Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 64

Liens rapides

ENGLISH
1
HD9620, HD9621
HD9622, HD9623
HD9627

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips Viva Collection HD9620

  • Page 1 ENGLISH HD9620, HD9621 HD9622, HD9623 HD9627...
  • Page 2: Table Des Matières

    ENGLISH TABLE OF CONTENTS Important Electromagnetic fields (EMF) Introduction General description Before first use Preparing for use Placing the removable mesh bottom (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 only) Placing the EasyClick handle Food table Using the appliance Airfrying Making home-made fries Using the double-layer rack (HD9627, HD9622 only) Using the non-stick grill pan...
  • Page 3: Important

    - If the power cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. - This appliance can be used by children...
  • Page 4 Nor is it intended to be used by clients in hotels, motels, bed and breakfasts and other residential environments. - Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for...
  • Page 5: Electromagnetic Fields (Emf)

    Metal parts. - Do not use the appliance for any other purpose than described in the user manual and use only original accessories. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding electromagnetic fields.
  • Page 6: Introduction

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome Your new Airfryer allows you to prepare your favorite ingredients and snacks in a healthier way. The Airfryer uses hot...
  • Page 7 ENGLISH 1 14...
  • Page 8: Before First Use

    ENGLISH Before first use Remove all packing material. Remove any stickers or labels from the appliance. Thoroughly clean the appliance before first use, as indicated in the cleaning table. Preparing for use Placing the removable mesh bottom (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 only) Remove the pan from the appliance.
  • Page 9: Placing The Easyclick Handle

    ENGLISH Slide the pan back into the appliance. Placing the EasyClick handle Warning Always make sure the basket and the handle have cooled down • before you attach or detach the EasyClick handle. Note The EasyClick handle also fits to the non-stick grill pan (HD9627/ •...
  • Page 10: Food Table

    ENGLISH Food table The table below helps you select the basic settings for the types of food you want to prepare. Note Keep in mind that these settings are suggestions. As ingredients • differ in origin, size, shape as well as brand, we cannot guarantee the best setting for your ingredients.
  • Page 11: Using The Appliance

    ENGLISH Min.- max. amount Time Tem per a ture Shake/ Additional Ingredients (grams) (minut es) (°C) Tu rn information Fish 150-400 10-18 Shellfish 100-400 7-15 Chicken bread 100-300 8-15 Add oil to the crumbed breadcrumbs. Using the appliance Airfrying Caution This is an Airfryer that works on hot air.
  • Page 12 ENGLISH Put the ingredients in the basket. Note The Airfryer can prepare a large range of ingredients. Consult the • ‘Food table’ for the right quantities and approximate cooking times. Do not exceed the amount indicated in the ‘Food table’ section or •...
  • Page 13 ENGLISH When you hear the timer bell, the set cooking time has elapsed. You can also switch off the appliance manually. To do this, turn the power-on knob to 0 (counterclockwise); this requires some more force than turning clockwise. Note Excess oil from the ingredients is collected on the bottom of the •...
  • Page 14: Making Home-Made Fries

    ENGLISH Making home-made fries To make great home-made fries in the Airfryer: Choose a potato variety suitable for making fries, e.g. fresh, slightly floury potatoes. It is best to air fry the fries in portions of up to 500 grams for an even result.
  • Page 15: Using The Double-Layer Rack (Hd9627, Hd9622 Only)

    ENGLISH Using the double-layer rack (HD9627, HD9622 only) Use the double-layer rack to maximize your cooking space. Note If cooking different ingredients at the same time, make sure that • the cooking temperature and time is the same for each type of ingredient.
  • Page 16: Using The Non-Stick Grill Pan (Hd9627, Hd9623 Only)

    ENGLISH Using the non-stick grill pan (HD9627, HD9623 only) Follow steps 1 to 3 of section ‘Airfrying’. Press the basket release button and lift the basket out of the pan. Attach the EasyClick handle to the non-stick grill pan (see ‘Placing the EasyClick handle’).
  • Page 17: Cleaning

    ENGLISH Cleaning Warning Let the basket, pan, accessories and the inside of the appliance • cool down completely before you start cleaning. The pan, basket and inside of appliance have a non-stick • coating. Do not use metal kitchen utensils or abrasive cleaning materials as this may damage the non-stick coating.
  • Page 18: Cleaning Table

    ENGLISH Clean the inside of the appliance with hot water and a non-abrasive sponge. Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food residues. Wipe the outside of the appliance with a moist cloth. Clean the inside of the appliance with a moist cloth. Cleaning table HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623...
  • Page 19: Storage

    Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.
  • Page 20: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country. Problem...
  • Page 21 ENGLISH Problem Possible cause Solution Several appliances Try a different outlet and check the are connected to one fuses. The Airfryer has a power of 1425W. outlet. I see some Some small spots can You can prevent damage by lowering peeling off spots appear inside the pan the basket into the pan properly.
  • Page 22 DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS Wichtig! Elektromagnetische Felder Einführung Allgemeine Beschreibung Vor dem ersten Gebrauch Für den Gebrauch vorbereiten Anbringen des Korbs mit abnehmbarem Siebboden (nur HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Anbringen des EasyClick-Griffs Grillzeiten-Tabelle Das Gerät benutzen Garen mit dem Airfryer Zubereiten von hausgemachten Pommes Frites 35 Verwenden des Rosts mit zwei Ebenen (nur HD9627, HD9622) Verwenden der antihaftbeschichteten Grillpfanne...
  • Page 23: Wichtig

    - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder beschädigt sind. - Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 24 DEUTSCH - Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. - Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in der Nähe heißer Flächen verläuft. - Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
  • Page 25 Gebrauch in Hotels, Motels, Pensionen oder anderen Gastgewerben bestimmt. - Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur stets an ein Philips Service- Center. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, da andernfalls Ihre Garantie erlischt.
  • Page 26: Elektromagnetische Felder

    - Verwenden Sie das Gerät nie für andere als in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Zwecke, und verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör. Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen hinsichtlich möglicher Gefährdung durch elektromagnetische Felder. Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt...
  • Page 27 DEUTSCH 1 14...
  • Page 28: Vor Dem Ersten Gebrauch

    DEUTSCH Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Entfernen Sie sämtliche Aufkleber oder Etiketten vom Gerät. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung gründlich, wie in der Reinigungstabelle angegeben. Für den Gebrauch vorbereiten Anbringen des Korbs mit abnehmbarem Siebboden (nur HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Nehmen Sie die Pfanne aus dem Gerät.
  • Page 29: Anbringen Des Easyclick-Griffs

    DEUTSCH Schieben Sie die Pfanne zurück in das Gerät. Anbringen des EasyClick-Griffs Achtung Stellen Sie immer sicher, dass der Korb und der Griff abgekühlt • sind, bevor Sie den EasyClick-Griff anbringen bzw. abnehmen. Hinweis Der EasyClick-Griff kann auch an der antihaftbeschichteten •...
  • Page 30: Grillzeiten-Tabelle

    DEUTSCH Grillzeiten-Tabelle Die folgende Tabelle hilft Ihnen dabei, die grundlegenden Einstellungen für die Lebensmittel auszuwählen, die Sie zubereiten möchten. Hinweis • Beachten Sie, dass es sich bei diesen Einstellungen nur um Empfehlungen handelt. Da Zutaten sich in ihrer Herkunft, Größe, Form und Marke unterscheiden, kann eine optimale Einstellung für Ihre Zutaten nicht garantiert werden.
  • Page 31 DEUTSCH Min./Max. Menge Zeit Temperatur Schütteln/ Zusätzliche Zutaten (Gramm) (Minuten) (°C) Wenden Informationen Hühnerbrust 100 bis 10 - 15 Quiche 20-25 Verwenden Sie ein Backblech oder ofenfestes Geschirr. Muffins 80 - 300 8 - 13 Verwenden Sie hitzebeständige Muffinförmchen aus Silikon. Kuchen 200 - 400 15 –...
  • Page 32: Das Gerät Benutzen

    DEUTSCH Das Gerät benutzen Garen mit dem Airfryer Vorsicht Dieser Airfryer funktioniert mit Heißluft. Füllen Sie die Pfanne • nicht mit Öl oder Frittierfett. Berühren Sie die heißen Oberflächen nicht. Verwenden Sie • immer die Griffe. Halten Sie die Pfanne nur am Korbgriff. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
  • Page 33 DEUTSCH Hinweis Der Airfryer kann viele verschiedene Zutaten zubereiten. Die • richtigen Mengen und entsprechenden Garzeiten finden Sie in der Lebensmitteltabelle. Überschreiten Sie niemals die in der Lebensmitteltabelle • angegebene Menge, und füllen Sie den Korb nie über die MAX- Markierung hinaus, da dies die Qualität des Endergebnisses beeinträchtigen kann.
  • Page 34 DEUTSCH Wenn das Signal der Zeitschaltuhr ertönt, ist die eingestellte Garzeit abgelaufen. Sie können das Gerät auch manuell ausschalten. Dafür müssen Sie die Ein- und Ausschaltregler auf 0 stellen (gegen den Uhrzeigersinn), was etwas mehr Kraftaufwand fordert, als ihn im Uhrzeigersinn zu drehen.
  • Page 35: Zubereiten Von Hausgemachten Pommes Frites

    DEUTSCH Zubereiten von hausgemachten Pommes Frites So bereiten Sie köstliche hausgemachte Pommes Frites im Airfryer zu: Wählen Sie eine Kartoffelsorte, die sich zur Herstellung von Pommes Frites eignet, d. h. frische, mehlig kochende Kartoffeln. Garen Sie die Pommes Frites am besten in Portionen von bis zu 500 Gramm, um ein gleichmäßiges Ergebnis zu erzielen.
  • Page 36: Verwenden Des Rosts Mit Zwei Ebenen (Nur Hd9627, Hd9622)

    DEUTSCH Verwenden des Rosts mit zwei Ebenen (nur HD9627, HD9622) Verwenden Sie den Rost mit zwei Ebenen, um den Garbereich zu maximieren. Hinweis • Wenn Sie verschiedene Zutaten gleichzeitig zubereiten, stellen Sie sicher, dass die Gartemperatur und Garzeit für alle Zutaten gleich ist.
  • Page 37: Verwenden Der Antihaftbeschichteten Grillpfanne (Nur Hd9627, Hd9623)

    DEUTSCH Verwenden der antihaftbeschichteten Grillpfanne (nur HD9627, HD9623) Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 im Abschnitt "Garen mit dem Airfryer". Drücken Sie die Korbentriegelungstaste, und heben Sie den Korb aus der Pfanne. Bringen Sie den EasyClick-Griff an der antihaftbeschichteten Grillpfanne an (siehe "Anbringen des EasyClick-Griffs").
  • Page 38: Pflege

