ABB Relion 670 Série Manuel D'application
Masquer les pouces Voir aussi pour Relion 670 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Relion
série 670
Protection de transformateur RET670 2.0 CEI
Manuel d'application

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB Relion 670 Série

  • Page 1 ® Relion série 670 Protection de transformateur RET670 2.0 CEI Manuel d'application...
  • Page 3 ID document: 1MRK 504 138-UFR Publié: septembre 2016 Révision: - Version du produit: 2.0 © Copyright 2016 ABB. Tous droits réservés...
  • Page 4: Marques Déposées

    (eay@cryptsoft.com) et Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Marques déposées ABB et Relion sont des marques déposées du Groupe ABB. Tous les autres noms de marques ou de produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 5: Renonciation De Responsabilité

    éviter ou réduire de tels risques. Ce document a été vérifié avec soin par ABB, mais il n'est pas possible d'éliminer entièrement des écarts éventuels y afférant. En cas d'identification d'erreur, il est demandé...
  • Page 6: Conformité

    électromagnétique (directive CEM 2004/108/CE) et sur les équipements électriques destinés à être utilisés dans les limites de tension spécifiées (Directive Basse tension 2006/95/CE). Cette conformité résulte de tests conduits par ABB conformément aux normes produit EN 60255-26 pour la Directive CEM et aux normes produit EN 60255-1 et EN 60255-27 pour la Directive Basse tension.
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Section 1 Introduction..............23 Ce manuel..................23 Ce manuel est destiné à..............23 Documentation du produit..............24 Ensemble de documentation du produit........24 Historique des révisions du document.........25 Documents associés..............26 Symboles et conventions du manuel..........26 Symboles..................26 Conventions du manuel...............27 Mappage CEI 61850 édition 1 / édition 2........
  • Page 8 Table des matières Pavé numérique................100 Fonctionnalité de l'IHM locale............103 Indication de protection et d'alarme...........103 Gestion des paramètres ............104 Communication en face avant........... 105 Section 6 Protection différentielle..........107 Protection différentielle de transformateur T2WPDIF et T3WPDIF 107 Identification................107 Application................. 107 Directives sur les réglages............
  • Page 9 Table des matières Fonctionnement du niveau d'alarme........153 Protection différentielle défauts terre, impédance basse REFPDIF 154 Identification................154 Application................. 154 Enroulement de transformateur, avec mise à la terre directe155 Enroulement de transformateur, avec mise à la terre via un transformateur de mise à la terre en zig-zag....156 Enroulement d'auto-transformateur, avec mise à...
  • Page 10 Table des matières Lignes à compensation série et adjacentes......214 Réglage des zones pour une ligne parallèle......219 Réglage de la portée dans le sens résistif......220 Limite d'impédance de charge, sans la fonction d'empiètement de charge............. 221 Limite d'impédance de charge, avec activation de la fonction d'empiètement de charge........
  • Page 11 Table des matières Élément d'impédance directionnel pour les caractéristiques quadrilatérales..........255 Réglage des temporisateurs pour les zones de protection de distance................258 Mesure de distance multichaîne non commutée (full-scheme), caractéristique Mho ZMHPDIS ............258 Identification................258 Application................. 258 Protection d'alternateur à minimum d'impédance....258 Directives sur les réglages............
  • Page 12 Table des matières Logique de surveillance impédancemétrique mho ZSMGAPC..287 Identification................287 Application................. 287 Directives de réglage..............288 Identification de la phase en défaut avec empiètement de charge FMPSPDIS................. 289 Identification................289 Application................. 289 Directives sur les réglages............289 Empiètement de charge............291 Zone de protection de distance, caractéristique quadrilatérale, réglages indépendants ZMRPDIS, ZMRAPDIS et ZDRDIR...
  • Page 13 Table des matières Directives sur les réglages............326 Portée résistive avec caractéristique d'empiètement de charge.................. 327 Courants de fonctionnement minimum.........328 Sélection de phase, caractéristique quadrilatérale à angle fixe FDPSPDIS..................328 Identification................328 Identification................. 328 Application................. 328 Directives sur les réglages............329 Caractéristiques d'empiètement de charge......
  • Page 14 Table des matières Lignes parallèles avec couplage mutuel......369 Ligne en piquage..............376 Compensation série dans les réseaux électriques....378 Régulation de la tension en régime établi et élévation de la limite d'écroulement de la tension........378 Augmentation du transfert de puissance......379 Inversion de tension et de courant........
  • Page 15 Table des matières Exemple de réglages pour un alternateur......439 Protection contre les ruptures de synchronisme OOSPPAM ..443 Identification................443 Application................. 443 Directives sur les réglages............446 Logique de préférence de phase PPLPHIZ........450 Identification................450 Application................. 450 Directives sur les réglages............454 Protection à...
