Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

electric
SCOOTER
Instruction Manual
ES
EN
FR
IT
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IWatMotion iWatRoad R8

  • Page 1 electric SCOOTER Instruction Manual...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX ESPAÑOL 1 Diagrama ................................5 2 Salpicadero & Botón de encendido........................6 3 Carga ..................................6 4 Instrucciones de montaje .............................7 5 Instalar un soporte para una segunda batería .....................8 6 Aprendiendo a conducir el Electric Scooter ......................9 7 Advertencias ..............................10 8 Plegado y transporte ............................
  • Page 3 electric SCOOTER ITALIANO 1 Schema ................................38 2 Quadro & Pulsante di accensione ........................39 3 Carica................................. 39 4 Istruzioni di montaggio ............................40 5 Installare un supporto per la seconda batteria ....................41 6 Imparare a guidare l’Electric Scooter ........................ 42 7 Avvertenze .................................
  • Page 4: Español

    ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO Bienvenido al futuro ¡Enhorabuena! Ya puedes disfrutar de tu Electric Scooter, pero antes te recomendamos que leas atentamente este manual. En él encontrarás todas las claves para disfrutar del Electric Scooter de forma segura. Este manual incluye instrucciones de uso y de seguridad. Es importante leerlo detenidamente antes de usar el producto por primera vez.
  • Page 5: Diagrama

    electric SCOOTER DIAGRAMA Manillar 5x Tornillos M4 de cabeza Cargador Llave Allen M4 Cuerpo del patinete plana (uno extra) Acelerador Salpicadero y Botón de encendido Freno Luz frontal Velocímetro Gancho Modo Bluetooth Eje del manillar Nivel de batería (cabina de la batería) Botón de encendido (multifuncional) Puerto de carga...
  • Page 6: Salpicadero & Botón De Encendido

    SALPICADERO & BOTÓN DE ENCENDIDO Velocímetro Indica la velocidad actual. También muestra códigos de error cuando se detecta algún fallo. Nivel de batería Indica el nivel de batería restante mediante 5 barras. Cada barra equivale a, aproximadamente, un 20%. Modo (presiona dos veces el botón de encendido para cambiar de modo): Icono “...
  • Page 7: Instrucciones De Montaje

    electric SCOOTER INSTRUCCIONES DE MONTAJE Luz frontal hacia delante. Conecta los cables que hay en el interior Desdobla el eje del manillar y enderézalo hasta del manillar y desliza las empuñaduras al que oigas un clic. Después, saca el caballete manillar.
  • Page 8: Instalar Un Soporte Para Una Segunda Batería

    INSTALAR UN SOPORTE PARA UNA SEGUNDA BATERÍA Retira los tres tornillos que hay en el eje del Instala el soporte y atorníllalo fijamente con tres manillar, como se muestra en la imagen. Después tornillos como se muestra en el dibujo. retira la tapa que hay debajo del puerto de carga.
  • Page 9: Aprendiendo A Conducir El Electric Scooter

    electric SCOOTER APRENDIENDO A CONDUCIR EL ELECTRIC SCOOTER Enciende el patinete y comprueba que tenga batería. Si tiene la batería baja, cárgalo. Coloca un pie en la base e impúlsate con el otro. Para mantener la estabilidad, sube el otro pie a la base.
  • Page 10: Advertencias

    ADVERTENCIAS Por favor, utiliza casco y otras protecciones durante todo tu recorrido. No conduzcas bajo la lluvia. No conduzcas a alta velocidad por encima de baches u otros bultos. Ten cuidado con la cabeza cuando pases por puertas. Controla tu velocidad cuando conduzcas cuesta abajo. Utiliza los dos frenos cuando vayas a gran velocidad.
  • Page 11: Mantenimiento

    electric SCOOTER MANTENIMIENTO Si el Electric Scooter está manchado, lo puedes limpiar con un trapo húmedo. Si es una mancha difícil de quitar, puedes usar un cepillo de dientes limpio con un poco de jabón y después aclararlo con un trapo mojado. Consejo: No uses alcohol, gasolina, queroseno u otros disolventes químicos corrosivos y volátiles, puesto que pueden dañar gravemente tanto la apariencia como la estructura interna.
  • Page 12: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Item Electric Scooter Desplegado 102*43*113 cm Dimensiones Plegado 113*43*40 cm Peso Neto 11.3 kg Peso 25-100 kg Usuario Edad recomendada Altura 120-200 cm Velocidad máx. 20 km/h Autonomía (*) 25 km Inclinación Superficies llanas; Patinete Terreno obstáculos<1cm; huecos 3 cm Temperatura de funcionamiento -10 ~ 40ºC Temperatura de almacenamiento...
  • Page 13: Garantía

    electric SCOOTER GARANTÍA Floatup, S.L. garantiza el funcionamiento de sus productos durante dos años a partir de la fecha de entrega. Cualquier defecto de los materiales y/o derivado del proceso de fabricación del dispositivo, queda cubierto por nuestra garantía, incluida la reparación, reposición, o cambio del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así...
  • Page 14: Procedimiento De Devolución