    DEUTSCH Achtung Der Spritzschutzdeckel ist sehr heiß. Entfernen Sie ihn nur mit • Ofenhandschuhen. Befolgen Sie die Schritte 10 bis 12 im Abschnitt "Garen mit dem Airfryer". Pflege Achtung Lassen Sie den Korb, die Pfanne und das Zubehör im Gerät •...
  • Page 39 DEUTSCH Tipp • Wenn an der Pfanne, dem Rost mit zwei Ebenen oder am Korb Lebensmittelreste festsitzen, weichen Sie die Teile 10 bis 15 Minuten in heißem Wasser mit Spülmittel ein. Durch das Einweichen lösen sich die Lebensmittelreste und lassen sich leichter entfernen.
  • Page 40: Reinigungstabelle

    DEUTSCH Reinigungstabelle HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623 HD9622, HD9621 HD9620 HD9627, HD9623 HD9627, HD9622 Aufbewahrung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät abkühlen. Stellen Sie sicher, dass alle Teile sauber und trocken sind, bevor Sie das Gerät verstauen. Wickeln Sie das Kabel auf der Kabelaufbewahrung auf.
  • Page 41: Recycling

    Gebrauch Ihres Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/support für eine Liste mit häufig gestellten Fragen, oder wenden Sie sich an das Service-Center in Ihrem Land.
  • Page 42 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Wenn Sie das Gerät über eine längere Zeit eingeschaltet lassen, werden einige Bereiche zu heiß, um gefahrlos angefasst zu werden. Diese Bereiche sind auf dem Gerät mit folgendem Symbol markiert: Solange Sie die heißen Bereiche kennen und sie nicht berühren, kann das Gerät gefahrlos verwendet werden.
  • Page 43 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung In meinem Einige kleine Flecken Setzen Sie den Korb ordnungsgemäß in Airfryer treten können in der Pfanne die Pfanne ein, um Beschädigungen zu sich ablösende des Airfryers auftreten, vermeiden. Wenn Sie den Korb in einem Flecken auf.
  • Page 44 ESPAÑOL INDICE DE CONTENIDOS Importante Campos electromagnéticos (CEM) Introducción Descripción general Antes de utilizarlo por primera vez Preparación para su uso Colocación de la parte inferior de malla extraíble (solo HD9627, HD9623, HD9622 y HD9621) Colocación del asa EasyClick Tabla de alimentos Uso del aparato Freír con aire Preparación de patatas fritas caseras...
  • Page 45: Importante

    - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips u otro personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro.
  • Page 46 ESPAÑOL - Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. - Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes. - Conecte el aparato solo a una toma de corriente con toma de tierra. Asegúrese siempre de que el enchufe está...
  • Page 47: Campos Electromagnéticos (Cem)

    - No utilice este aparato para otros fines distintos a los descritos en el manual de usuario y utilice únicamente los accesorios originales. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre campos electromagnéticos.
  • Page 48: Introducción

    ESPAÑOL Introducción Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome La nueva Airfryer le permite preparar sus ingredientes y aperitivos favoritos de una manera más sana. La Airfryer utiliza aire caliente combinado con la circulación de aire a...
  • Page 49 ESPAÑOL 1 14...
  • Page 50: Antes De Utilizarlo Por Primera Vez

    ESPAÑOL Antes de utilizarlo por primera vez Retire todos los materiales de embalaje. Elimine cualquier pegatina o etiqueta del aparato. Limpie a fondo el aparato antes de utilizarlo por primera vez, como se indica en la tabla de limpieza. Preparación para su uso Colocación de la parte inferior de malla extraíble (solo HD9627, HD9623, HD9622 y HD9621) Retire el recipiente del aparato.
  • Page 51: Colocación Del Asa Easyclick

    ESPAÑOL Vuelva a colocar el recipiente en el aparato. Colocación del asa EasyClick Advertencia Asegúrese siempre de que la cesta y el asa están frías antes de • colocar o retirar el asa EasyClick. Nota El asa EasyClick también encaja en la plancha antiadherente •...
  • Page 52: Tabla De Alimentos

    ESPAÑOL Tabla de alimentos La siguiente tabla le ayudará a seleccionar los ajustes básicos para los tipos de alimentos que desee preparar. Nota Tenga en cuenta que estos ajustes son indicaciones. Debido • a que los ingredientes varían según su origen, tamaño, forma o marca, no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes.
  • Page 53: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL Cantidad mín. - máx. Tiempo Temperatura Sacudir/dar Información Ingredientes (gramos) (minutos) (°C) la vuelta adicional Quiche 20-25 Utilice una bandeja o un molde para horno. Magdalenas 80-300 8-13 Utilice moldes de silicona resistentes al calor. Bizcocho / tarta 200-400 15-25 Utilice un molde para tarta.
  • Page 54 ESPAÑOL Nota • No ponga nada encima ni en los laterales del aparato. Esto podría interrumpir el flujo de aire y afectar al resultado de los alimentos fritos. Desenrolle el cable de alimentación del recogecable. Enchufe el aparato a la toma de corriente. Retire el recipiente del aparato.
  • Page 55 ESPAÑOL Gire el botón del temporizador hasta el tiempo de cocción necesario para encender el aparato. Nota • El piloto de calentamiento se iluminará. Durante el uso, el piloto de calentamiento se enciende de vez en cuando. Esto indica que el aparato se está...
  • Page 56: Preparación De Patatas Fritas Caseras

    ESPAÑOL Nota • Si los ingredientes no están listos todavía, solo tiene que volver a colocar el recipiente en el aparato y programar el temporizador con unos minutos extra. Después de freír con aire caliente, el recipiente, la cesta, los •...
  • Page 57: Uso De La Rejilla De Doble Capa (Solo Hd9627 Y Hd9622)

