Dell PowerVault TL1000 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PowerVault TL1000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerVault TL1000

  • Page 1 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader Guide d'utilisation...
  • Page 2: Remarque

    Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans le consentement écrit de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. D'autres marques et noms peuvent être cités dans le présent document en référence, soit à des sociétés ayant déposé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Remarque......................ii Figures......................... vi Tableaux......................ix Avis relatifs à la sécurité et à l'environnement............xi Consignes de sécurité..........................xi Sécurité et conformité laser........................xii Exécution de la procédure d'inspection de sécurité................. xii Sécurité de l'armoire..........................xii Préface......................xvii Chapitre 1.
  • Page 4 Exécution du test de vérification de la bandothèque................86 Exécution du test de diagnostic de l'unité...................86 Guide de traitement des incidents......................87 Liste de contrôle préalable à l'appel......................97 Contact du support technique Dell......................98 Informations de diagnostic........................98 ITDT-SE..............................98 Journaux de la bandothèque....................... 99 Codes d'erreur............................100...
  • Page 5 Chapitre 7. Mise à niveau et maintenance............130 Remplacement d'un magasin de cartouches défectueux..............130 Déverrouillage manuel du magasin de cartouches................130 Expédition de la bandothèque........................ 131 Annexe A. Niveaux de microprogramme minimaux pour les fonctionnalités de bandothèque commune..................132 Annexe B. Fonctions et rôles de l'interface utilisateur Web......... 133 Annexe C.
  • Page 6: Figures

    Figures 1. Autochargeur de cartouches TL1000......................1 2. Composants du panneau avant........................2 3. Composants du panneau arrière........................3 4. Magasin de cartouches..........................5 5. Magasin de cartouches (vue du dessus).......................6 6. Coordonnées d'emplacement........................6 7. Graphique psychrométrique indiquant les environnements de fonctionnement recommandés et admissibles pour la bibliothèque de bandes.....................18 8.
  • Page 7 23. Taquet de verrouillage des cartouches....................33 24. Mauvaise position (à gauche) et bonne position (à droite) du taquet de verrouillage......33 25. Orientation de cartouche.......................... 33 26. Fenêtre de compte Administrateur......................37 27. Vue graphique de la bandothèque......................39 28. Ecran Accès utilisateur..........................42 29.
  • Page 8 48. Paramètres du mode d'accès de la bandothèque..................63 49. Paramètres réseau............................ 65 50. Paramètres de date et d'heure......................... 66 51. Ecran Mise à jour du microprogramme.....................73 52. Cartouche de données LTO Ultrium......................75 53. Cartouches de bande de données et WORM Ultrium................77 54.
  • Page 9 Tableaux 1. Produit laser de classe I..........................xii 2. Description des composants du panneau avant..................2 3. Description des composants du panneau arrière..................3 4. Unités de bande prises en charge......................... 7 5. Paramètres de performance........................10 6. Compatibilité des cartouches de données LTO avec l'unité de bande LTO..........10 7.
  • Page 10 24. Gestion des cartouches..........................70 25. Gestion de la sécurité..........................70 26. Paramètres de configuration de bandothèque par défaut...............71 27. Types de cartouche LTO7 et LTO8......................76 28. Cartouches et VOLSER compatibles avec les unités de bande Ultrium..........78 29. Emplacement du taquet de protection contre l'écriture................. 80 30.
  • Page 11: Avis Relatifs À La Sécurité Et À L'environnement

    Avis relatifs à la sécurité et à l'environnement Les consignes de sécurité et d'environnement relatives à ce produit sont présentées et décrites. Consignes de sécurité Respectez l'avis sur la sécurité lors de l'utilisation de ce produit. Cet avis sur la sécurité contient les avis de danger et d'attention.
  • Page 12: Sécurité Et Conformité Laser

    9. Vérifiez l'étiquette du produit située à l'arrière de la bandothèque pour vous assurer que sa tension correspond à celle de la prise électrique. Sécurité de l'armoire Les informations générales de sécurité qui suivent doivent être appliquées à toutes les unités montées en armoire. xii Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 13 DANGER Respectez les précautions suivantes lorsque vous travaillez sur l'armoire informatique ou à proximité de cette dernière. • Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. • Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. •...
  • Page 14 • Vérifiez que les vérins de mise à niveau sont à leur position la plus haute. • Assurez-vous qu'aucune équerre de stabilisation n'est en place sur l'armoire en cours de déplacement. • N'utilisez pas de rampe inclinée à plus de 10 degrés. xiv Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 15 • Lorsque l'armoire est à son nouvel emplacement, procédez comme suit : – Abaissez les quatre vérins de mise à niveau. – Installez des équerres de stabilisation sur l'armoire ou boulonnez l'armoire au sol en zone de sismicité. – Si vous avez retiré des unités de l'armoire, remettez-les à leur place en procédant de bas en haut. •...
  • Page 16 Assurez-vous toujours qu'une charge de 95 kg (210 lb) se trouve dans le fond de l'armoire (ID de conformité RR001), notamment avant de déplacer ou d'entretenir des unités dont le centre de gravité (CoG) est supérieur à 22U. (R011) xvi Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 17: Préface

    Préface Ce manuel contient les informations et les instructions nécessaires à l'installation, au fonctionnement et à ™ ™ la maintenance de la bandothèque Dell PowerVault TL1000.
  • Page 18 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 19: Chapitre 1. Présentation

    Chapitre 1. Présentation ™ La présentation des fonctions et des fonctionnalités du chargeur automatique de bande Dell ™ PowerVault TL1000 permet de réaliser une évaluation de haut niveau du produit et la planification de son implémentation. Introduction ™ ™ L'autochargeur de cartouches Dell PowerVault TL1000 fournit des solutions compactes, économiques...
  • Page 20: Panneau Avant

    Lorsque le guichet d'E/S est bloqué, insérez cartouches deux fois un grand trombone déplié dans le trou ou maintenez le trombone dans le trou pendant que le magasin de cartouches se débloque. 2 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 21: Panneau Arrière

    Tableau 2. Description des composants du panneau avant (suite) Nombre Composant Description Ventilateurs Ces aérations font entrer de l'air frais dans le boîtier de la bandothèque et permettent à l'air chaud de sortir, afin de maintenir la bandothèque à une température de fonctionnement normale.
  • Page 22 • Lors d'un cycle de mise hors tension puis sous tension de la bandothèque, attendez 10 secondes après son arrêt avant de la remettre sous tension. 2. Retirez la vis de blocage du manipulateur de cartouche avant de mettre la bandothèque sous tension. 4 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 23: Magasin De Cartouches

    Magasin de cartouches La bandothèque dispose d'un seul magasin de cartouches amovible à 10 positions, ce qui correspond à un maximum de neuf positions de cartouche de données, ou de huit positions de cartouche de données avec un guichet d'E-S à 1 emplacement configurable. Une position est réservée pour le remplacement de l'unité...
  • Page 24: Coordonnées D'emplacement Et Adresses D'élément