    • En caso de que se manipule o se retire el sello “Warranty Void“. • Si la mercancía recogida presenta deterioro en su embalaje. • Daños causados por factores externos como, por ejemplo, un cortocircuito, un mal uso de la mercancía o una caída accidental.
  • Page 15 electric SCOOTER ENGLISH USER MANUAL Welcome to the future! Congratulations! You can now enjoy your electric scooter, but before joining all the fun, we recommend that you carefully read this manual. Inside you will find all of the keys needed to enjoy the Electric Scooter safely. Instructions for safe use are included in this manual.
  • Page 16: Diagram

    DIAGRAM Handlebar 5x M4 Flathead Screw Charger M4 Allen Scooter’s frame (one extra) Wrench Throttle Dashboard & Power Button Electronic brake Headlight Speedometer Hook Mode Bluetooth Battery level Stem (battery cabin) Power button (multi-functional) Charging port Second battery port Folding pedal Rear fender/Foot brake Hub motor Kickstand...
  • Page 17: Dashboard & Power Button

    electric SCOOTER DASHBOARD & POWER BUTTON Speedometer Displays the current speed. Also displays error codes when faults are detected. Battery level Shows the remaining battery level with 5 bars. Each bar equates to, approximately, 20% battery level. Mode (double click the power button to change mode): Red “...
  • Page 18: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Headlight towards the front. Securely connect the wires inside the Unfold the stem and push it until you hear a handlebar and the stem. Slide the handlebar click. Then unfold the kickstand to support the onto the stem. Make sure it’s the right way scooter.
  • Page 19: Installing A Support For A Second Battery

    electric SCOOTER INSTALLING A SUPPORT FOR A SECOND BATTERY Remove the three screws on the stem using a Install the support bracket and fasten securely no.2.5 Allen wrench, as shown. Then, remove the using the three screws you previously removed. cover that’s placed below the charging port.
  • Page 20: Learning To Ride Your Electric Scooter

    LEARNING TO RIDE YOUR ELECTRIC SCOOTER Turn on the scooter and check the battery level. If the battery level is low, please, charge the scooter. Stand on the base with one foot and propel For further stability, put your other foot on the yourself with the other foot.
  • Page 21: Warning

    electric SCOOTER WARNING Do not ride the scooter in the rain. Do not ride over potholes or other bumps. Watch your head when passing through doorways. Watch your speed when driving downhill. Use both brakes together when riding at a high speed. Do not press the throttle when walking with the scooter.
  • Page 22: Maintenance

    MAINTENANCE If the Electric Scooter is stained/dirty, you can use a damp cloth to wipe it over. If the stain is difficult to clean, use a small amount of soap and a clean toothbrush, then wipe with a wet cloth. Important! Do not use alcohol, petrol, kerosene or other corrosive or volatile chemicals, otherwise both the appearance and inner structure of the scooter can be severely damaged.
  • Page 23: Specifications

    electric SCOOTER SPECIFICATIONS Item Electric Scooter Unfolded (Length. x Width x Height) 102*43*113 cm Dimensions Folded (Length. x Width x Height) 113*43*40 cm Weight Net Weight 11.3 kg Weight 25-100 kg User Recommended Age Height 120-200 cm Max. Speed 20 km/h Range (*) 25 km Max.
  • Page 24: Warranty

    WARRANTY Floatup, S.L. guarantees the correct function of their products for 2 years from the date of purchase. Any fault of the materials or problems derived from the manufacture of the product will be covered by the warranty, including the repair, replacement, or substitution of the product and/or its components, with no cost to the client, including man-hours and the shipping derived from the compliance of this certificate.
  • Page 25: Types Of Return

    electric SCOOTER • The supplier will not indemnify any client or third party for consequences produced by using the product, be them direct or indirect damages, accidents which involve third parties, damages to others’ property or loss of profits. • The acquired product may undergo, due to manufacturer availability, unsubstantial modifications that are made to its components, characteristics or features, as long as they don’t imply a demerit to the advertised qualities and features.
  • Page 26: Français

    FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION Bienvenue dans le futur ! Félicitations ! Maintenant vous pouvez profiter de votre Electric Scooter, mais avant nous vous recommandons de lire attenti- vement ces instructions. Vous trouverez tout ce dont vous avez besoin pour en profiter de manière sûre. Ce manuel contient des instructions d’utilisation et de sécurité.
  • Page 27: Diagramme

    electric SCOOTER DIAGRAMME Manche 4 x vis à tête plate M4 Chargeur de Clé hexagonale Cadre central (amovible) (avec une vis de rechange) batterie M4 de montage et démontage Gâchette d’accélération électronique Tableau de bord et bouton (multifonctions) Gâchette de Freinage Phare avant électronique Compteur...
  • Page 28: Tableau De Bord Et Bouton Marche

    TABLEAU DE BORD ET BOUTON MARCHE Compteur de vitesse Indique la vitesse actuelle. Il affiche également les codes d’erreur lorsque des problèmes sont détectés. Niveau de puissance Indique le niveau de batterie avec 5 barres. Chaque barre correspond approximativement à un niveau de puissance de 20 %.
  • Page 29: Assemblage

    electric SCOOTER ASSEMBLAGE Phare orienté vers l’avant. Connectez les câbles à l’intérieur du manche Dépliez le tronc et poussez-le jusqu’à ce que et du tronc. Faites glisser le manche dans le vous entendiez un déclic. Dépliez ensuite la tronc. Assurez-vous de l’orienter correctement. béquille pour soutenir la trottinette.
  • Page 30: Installation D'une Seconde Batterie

    INSTALLATION D’UNE SECONDE BATTERIE Retirez les trois vis sur le tronc, comme indiqué Installez le support et fixez-le avec trois vis, sur l’image. Retirez ensuite le cache situé près du comme indiqué sur le dessin. port de charge. Installez la batterie sur le support et serrez bien Vérifiez que la trottinette s’allume et s’éteigne les vis.
  • Page 31: Apprendre À Conduire L'électric Scooter

    electric SCOOTER APPRENDRE À CONDUIRE L’ÉLECTRIC SCOOTER Allumez la trottinette et vérifiez le témoin d’indication du niveau de batterie. Chargez celle-ci si le niveau de batterie est faible. Placez votre autre pied sur l’appui-pieds pour Tenez-vous sur l’appui-pieds avec un pied assurer la stabilité...
  • Page 32: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Portez un casque homologué et d’autres équipements de protection pendant le trajet. Ne conduisez pas sous la pluie. Ne roulez pas à haute vitesse sur des dos-d’âne, des seuils ou d’autres bosses. Faites attention à votre tête lorsque vous passez sous une porte. Faites attention à...
  • Page 33: Entretien

    electric SCOOTER ENTRETIEN Si la trottinette est sale, utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le cadre central. La saleté difficile à enlever peut être brossée avec une brosse à dent propre et un peu de savon, puis essuyez avec un chiffon doux et humide. Remarque : Ne nettoyez pas votre trottinette avec de l’alcool, de l’essence, de l’acétone ou d’autres solvants corrosifs/volatiles, car ces substances peuvent endommager l’apparence et la structure interne de celle-ci.
  • Page 34: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Item Electric Scooter Déplié. Longueur x Largeur x Hauteur 102×43×113 cm Dimensions Replié. Longueur x Largeur x Hauteur 113×43×40 cm Poids Poids Net 11.3 kg Charge utile 25–100 kg Utilisateur Âge recommendé 14 ans Taille requise 120–200 cm Vitesse max. 20 km/h Autonomie typique (*) 25 km...
  • Page 35: Garantie

    electric SCOOTER GARANTIE Floatup, S.L. garantit le fonctionnement de ses produits pendant deux ans dès la date de réception de la commande. La garantie couvre tout défaut de fabrication comme de matériaux. Cette réparation est incluse dans la garantie ainsi que le remplacement ou le changement du produit et (ou) de pièces, mais aussi la main d’œuvre et les frais de ports.
  • Page 36: Droit De Rétractation

    • Si la marchandise reprise présente un mauvais conditionnement et /ou des dommages de protection. • Dommages causés par des facteurs externes comme par exemple un court-circuit, un usage anormal de la marchandise ou une chute accidentelle. • Le fournisseur n’est pas tenu d’indemniser le client ou d’autres pour les conséquences de l’utilisation du produit, que ce soit pour des dommages directs ou indirects, accidents impliquant des personnes, dommages aux biens d’autrui, ou pertes de bénéfices.
  • Page 37 electric SCOOTER ITALIANO ISTRUZIONI D’USO Benvenuto nel futuro Finalmente! Adesso puoi goderti il tuo Electric Scooter ma prima ti raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. In esso potrai trovare tutti i consigli necessari per utilizzare questo Electric Scooter in maniera sicura. Questo manuale contiene le istruzioni d’uso e di sicurezza.
  • Page 38: Schema