    ESPAÑOL Saque las tiras del recipiente con los dedos o una espumadera para que el exceso de aceite quede en el recipiente. Nota • No incline el recipiente para verter todas las tiras en la cesta de una sola vez; de este modo, evitará que el aceite sobrante acabe en el recipiente.
  • Page 58: Uso De La Plancha Antiadherente (Solo Hd9627 Y Hd9623)

    ESPAÑOL Coloque la segunda mitad de los ingredientes sobre la rejilla de doble capa. Siga los pasos 6 a 12 de la sección "Freír con aire". Advertencia La rejilla de doble capa se calienta mucho durante su uso. • Póngase unos guantes cuando retire la rejilla de doble capa de la cesta.
  • Page 59: Limpieza

    ESPAÑOL Retire con cuidado la tapa a prueba de salpicaduras. Advertencia La tapa a prueba de salpicaduras se calienta mucho. Póngase • unos guantes cuando la retire. Continúe con los pasos 10 a 12 de la sección "Freír con aire". Limpieza Advertencia Deje que la cesta, el recipiente, los accesorios y el interior...
  • Page 60: Tabla De Limpieza

    ESPAÑOL Limpie el interior del aparato con agua caliente y una esponja no abrasiva. Limpie la resistencia con un cepillo de limpieza para eliminar cualquier resto de alimentos. Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo. Limpie el interior del aparato con un paño húmedo. Tabla de limpieza HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623...
  • Page 61: Almacenamiento

    Garantía y asistencia Si necesita ayuda o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. Solución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato.
  • Page 62 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El exterior del El calor del interior Esto es normal. Todas las asas y los aparato se sale por las paredes botones que hay que tocar durante el calienta durante exteriores. uso se mantienen lo suficientemente el uso.
  • Page 63 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Ha ajustado el Ajuste el temporizador con un tiempo temporizador con de 5 minutos o más. un tiempo inferior a 5 minutos. Hay varios aparatos Pruebe otra toma y compruebe los conectados a una toma. fusibles.
  • Page 64 FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES Important Champs électromagnétiques (CEM) Introduction Description générale Avant la première utilisation Avant utilisation Installation du fond alvéolé amovible (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 uniquement) Installation de la poignée EasyClick Tableau de cuisson des aliments Utilisation de l'appareil Cuisson à...
  • Page 65: Important

    - Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout accident. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes...
  • Page 66 FRANÇAIS - Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes. - Branchez l'appareil uniquement sur une prise mise à la terre. Assurez-vous toujours que la fiche est correctement insérée dans la prise murale. - Placez et utilisez toujours l'appareil sur une surface sèche, stable, plane et horizontale.
  • Page 67 FRANÇAIS - Confiez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérification. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même ; toute intervention indue entraîne l'annulation de la garantie. - Laissez refroidir le panier et le lèchefrite antiadhésif (HD9627, HD9623 uniquement) avant de changer ou de retirer la poignée...
  • Page 68: Champs Électromagnétiques (Cem)

    FRANÇAIS Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs aux champs électromagnétiques. Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome...
  • Page 69 FRANÇAIS 1 14...
  • Page 70: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Avant la première utilisation Retirez tout l'emballage. Retirez tous les autocollants et étiquettes de l'appareil. Nettoyez soigneusement l'appareil avant la première utilisation, comme indiqué dans le tableau de nettoyage. Avant utilisation Installation du fond alvéolé amovible (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 uniquement) Retirez la cuve de l'appareil.
  • Page 71: Installation De La Poignée Easyclick

    FRANÇAIS Remettez la cuve dans l'appareil en la faisant glisser. Installation de la poignée EasyClick Avertissement Assurez-vous toujours que le panier et la poignée ont refroidi • avant de fixer ou de détacher la poignée EasyClick. Note La poignée EasyClick s'adapte aussi sur le lèchefrite antiadhésif •...
  • Page 72: Tableau De Cuisson Des Aliments

    FRANÇAIS Tableau de cuisson des aliments Le tableau ci-dessous vous aide à choisir les réglages de base pour certains types d'aliments. Note N'oubliez pas que ces réglages sont donnés à titre d'indication. • Étant donné que les aliments n'ont pas tous la même origine, la même taille ou la même forme et qu'ils sont de marques différentes, nous ne pouvons pas garantir le meilleur réglage pour leur cuisson.
  • Page 73: Utilisation De L'appareil

    FRANÇAIS Min.- max. de quantité Durée Température Mélanger/ Informations Ingrédients (grammes) (minutes) (°C) Tourner supplémentaires Quiche 20-25 Utilisez un plat ou une plaque de cuisson. Muffins 80-300 8-13 Utiliser des moules à muffins en silicone résistant à la chaleur. Gâteau 200-400 15-25 Utilisez un moule à...
  • Page 74 FRANÇAIS Note • Ne posez rien sur le dessus ni les côtés de l'appareil. Cela pourrait entraver la circulation de l'air et affecter le résultat de friture. Déroulez le cordon d'alimentation de son rangement. Branchez la fiche sur la prise murale. Enlevez la cuve de l'appareil.
  • Page 75 FRANÇAIS Note Le voyant de chauffe s'allume. En cours d'utilisation, le voyant de • chauffe s'allume de temps en temps. Cela indique que l'appareil chauffe pour atteindre la bonne température. Le décompte du temps de cuisson continue sur l'afficheur. • Certains aliments doivent être mélangés ou tournés à...
  • Page 76: Préparation De Frites Maison

