Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN DE FR ES
MeiTwin / MeiTwinRF
with flow stabilizer (MID)
1.
Product description:
Bulk meter for water up to 50 °C
2.
Applications
Measurement of cold potable water up to 30 °C for billing applications
Measurement of clean water up to 50 °C
The normal flow rate should differentiate from the changeover flow rates. Frequent crossing of the changeover flow
rates can shorten the service life. During operation a minimum upstream pressure of 0.5 bar must exist. With a lower
pressure the safe switching of the valve is not ensured.
3.
Included in the delivery
1 Water meter; 2 Gaskets; 1 Manual
4.
Technical data
Refer to the technical data shees MeiTwin and MeiTwinRF (http://www.sensus.com)
Installation instructions
5.
5.1
Safety tips
5.1.1
No mechanical stresses may be exerted on the meter when installed in the pipeline. The pipeline flanges must align
with the meter flanges and the distance between the flanges must match the meter body length. Misalignment stresses
can cause the meter body or flanges to crack. When the pipeline is under pressure this can cause flooding.
5.1.2
The meter must not be subjected to pressures higher than the pressure rating printed on the meter. Too high pressure
can cause leaks or burst the meter body.
5.2
General instructions
5.2.1
The MeiTwin may only be installed by a trained and
instructed worker. Thereby the recognised
standards of good practice have to be respected (We refer to the instructions given in ISO 4064-5:2014).
5.2.2
After the manufacturing process all meters are disinfected. The meters must be stored in a dry, cool, dust and germs
free environment. Prior installation the meter must be disinfected again. Make sure that during the installation
procedure all hygienic standards and recommendations are respected.
5.3
Installation Tools
Two spanners for the corresponding size of bolts used are necessary. Hoisting devices may be required, depending on
the weight of the meter and the installation conditions.
5.4
Installation instructions
5.4.1
The MeiTwin acc. to its approval does not need any straight upstream or downstream pipe (U0D0).
5.4.2
The maximum medium temperature shall not exceed 50 °C when in operation and 70 °C at down-time.
5.4.3
The environmental temperature must be within 5 and 70 °C.
5.4.4
The meters are classified acc. to 2014/32/EU (MID) in the mechanical environment class M2 (significant or high levels
of vibration and shock) and in the electromagnetic environment class E2.
5.4.5
The pipe diameter should not be abruptly reduced or expanded directly upstream or downstream the meter. All
diameter changes should be done with an angle <8° related to the pipe centre.
5.4.6
All flow regulating devices (e.g. Valves, PRV's) shall be installed downstream of the meter.
5.4.7
When selecting the installation site, consider the meter orientation (horizontal/vertical)!
5.4.8
Gaskets must not protrude into the pipeline or be mis-aligned.
5.4.9
The pipeline must be thoroughly flushed before installing the meter to prevent damage from debris.
5.4.10
The flow direction of the meter (arrow on the meter body) must correspond with the flow direction in the pipeline.
5.4.11
After installation of the meter, the pipeline must be filled with water very slowly to prevent the meter being damaged
by surges. In particular with the use of a piston type by-pass meter a moderate rotation speed of the sweep hands (<2/s)
has to be maintained. Too fast evacuation will damage the by-pass meter.
5.4.12
The installation site should be selected to prevent air bubbles collecting in the meter and the pipeline must always be
completely filled with water. Installation of a meter at the highest point in a pipeline must be avoided.
5.4.13
The manufacturer's Q
value should not be exceed during normal operation.
3
5.4.14
The meter should be protected from stones, sand and fibrous material with a suitable strainer or filter.
5.4.15
The meter must be protected from pressure surges.
During operation always an upstream pressure of 0.5 bar must be ensured.
5.4.16
5.4.17
Exchanging the metrological unit
Metrological units must be replaced by metrological units with an identical metrology marking. Metrological
units with MID approval must be installed only in bodies with the marking "MID" on the upper flange surface.
Before the installation of a replacement metrological unit the inside surface of the body, especially the sealing areas
of the O-ring must be checked for damage. The drain screw on the bottom must be removed and the body drained.
Thereafter the screw can be used again. A new gasket for the drain screw and O-ring for the measuring insert must
be used (included in the delivery).
The detection of damages on the body or drain screw demands its replacement.
The body must be cleaned, debris must be removed.
The O-ring and the lip seal must be lubricated with grease approved for use with potable water before installation
into the meter body.
To avoid damaging the O-ring when installing a metrological unit, the O-ring must first be fitted onto the cover flange
and then pushed into the meter body. If the O-ring is fitted into the body first, it can be pinched when fitting the meter
insert and cause leaks.
When installing the metrological unit into the meter body, make sure that the direction of the arrow on the head flange
aligns with the arrow on the meter body.
The screws fixing the metrological unit in the body shall be screwed hand tight and then tightened crosswise with
an Allen key. The recommended torque is max. 160 Nm (M16).
With meters used for billing at least one screw of the metrological unit shall be sealed against the meter body after
the exchange to avoid tampering.
6.
Reading
When reading a compound meter always both indexes (main and by-pass meter) must be read. The consumption is always
the total of both meters.
The black digits on the roller counter indicate full cubic metres. Parts of a cubic metre are indicated by red rollers and/or red
sweep hands.
Installation Manual
Mechanical register display
MeiTwin
Main meter DN 50 - 100
By-Pass meter
Electronic register display MeiTwinRF
Cubic Meters
Litre
Electronic register display
LCD Segments test
(1 sec every minute)
Testing Mode
Forward Flow
Reverse Flow
Alarm Set
Flow Direction
LC Display
Forward Flow
+ with flashing circle
Reverse Flow
- with flashing circle
No Flow
Neither +, nor - circle
Transmission icon
Flashing mode by activated radio (1 sec on/ 1 sec off)
Low Battery Types
Description
Low battery alarm will be triggered 15
Low Battery
months before the calculated end of life.
(steady display – not blinking)
Low battery alarm will be triggered 6 months
Very Low Battery
before the calculated end of life (flashing
display)
The "Bell" icon is flashing when the register is in a testing mode
When an alarm is triggered the alarm icon will be visible on the LCD
Imperial Gallons
US Gallons
Cubic Feet
Kilo Litre
7. Orientation
Type
Register
MeiTwin with By-Pass
meter
612MTW, 612MTW-HRI
and 612MTW-ER56
MeiTwin
Upwards or sideways
9. Maintenance and cleaning
Under normal conditions the meter is maintenance free. If required the measuring insert can be
removed from the body and be cleaned. Chemicals, sharp objects or high-pressure cleaners must
not be used for cleaning.
10. Disposal
This product contains a lithium Ion battery. In the interest of protecting the environment, this
battery may not be disposed in household waste after its period of use. The local and national
regulations for environmental protection are to be considered.
1241
Lithium
8. Transport
Pipe
Horizontal
Vertical

