Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Dell™ PowerEdge™ 2420
Installation Guide
Guide d'installation
Installationsanleitung
設置ガイド
Guía de instalación
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge 2420

  • Page 30 Index...
  • Page 32: Remarques, Précautions Et Avertissements

    D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
  • Page 33 Table des matières Consignes de sécurité ....SÉCURITÉ : montage en rack des systèmes ..Instructions d'installation ....Exigences du rack .
  • Page 34 Table des matières...
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    Votre kit pour rack est homologué pour le rack fourni uniquement. Il est de votre devoir de vous assurer que l'installation du matériel dans un autre rack est conforme à toutes les normes applicables. Dell décline toute responsabilité ou garantie liée à la combinaison de ce matériel avec d'autres types de rack.
  • Page 36: Exigences Du Rack

    Exigences du rack PRÉCAUTION : Le rack 24U est conforme aux spécifications des organismes suivants : norme ANSI/EIA-310-D-92 de l'American National Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries Association (EIA), norme CEA-310-E de la Consumer Electronics Association (CEA), norme 297 de l'International Electrotechnical Commission (IEC) et norme 41494 de la Deutsche Industrie Norm (DIN).
  • Page 37: Tâches D'installation

    Informations importantes concernant la sécurité Respectez les consignes de sécurité décrites dans les sous-sections suivantes lors de l'installation du système dans le rack. AVERTISSEMENT : Vous devez respecter à la lettre les procédures de ce document afin de garantir votre propre protection ainsi que celle d'autrui. Le système peut être très lourd et volumineux.
  • Page 38: Outils Et Fournitures Recommandés

    Outils et fournitures recommandés Pour installer le rack, vous pourrez avoir besoin des outils et fournitures suivants : • Tournevis cruciforme n°2 • Tournevis à tête plate • Clé de 12 mm • Pince à bec fin • Clé Allen de 4 mm (si vous souhaitez inverser le sens d'ouverture de la porte avant) •...
  • Page 39 Figure 1-1. Retrait de la porte avant loquet de la porte axe du gond corps du gond logement de l'axe du gond 3 Tout en maintenant l'axe du gond hors du logement, tirez légèrement la porte du rack pour la dégager du logement. 4 Lâchez l'axe du gond.
  • Page 40 Remise en place de la porte avant Pour remettre en place la porte avant, procédez à l'inverse du retrait. Ouverture et retrait des portes arrière 1 Tournez la poignée et ouvrez les portes arrière (voir la figure 1-2). Figure 1-2. Ouverture des portes arrière poignée de la porte porte arrière (2) 2 Retirez la porte de droite.
  • Page 41 Figure 1-3. Retrait des portes arrière axe du gond corps du gond logement de l'axe du gond AVERTISSEMENT : Compte tenu de la taille et du poids de la porte, il est recommandé de la poser à plat sur le sol, façade tournée vers le haut. Posez la porte à...
  • Page 42: Retrait Et Remise En Place Des Panneaux Latéraux

    Retrait et remise en place des panneaux latéraux PRÉCAUTION : Il est nécessaire de réinstaller les panneaux latéraux avant de démarrer des systèmes dans le rack pour s'assurer un refroidissement adéquat à l'intérieur du rack. REMARQUE : Vous devez retirer les panneaux latéraux pour installer les pieds stabilisateurs latéraux.
  • Page 43: Inversion Du Sens De L'ouverture De La Porte Avant (Facultatif)

    Figure 1-4. Remise en place des panneaux latéraux crochet du panneau (2) loquet (2) panneau latéral (2) Inversion du sens de l'ouverture de la porte avant (facultatif) REMARQUE : Utilisez la clé Allen de 4 mm fournie avec le rack pour retirer les logements des gonds de la porte avant et les réinstaller sur le côté...
  • Page 44 3 Inversez le gond supérieur. Tirez légèrement l'axe vers le haut pour accéder au clip de retenue (voir la figure 1-5). Figure 1-5. Retrait des axes de la porte avant axe du gond corps du gond supérieur gond inférieur axe du gond clip de retenue ressort du corps A l'aide de la pince à...
  • Page 45 Figure 1-6. Inversion des gonds supérieur et inférieur axe du gond corps du gond supérieur ressort clip de retenue axe du gond corps du gond inférieur avant du rack Repérez les orifices de vis supérieurs sur la partie droite du rack et fixez le gond à...
  • Page 46 4 Inversez le gond inférieur. Retirez les vis Allen de fixation du gond au rack et placez-les à l'écart. Faites pivoter le gond de 180 degrés pour amener les tourillons à la droite du gond (voir la figure 1-6). Repérez l'orifice de vis inférieur sur la partie droite du rack et fixez le gond à...
  • Page 47 Figure 1-8. Inversion du butoir de verrouillage de la porte avant butoir de verrouillage 8 Inversez le macaron sur la porte avant. Ouvrez la porte avant. A l'intérieur de la porte, insérez un tournevis à tête plate dans l'encoche de dégagement du macaron (voir la figure 1-9). Guide d'installation...
  • Page 48 Figure 1-9. Inversion du macaron de la porte avant encoche de dégagement macaron de la porte avant du macaron baguette centrale (2) clip de fixation du macaron (2) crochet du macaron (2) Enfoncez le tournevis dans l'encoche jusqu'à atteindre le fond, puis tournez le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Page 49: Fixation Des Pieds De Nivellement Du Rack