    FRANÇAIS Videz le contenu du panier dans un saladier ou un plat. Pour servir, retirez toujours le panier avec les aliments de la cuve car de l'huile ou de la graisse fondue brûlante peut se trouver au fond de la cuve. Note Pour sortir les aliments épais ou fragiles, utilisez des pinces.
  • Page 77: Utilisation Du Panier À Deux Niveaux (Hd9627, Hd9622 Uniquement)

    FRANÇAIS Utilisation du panier à deux niveaux (HD9627, HD9622 uniquement) Utilisez le panier à deux niveaux pour maximiser l'espace de cuisson. Note • Si vous préparez des aliments différents en même temps, veillez à ce que la température et le temps cuisson soient identiques pour chaque type d'aliment.
  • Page 78: Utilisation Du Lèchefrite Antiadhésif (Hd9627, Hd9623 Uniquement)

    FRANÇAIS Utilisation du lèchefrite antiadhésif (HD9627, HD9623 uniquement) Suivez les étapes 1 à 3 de la section « Cuisson à l'air chaud ». Appuyez sur le bouton de déverrouillage du panier et soulevez le panier pour le retirer de la cuve. Fixez la poignée EasyClick au lèchefrite antiadhésif (voir «...
  • Page 79: Nettoyage

    FRANÇAIS Passez aux étapes 10 à 12 de la section « Cuisson à l'air chaud ». Nettoyage Avertissement Laissez refroidir entièrement le panier, la cuve, les accessoires • et l'intérieur de l'appareil avant de commencer le nettoyage. La cuve, le panier et l'intérieur de l'appareil ont un revêtement •...
  • Page 80: Tableau Relatif Au Nettoyage

    FRANÇAIS Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et une éponge non abrasive. Nettoyez l'élément chauffant avec une brosse de nettoyage pour éliminer les résidus de nourriture. Essuyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. Nettoyez l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.
  • Page 81: Rangement

    Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à...
  • Page 82 FRANÇAIS consulter les questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs de votre pays. Problème Cause possible Solution L'extérieur de La chaleur interne Ce phénomène est normal. Tous les l'appareil devient chauffe les parois boutons et poignées que vous êtes chaud en cours extérieures.
  • Page 83 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L'Airfryer ne L'appareil n'est pas Lorsque vous allumez l'appareil, vous s'allume pas. branché. entendez le ventilateur fonctionner. Si vous n'entendez pas ce son, vérifiez si la fiche est correctement branchée sur la prise murale. Vous avez réglé le Réglez le minuteur sur 5 minutes ou minuteur sur une durée plus.
  • Page 84 ITALIANO SOMMARIO Importante Campi elettromagnetici (EMF) Introduzione Descrizione generale Primo utilizzo Predisposizione dell'apparecchio Posizionamento del cestello con fondo rimovibile in rete (solo HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Posizionamento dell'impugnatura EasyClick Tabella dei cibi Modalità d'uso dell'apparecchio Frittura ad aria Preparazione di patatine fritte fatte in casa Utilizzo della griglia a 2 livelli (solo HD9627, HD9622) Utilizzo della griglia antiaderente...
  • Page 85: Importante

    - Non utilizzare l'apparecchio se la spina, il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso sono danneggiati. - Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da Philips, da un centro di assistenza autorizzato Philips o da persone qualificate al fine di evitare possibili danni.
  • Page 86 ITALIANO devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni. - Tenere l'apparecchio e il relativo cavo lontano dalla portata di bambini di età inferiore agli 8 anni. - Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde. - Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa di messa a terra.
  • Page 87 - Per eventuali controlli o riparazioni, rivolgersi sempre a un centro autorizzato Philips. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli per non invalidare la garanzia. - Lasciare raffreddare il cestello e la griglia (solo HD9627, HD9623) prima di cambiare o rimuovere l'impugnatura EasyClick.
  • Page 88: Non Usare L'apparecchio Per Scopi Diversi

    - Non usare l’apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale e utilizzare solo accessori originali. Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi ai campi elettromagnetici. Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips! Per usufruire appieno del supporto offerto da Philips, è...
  • Page 89 ITALIANO 1 14...
  • Page 90: Primo Utilizzo

    ITALIANO Primo utilizzo Rimuovere tutto il materiale di imballaggio. Rimuovere gli adesivi o le etichette dall'apparecchio. Pulire accuratamente l'apparecchio prima del primo utilizzo, come indicato nella tabella di pulizia. Predisposizione dell'apparecchio Posizionamento del cestello con fondo rimovibile in rete (solo HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Rimuovere il recipiente dall'apparecchio.
  • Page 91: Posizionamento Dell'impugnatura Easyclick

    ITALIANO Reinserire il recipiente all'interno dell'apparecchio. Posizionamento dell'impugnatura EasyClick Avviso Assicurarsi sempre che il cestello e l'impugnatura si siano • raffreddati prima di inserire o togliere l'impugnatura EasyClick. Nota L'impugnatura EasyClick può essere usata anche con la griglia • antiaderente (solo HD9627/HD9623). Aiuta a pulire e a riporre l'apparecchio in modo semplice.
  • Page 92: Tabella Dei Cibi

    ITALIANO Tabella dei cibi La tabella sottostante aiuta a selezionare le impostazioni di base per le pietanze che si desidera preparare. Nota Tenere a mente che queste impostazioni sono dei suggerimenti. • Dal momento che gli ingredienti sono di origine, dimensione, forma e marca diversa, non possiamo garantire le impostazioni migliori per gli ingredienti utilizzati.
  • Page 93: Modalità D'uso Dell'apparecchio