    SCHEMA Manubrio 5x Viti M4 a testa piatta Caricabatterie Chiave Allen M4 Corpo del monopattino (una extra) Acceleratore Quadro e Pulsante di accensione Freno Luce frontale Contachilometri Gancio Modalità guida Bluetooth Asse del manubrio (cabina della batteria) Livello batteria Pulsante di accensione (multifunzionale) Porta della Porta di ricarica...
  • Page 39: Quadro & Pulsante Di Accensione

    electric SCOOTER QUADRO & PULSANTE DI ACCENSIONE Contachilometri Indica la velocità attuale. Inoltre, mostra spie di errore quando si rileva un malfunzionamento. Livello batteria Indica il livello della batteria per mezzo di 5 barre. Ogni barra equivale approssimativamente a un 20% del totale. Modalità...
  • Page 40: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Luce frontale verso l’esterno. Collegare i cavi all’interno del manubrio e Aprire l’asse del manubrio fino a quando non si infilare le impugnature. Fare attenzione che sente un click. Dopodiché, aprire il cavalletto ognuna di esse si trovi nel lato corrispondente. affinché...
  • Page 41: Installare Un Supporto Per La Seconda Batteria

    electric SCOOTER INSTALLARE UN SUPPORTO PER LA SECONDA BATTERIA Rimuovere le tre viti presenti nell’asse del manubrio, Installare il supporto e avvitarlo bene con le tre come dimostrato nell’immagine. Dopodiché, viti, come mostrato nel disegno. rimuovere il coperchio sotto la porta di ricarica. Incastrare la batteria nel supporto.
  • Page 42: Imparare A Guidare L'electric Scooter

    IMPARARE A GUIDARE L’ELECTRIC SCOOTER Accendere il monopattino e verificare che sia carico a sufficienza. Se il livello della batteria è basso, metterlo in carica. Collocare un piede sulla base e spingere con l’altro. Per mantenere l’equilibrio, salire sulla base anche con l’altro piede.
  • Page 43: Avvertenze

    electric SCOOTER AVVERTENZE Per favore, utilizzare il casco e altri metodi di precauzione quando si utilizza il prodotto. Non guidare sotto la pioggia. Non guidare ad alta velocità su buche o altri ostacoli. Fare attenzione alla testa quando si passa sotto delle porte. Controllare la velocità...
  • Page 44: Manutenzione

    MANUTENZIONE Se l’Electric Scooter è sporco, si può pulire con un panno umido. Se lo sporco è difficile da rimuovere, è possibile utilizzare uno spazzolino da denti pulito con un po’ di sapone e, dopodiché, risciacquare con un panno bagnato. Consiglio: Non usare alcol, benzina, cherosene o altri solventi chimici corrosivi e instabili poiché...
  • Page 45: Caratteristiche Tecniche

    electric SCOOTER CARATTERISTICHE TECNICHE Item Electric Scooter Aperto 102*43*113 cm Dimensioni Piegato 113*43*40 cm Peso Netto 11.3 kg Peso 25-100 kg Utente Età raccomandata Altezza 120-200 cm Velocità max. 20 km/h Autonomia (*) 25 km Inclinazione Superfici piane ; ostacoli < 1cm; Monopattino Terreno buche 3 cm...
  • Page 46: Garanzia

    GARANZIA Floatup, S.L. garantisce il funzionamento dei suoi prodotti per una durata di due anni dal momento della consegna. Qualunque difetto dei materiali e/o derivato dal processo di fabbricazione del dispositivo, è coperto da tale garanzia che include la riparazione o sostituzione del prodotto e/o di un suo componente senza nessun costo a carico del cliente compresa la manodopera e i costi di ritiro come previsto da questo certificato.
  • Page 47: Procedura Di Restituzione

    electric SCOOTER • Se il prodotto riconsegnato presenta segni di deterioramento sull’imballaggio. • Danni causati da fattori esterni come, ad esempio, un cortocircuito, un cattivo uso del prodotto o una caduta accidentale. • Il fornitore non indennizzerà il cliente o terzi per le conseguenze provocate dall’uso del prodotto, a prescindere che si tratti di danni diretti o indiretti, incidenti che implicano persone terze, danni ai beni estranei o perdita di guadagni.
  • Page 48: Português