    Le microprogramme de la bandothèque prend en charge un numéro de série de volume (VOLSER) à 6 ou 8 caractères sur le code à barres de la cartouche de bande. 6 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 25: Interfaces Utilisateur

    Interfaces utilisateur La bandothèque comporte deux interfaces utilisateur : l'interface utilisateur Web et le panneau de commande. • «Interface utilisateur Web», à la page 36 L'interface utilisateur Web permet aux utilisateurs et aux administrateurs d'afficher et d'exécuter certaines fonctions de la bandothèque à partir de sites distants. L'interface utilisateur Web peut également être utilisée pour mettre à...
  • Page 26: Fonctions De L'unité

    L'optimisation des supports est une nouvelle fonction de l'unité de bande LTO-9 avec les supports L9/LZ. L'augmentation du nombre de pistes utilisées pour écrire des données sur bande nécessite une plus grande précision. L'optimisation des supports crée un étalonnage référencé pour chaque cartouche qui 8 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 27: Mode Archivage Sans Fil

    permet à l'alignement intelligent de l'unité de bande d'optimiser le placement de données. L'optimisation des supports LTO-9 améliore la durabilité des supports de bande LTO à long terme. Il est important de prendre en compte la date à laquelle l'optimisation des supports sera effectuée : •...
  • Page 28: Etalonnage Des Canaux

    Tableau 6. Compatibilité des cartouches de données LTO avec l'unité de bande LTO Génération de Unité Unité Unité Unité Unité Unité Unité Unité Unité la cartouche LTO-9 LTO-8 LTO-7 LTO-6 LTO-5 LTO-4 LTO-3 LTO-2 LTO-1 10 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 29: Informations Sur La Cartouche

    Tableau 6. Compatibilité des cartouches de données LTO avec l'unité de bande LTO (suite) Ultrium 9 Lecture écriture Ultrium 8 Lecture Lecture écriture écriture Ultrium M8 Lecture écriture Ultrium 7 Lecture Lecture écriture écriture Ultrium 6 Lecture Lecture écriture écriture Ultrium 5 Lecture Lecture...
  • Page 30: Fonctions De La Bandothèque

    Pour plus d'informations, voir Chapitre 5, «Support LTO», à la page 75. Fonctions de la bandothèque La bandothèque fournit de nombreuses fonctions spécifiques, telles que les alertes et la journalisation, les modes de bandothèque logique aléatoire et séquentiel et le chiffrement. Chiffrement 12 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 31: Alertes Et Journalisation

    Les unités de bande LTO-4 et ultérieures prennent en charge Application Managed Encryption (AME) sur l'hôte avec les méthodes de chiffrement T10. Le chiffrement des données est uniquement pris en charge par les cartouches de données LTO Ultrium 4 et ultérieures. Remarque : Le chiffrement géré...
  • Page 32: Modes De Bandothèque Logique Aléatoire Et Séquentiel

    Les modes de la bandothèque peuvent être configurés avec l'interface utilisateur Web ou le panneau de commande. Pour plus d'informations, voir «Configuration des paramètres de la bandothèque», à la page 45 et «Configuration des paramètres de la bandothèque», à la page 63. 14 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 33: Chapitre 2. Planification

    Remarque : La condensation est un phénomène normal, surtout lorsque vous expédiez un équipement dans des régions très froides. Tous les produits Dell sont testés et certifiés pour résister à la condensation qui se produit dans ces circonstances. Si vous prévoyez suffisamment de temps pour que le matériel s'acclimate progressivement à...
  • Page 34: Exigences Liées À La Localisation

    Vous êtes responsable de la sécurité de cette bandothèque, des cartouches contenues dans cette dernière et des cartouches placées sur les étagères. Pour éviter les accès non autorisés aux données, Dell recommande de placer la bandothèque et toutes les cartouches stockées sur étagère dans une zone dont l'accès est contrôlé.
  • Page 35: Spécifications Physiques

    Spécifications physiques Tableau 9. Spécifications physiques Caractéristique Spécification Largeur du panneau avant (châssis/panneau) 445 mm (17,52 pouces)/483 mm (19,02 pouces) Hauteur 44 mm Longueur 850 mm Poids (bandothèque uniquement) 13 kg Spécifications électriques Tableau 10. Spécifications électriques Caractéristique Spécification En cours 4,0 à...
  • Page 36: Graphique Psychrométrique

    • L'environnement de fonctionnement recommandé indique un environnement de fonctionnement à long terme qui permet d'obtenir une fiabilité et une efficacité énergétique maximales. • L'environnement de fonctionnement admissible représente l'emplacement où l'équipement a été testé pour vérifier ses fonctionnalités. 18 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 37: Exposition Aux Gaz Et Aux Particules

    Exposition aux gaz et aux particules Tableau 12. Exposition aux gaz et aux particules Contamination Condition requise Contamination gazeuse Niveau de gravité G1 selon la norme ANSI/ISA 71.04-1985 , qui stipule que le taux de réactivité des coupons de cuivre doit être inférieur à 300 Angströms par mois (Å/mois, ≈...
  • Page 38: Configuration Requise Du Réseau

    Comme pour les environnements de système d'exploitation et de virtualisation, si la prise en charge d'Dell ne peut pas recréer le problème en laboratoire, il se peut que le client soit invité à recréer le problème sur une version de navigateur certifiée pour déterminer s'il existe un défaut de produit.
  • Page 39: Exigences Relatives À L'hôte

    , votre partenaire commercial ou un fournisseur de logiciels indépendant. 3. Si vous connectez votre unité à un serveur avec un logiciel non-Dell, contactez votre fournisseur de logiciels pour obtenir la liste des matériels, logiciels, révisions de microprogramme et adaptateurs compatibles.
  • Page 40: Pilotes De Périphérique Pris En Charge

    Important : Certains HBA, tels que les contrôleurs RAID, ne prennent pas en charge le balayage LUN. Pilotes de périphérique pris en charge Les pilotes de périphérique permettent à l'unité d'interagir avec une multitude de serveurs. Dell recommande l'utilisation de pilotes de système d'exploitation natifs sauf si d'autres pilotes sont requis par le fabricant du logiciel.
  • Page 41: Chapitre 3. Installation

    Chapitre 3. Installation Précautions d'installation • Protégez la cartouche de l'humidité. • Ne placez pas la bondothèque sur les extrémités ou les côtés, car cela pourrait l'endommager. Pour installer et configurer un chargeur automatique de bande TL1000 , suivez l'ordre prévu pour ces procédures.
  • Page 42 Figure 8. Emplacement des vis de montage en armoire pour les rails verticaux avant Figure 9. Emplacement des vis de montage en armoire pour les rails verticaux arrière 3. Placez les vis dans les supports placés à gauche et à droite. 24 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 43 Figure 10. Vis des fixations avant 4. Fixez les supports arrière gauche et droit (Figure 11, à la page 25) à l'avant du châssis de la bandothèque avec 2 vis à tête plate de chaque côté.Utilisez les deux trous de vis situés en haut de chaque côté.
  • Page 44 à l'arrière de la glissière de l'armoire (Figure 9, à la page 24). Utilisez les emplacements de vis situés en haut et au milieu à l'avant de la glissière de l'armoire (Figure 8, à la page 24). 26 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 45 Figure 14. Installation des guides 8. Faites glisser le châssis de la bandothèque dans l'armoire. Les têtes des grandes vis sont visibles à travers les ouvertures ovales de chaque côté du panneau. Utilisez un tournevis cruciforme pour fixer ces vis à l'armoire (Figure 15, à la page 27). Figure 15.
  • Page 46: Retrait De La Vis De Blocage Du Manipulateur De Cartouche