    ITALIANO Quantità min - max Tempo Temperatura Scuotere/ Informazioni Ingredienti (grammi) (minuti) (°C) Girare aggiuntive Torte 200-400 15-25 Usare una teglia. Verdure miste 100-500 8-12 Toast/panini 50-200 precotti Panini/pane 100-500 12-25 freschi/fresco Pesce 150-400 10-18 Molluschi 100-400 7-15 Pollo impanato 100-300 8-15 Aggiungere olio sul pangrattato.
  • Page 94 ITALIANO Rimuovere il recipiente dall'apparecchio. Mettere gli ingredienti nel cestello. Nota L'Airfryer è in grado di preparare un'ampia varietà di ingredienti. • Consultare la tabella dei cibi per le quantità corrette e i tempi di cottura approssimativi. Non superare le quantità indicate nella tabella dei cibi, né riempire •...
  • Page 95 ITALIANO Nota La spia di riscaldamento si accende. Durante l'utilizzo, la spia • di riscaldamento si accende di tanto in tanto. Ciò indica che l'apparecchio si sta riscaldando alla temperatura giusta. Il timer continua ad effettuare il conto alla rovescia del tempo di •...
  • Page 96: Preparazione Di Patatine Fritte Fatte In Casa

    ITALIANO Premere il pulsante di rilascio del cestello e sollevare il cestello dal recipiente. Svuotare il contenuto del cestello in una ciotola o in un piatto. Rimuovere sempre il cestello con gli ingredienti dal recipiente al momento di servire, in quanto potrebbe essere presente olio caldo o grasso sciolto sul fondo del recipiente.
  • Page 97: Utilizzo Della Griglia A 2 Livelli (Solo Hd9627, Hd9622)

    ITALIANO Mettere i bastoncini nel cestello. Friggere i bastoncini di patate e scuotere il cestello a metà del processo di frittura ad aria. Scuotere 2 o 3 volte se si preparano più di 400 g di patatine fritte. Nota • Consultare la tabella dei cibi per le quantità...
  • Page 98: Utilizzo Della Griglia Antiaderente (Solo Hd9627, Hd9623)

    ITALIANO Avviso La griglia a 2 livelli diventa molto calda durante l'uso. Indossare • guanti da forno quando si rimuove la griglia a 2 livelli dal cestello. Utilizzo della griglia antiaderente (solo HD9627, HD9623) Seguire i passaggi da 1 a 3 della sezione "Frittura ad aria". Premere il pulsante di rilascio del cestello e sollevare il cestello dal recipiente.
  • Page 99: Pulizia

    ITALIANO Rimuovere con cautela il coperchio a prova di schizzi. Avviso Il coperchio a prova di schizzi è molto caldo. Per rimuoverlo • indossare guanti da forno. Procedere con i passaggi da 10 a 12 della sezione "Frittura ad aria". Pulizia Avviso Prima della pulizia, lasciare raffreddare completamente il...
  • Page 100: Tabella Di Pulizia

    ITALIANO Pulire la parte interna dell'apparecchio con acqua calda e una spugna non abrasiva. Pulire la resistenza con una spazzola per la pulizia per rimuovere i residui di cibo. Pulire la superficie esterna dell'apparecchio con un panno umido. Pulire la superficie interna dell'apparecchio con un panno umido.
  • Page 101: Conservazione

    Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure leggere l'opuscolo della garanzia internazionale.
  • Page 102: Risoluzione Dei Problemi

    In questo capitolo vengono riportati i problemi più comuni legati all'uso dell'apparecchio. Se non è possibile risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitare il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti oppure contattare l'assistenza clienti del proprio paese. Problema...
  • Page 103 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione L'Airfryer non si L'apparecchio non è Quando si accende l'apparecchio, accende. collegato alla presa di si dovrebbe avvertire il rumore della corrente. ventola in funzione. Se così non fosse, controllare che la spina sia inserita correttamente nella presa a muro.
  • Page 104 NEDERLANDS INHOUDSOPGAVE Belangrijk! Elektromagnetische velden (EMV) Introductie Algemene beschrijving Voor het eerste gebruik Klaarmaken voor gebruik De verwijderbare bodem van gaas plaatsen (alleen HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) De EasyClick-handgreep plaatsen Tabel voor etenswaren Het apparaat gebruiken Heteluchtfrituren Zelfgemaakte frites maken Het rek voor bereiding in twee lagen gebruiken (alleen HD9627, HD9622) De grillpan met antiaanbaklaag gebruiken...
  • Page 105: Belangrijk

    - Gebruik het apparaat niet als de stekker, het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is. - Als het netsnoer beschadigd is, moet dit worden vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties, om gevaar te voorkomen.
  • Page 106 NEDERLANDS - Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar oud. - Houd het netsnoer uit de buurt van hete oppervlakken. - Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact. Controleer altijd of de stekker goed in het stopcontact zit.
  • Page 107 & breakfasts en andere verblijfsaccommodaties. - Breng het apparaat altijd naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum voor onderzoek of reparatie. Probeer het apparaat niet zelf te repareren, omdat uw garantie hierdoor komt te vervallen.
  • Page 108: Elektromagnetische Velden (Emv)

    Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot elektromagnetische velden. Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op om optimaal gebruik www.philips.com/welcome te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.
  • Page 109 NEDERLANDS 1 14...
  • Page 110: Voor Het Eerste Gebruik

