  • Page 44 Les exemples suivants illustrent le contenu du fichier /etc/lilo.conf original et modifié. Fichier /etc/lilo.conf original prompt timeout=50 default=linux boot=/dev/hda map=/boot/map install=/boot/boot.b message=/boot/message linear image=/boot/vmlinuz-2.4.9-e.12smp label=linux initrd=/boot/initrd-2.4.9-e.12smp.img read-only root=/dev/hda6 image=/boot/vmlinuz-2.4.9-e.12 label=linux-up initrd=/boot/initrd-2.4.9-e.12.img read-only root=/dev/hda6 IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 45 Fichier /etc/lilo.conf modifié prompt timeout=50 default=linux-Monitor boot=/dev/hda #map=/boot/map install=/boot/boot.b #message=/boot/message linear # Permet de surveiller le système d’exploitation via SOL uniquement image=/boot/vmlinuz-2.4.9-e.12smp label=linux-Monitor initrd=/boot/initrd-2.4.9-e.12smp.img read-only root=/dev/hda6 append="console=ttyS0,19200n8 console=tty1" # Permet d’interagir avec le système d’exploitation via SOL uniquement image=/boot/vmlinuz-2.4.9-e.12smp label=linux-Interact initrd=/boot/initrd-2.4.9-e.12smp.img read-only root=/dev/hda6...
  • Page 46 Red Hat Enterprise Linux ES (2.4.9-e.12smp) root (hd0,0) kernel /vmlinuz-2.4.9-e.12smp ro root=/dev/hda6 initrd /initrd-2.4.9-e.12smp.img title Red Hat Enterprise Linux ES-up (2.4.9-e.12) root (hd0,0) kernel /vmlinuz-2.4.9-e.12 ro root=/dev/hda6 initrd /initrd-2.4.9-e.12.img IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 47 Fichier /boot/grub/grub.conf modifié #grub.conf generated by anaconda # Note that you do not have to rerun grub after making changes to this file # NOTICE: You have a /boot partition. This means that all kernel and initrd paths are relative to /boot/, eg. root (hd0,0) kernel /vmlinuz-version ro root=/dev/hda6 initrd /initrd-version.img...
  • Page 48 (hd0,1)/boot/vmlinuz.shipped root=/dev/hda2 ide=nodma apm=off vga=normal nosmp 1 disableapic maxcpus=0 3 initrd (hd0,1)/boot/initrd.shipped Remarque 1 : La ligne kernel comprend un saut de ligne. Dans votre fichier, la chaîne doit figurer entièrement sur une seule ligne. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 49 Fichier /boot/grub/menu.lst modifié Remarques #gfxmanu (hd0,1)/boot/message color white/blue black/light-gray default 0 timeout 8 # Permet de surveiller le système d’exploitation via SOL uniquement title linux SOL Monitor kernel (hd0,1)/boot/vmlinuz root=/dev/hda2 acpi=oldboot vga=791 console=ttyS1,19200 console=tty1 initrd (hd0,1)/boot/initrd # Permet d’interagir avec le système d’exploitation via SOL uniquement title linux SOL Interactive kernel (hd0,1)/boot/vmlinuz root=/dev/hda2 acpi=oldboot vga=791 console=tty1 console=ttyS0,19200...
  • Page 50 Nom convivial : Windows Server 2003 Standard Chemin d’accès : multi(0)disk(0)rdisk(0)partition(1)\WINDOWS Options de chargement du système d’exploitation : /fastdetect /redirect A l’issue de la procédure, redémarrez le système d’exploitation Windows 2003 pour appliquer les modifications et activer SOL. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 51: Installation Du Programme De Gestion Osa Smbridge

    Pour installer le programme de gestion OSA SMBridge sur un serveur Windows, procédez comme suit : 1. Téléchargez le programme à partir du site http://www.ibm.com/pc/support/, puis montez le CD-ROM du programme de gestion OSA BMC. 2. Insérez le CD-ROM du programme de gestion OSA BMC dans l’unité de CD-ROM.
  • Page 52: Utilisation Des Programmes Du Contrôleur De Gestion De La Carte Mère

    Il permet également d’enregistrer la configuration dans un fichier afin de l’utiliser sur plusieurs serveurs. Téléchargez l’utilitaire à partir du site http://www.ibm.com/pc/support/, puis copiez le fichier bmc_cfg.exe sur une disquette d’utilitaire de configuration.
  • Page 53: Utilisation Du Programme De Gestion Osa Smbridge

    Utilisation du programme de gestion OSA SMBridge Ce programme permet de gérer à distance et de configurer un réseau. Il propose les fonctions de gestion à distance suivantes : v Mode CLI (Command-Line Interface) Cette fonction permet d’exécuter à distance des fonctions de gestion de l’alimentation et de contrôle d’identification système sur une interface LAN ou série depuis une interface de ligne de commande.
  • Page 54: Utilisation Des Programmes De Configuration Raid

    Pour mettre à jour le microprogramme et le code BIOS d’un contrôleur ServeRAID en option, consultez le CD-ROM IBM ServeRAID Support fourni avec le contrôleur. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 55: Utilisation Du Programme Lsi Logic Setup Utility