    Important : La vis de blocage du manipulateur de cartouche empêche le manipulateur de bandothèque de bouger durant le transport et doit être retirée avant la mise sous tension de la bandothèque. 28 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 47: Connexion Des Câbles

    Connexion des câbles Procédure de connexion des câbles Ethernet et SAS. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Figure 19. Branchement du câble d'interface 1. Connectez un câble Ethernet au port Ethernet ( dans Figure 19, à la page 29.) Remarque : Pour les installations montées en armoire, faites passer le câble dans l'attache velcro sur la fixation arrière droite.
  • Page 48: Configuration Initiale Et Personnalisation

    Les paramètres réseau de la bandothèque statique doivent être entrés dans le panneau de commande pour qu'il soit possible d'accéder à la bandothèque avec l'interface utilisateur Web. 30 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 49: Connexion Au Panneau De Commande

    Pour afficher ou modifier les paramètres réseau de la bandothèque à partir du panneau de commande, voir «Connexion au panneau de commande», à la page 31. Pour afficher ou modifier les paramètres réseau de la bandothèque à partir de l'interface utilisateur Web, voir «Connexion à...
  • Page 50: Connexion À L'interface Utilisateur Web

    Soulevez manuellement le taquet avec une main, tout en positionnant votre seconde main à l'avant de l'ouverture de la colonne afin de réceptionner les cartouches qui sont éjectées par le ressort de la colonne interne. 32 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 51 Figure 23. Taquet de verrouillage des cartouches Figure 24. Mauvaise position (à gauche) et bonne position (à droite) du taquet de verrouillage. Remarque : La colonne 5 niveau 2 est réservée en tant que position de remplacement. Cette position est accessible par la bandothèque uniquement. Un mécanisme de verrouillage empêche d'insérer une cartouche dans l'emplacement réservé.
  • Page 52: Vérification De L'installation

    2. Vérifiez la connexion entre la bandothèque et l'hôte en utilisant les utilitaires de système d'exploitation du serveur hôte. Vous pouvez également utiliser l'outil de diagnostic de bande (ITDT) pour vérifier la communication entre la bibliothèque et l'hôte. Voir «ITDT-SE», à la page 98. 34 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 53: Inscription À La Notification De Support

    Dell vous conseille de mettre à jour la bandothèque et le microprogramme de l'unité lorsque de nouveaux niveaux sont disponibles.Pour obtenir des instructions sur la mise à jour du microprogramme de la bandothèque et de l'unité, voir «Mise à...
  • Page 54: Chapitre 4. Gestion

    Web», à la page 32. Ecran principal de la bandothèque sur l'interface utilisateur Web La Figure 26, à la page 37 montre la fenêtre Web User Interface pour un compte administrateur. 36 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 55 Figure 26. Fenêtre de compte Administrateur Tableau 14. Eléments de l'écran principal Elément Description Utilisateur connecté Affiche le nom d'utilisateur du rôle utilisateur connecté. Voir Chapitre 4, «Gestion», à la page 36 pour connaître les différents rôles utilisateur. Arborescence des menus Répertorie les options de menu disponibles dans la fenêtre Administrator account, voir Tableau 15, à...
  • Page 56: Vue Graphique De La Bandothèque

    Chaque composant de la bandothèque est représenté par une icône cliquable. Sélectionnez un composant de la bandothèque pour afficher ses informations détaillées sur le côté droit de la page. Une colonne grisée représente le guichet d'E/S. 38 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 57 Pour afficher la représentation graphique de la bandothèque, accédez à Monitor System > Library Map. Figure 27. Vue graphique de la bandothèque La Tableau 16, à la page 40 affiche les informations en fonction du type de composant sélectionné. Chapitre 4. Gestion 39...
  • Page 58 • ID de produit • Numéro de série • Version du microprogramme • ID global (nom du noeud) • Méthode de chiffrement (None) Manipulateur Affiche l'état du manipulateur (OK, Degradedou Failed). 40 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 59: Configuration De La Bandothèque

    Tableau 16. Composants et statut de la bandothèque (suite) Composant Statut Cartouche Affiche les informations sur la cartouche • Statut du support (OK, Degraded ou Failed) • Libellé de la cartouche détecté par le lecteur de codes à barres. • Paramètre de chiffrement des cartouches de données (Not encrypted, Encrypted ou Unknown) •...
  • Page 60 – Superutilisateur - Ce droit d'accès permet aux utilisateurs d'exécuter la bandothèque physique et logique, mais pas de modifier les paramètres de configuration. 42 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 61 – Administrateur - Ce droit d'accès permet aux utilisateurs d'exécuter les fonctions associées à la bandothèque et de modifier les paramètres de configuration. – Service - Les droits d'accès au service permettent aux utilisateurs d'utiliser les fonctions de la bandothèque et de modifier les paramètres de configuration. De plus, les droits d'accès au service permettent d'utiliser des outils de diagnostic pour identifier et résoudre les problèmes de bandothèque et d'unité.
  • Page 62 - Choisissez le nombre de changements de mot de passe requis avant qu'un mot de passe puisse être à nouveau utilisé. Un mot de passe peut être réutilisé immédiatement si 0 est sélectionné. Cliquez sur Soumettre pour enregistrer toutes les informations. 44 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 63: Configuration Des Paramètres De La Bandothèque

    Configuration des paramètres de la bandothèque Configurez les paramètres physiques et logiques de la bandothèque. Paramètres de la bandothèque physique Figure 32. Paramètres d'attribution de cartouche Pour configurer les paramètres d'attribution de cartouche de la bandothèque, procédez comme suit : 1.
  • Page 64: Configuration Des Paramètres Réseau

    Une fois les paramètres réseau entrés dans le panneau de commande, la configuration réseau en cours de la bandothèque peut être modifiée à l'aide de l'interface utilisateur Web. Les modifications apportées aux paramètres réseau sont appliquées une fois la bandothèque redémarrée. 46 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 65 Figure 34. Ecran des paramètres réseau Remarque : La sélection Internet Protocol (IPv4, IPv6 ou double pile IPv4/IPv6) est utilisée pour l'adresse IP, le masque de sous-réseau, l'adresse de la passerelle, l'adresse du serveur d'heure, l'adresse du serveur de messagerie, l'adresse d'alerte SNMP et les adresses de serveur EKM du chargeur automatique de bande TL1000.
  • Page 66: Configuration Du Chiffrement Pour Une Bandothèque Sous Licence Non Chiffrée