    NEDERLANDS Voor het eerste gebruik Verwijder al het verpakkingsmateriaal. Verwijder eventuele stickers of labels van het apparaat. Reinig het apparaat grondig vóór het eerste gebruik, zoals aangegeven in de schoonmaaktabel. Klaarmaken voor gebruik De verwijderbare bodem van gaas plaatsen (alleen HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Verwijder de pan uit het apparaat.
  • Page 111: De Easyclick-Handgreep Plaatsen

    NEDERLANDS Schuif de pan terug in het apparaat. De EasyClick-handgreep plaatsen Waarschuwing Zorg er altijd voor dat de mand en de handgreep zijn afgekoeld • voordat u de EasyClick-handgreep bevestigt of verwijdert. Opmerking De EasyClick-handgreep past ook op de grillpan met •...
  • Page 112: Tabel Voor Etenswaren

    NEDERLANDS Tabel voor etenswaren De onderstaande tabel vermeldt de basisstanden voor veelvoorkomende etenswaren die u wilt bereiden. Opmerking Houd er rekening mee dat deze standen slechts indicaties zijn. • Aangezien etenswaren verschillen in herkomst, grootte, vorm en merk, kunnen we niet de beste stand voor uw etenswaren garanderen.
  • Page 113: Het Apparaat Gebruiken

    NEDERLANDS Min.- — max.- hoeveelheid Tijd Temperatuur Schudden/ Ingrediënten (gram) (minuten) (°C) draaien Extra informatie Cake 200-400 15-25 Cakevorm gebruiken. Gemengde 100-500 8-12 groenten Voorgebakken 50-200 geroosterd brood/ broodjes Verse 100-500 12-25 broodjes/ brood 150-400 10-18 Schelp-/ 100-400 7-15 schaaldieren Gepaneerde 100-300 8-15...
  • Page 114 NEDERLANDS Opmerking • Plaats geen voorwerpen op of op de zijkanten van het apparaat. Dit zou de luchtstroom kunnen onderbreken en het eindresultaat kunnen beïnvloeden. Wikkel het netsnoer van de snoerwikkelaar. Steek de stekker in het stopcontact. Verwijder de pan uit het apparaat. Plaats de etenswaren in de mand.
  • Page 115 NEDERLANDS Opmerking Het opwarmlampje gaat aan. Tijdens het gebruik gaat het • opwarmlampje nu en dan aan. Dit geeft aan dat het apparaat tot de juiste temperatuur wordt opgewarmd. De ingestelde bereidingstijd wordt door de timer afgeteld. • Sommige etenswaren moeten halverwege de bereidingstijd •...
  • Page 116: Zelfgemaakte Frites Maken

    NEDERLANDS Leeg de mand in een schaal of op een bord. Verwijder voor het serveren altijd de mand met etenswaren uit de pan aangezien onder in de pan nog hete olie of gesmolten vet kan zitten. Opmerking Om grote of kwetsbare etenswaren uit de mand te verwijderen, •...
  • Page 117: Het Rek Voor Bereiding In Twee Lagen Gebruiken (Alleen Hd9627, Hd9622)

    NEDERLANDS Het rek voor bereiding in twee lagen gebruiken (alleen HD9627, HD9622) Gebruik het rek voor bereiding in twee lagen om uw bereidingsruimte te maximaliseren. Opmerking • Als u tegelijkertijd verschillende etenswaren bereidt, moeten de bereidingstemperatuur en -tijd voor elk type etenswaren dezelfde zijn.
  • Page 118: De Grillpan Met Antiaanbaklaag Gebruiken (Alleen Hd9627, Hd9623)

    NEDERLANDS De grillpan met antiaanbaklaag gebruiken (alleen HD9627, HD9623) Volg stap 1 t/m 3 van de sectie ‘Heteluchtfrituren’. Druk op de ontgrendelknop van de mand en til de mand uit de pan. Bevestig de EasyClick-handgreep aan de grillpan met antiaanbaklaag (zie 'De EasyClick-handgreep plaatsen'). Plaats de grillpan met antiaanbaklaag in de pan.
  • Page 119: Schoonmaken

    NEDERLANDS Schoonmaken Waarschuwing Laat de mand, de pan, de accessoires en de binnenkant van het • apparaat volledig afkoelen voordat u begint met reinigen. De pan, de mand en de binnenkant van het apparaat hebben • een antiaanbaklaag. Gebruik geen metalen keukengerei of schurende schoonmaakmaterialen om te voorkomen dat de antiaanbaklaag beschadigd raakt.
  • Page 120: Schoonmaaktabel

    NEDERLANDS Maak de binnenkant van het apparaat schoon met warm water en een niet-schurend sponsje. Maak het verwarmingselement schoon met een schoonmaakborsteltje om etensresten te verwijderen. Veeg de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek. Reinig de binnenkant van het apparaat met een vochtige doek.
  • Page 121: Opbergen