    PORTUGUÊS MANUAL DE USUÁRIO Bem-vindo ao futuro Parabéns! Já podes desfrutar da tua Electric Scooter, mas antes recomendamos-te que leias atentamente este manual. Nele encontrarás todas as dicas para desfrutar da Electric Scooter de forma segura. Este manual inclui instruções de uso e de segurança. É...
  • Page 49: Diagrama

    electric SCOOTER DIAGRAMA Guiador 5x Parafusos M4 de cabeça Carregador Chave Allen M4 Corpo do patinete plana (um extra) Acelerador Painel e Botão de acendido Travão Luz frontal Velocímetro Gancho Modo Bluetooth Eixo do guiador Nivel da baterias (cabine da bateria) Botão de acendido (multi-funcional) Porto de carga...
  • Page 50: Painel & Botão De Acendido

    PAINEL & BOTÃO DE ACENDIDO Velocímetro Indica a velocidade actual. Também mostra códigos de erro quando se detecta algum falho. Nível de bateria Indica o nível de bateria restante mediante 5 barras. Cada barra equivale a, aproximadamente, um 20%. Modo (pressiona duas vezes o botão de acendido para mudar de modo): Ícone “...
  • Page 51: Instruções De Montagem

    electric SCOOTER INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Luz frontal. Conecta os cabos que há no interior do Desdobra o eixo do guiador e endireita-o até guiador e desliza o manilhar ao guiador. que oiças um click. Depois, saca o cavalete Fixa-te que estejam cada um no seu lado para que se aguente o patinete.
  • Page 52: Instalar Um Suporte Para Uma Segunda Bateria

    INSTALAR UM SUPORTE PARA UMA SEGUNDA BATERIA Retira os três parafusos que há no eixo do Instala o suporte e aparafusa-o fixamente com guiador, como se mostra na imagem. Depois retira três parafusos como se mostra no desenho. a tampa que há debaixo do porto de carga. Encaixa a bateria no suporte.
  • Page 53: Aprendizagem Na Condução Do Electric Scooter

    electric SCOOTER APRENDIZAGEM NA CONDUÇÃO DO ELECTRIC SCOOTER Liga o patinete e comprova que tenha bateria. Se tem a bateria baixa, carrega-o. Coloca um pé na base e impulsa-te com o outro. Para manter a estabilidade, sobe o outro pé à base.
  • Page 54: Advertências

    ADVERTÊNCIAS Por favor, utiliza capacete e outras proteções durante todo o teu recorrido. Não conduzas debaixo da chuva. Não conduzas a alta velocidade por cima de lombas ou outros obstáculos. Tem cuidado com a cabeça quando passes por portas. Controla a tua velocidade quando conduzas costa abaixo. Não pressiona o acelerador quando vás andando com o patinete.
  • Page 55: Manutenção

    electric SCOOTER MANUTENÇÃO Se o Electric Scooter está manchado, podes-o limpar com um pano húmido. Se é uma mancha difícil de tirar, podes usar uma escova de dentes limpa com um pouco de sabão e depois limpá-lo com um pano molhado. Conselho: Não uses alcohol, gasolina, queroseno ou outros dissolventes químicos corrosivos e voláteis, posto que podem danificar gravemente tanto a aparência como a estructura interna.
  • Page 56: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES Item Electric Scooter Desdobrado 102*43*113 cm Dimensões Dobrado 113*43*40 cm Peso Neto 11.3 kg Peso 25-100 kg Usuário Idade Rec. Altura 120-200 cm Velocidad máx. 20 km/h Autonomia (*) 25 km Inclinação Superficies Lisas; Obstácu- Patinete Terreno los<1cm; cantos 3cm Temperatura funcionamento -10 ~ 40ºC Temperatura de armazenagem...
  • Page 57: Garantia

    electric SCOOTER GARANTIA Floatup, S.L. garante o funcionamento dos seus productos durante dois anos a partir da data de entrega. Qualquer defeito dos materiais e/o derivado do processo de fabricação do dispositivo, fica coberto pela nossa garantia, incluída a reparação, reposição, ou mudança do producto e/ou componentes sem cargo algum para o cliente, incluindo mão de obra, assim como os gastos de transporte derivados do cumprimento deste certificado.
  • Page 58: Procedimento De Devolução

    • Danos causados por factores externos como, por exemplo, um curto-circuito, um mau uso da mercadoria ou uma caída accidental. • O fornecedor não indemnizará ao cliente ou a terceiros pelas consequências provocadas devida à utilização do producto, bem seja por danos directos ou indirectos, accidentes que impliquem a terceiras pessoas, danos aos bens alheios ou perdidas de ganâncias.
  • Page 59 FLOATUP, S.L. / B98845928 Avenida del Carme, 2 46715 Alqueria de la Comtessa (Valencia)
  • Page 60 electric SCOOTER...

Table des Matières