    Sélectionnez Configure Library > Encryption pour configurer une méthode de chiffrement des données stockées sur les cartouches de bande. Remarque : Le chiffrement géré par l'application (AME) ne nécessite aucune clé. 48 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 67 Figure 36. Ecran des paramètres de licence de chiffrement Remarque : Le chiffrement géré par l'application est la seule option disponible dans une bandothèque sans licence de chiffrement. Pour modifier les paramètres de chiffrement : 1. Dans le menu Configurer la bandothèque du panneau de navigation gauche de l'interface utilisateur Web, cliquez sur Chiffrement.
  • Page 68: Configuration Des Paramètres De Date Et D'heure

    NTP distant sur le réseau, automatiquement avec l'horloge de votre ordinateur hôte ou manuellement. Remarque : 1. Si vous définissez manuellement la date et l'heure, vous devez réinitialiser celles-ci une fois que la bandothèque a été redémarrée et après la réinitialisation d'une bandothèque. 50 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 69: Configuration Des Notifications Par Courrier Électronique

    2. Lorsque vous procédez au redémarrage de la bandothèque, mettez-la hors tension et attendez 10 secondes avant de la mettre à nouveau sous tension. Une fois les paramètres réseau saisis dans le panneau de commande, la date et l'heure actuelles peuvent être modifiées à...
  • Page 70: Configuration Des Notifications Snmp

    5. Cliquez sur Test pour envoyer un message électronique de test aux adresses activées. 6. Cliquez sur Soumettre pour activer les paramètres. Configuration des notifications SNMP Les notifications SNMP peuvent être configurées pour cette bandothèque. 52 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 71 Figure 40. Notifications par interruption Remarque : Cette procédure est facultative. Les notifications SNMP ne sont pas activées à moins que la case SNMP activé soit cochée. Pour désactiver les notifications SNMP, décochez la case SNMP activé et cliquez sur Soumettre. Les interruptions prises en charge par la bandothèque sont répertoriés dans «Définitions d'interruptions (types)», à...
  • Page 72 5. Cliquez sur Soumettre pour enregistrer les paramètres d'alerte SNMP. Modifiez chacun des paramètres d'alerte en répétant l'étape précédente. 6. Entrez les utilisateurs SNMPv3 autorisés à accéder à la bandothèque en cliquant sur les boutons Modifier dans la boîte Liste d'utilisateurs SNMPv3. 54 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 73 Figure 42. Paramètres utilisateur SNMPv3 • Validité - Cochez la case à activer et décochez la case à désactiver. • Nom d'utilisateur - Nom d'utilisateur unique SNMPv3. • Authentification - Algorithme d'authentification : Désactiver, MD5 ou SHA. Lorsqu'un algorithme est spécifié, un mot de passe d'authentification est requis. •...
  • Page 74: Importation Et Configuration Du Certificat Ssl

    Alors que la session SSL actuelle utilise le certificat précédent en l'état, la nouvelle session SSL utilise le certificat importé. Déconnectez-vous, fermez et redémarrez le navigateur, puis reconnectez-vous en utilisant le nouveau certificat importé. 6. Les informations relatives au certificat importé sont affichées. 56 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 75: Sauvegarde Et Restauration Des Paramètres De Configuration

    Remarque : Le certificat SSL ou la clé privée importée n'est pas enregistrée lors de l'opération Sauvegarder/Restaurer de l'autochargeur. Si l'autochargeur Dell PowerVault TL1000 est remplacé, le certificat SSL et la clé privée doivent être à nouveau importés, le cas échéant.
  • Page 76 à l'aide de l'interface utilisateur Web. Pour sauvegarder une configuration de bandothèque : 1. Dans le menu Configurer la bandothèque du panneau de navigation gauche de l'interface utilisateur Web, cliquez sur Sauvegarder/Restaurer. 58 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 77: Le Panneau De Commande

    2. Dans la zone Sauvegarder les paramètres de la bandothèque, cliquez sur Sauvegarder pour créer un fichier de configuration de votre bandothèque sur votre ordinateur. Pour Restaurer une configuration de bandothèque : 1. Cliquez sur Parcourir pour accéder à votre fichier de configuration sauvegardé et le sélectionner. 2.
  • Page 78: Modes D'entrée

    être changée. 2. Pour chaque chiffre à modifier dans la valeur, procédez comme suit : a. Utilisez les touches Plus et Moins pour incrémenter ou décrémenter le chiffre. 60 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 79: Arborescence De Menus Du Panneau De Commande

    b. Appuyez sur Entrée pour mettre en évidence le chiffre éditable suivant. 3. Appuyez sur Entrée au dernier chiffre pour appliquer l'entrée complète. Appuyez sur Cancel pour annuler l'ensemble du processus d'édition et conserver la valeur d'origine. Tableau 18, à la page 61 affiche la structure de l'arborescence de menus de niveau supérieur du panneau de commande situé...
  • Page 80 DRIVE FAULT produite sur CODE: [X] l'unité Erreur de ALLUME DESACTIVE ALLUME DESACTIVE MEDIA FAULT cartouche CODE: [X] Cartouche de ALLUME DESACTIVE ALLUME DESACTIVE REPLACE nettoyage CLEANING arrivée à MEDIA expiration 62 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 81: Configuration De La Bandothèque

    Tableau 19. Indicateurs du panneau avant (suite) Etat de la Voyant Prêt/ Voyant Voyant Message sur Voyant d'erreur bandothèque Activité Nettoyage d'avertissement l'écran LCD Nettoyage ALLUME ALLUME DESACTIVE DESACTIVE CLEAN DRIVE demandé par l'unité Unité en cours ALLUME Clignote une fois DESACTIVE DESACTIVE CLEANING...
  • Page 82 Dans la plupart des environnements, les paramètres réseau par défaut pourraient être suffisants pour accéder à votre bandothèque sur un réseau. Pour modifier les paramètres réseau par défaut à l'aide du panneau de commande, procédez comme suit. 64 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 83 Figure 49. Paramètres réseau 1. A partir de l'écran du menu supérieur, appuyez sur la touche Moins pour sélectionner Configuration et appuyez sur Entrée. 2. Vitesse de la liaison (valeur par défaut : Négociation automatique) a. Sélectionnez Configure Network Settings > Configure Link Speed. b.
  • Page 84 10. Appuyez sur Annuler pour revenir au menu Configuration. 11. Appuyez sur Annuler pour revenir à l'écran de menu supérieur. Configuration des paramètres de date et d'heure Figure 50. Paramètres de date et d'heure 66 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 85: Localisation Des Fonctions De Gestion

    Sélectionnez Configuration > Configure Library > Configure Date/Time pour définir manuellement la date et l'heure de votre bandothèque après une interruption de l'alimentation électrique et au passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver et vice versa. La date est définie au format MM/JJ/AAAA et l'heure au format HH:MM:SS 24 heures.
  • Page 86 Non disponible avec cette interface. Déverrouiller le guichet d'E-S Expédier la bandothèque Non disponible avec cette interface. Commands > Move to Ship Position. Voir «Expédition de la bandothèque», à la page 131. 68 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 87: Gestion De L'unité