    Als u het probleem niet met de onderstaande informatie kunt oplossen, ga dan naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen of neem contact op met het Consumer Care Center in uw land.
  • Page 122 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De buitenkant De warmte in het Dit is normaal. Alle handgrepen en van het apparaat apparaat straalt uit naar knoppen die u tijdens het gebruik moet wordt heet tijdens de buitenwanden. aanraken, blijven koel genoeg om aan gebruik.
  • Page 123 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U hebt de timer Stel de timer in op 5 minuten of meer. ingesteld op een tijdsduur van minder dan 5 minuten. Probeer een ander stopcontact en Er zijn meerdere apparaten op controleer de stoppen. De Airfryer heeft één stopcontact een vermogen van 1425 W.
  • Page 124 PORTUGUÊS ÍNDICE Importante Campos electromagnéticos (CEM) Introdução Descrição geral Antes da primeira utilização Preparar para a utilização Colocar o fundo em rede amovível (apenas HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Colocar a pega EasyClick Tabela de alimentos Utilizar o aparelho Fritar a ar quente Preparar batatas fritas caseiras Utilizar a grelha de dois níveis (apenas HD9627, HD9622)
  • Page 125 - Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal com qualificação equivalente, para se evitarem situações de perigo. - Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais...
  • Page 126 PORTUGUÊS tenham idade superior a 8 anos e sejam supervisionadas. - Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. - Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes. - Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligação à...
  • Page 127 "bed and breakfast" e outros ambientes residenciais. - Leve sempre o aparelho a um centro de assistência autorizado da Philips para verificação ou reparação. Não tente reparar o aparelho sozinho; caso contrário, a garantia perde a validade.
  • Page 128: Descrição Geral

    Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos a campos electromagnéticos. Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome...
  • Page 129 PORTUGUÊS 1 14...
  • Page 130: Antes Da Primeira Utilização

    PORTUGUÊS Antes da primeira utilização Retire todo o material da embalagem. Retire todos os autocolantes ou etiquetas do aparelho. Limpe cuidadosamente o aparelho antes da primeira utilização, conforme indicado na tabela de limpeza. Preparar para a utilização Colocar o fundo em rede amovível (apenas HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Retire o recipiente do aparelho.
  • Page 131 PORTUGUÊS Volte a colocar o recipiente dentro do aparelho. Colocar a pega EasyClick Aviso Assegure-se sempre de que o cesto e a pega já arrefeceram • antes de encaixar ou desencaixar a pega EasyClick. Nota A pega EasyClick também encaixa na grelha antiaderente (apenas •...
  • Page 132 PORTUGUÊS Tabela de alimentos A tabela abaixo ajuda-o a seleccionar as definições básicas para os tipos de alimentos que pretende preparar. Nota Não se esqueça de que estas definições são sugestões. Visto • que os ingredientes diferem em origem, tamanho, formato e marca, não podemos garantir a melhor definição para os seus ingredientes.
  • Page 133: Utilizar O Aparelho

    PORTUGUÊS Mín.- máx. de quantidade Tempo Temperatura Agitar/ Informações Ingredientes (gramas) (minutos) (°C) voltar adicionais Quiche 20-25 Utilizar um tabuleiro ou uma assadeira. Muffins 80-300 8-13 Utilizar formas para queques em silicone resistentes ao calor. Bolo 200-400 15-25 Utilizar uma forma. Legumes 100-500 8-12...
  • Page 134 PORTUGUÊS Nota • Não coloque nada sobre o aparelho, nem encoste às partes laterais deste. Isto pode prejudicar o fluxo de ar e influenciar o resultado da fritura. Desenrole o cabo de alimentação do suporte de enrolamento do cabo. Ligue a ficha à tomada eléctrica. Retire o recipiente do aparelho.
  • Page 135 PORTUGUÊS Nota A luz de aquecimento acende-se. Durante a utilização, a luz de • aquecimento acende-se regularmente. Isto indica que o aparelho está a aquecer até à temperatura certa. O temporizador continua com a contagem decrescente do tempo • de preparação definido. •...
  • Page 136 PORTUGUÊS Prima o botão de libertação do cesto e levante o cesto para fora do recipiente. Esvazie o conteúdo do cesto para uma taça ou um prato. Retire sempre o cesto com os alimentos do recipiente antes de servir, pois poderá haver gorduras acumuladas no fundo do recipiente.
  • Page 137 PORTUGUÊS Coloque os palitos no cesto. Frite as batatas em palitos e agite o cesto a meio do processo de fritura a ar. Agite 2 a 3 vezes se preparar mais de 400 g de batatas fritas. Nota • Consulte as quantidades e tempos de preparação correctos no capítulo "Tabela de alimentos".
  • Page 138 PORTUGUÊS Utilizar a grelha antiaderente (apenas HD9627, HD9623) Siga os passos 1 a 3 da secção "Fritar a ar quente". Prima o botão de libertação do cesto e levante o cesto para fora do recipiente. Encaixe a pega EasyClick na grelha antiaderente (consulte "Colocar a pega EasyClick").
  • Page 139 PORTUGUÊS Avance para os passos 10 a 12 da secção "Fritar a ar quente". Limpeza Aviso Deixe o cesto, o recipiente, os acessórios e o interior do • aparelho arrefecerem completamente antes de começar a limpar. O recipiente, o cesto e o interior do aparelho têm um •...
  • Page 140 PORTUGUÊS Limpe a resistência com uma escova de limpeza para retirar quaisquer resíduos de comida.. Limpe o exterior do aparelho com um pano húmido. Limpe o interior do aparelho com um pano húmido. Tabela de limpeza HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623 HD9622, HD9621 HD9620 HD9627, HD9623...
  • Page 141: Garantia E Assistência

    Garantia e assistência Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia mundial em separado. Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho.
  • Page 142 PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução O exterior do O calor no interior É normal. Todas as pegas e os botões aparelho aquece irradia para as paredes em que tem de tocar durante a durante a exteriores. utilização mantêm-se suficientemente utilização frios ao toque.
  • Page 143 PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução Definiu o temporizador Defina o temporizador para um período para um período de igual ou superior a 5 minutos. tempo inferior a 5 minutos. Há vários aparelhos Experimente outra tomada e verifique ligados a uma tomada os fusíveis.
  • Page 144 Specifications are subject to change without notice © 2016 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved...

Table des Matières