    Mirroring Properties, le système affiche des écrans supplémentaires. Pour plus d’informations sur le programme LSI Logic Setup Utility, consultez le document Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation xSeries. Utilisation du programme ServeRAID Manager Utilisez ServeRAID Manager, fourni sur le CD-ROM IBM ServeRAID Support,...
  • Page 56 9. Cliquez sur Apply, puis sur Yes lorsque le système vous invite à appliquer la nouvelle configuration. La configuration est sauvegardée dans le contrôleur et les unités physiques. 10. Quittez ServeRAID Manager, puis retirez le CD-ROM de l’unité de DVD-ROM. 11. Redémarrez le serveur. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 57: Affichage De La Configuration

    (MIB) sur le gestionnaire SNMP. v Le serveur doit posséder une connexion Internet pour pouvoir télécharger le logiciel et le microprogramme IBM à partir du site Web Support d’IBM pendant l’installation. Le microprogramme de la carte RSA II SlimLine et la base d’informations de gestion figurent sur le CD-ROM ServerGuide Setup and...
  • Page 58: Installation Du Microprogramme Rsa Ii Slimline

    à l’unité de disque dur. Si nécessaire, créez le répertoire. 10. Décompressez les fichiers dans d:\ibmssp. Consultez le fichier readme.txt inclus dans les fichiers décompressés pour obtenir une liste des fichiers du module. IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 59: Fin De L'installation

    PDF dans le répertoire d:\ibmssp. 12. Redémarrez le serveur après avoir installé les pilotes des périphériques. Fin de l’installation Pour terminer la configuration, consultez le document IBM Remote Supervisor Adapter II User’s Guide, notamment les procédures suivantes : v Configuration des ports Ethernet v Définition des ID et mots de passe de connexion...
  • Page 60 IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 61: Annexe A. Service D'aide Et D'assistance

    Annexe A. Service d’aide et d’assistance IBM met à disposition un grand nombre de services que vous pouvez contacter pour obtenir de l’aide, une assistance technique ou tout simplement pour en savoir plus sur les produits IBM. La présente annexe explique comment obtenir des informations complémentaires sur IBM et les produits IBM, comment procéder et où...
  • Page 62: Service D'aide Et D'information Sur Le Web

    Vous pouvez bénéficier du service matériel auprès d’IBM Services ou de votre revendeur IBM, si ce dernier est autorisé par IBM à assurer un service de garantie. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone d’assistance, visitez le site Web à...
  • Page 63: Annexe B. Remarques

    Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit IBM et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. IBM pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies.
  • Page 64: Notice D'édition

    © Copyright International Business Machines Corporation 2004. All rights reserved. U.S. Government Users Restricted Rights — Use, duplication, or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. Marques Les termes qui suivent sont des marques d’International Business Machines...
  • Page 65: Remarques Importantes

    La capacité maximale de disques durs internes suppose que toutes les unités de disque dur standard ont été remplacées et que toutes les baies d’unité sont occupées par des unités IBM. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour.
  • Page 66: Recyclage Et Mise Au Rebut Du Produit

    Les piles et batteries de ce type doivent être rapportées à votre revendeur ou à votre partenaire commercial IBM qui se chargera de les faire recycler ou mettre au rebut selon la réglementation en vigueur. Il se peut qu’il n’existe aucune installation prévue à...
  • Page 67: Avis De Conformité À La Réglementation D'industrie Canada Pour La Classe A

    Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de...
  • Page 68: Recommandation Relative À La Classe A (Taïwan)

    Recommandation relative à la classe A (Taïwan) Recommandation relative à la classe A (Chine) Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) japonais IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 69: Cordons D'alimentation

    Cordons d’alimentation Pour votre sécurité, IBM fournit un cordon d’alimentation avec une prise de terre à utiliser avec les produits IBM. Pour éviter les chocs électriques, utilisez toujours le cordon d’alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à la terre.
  • Page 70 Caïmans, Canada, Colombie, Costa Rica, Cuba, Equateur, Etats-Unis, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Japon, Mexique, Micronésie (Etats fédérés de), Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines, République dominicaine, Salvador, Taïwan, Venezuela 24P6858 Corée (République populaire démocratique de), Corée (République de) IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 71 Référence du cordon d’alimentation IBM Pays 25R5561 Afghanistan, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Arabie Saoudite, Arménie, Autriche, Azerbaïdjan, Belgique, Bénin, Bélarus, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Cap-Vert, Comores, Congo (République démocratique du), Congo (République du), Côte d’Ivoire, Croatie (République de), Dahomey, Djibouti, Egypte, Erythrée, Espagne,...
  • Page 72 IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 73: Index

    11 DVD-ROM, bouton d’éjection 10 logiciel, support 48 DVD-ROM, voyant d’activité de l’unité 10 LSI Logic Setup Utility 41 émission acoustique 3 marques 50 emplacements matériel, support 48 extension 3 mémoire 4, 7 © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Page 74 USB, connecteur 11, 14 refroidissement 5 utilisation réinitialisation, bouton 12 programmes du contrôleur de gestion de la carte remarques 2 mère 38 bruits radioélectriques 52 FCC, classe A 52 remarques importantes 51 Remind, bouton 12 IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 75 ventilateurs 5 vidéo, connecteur 14 voyants liaison, voyant 14 localisation 11 opérateur, panneau d’information 11 vue arrière 13 Wake on LAN, fonction 3, 15, 16 X-Architecture, technologie 4 Index...
  • Page 76 IBM xSeries 336 Type 8837 - Guide d’utilisation...
  • Page 78 Référence : 31R1338 (1P) P/N: 31R1338...

Ce manuel est également adapté pour:

8837

Table des Matières