    Tableau 21. Gestion de la bandothèque (suite) Tâche Interface utilisateur Web Panneau de commande Faire l'inventaire de la Manage Library > Inventory Commands > Inventory bandothèque 1. La bandothèque peut avoir le statut Failed jusqu'à sa remise en ligne. 2. L'unité de bande est toujours en ligne, même lorsque la bandothèque est hors ligne. 3.
  • Page 88: Gestion De La Sécurité

    Tableau 25. Gestion de la sécurité Tâche Interface utilisateur Web Panneau de commande Télécharger les certificats Configure Library > Certificate. Non disponible avec cette interface. Voir «Importation et configuration du certificat SSL», à la page 56. 70 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 89: Paramètres Par Défaut

    Tableau 25. Gestion de la sécurité (suite) Tâche Interface utilisateur Web Panneau de commande Configurer le chiffrement Configure Library > Encryption . Non disponible avec cette interface. Voir «Configuration du chiffrement pour une bandothèque sous licence non chiffrée», à la page 48. Modifier les utilisateurs Configure Library >...
  • Page 90 Adresse du serveur de messagerie 0.0.0.0 Evénement de courrier Evénements d'erreur activés Paramètres SNMP (alerte) Communauté Publique Evénement d'alerte Evénements d'erreur activés ID moteur SNMPv3 (Défini par le microprogramme de la bandothèque) 72 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 91: Mise À Jour Du Microprogramme De La Bandothèque Et De L'unité

    LTO SAS avec l'extension ".ro" (par exemple, 85F0L3AH.ro) que vous avez téléchargé depuis le site Web Dell, puis cliquez sur Update. 3. Attendez que la bandothèque soit redémarrée avant de reprendre une activité normale. Le redémarrage de la bandothèque peut prendre plusieurs minutes.
  • Page 92: Méthodes De Nettoyage De L'unité De Bande

    La tête de l'unité de bande de la bandothèque doit être maintenue propre pour éviter les erreurs causées par la contamination. Pour faciliter le nettoyage de l'unité, Dell fournit une cartouche de nettoyage avec la bandothèque. Cette cartouche est utilisée par la bandothèque pour nettoyer l'unité, quelle que soit la méthode de nettoyage que vous avez choisie.
  • Page 93: Chapitre 5. Support Lto

    • «Cartouches WORM (Write Once, Read Many)», à la page 77 • «Cartouche de nettoyage», à la page 78 Pour garantir la conformité de votre unité de bande Ultrium aux spécifications Dell en matière de fiabilité, utilisez uniquement des cartouches de bande LTO Ultrium. Vous pouvez utiliser d'autres cartouches de données certifiées LTO, mais elles pourraient ne pas respecter les normes de fiabilité...
  • Page 94: Cartouche M De Type Lto (M8)

    0080 de l'autochargeur de cartouches TL1000, de même que la prise en charge des cartouches M8 préalablement initialisées. La version de microprogramme d'unité de bande LTO8 minimum est HB82 dans tous les produits à bande magnétique fonctionnant avec des cartouches M8. 76 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 95: Cartouches Worm (Write Once, Read Many)

    Cartouches WORM (Write Once, Read Many) Certaines applications de conservation des enregistrements et de sécurité des données nécessitent une méthode de type WORM (Write Once, Read Many) pour le stockage des données sur bande. Les unités LTO Ultrium 4 et les versions ultérieures activent la prise en charge WORM lorsqu'une cartouche de bande WORM est chargée dans l'unité.
  • Page 96: Cartouche De Nettoyage

    Cartouche de données Ultrium 7 xxxxxxL7 Cartouche non réinscriptible Ultrium 7 xxxxxxLX Cartouche de données Ultrium 6 xxxxxxL6 Cartouche réinscriptible Ultrium 6 WORM xxxxxxLW Cartouche de données Ultrium 5 xxxxxxL5 Cartouche Ultrium 5 WORM xxxxxxLV 78 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 97: Instructions D'utilisation Des Étiquettes De Code À Barres

    Tableau 28. Cartouches et VOLSER compatibles avec les unités de bande Ultrium (suite) Cartouches numéro de série de volume Cartouche de données Ultrium 4 xxxxxxL4 Cartouche Ultrium 4 WORM xxxxxxLU Cartouche de données Ultrium 3 xxxxxxL3 Cartouche Ultrium 3 WORM xxxxxxLT Cartouche de données Ultrium 2 xxxxxxL2...
  • Page 98: Commutateur De Protection Contre L'écriture

    Avant d'insérer une cartouche de bande, vérifiez que le boîtier de la cartouche, la porte de la cartouche et le commutateur de protection contre l'écriture ne sont pas cassés. 80 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 99: Former

    Une mauvaise manipulation ou de mauvaises conditions d'utilisation peuvent endommager les cartouches ou la bande magnétique qu'elles contiennent. Pour éviter d'endommager vos cartouches de bande et pour garantir la haute fiabilité de vos unités de bande LTO Ultrium, suivez les directives suivantes.
  • Page 100: Période D'acclimatation Et Conditions D'utilisation Appropriées

    S'il y a des fente dans la jointure (voir Figure 57, à la page 83), l'amorce peut être délogée. 82 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 101: Manipulation Des Cartouches

    Figure 57. Recherche de jours dans les jointures d'une cartouche • Vérifiez que l'amorce est correctement installée. • S'il semble que la cartouche n'a pas été correctement manipulée, mais qu'elle est utilisable, copiez immédiatement toutes les données sur une cartouche valide de façon à pouvoir les récupérer. Jetez la cartouche endommagée.
  • Page 102: Résultats

    Température maximale en 26 °C 26 °C 26 °C milieu humide Le champ magnétique parasite en tout point de la bande ne doit pas dépasser 50 Champ magnétique Œrsteds (4000 ampères/mètres). 84 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 103: Chapitre 6. Traitement Des Incidents

    10 secondes avant de la mettre à nouveau sous tension. Avant d'appeler ou d'informer le support technique Dell, vérifiez l'état de la bandothèque et de l'unité à partir de l'interface utilisateur Web, voir Tableau 14, à la page 37. Observez également les voyants du panneau avant et les messages d'erreur sur le panneau de commande pour identifier précisément le...
  • Page 104: Exécution Du Test De Vérification De La Bandothèque

    • Consultez le journal des erreurs afin de vérifier si des éventuelles erreurs se sont produites. En cas d'erreur, voir «Codes d'erreur», à la page 100 pour identifier et localiser le problème. 86 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 105: Guide De Traitement Des Incidents

    Voir «Indicateurs du panneau avant», à la page 61. avant sont allumés ou clignotent Le code d'erreur représente une erreur Voir .«Contact du support technique Dell», à la page 98 irrécupérable Des erreurs répétées se produisent 1. Réinitialisez la bandothèque.
  • Page 106 Web : Configure Library > Network ; panneau de commande : Configuration > Configure Network Settings). Avec DHCP, passez à l'étape suivante. 5. Restaurez la configuration de la bandothèque (interface utilisateur Web : Configure Library > Save/Restore). 88 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 107 (comme si quelque chose bloquait le magasin dans la bandothèque). 3. Si le magasin ne peut toujours pas être retiré de la bandothèque, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. Chapitre 6. Traitement des incidents 89...
  • Page 108: Problèmes De L'unité De Bande