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sensus MeiTwin

  • Page 1 Installation instructions 5.4.1 The MeiTwin acc. to its approval does not need any straight upstream or downstream pipe (U0D0). 5.4.2 The maximum medium temperature shall not exceed 50 °C when in operation and 70 °C at down-time.
  • Page 2 Allgemeine Hinweise Vorwärtsdurchfluss 5.2.1 Der MeiTwin darf nur durch eine ausgebildete und eingewiesene Fachkraft eingebaut werden. Dabei müssen die allgemein anerkannten Regeln der Technik sowie die gültigen Sicherheitsvorschriften eingehalten werden (hierbei sind insbesondere die Hinweise aus der ISO 4064-5:2014 zu beachten).
  • Page 3 Deux clefs de serrage de dimension adaptée. Un palan peut être nécessaire selon le poids du compteur et les conditions d’installation. Instructions d’installation Le compteur MeiTwin avec redresseur de flux ne requiert pas de longueurs droite en amont et en aval du compteur 5.4.1 (U0D0).
  • Page 4 Instrucciones generales Caudal positivo 5.2.1 El contador MeiTwin debe ser instalado por personal cualificado. Por tanto las normas de buenas prácticas tienen que ser respetadas (en referencia a las instrucciones dadas en la ISO 4064- 5:2014). 5.2.2 Tras el proceso de fabricación, todos los contadores se desinfectan. Los contadores se almacenar en un lugar seco, fresco y libre de contaminacíon.

Ce manuel est également adapté pour:

Meitwinrf