    Identifiez la quatrième barre horizontale à partir du haut de la porte et faites glisser les crochets du macaron dessus, en alignant les baguettes centrales du macaron sur la barre verticale sur la porte. Appuyez sur les clips de fixation du macaron jusqu'à ce qu'ils se referment et que le macaron soit correctement fixé.
  • Page 50 1 À l'aide d'un tournevis, abaissez le pied stabilisateur jusqu'à ce qu'il touche le sol. 2 Si vous avez besoin d'abaisser davantage le pied, resserrez l'écrou 6 pans à l'aide d'une clé 12 mm (voir la figure 1-10). Figure 1-10. Réglage des pieds de nivellement axe du pied de nivellement écrou 6 pans patin de nivellement...
  • Page 51: Installation Des Pieds Stabilisateurs Du Rack

    Installation des pieds stabilisateurs du rack AVERTISSEMENT : L'installation de systèmes dans un rack sans placer de pieds stabilisateurs avant et latéraux peut provoquer le basculement du rack et comporte dans certaines situations un risque de blessures. C'est pourquoi, il faut toujours installer les pieds stabilisateurs avant d'installer les composants du rack.
  • Page 52 Installation des pieds stabilisateurs latéraux 1 Retirez le panneau latéral. 2 Sur le côté du rail inférieur de la structure du rack, repérez les quatre trous (voir la figure 1-12). 3 Placez chaque pied stabilisateur contre la base de la structure du rack et faites correspondre ses trous avec ceux de la structure.
  • Page 53: Ajustement Des Montants Du Rack (Facultatif)

    Ajustement des montants du rack (facultatif) Vous pouvez ajuster les montants du rack pour recevoir des systèmes de profondeur différente. 1 Ouvrez les portes du rack. 2 Retirez les vis des parties supérieure et inférieure du montant (voir la figure 1-13). 3 Déplacez le montant à...
  • Page 54: Acheminement Des Câbles

    Acheminement des câbles Le rack 24U dispose de plusieurs éléments qui simplifient le routage des câbles (voir la figure 1-14). • Quatre canaux d'unité de distribution de l'alimentation (PDU) présents dans chaque plaque permettent de faire cheminer les câbles d'alimentation des systèmes montés sur le rack. •...
  • Page 55 Figure 1-14. options de routage des câbles chemin de câbles fente de câble supérieure clips de câbles canaux PDU (2 par côté) sortie de câble inférieure Guide d'installation...
  • Page 56 Ouverture et fermeture de la sortie de câble supérieure La sortie de câble supérieure du rack permet de faire passer les câbles vers un chemin de câbles. 1 Ouvrez les portes arrière. 2 Desserrez les écrous à ailettes sous le cache du logement de câble (voir la figure 1-15).
  • Page 57 Retrait et installation des barres de stabilisation de la porte arrière Il est possible de retirer les barres supérieure et inférieure qui stabilisent les portes arrière, afin de faciliter le passage des câbles par le haut et le bas du rack. 1 Ouvrez les portes arrière.
  • Page 58 Guide d'installation...
  • Page 59: Index

    Index Câbles Panneaux latéraux routage, 52 retrait, 40 Consignes de sécurité, 33 pieds de mise de niveau, 47 Couvercle arrière Portes ouverture, 38 retrait, 36 retrait, 38 Couvercle avant inversion, 41 retrait, 36, 38 Rack, pieds stabilisateurs, 35, 49 Routage des câbles, 52 Outils et fournitures, 36 Index...
  • Page 60 Index...
  • Page 61 Dell™ PowerEdge™ 2420 Installationsanleitung...
  • Page 91 Dell™ PowerEdge™ 2420 設置ガイド...
  • Page 117 索引 あ せ 安全にお使いいただ 前面扉 くために , 93 取り外し , 96-97 反転 , 100 け と ケーブル 配線 , 110 扉 取り外し , 96 ケーブルの配線 , 110 は こ 背面扉 工具と備品 , 95 開放 , 97 取り外し , 98 さ サイドパネル...
  • Page 148 Índice...

Table des Matières