    7. Si l'outil hôte, ITDT, ne parvient pas à détecter l'unité ou la bandothèque, recherchez d'éventuels problèmes de câblage sur l'interface hôte, d'adaptateur de bus hôte, de pilote d'unité ou de logiciel d'application de sauvegarde. 90 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 109: Problèmes Des Cartouches

    Tableau 34. Problèmes des cartouches Problème Solution Echec du chargement et du Remarque : déchargement de la cartouche • L'unité de bande doit rembobiner la bande avant que celle- ci soit éjectée. La durée de cette procédure peut varier, en fonction de la façon dont la bande a été...
  • Page 110 3. Importez la cartouche vers la bandothèque. 4. Effectuez l'inventaire de la bandothèque. a. Si aucune erreur n'est signalée, utilisez la bandothèque normalement. b. Si une erreur est signalée, voir «Codes d'erreur», à la page 100. 92 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 111 Tableau 35. Problèmes de communication Problème Solution Vous rencontrez des problèmes Après avoir suivi les recommandations du Tableau 33, à la d'interface de connexion à l'hôte page 90, et plus particulièrement l'étape «Exécution du test de vérification de la bandothèque», à la page 86 à partir du panneau de commande, vous pouvez suivre les procédures ci-après pour isoler l'échec de l'établissement de la connectivité...
  • Page 112 à un commutateur ou à un concentrateur réseau, essayez un autre port. 8. Si l'interface utilisateur Web ne fonctionne toujours pas, reportez-vous à «Contact du support technique Dell», à la page 94 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 113 Important : Ne démontez pas la bandothèque. La garantie de votre bandothèque est annulée si l'unité est démonté sans l'accord de «Contact du support technique Dell», à la page 98. La durée du test de performances varie Les éléments suivants affectent la durée du test : •...
  • Page 114 8. Vérifiez que le câble SAS est correctement raccordé au serveur et à l'unité de bande. 9. Remplacez le câble SAS s'il est endommagé. 10. Mettez l'unité sous tension et attendez que l'unité de bande soit en veille ou prête. 96 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 115: Liste De Contrôle Préalable À L'appel

    Si vous avez des questions ou des problèmes avec la bandothèque, procédez comme suit avant d'appeler le support technique Dell. Remarque : Lorsque des instructions vous renvoient vers le Web, allez sur http://www.Dell.com/support. 1. Assurez-vous d'avoir traité toutes les options d'identification et de résolution des incidents. Voir «Guide de traitement des incidents», à...
  • Page 116: Contact Du Support Technique Dell

    Dell. Dell propose différentes options de maintenance en ligne et téléphoniques. La disponibilité des services varie selon les pays et les produits. Il se peut que certains services ne soient pas disponibles dans votre région.
  • Page 117: Journaux De La Bandothèque

    9.00 ou supérieur, la fonction de mise à jour prend fin avec un code d'erreur "Unexpected Data" si vous tentez de rétromigrer le microprogramme de bandothèque. Pour télécharger l'outil ITDT-SE et pour obtenir des instructions d'utilisation, consultez http:// www.dell.com/support. Journaux de la bandothèque Sélectionnez Service Library > View Library Logs pour afficher le récapitulatif historique des erreurs qui se sont produites.
  • Page 118: Codes D'erreur

    «Tableau 37», à la page 100 décrit les codes d'erreur de la bandothèque. Tableau 37. Codes d'erreur de la bandothèque Indication sur Code (H) Description Action requise le panneau Informations de code d'erreur 0000 non valides. 100 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 119 • Si le problème persiste, voir «Contact du 0003 CHK 0003 l'initialisation de la mise sous support technique Dell», à la page 98. tension. 1. Observez les voyants. Voir «Indicateurs du panneau avant», à la page 61. 2. Remettez en place tous les câbles. Voir Réinstallation des câbles.
  • Page 120 Voir «Exécution du test de vérification de la bandothèque», à la page 86. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. 102 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 121 Dépassement de délai d'attente la bandothèque», à la page 86. de réception de paquet détecté. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. Erreur I/F LDI 0023 Dépassement de délai d'attente de réception ENQ.
  • Page 122 Voir «Exécution du test de vérification de la l'insertion. bandothèque», à la page 86. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. 104 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 123 CHK 0048 réutiliser normalement la bandothèque. Voir «Exécution du test de vérification de la bandothèque», à la page 86. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. Chapitre 6. Traitement des incidents 105...
  • Page 124 Vérifiez le câble du lecteur de code à barres. Erreur I C I/F. L'état Prêt n'apparaît pas. 005F CHK 005F Vérifiez le câble du lecteur de code à barres. 106 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 125 Voir «Exécution du test de vérification de la bandothèque», à la page 86. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. Le calibrage a échoué, car le Exécutez un cycle d'extinction/d'alimentation 0071 magasin est vide.
  • Page 126 Voir «Exécution du test de vérification de la bandothèque», à la page 86. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. 108 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 127 X ou le la bandothèque», à la page 86. moteur X. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. Erreur de mouvement X #3. Au cours de l'initialisation, une erreur de synchronisation du...
  • Page 128 «Exécution du test de vérification de la X ou le moteur P. bandothèque», à la page 86. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. 110 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 129 Voir «Exécution du test de vérification de la bandothèque», à la page 86. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. Chapitre 6. Traitement des incidents 111...
  • Page 130 Aucune condition d'écart détectée à la fin de l'opération du manipulateur de cartouche. 00BF CHK 00BF Vérifiez le détecteur de centrage, le détecteur d'origine P, le détecteur FWD ou le moteur P. 112 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 131 Voir «Exécution du test de vérification de magasin. la bandothèque», à la page 86. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. Erreur de calibrage de centrage Exécutez un cycle d'extinction/d'alimentation et recommencez.
  • Page 132 à barres. Voir «Exécution du test de vérification de la bandothèque», à la page 86. • Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. 114 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 133 à la page 86. terminée dans les 10 secondes. • Si le problème persiste, voir «Contact du Erreur détectée dans la support technique Dell», à la page 98. 00E2 configuration de bandothèque CHK 00E2 stockée dans la mémoire flash.
  • Page 134: Codes D'erreur De L'unité

    00FB CHK 00FB la vérification du clignotement. Vérifiez le détecteur d'origine du manipulateur de cartouche. Codes d'erreur de l'unité «Tableau 38», à la page 117 décrit les codes d'erreur de l'unité. 116 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 135: Messages D'erreur De L'interface Utilisateur Web

    CHK 0206 la page 86. pas pu être exécuté, • Si le problème persiste, voir car l'unité n'est pas «Contact du support technique montée. Dell», à la page 98. 020E Erreur d'unité détectée. CHK 020E 020F Unité non compatible CHK 020F détectée.
  • Page 136 "Force Dump" command execution Télécharger les journaux de l'unité failure: [****]. Restore failure. Sauvegarder/Restaurer Library serial number is unmatched Writing to cookie was failure. Tous The configuration data was not saved to cookie. 118 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 137 Tableau 39. Messages d'erreur de l'interface utilisateur Web (suite) Titre Message Panneau émetteur Erreur de commande de nettoyage Illegal medium. Nettoyer l'unité Source element empty. Nettoyer l'unité Destination element full. Nettoyer l'unité Drive failure. Nettoyer l'unité Prevent medium removal. Nettoyer l'unité During import/export element Nettoyer l'unité...
  • Page 138: Définitions D'interruptions (Types)

    Voyant de Type Voyant Description nettoyage de Voyant d'erreur d'interruption d'événement d'avertissement l'unité Urgence • Erreur d'unité • Erreur de la bandothèque Erreur • Erreur d'unité • Erreur de la bandothèque 120 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 139: Indicateurs D'alerte De Bande

    Tableau 40. Liste des interruptions (suite) Voyant de Type Voyant Description nettoyage de Voyant d'erreur d'interruption d'événement d'avertissement l'unité Avertissement • Erreur d'unité (Unité) • Erreur de la bandothèque • Seuil de (Bandothèque) fréquence d'endurance • Réception de demande de (Unité) nettoyage de l'unité...
  • Page 140: Indicateurs Tapealert Pris En Charge Par La Bandothèque

    2. Si le problème persiste, voir «Contact du non lié au support technique Dell», à la page 98. mécanisme ou nécessitant un cycle d'extinction/ alimentation pour le résoudre. 122 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 141 2. Relancez l'opération. 3. Si le problème persiste, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. Maintenance Maintenance La maintenance préventive de la bibliothèque de la préventive de la est requise.
  • Page 142: Indicateurs Tapealert Pris En Charge Par L'unité De Bande

    C = Critique : action immédiate nécessaire. W = avertissement : action nécessaire. I = Information : information pour l'utilisateur. Indicateurs TapeAlert pris en charge par l'unité de bande Cette section répertorie les indicateurs TapeAlert pris en charge par l'unité de bande. 124 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 143 Tableau 42. Indicateurs TapeAlert pris en charge par l'unité de bande Numéro Nom de Description Action requise d'indicateur l'indicateur Erreur permanente Erreur irrécupérable de Voir l'action requise pour les positionnement, de lecture ou indicateurs 4, 5 ou 6, si indiqués, d'écriture (cet indicateur est défini dans ce tableau.
  • Page 144 Matériel A Une erreur matérielle s'est Voir .«Contact du support produite : vous devez réinitialiser technique Dell», à la page 98 l'unité de bande. 126 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 145 Dell», à la page 98. Interface L'unité de bande a détecté un Voir .«Contact du support problème lié à l'interface hôte. technique Dell», à la page 98 Ejecter le support Un problème nécessite de Déchargez la cartouche, décharger la cartouche de bande réinsérez-la et recommencez...
  • Page 146 à l'aide de l'interface utilisateur Web ou du panneau de commande. 4. Si la cartouche n'est toujours pas déchargée de l'unité, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98. 128 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 147: Données D'analyse

    Tableau 42. Indicateurs TapeAlert pris en charge par l'unité de bande (suite) Numéro Nom de Description Action requise d'indicateur l'indicateur Echec de L'unité détermine que les données 1. Copiez les données sur une la vérification de la bande sont suspectes d'un autre cartouche de bande de l'intégrité...
  • Page 148: Chapitre 7. Mise À Niveau Et Maintenance

    1. Sur le panneau avant, recherchez le trou d'accès du mécanisme de déverrouillage du magasin de cartouches à gauche du panneau de commande ( dans Figure 58, à la page 130). Figure 58. Orifice d'accès au déverrouillage du magasin de cartouches 130 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 149: Expédition De La Bandothèque

    4. Retirez le magasin à l'avant de la bandothèque. Si le magasin est bloqué dans la bandothèque et ne s'éjecte pas, voir «Contact du support technique Dell», à la page 98 5. Vérifiez l'état du magasin et des cartouches.
  • Page 150: Annexe A. Niveaux De Microprogramme Minimaux Pour Les Fonctionnalités De Bandothèque Commune

    Ultrium 6, 5 et 4. Vérifiez que les applications et les logiciels hôtes sont au niveau minimal requis pour prendre en charge les unités de bande Ultrium 6, 5 et 4. 132 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 151: Annexe B. Fonctions Et Rôles De L'interface Utilisateur Web

    Annexe B. Fonctions et rôles de l'interface utilisateur L'administrateur a accès à toutes les fonctions de la bibliothèque et peut effectuer des modifications. D'autres rôles d'utilisateur ont des restrictions quant aux fonctionnalités auxquelles il leur est possible d'accéder ou de modifier. Un administrateur peut donner à d'autres personnes l'accès à la bibliothèque, mais peut restreindre leur capacité...
  • Page 152 ✔ journaux de l'unité Télécharger les ✔ ✔ ✔ ✔ journaux de la bandothèque Réinitialiser ✔ ✔ la bandothèque/ l'unité Mise à jour du ✔ ✔ microprogramme Statistiques ✔ ✔ d'utilisation 134 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 153: Annexe C. Formulaire De Configuration De La Bandothèque

    Les informations contenues dans ce formulaire sont importantes et utiles si un appel au service Dell est nécessaire. Conservez ce formulaire dans un emplacement sécurisé. Vous pouvez également enregistrer les données de configuration de bibliothèque à partir de l'interface utilisateur Web.
  • Page 154 Niveau d'événement de courrier Serveur SNMP Communauté Emplacement Contact Alerte à 01 Alerte à 02 Alerte à 03 Alerte à 04 Utilisateur 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Niveau d'événement d'alerte 136 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 155: Microprogramme D'unité Et De Bandothèque

    Microprogramme d'unité et de bandothèque Type de Niveau actuel de microprogramme microprogramme Bibliothèque Unité Comptes utilisateur Le mot de passe administrateur (admin) est répertorié dans la table Tableau 44, à la page 137. Modifiez et ajoutez des noms d'administrateur, de superutilisateur, de service, et d'utilisateur, ainsi que des mots de passe créés.
  • Page 156: Annexe D. Accessibilité

    également par le biais de la souris. Vous pouvez naviguer dans la version PDF du système d'aide du guide d'utilisation du chargeur automatique de bande Dell PowerVault TL1000 à partir du clavier. Utilisez les combinaisons de touches suivantes : •...
  • Page 157: Glossaire

    Glossaire Ce glossaire définit les termes spéciaux, les abréviations et les acronymes utilisés dans cette publication. Si vous ne trouvez pas le terme que vous recherchez, reportez-vous à l'index ou au Dictionary of Computing, 1994. Nombres Compression 2:1 La relation entre la quantité de données qui peut être enregistrée avec compression comparée à la quantité...
  • Page 158 Appareil laser chargé de scanner et de lire des codes à barres, puis de les convertir au format numérique ASCII ou EBCDIC (Extended Binary-Coded Decimal Interchange Code). panneau Cache décoratif et de sécurité. bicolore Ayant deux couleurs. Chiffre 0 ou 1 utilisé dans les systèmes de numérotation binaire. 140 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 159 nomenclature Inventaire répertoriant le type et la quantité de pièces ou de matières prévues pour être utilisées aux fins d'un travail ou d'un niveau de production donné. Border Gateway Protocol (BGP) Protocole de routage principal d'Internet. Il fonctionne en gérant une table de réseaux IP ou "préfixes"...
  • Page 160 être affectée. tampon de données La mémoire tampon de stockage dans l'unité de contrôle. Il permet d'augmenter la vitesse de transfert des données entre l'unité de contrôle et le canal. 142 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 161 cartouche de données Cartouche de bande dédiée au stockage des données. Ne pas confondre avec cartouche de nettoyage. erreur de données Indication synchrone ou asynchrone d'une condition provoquée par la présence de données incorrectes ou le mauvais positionnement des données. Courant continu.
  • Page 162 Unité de mesure, définie par l'Electronic Industries Association et égale à 44,45 millimètres. éjecter Retirer ou forcer à sortir. Application Encryption Key Manager. courrier électronique Correspondance sous la forme de messages transmis entre des terminaux utilisateur dans un réseau informatique. 144 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 163 e-mail Voir courrier électronique. chiffrement Méthode de stockage de données dans un format permettant de les protéger des compromis accidentels ou délibérés. Une unité prenant en charge le chiffrement contient le matériel et le microprogramme nécessaires au chiffrement et au déchiffrement des données d'application de bande hôte.
  • Page 164 Microprogramme résidant dans la machine pendant le fonctionnement normal du client. Gramme. gigaoctet. GBIC Gigabit Interface Converter = convertisseur d'interface gigabit. gigabits/seconde Gbit Gigabit. gigaoctet (Goctet) 1 000 000 000 bits. gigaoctet (Go) 1 000 000 000 octets. 146 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 165 convertisseur d'interface gigabit (GBIC : Gigabit Interface Converter) Convertit l'interface de cuivre en interface optique. Terre. adaptateur de bus hôte Host Bus Adapter. Adaptateur de bus hôte. Technologie d'emplacement HD Technologie d'emplacement haute densité (HD). Permet de stocker plusieurs cartouches dans une architecture à...
  • Page 166 à chaque téléphone mobile et appareil électronique mobile d'avoir sa propre adresse unique. Independent software vendor = éditeur de logiciel indépendant. 148 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 167 ITST (Idle-Time Self-Test) autotest de temps d'inactivité. Kerberos L'authentification Kerberos est un protocole d'authentification tiers (RFC 1510) assurant la sécurité de bout en bout des environnements informatiques en réseau. kilogramme (kg) 1000 grammes. km (kilomètre) kilomètre. 1000 mètres, environ 5/8 mile. Réseau local.
  • Page 168 (1) Une ou plusieurs micro-instructions. (2) Un code, représentant les instructions d'un jeu d'instructions, qui est implémenté dans une partie de la mémoire qui n'est pas adressable par le programme. (3) Concevoir, écrire et tester une ou plusieurs micro-instructions. (4) Voir également microprogramme. 150 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 169 routine de microdiagnostic Programme s'exécutant sous le contrôle d'un superviseur dans le but d'identifier les unités remplaçables sur site. utilitaire de microdiagnostic Programme exécuté par le technicien de maintenance pour tester la machine. micro-instruction Instruction machine élémentaire ou fondamentale. microprogramme Groupe de micro-instructions réalisant une fonction planifiée lorsqu'il est exécuté.
  • Page 170 Mécanisme robotique situé dans la bandothèque qui déplace les cartouches entre les emplacements de stockage et l'unité. Maintenance préventive. POR (Power-On Reset) Réinitialisation à la mise sous tension. 152 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 171 port Connexion physique pour les communications entre 3590 et le processeur hôte. 3590 possède deux ports SCSI. Portable Document Format (PDF) Standard de distribution électronique de documents défini par la société Adobe Systems Incorporated. Les fichiers PDF sont compacts, peuvent être diffusés dans le monde entier (par courrier électronique, sur le Web, sur des intranets ou sur CD-ROM) et peuvent être visualisés avec Acrobat Reader, qui est un logiciel d'Adobe Systems pouvant être téléchargé...
  • Page 172 (jusqu'à 128) de différentes tailles et de différents types à l'aide de câbles plus fins et plus longs. Sa transmission de signal en duplex intégral peut atteindre 3 Go/s. De plus, les unités SAS peuvent être connectées à chaud. 154 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 173 sérialiser Convertir un signal parallèle par octet en signal série par bit. sérialiseur Unité convertissant une répartition dans l'espace d'états simultanés représentant des données, en une séquence d'états dans le temps correspondante. asservi Adjectif servant à désigner un composant ou un aspect d'un servomécanisme. servomécanisme Système asservi dans lequel l'un au moins des signaux du système représente le mouvement mécanique.
  • Page 174 Zone de la bande dans laquelle aucun signal ne peut être détecté. téraoctet protocole TCP/IP De l'anglais Transmission Control Protocol/Internet Protocol ; protocole de contrôle de transmission/ protocole Internet. 156 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 175 TCU (Tape Control Unit) Unité de contrôle de bande. Tape Diagnostic tool (outil de diagnostics de bande). Thermique. opération de thread/chargement Procédure mettant en place la bande le long du chemin de bande. marque Marque de bande. mode transport Sécurité des communications de bout en bout dans lesquelles les ordinateurs de noeud final effectuent le traitement de sécurité.
  • Page 176 Worldwide Node Name. Nom de noeud universel. nom de port universel Worldwide port name. Nom de port universel. XR (External Register) Registre externe. XRA (External Register Address) Registre d'adresse de registre externe. 158 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 177: Index

    Index Caractères spéciaux Cartouche M8 76 Étiquettes de code à barres manipulation adéquate 80 instructions d'utilisation 79 nettoyage 78 Spécifications 84 Type M 76 Cartouche de données LTO de type M 76 cartouche de données M8 76 accès utilisateur, gestion 41 Cartouche, environnement 82 accessibilité...
  • Page 178 74 interface utilisateur Web 57 nettoyage des unités 74 Interface utilisateur Web 7, 36, 41, 46, 48, 50, 56, 73, 99, non réinscriptible 77 non réinscriptible, sécurité des données 77 160 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...
  • Page 179 Notification du support rôles utilisateur 41 inscription 35 notifications par courrier électronique 51 Notifications par interruption configuration 52 SAS (Serial Attached SCSI) 3 notifications relatives au certificat 56 sauvegarde/restauration 57 notifications relatives au certificat de sécurité 56 SCSI connecté en série 3 Notifications SNMP 52 serveur de temps 50 Serveur NTP 50...
  • Page 180 Voyant d'avertissement 59 Voyant d'erreur 59 Voyant de nettoyage de l'unité 59 Voyant Prêt/Activité 59 WORM (write once, read many) 77 Write once, read many 77 Write once, read many (voir WORM) 77 162 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader : Guide d'utilisation...

Table des Matières