  • Page 16 Table des matières Directives de réglage..............483 Protection à maximum de courant résiduel à quatre seuils, (Directionnalité homopolaire ou inverse) EF4PTOC ..... 486 Identification................486 Application................. 486 Directives de réglage..............488 Réglages pour chaque seuil (x = 1, 2, 3 et 4).......488 Réglages commun pour tous les seuils........491 Retenue d'harmonique de 2ème rang........
  • Page 17 Table des matières Identification................528 Application................. 528 Directives sur les réglages............530 Protection directionnelle à maximum de puissance GOPPDOP ... 534 Identification................534 Application................. 534 Directives sur les réglages............536 Vérification des ruptures de conducteur BRCPTOC ..... 540 Identification................540 Application.................
  • Page 18 Table des matières Identification................561 Application................. 561 Directives sur les réglages............562 Équipements de protection, pour par exemple moteurs et alternateurs................562 Détection d'équipement déconnecté........562 Qualité de l'alimentation électrique ........563 Atténuation de l'instabilité de la tension....... 563 Protection de secours contre les défauts du système électrique................563 Réglages de la protection à...
  • Page 19 Table des matières Protection différentielle de tension VDCPTOV....... 581 Identification................581 Application................. 581 Directives sur les réglages............583 Vérification de perte de tension LOVPTUV ........585 Identification................585 Application................. 585 Directives sur les réglages............585 Paramètres pour utilisateurs avancés........585 Section 10 Protection de fréquence..........
  • Page 20 Table des matières Protection contre la surcharge de stator de l'alternateur conformément aux normes CEI et ANSI......606 Protection de phase ouverte pour transformateur, lignes ou alternateurs et protection contre les claquages de têtes de disjoncteur pour alternateurs...........608 Protection à maximum de courant avec retenue de tension pour alternateur et transformateur élévateur...
  • Page 21 Table des matières Fusion de fusible externe............. 634 Exemples d'application..............635 Disjoncteur simple avec jeu de barres simple...... 636 Disjoncteur simple pour double jeu de barres, sélection de tension externe..............637 Disjoncteur simple pour double jeu de barres, sélection de tension interne..............638 Disjoncteur double..............639 1 1/2 disjoncteur..............
  • Page 22 Table des matières Contrôle générique à point unique, 8 signaux SPC8GAPC... 710 Identification................710 Application................. 710 Directives sur les réglages............711 Bits d'automation, fonction de commande pour DNP3.0 AUTOBITS..................711 Identification................711 Application................. 711 Directives sur les réglages............712 Commande simple, 16 signaux (SINGLECMD)......712 Identification................
  • Page 23 Table des matières Signaux dans configuration à disjoncteur simple....743 Signaux dans configuration à disjoncteur double....747 Signaux dans configuration à un disjoncteur et demi...749 Interverrouillage pour cellule double disjoncteur DB ....749 Application................749 Réglage de configuration............. 750 Interverrouillage pour configuration à un disjoncteur et demi..751 Application................751 Réglage de configuration.............
  • Page 24 Table des matières Identification................765 Application................. 765 Directives sur les réglages............765 Logique pour alarme de groupe WRNCALH........766 Identification................766 Application................766 Directives sur les réglages........... 766 Logique d'indication de groupe INDCALH........766 Identification................766 Application................766 Directives sur les réglages........... 767 Blocs logiques configurables............
  • Page 25 Table des matières Surveillance du milieu gazeux SSIMG........... 790 Identification................790 Application................. 790 Surveillance du milieu liquide SSIML..........791 Identification................791 Application................. 791 Surveillance du disjoncteur SSCBR..........791 Identification................791 Application................. 791 Directives sur les réglages............795 Procédure de réglage sur le DEI.......... 795 Fonction d'événement EVENT............
  • Page 26 Table des matières Section 19 Communication interne du poste........813 Protocoles série 670...............813 Protocole de communication CEI 61850-8-1........813 Application CEI 61850-8-1............813 Communication horizontale via GOOSE pour l'interverrouillage GOOSEINTLKRCV........815 Directives sur les réglages............815 Fonction générique de communication pour indication point unique SPGAPC, SP16GAPC...........815 Application................815 Directives sur les réglages...........
  • Page 27 Table des matières Application................. 845 Solutions de communication matérielles......845 Directives sur les réglages............847 Section 21 Fonctions de base du DEI..........851 État d'autorisation ATHSTAT............851 Application................. 851 Blocage de changement CHNGLCK..........851 Application................. 851 Déni de service DOS..............852 Application.................
  • Page 28 Table des matières Diagramme matriciel des signaux pour entrées analogiques SMAI859 Application................. 859 Valeurs de fréquence..............860 Directives sur les réglages............861 Fonctionnalité du mode essai TEST..........866 Application................. 866 Mode essai du protocole CEI 61850........866 Directives sur les réglages............868 Autosupervision avec liste d'événements internes......
  • Page 29: Section 1 Introduction

    Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction Section 1 Introduction Ce manuel Le manuel d'application contient les descriptions d'application et les consignes de réglage triées par fonction. Il peut être utilisé pour déterminer à quel moment et pour quelle raison une fonction de protection standard peut être utilisée. Il peut également servir de guide lors du calcul des paramètres.
  • Page 30: Documentation Du Produit

    Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction Documentation du produit 1.3.1 Ensemble de documentation du produit Manuel d’ingénierie Manuel d’installation Manuel de mise en service Manuel de l’utilisateur Manuel d’application Manuel technique Manuel de protocole de communication Guide de déploiement de la cyber-sécurité...
  • Page 31: Historique Des Révisions Du Document

    Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction par injection secondaire. Le manuel décrit la procédure d'essai d'un DEI dans un poste qui n'est pas en service. Les chapitres sont organisés dans l'ordre chronologique de mise en service du DEI. Les procédures peuvent être suivies également lors des opérations de service et de maintenance.
  • Page 32: Documents Associés

    Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction 1.3.3 Documents associés Documents associés au RET670 ID document Manuel d'application 1MRK 504 138-UFR Manuel de mise en service 1MRK 504 140-UFR Guide de l'acheteur 1MRK 504 141-BFR Manuel technique 1MRK 504 139-UFR Certificat d'essai de type 1MRK 504 141-TEN Manuels série 670...
  • Page 33: Conventions Du Manuel

    Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction L'icône Attention surface chaude signale des informations ou un avertissement importants concernant la température des surfaces du produit. L'icône Attention indique des informations importantes ou un avertissement se rapportant au concept traité dans le texte. Elle peut indiquer la présence d'un danger pouvant entraîner une altération du logiciel ou endommager le matériel ou les biens.
  • Page 34 Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction • Le caractère ^ situé devant le nom d'un signal d'entrée/sortie indique que le nom du signal peut être personnalisé à l'aide du logiciel PCM600. • Le caractère * après un nom de signal d'entrée/sortie indique que le signal doit être connecté...
  • Page 35 Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction Nom du bloc fonctionnel Nœuds logiques édition 1 Nœuds logiques édition 2 BUSPTRC_B11 BUSPTRC BUSPTRC BUSPTRC_B12 BUSPTRC BUSPTRC BUSPTRC_B13 BUSPTRC BUSPTRC BUSPTRC_B14 BUSPTRC BUSPTRC BUSPTRC_B15 BUSPTRC BUSPTRC BUSPTRC_B16 BUSPTRC BUSPTRC BUSPTRC_B17 BUSPTRC BUSPTRC BUSPTRC_B18 BUSPTRC BUSPTRC...
  • Page 36 Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction Nom du bloc fonctionnel Nœuds logiques édition 1 Nœuds logiques édition 2 CMSQI CMSQI CMSQI COUVGAPC COUVLLN0 LLN0 COUVPTOV COUVPTOV COUVPTUV COUVPTUV CVGAPC GF2LLN0 LLN0 GF2MMXN GF2MMXN GF2PHAR GF2PHAR GF2PTOV GF2PTOV GF2PTUC GF2PTUC GF2PTUV GF2PTUV GF2PVOC...
  • Page 37 Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction Nom du bloc fonctionnel Nœuds logiques édition 1 Nœuds logiques édition 2 L3CPDIF L3CPDIF LLN0 L3CGAPC L3CPDIF L3CPHAR L3CPTRC L4UFCNT L4UFCNT L4UFCNT L6CPDIF L6CPDIF LLN0 L6CGAPC L6CPDIF L6CPHAR L6CPTRC LAPPGAPC LAPPLLN0 LLN0 LAPPPDUP LAPPPDUP LAPPPUPF LAPPPUPF...
  • Page 38 Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction Nom du bloc fonctionnel Nœuds logiques édition 1 Nœuds logiques édition 2 NS4PTOC EF4LLN0 LLN0 EF4PTRC EF4PTRC EF4RDIR EF4RDIR GEN4PHAR PH1PTOC PH1PTOC OC4PTOC OC4LLN0 LLN0 GEN4PHAR GEN4PHAR PH3PTOC PH3PTOC PH3PTRC PH3PTRC OEXPVPH OEXPVPH OEXPVPH OOSPPAM OOSPPAM...
  • Page 39 Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction Nom du bloc fonctionnel Nœuds logiques édition 1 Nœuds logiques édition 2 SESRSYN RSY1LLN0 LLN0 AUT1RSYN AUT1RSYN MAN1RSYN MAN1RSYN SYNRSYN SYNRSYN SINGLELCCH SCHLCCH SLGAPC SLGGIO SLGAPC SMBRREC SMBRREC SMBRREC SMPPTRC SMPPTRC SMPPTRC SP16GAPC SP16GGIO SP16GAPC SPC8GAPC...
  • Page 40 Section 1 1MRK 504 138-UFR - Introduction Nom du bloc fonctionnel Nœuds logiques édition 1 Nœuds logiques édition 2 VRPVOC VRLLN0 LLN0 PH1PTRC PH1PTRC PH1PTUV PH1PTUV VRPVOC VRPVOC VSGAPC VSGGIO VSGAPC WRNCALH WRNCALH ZC1PPSCH ZPCPSCH ZPCPSCH ZC1WPSCH ZPCWPSCH ZPCWPSCH ZCLCPSCH ZCLCPLAL LLN0 ZCLCPSCH...
  • Page 41: Section 2 Application

    Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application Section 2 Application Application générale du DEI Le RET670 garantit une protection rapide et sélective, la surveillance et le contrôle- commande des transformateurs à deux et trois enroulements, des auto- transformateurs, des transformateurs élévateurs et des blocs alternateur- transformateur, des transformateurs déphaseurs, des transformateurs spécifiques pour le chemin de fer et des réactances shunts.
  • Page 42: Fonctions De Protection Principales

    Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application La fonction de protection de distance est disponible comme protection de secours contre les défauts dans le transformateur et dans le système électrique raccordé. Les fonctions de protection à maximum de courant direct, inverse et homopolaire, qui peuvent devenir directionnelles et/ou contrôlées par la tension, représentent une protection de secours supplémentaire.
  • Page 43 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 Protection différentielle T2WPDIF Protection différentielle de transformateur, deux enroulements T3WPDIF Protection différentielle de transformateur, trois enroulements HZPDIF Protection 3-A02 3-A02 3-A02 3-A02 différentielle à haute impédance REFPDIF Protection...
  • Page 44 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 ZMHPDIS Protection de 4-B13 4-B13 4-B13 4-B13 distance multichaîne non commutée (full- scheme), caractéristique mho ZMMPDIS, Protection de 4-B13 4-B13 4-B13 4-B13 ZMMAPDIS distance multichaîne non commutée (full- scheme),...
  • Page 45: Fonctions De Protection De Secours

    Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 ZMRPSB Détection des 1-B12 1-B12 1-B12 1-B12 oscillations de 1-B13 1-B13 1-B13 1-B13 puissance PSLPSCH Logique des oscillations de puissance PSPPPAM Protection contre les glissements de pôle/ruptures de synchronisme OOSPPAM...
  • Page 46 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 EF4PTOC Protection à 2-C19 maximum de courant résiduel à quatre seuils NS4PTOC 46I2 Protection 2-C42 2-C42 2-C42 3-C43 3-C43 2-C19 directionnelle à maximum de courant inverse à...
  • Page 47 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 CBPGAPC Protection de gradin de batterie condensateurs NS2PTOC 46I2 Protection temporisée à maximum de courant inverse pour les machines VRPVOC Protection à maximum de courant avec retenue de tension...
  • Page 48: Fonctions De Contrôle-Commande Et De Surveillance

    Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 CVGAPC Protection 6-F02 6-F02 6-F02 6-F02 générale de courant et de tension Calcul général SMAIHPAC Filtre multifonction 1) 67 : tension nécessaire 2) 67N : tension nécessaire Fonctions de contrôle-commande et de surveillance CEI 61850 ANSI...
  • Page 49 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 TR8ATCC Contrôle de tension 1-H15 1-H15 1-H15, 1-H15, automatique pour 2-H18 2-H18 2-H18 régleur, contrôle parallèle TCMYLTC Contrôle et supervision du régleur, 6 entrées binaires TCLYLTC Contrôle et supervision du régleur,...
  • Page 50 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 CCSSPVC Surveillance du circuit de courant FUFSPVC Supervision fusion fusible VDSPVC Surveillance fusion 1-G03 1-G03 1-G03 1-G03 1-G03 1-G03 fusible basée sur la différence de tension Logique SMPPTRC Logique de...
  • Page 51 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 B16I Conversion binaire 16 bits en nombre entier BTIGAPC Conversion binaire 16 bits en nombre entier avec représentation de nœud logique IB16 Conversion nombre entier en binaire 16 bits ITBGAPC Conversion nombre...
  • Page 52 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 BINSTATREP Rapport d'état des signaux logiques RANGE_XP Bloc d'extension des valeurs de mesure SSIMG Surveillance du milieu gazeux SSIML Surveillance du milieu liquide SSCBR Surveillance 3-M13 2-M12...
  • Page 53: Communication

    Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application Communication CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 Communication interne du poste LONSPA, SPA Protocole de communication Protocole de communication HORZCOMM Variables du réseau via LON PROTOCOL Sélection de fonctionnement entre SPA et CEI 60870-5-103 pour SLM RS485PROT...
  • Page 54 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 DNPFREC Enregistrements de défauts DNP3.0 pour TCP/IP et pour protocole de communication EIA-485 CEI 61850-8-1 Fonction de réglage des paramètres pour CEI 61850 GOOSEINTLK Communication horizontale via GOOSE pour...
  • Page 55 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 FRONT, Configuration LANABI, Ethernet des LANAB, liaisons LANCDI, LANCD GATEWAY Configuration Ethernet liaison 1 OPTICAL103 Communication série optique CEI 60870-5-103 RS485103 Communication série CEI 60870-5-103 pour RS485 AGSAL...
  • Page 56: Fonctions De Base Du Dei

    Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ANSI Description de la Transformateur fonction RET670 Communication de bus de processus CEI 61850-9-2 Protocole de 1-P03 1-P03 1-P03 1-P03 1-P03 1-P03 redondance parallèle CEI 62439-3 Communication éloignée Transfert de 6/36 6/36 6/36 6/36...
  • Page 57 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ou nom de Description fonction SYNCHBIN, Synchronisation d'horloge SYNCHCAN, SYNCHCMPPS, SYNCHLON, SYNCHPPH, SYNCHPPS, SYNCHSNTP, SYNCHSPA, SYNCHCMPPS TIMEZONE Synchronisation d'horloge DSTBEGIN, Module de synchronisation de l'horloge GPS DSTENABLE, DSTEND IRIG-B Synchronisation d'horloge SETGRPS Nombre de groupes de réglage ACTVGRP...
  • Page 58 Section 2 1MRK 504 138-UFR - Application CEI 61850 ou nom de Description fonction DNPGENTCP Protocole général TCP de communication DNP3.0 CHSEROPT DNP3.0 pour protocole de communication TCP/IP et EIA-485 MSTSER DNP3.0 pour protocole de communication série OPTICAL103 Communication série optique CEI 60870-5-103 RS485103 Communication série CEI 60870-5-103 pour RS485 CEI 61850-8-1...
  • Page 59: Section 3 Configuration

    Sur demande, ABB est disponible pour soutenir le travail de reconfiguration, soit directement ou en vérifiant la conception. Les options de fonctions et d'E/S n'auront pas été configurés à la livraison. Il est à noter que la version standard ne comporte qu'un module d'entrées et un module de sorties...
  • Page 60: Description De La Configuration Ret670

    Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration L'outil de configuration des applications, qui fait partie de la plateforme d'ingénierie du PCM600, suite aux quatre configurations ci-dessus, comportera également des alternatives pour chacune d'entre elles avec toutes les options de logiciel configurées. Celles-ci peuvent alors être utilisées directement ou comme assistance à...
  • Page 61: Schéma De Configuration Pour La Configuration A30

    Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration sans contrôle-commande de poste, une deuxième carte de sorties binaires peut être nécessaire. W1_QB1 W1_QB2 RET670 A30 – Transformateur à 2 enroulements dans une configuration à un seul disjoncteur 12AI (9I+3U) 1 → 0 W1_QA1 DFR/SER DR DRP RDRE...
  • Page 62: Description De La Configuration B30

    Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration 3.2.1.2 Description de la configuration B30 La configuration du DEI est illustrée dans la Figure 3. Cette configuration est utilisée dans les applications avec transformateurs à deux enroulements et multi-disjoncteur d'un côté ou des deux côtés. Le dispositif de protection inclut un schéma de déclenchement triphasé...
  • Page 63: Schéma De Configuration Pour La Configuration B30

    Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration RET670 B30 – Transformateur à 2 enroulements dans une configuration à plusieurs disjoncteurs 24AI (9I+3U, 9I+3U) 1 → 0 W1_QB1 DFR/DER DR W1_QB2 DRP RDRE SMP PTRC W1_CT2 50BF 3I> BF 52PD CC RBRF CC PDSC W1_QA1 1 →...
  • Page 64 Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration Cette configuration est utilisée dans les applications avec transformateurs à trois enroulements et jeux de barres simples ou doubles mais avec un disjoncteur unique des deux côtés. Le dispositif de protection inclut un schéma de déclenchement triphasé...
  • Page 65: Schéma De Configuration Pour La Configuration A40

    Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration W1_QB1 W1_QB2 RET670 A40 – Transformateur à 3 enroulements dans une configuration à un seul disjoncteur 24AI (9I+3U, 9I+3U) 1 → 0 W1_QA1 DFR/SER DR DRP RDRE SMP PTRC W1_CT 50BF 3I>BF 4(3I>) 3I>>...
  • Page 66: Description De La Configuration B40

    Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration 3.2.1.4 Description de la configuration B40 La configuration du DEI est illustrée dans la Figure 5. Cette configuration est utilisée dans les applications avec transformateurs à deux enroulements et multi-disjoncteur d'un côté ou des deux côtés. Le dispositif de protection inclut un schéma de déclenchement triphasé...
  • Page 67: Schéma De Configuration Pour La Configuration B40

    Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration RET670 B40 – Transformateur à 3 enroulements dans une configuration à plusieurs disjoncteurs W1_QB1 1 → 0 24AI (9I+3U, 9I+3U) DFR/DER DR W1_QB2 SMP PTRC DRP RDRE W1_CT2 50BF 3I> BF 52PD CC RBRF CC PDSC W1_QA1 1 →...
  • Page 68: Description De La Configuration A10

    Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration 3.2.1.5 Description de la configuration A10 La configuration du DEI est illustrée dans la Figure 5. Cette configuration est utilisée dans les applications avec transformateurs à deux ou trois enroulements et jeux de barres simples ou doubles et avec un schéma disjoncteur unique ou multi-disjoncteur.
  • Page 69: Schéma De Configuration Pour La Configuration A10

    Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration W1_QB1 W1_QB2 RET670 A10 – Protection de secours de transformateur 12AI (9I+3U) 1 → 0 W1_QA1 DFR/SER DR SMP PTRC DRP RDRE W1_CT 50BF 3I>BF 4(3I>) 3I>> IN>> 4(IN>) EF4 PTOC CC RBRF OC4 PTOC PH PIOC EF PIOC...
  • Page 70 Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration Cette configuration est utilisée lorsque le RET670 est utilisé comme DEI de contrôle du régleur en charge. Elle peut être utilisée pour le contrôle simple ou parallèle lorsque la communication entre un maximum de huit blocs fonctionnels de contrôle est soit interne soit via CEI 61850-8-1.
  • Page 71: Schéma De Configuration Pour La Configuration A25

    Section 3 1MRK 504 138-UFR - Configuration RET670 A25 – Contrôle de la tension 12AI (6I+6U) ↑↓ ↑↓ DFR/SER DR TCM YLTC DRP RDRE TCM YLTC Usqi VN MMXU V MSQI V MMXU TRF1 TRF2 Usqi V MMXU V MSQI VN MMXU TRF1_W2_VT ↑↓...
  • Page 73: Section 4 Entrées Analogiques

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Section 4 Entrées analogiques Entrées analogiques 4.1.1 Introduction Les canaux d'entrées analogiques doivent être configurés et réglés correctement de façon à obtenir des résultats de mesure corrects et un fonctionnement correct de la protection.
  • Page 74: Réglage Du Canal Référence De Phase

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques 4.1.2.1 Réglage du canal référence de phase Tous les déphasages sont calculés par rapport à une référence définie. Un canal d'entrée analogique approprié est sélectionné afin d'être utilisé comme référence de phase. Le paramètre PhaseAngleRef définit le canal analogique qui est utilisé comme référence de déphasage.
  • Page 75 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Exemple 1 Deux DEI sont utilisés dans la protection de deux objets. Ligne Transformateur Ligne Inverse Direct Définition du sens pour fonctions directionnelles Protection de transformateur Protection de ligne Réglage de l’entrée de Réglage de l’entrée de Réglage de l’entrée de courant :...
  • Page 76: Transformateur

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Transformateur Ligne Inverse Direct Définition du sens pour fonctions directionnelles Protection de transformateur Protection de ligne Réglage de l’entrée de Réglage de l’entrée de Réglage de l’entrée de courant : courant : courant : Régler le paramètre Régler le paramètre...
  • Page 77: Protection De Transformateur Et De Ligne

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Transformateur Ligne Direct Inverse Définition du sens pour fonctions de ligne Protection de transformateur directionnelles et de ligne Réglage de l’entrée de Réglage de l’entrée de courant : courant : Régler le paramètre Régler le paramètre CTStarPoint avec le CTStarPoint avec le...
  • Page 78 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Si le DEI comporte un nombre suffisant d'entrées de courant analogiques, une solution alternative est illustrée dans la figure 12. Les mêmes courants sont alimentés vers deux groupes distincts d'entrées et les fonctions de protection de ligne et de transformateur sont configurées en fonction des différentes entrées.
  • Page 79 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Jeu de barres Busbar Protection de Busbar jeu de barres Protection en06000196.vsd IEC06000196 V2 FR Figure 13: Exemple de réglage des paramètres CTStarPoint dans le DEI Pour la protection du jeu de barres, il est possible de régler les paramètres de CTStarPoint de deux façons différentes.
  • Page 80 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Quelle que soit l'option choisie parmi les deux options ci-dessus, la protection différentielle de jeu de barres aura un comportement adéquat. Les principaux rapports de TC doivent également être réglés. Ceci est réalisé en réglant les deux paramètres CTsec et CTprim pour chaque canal de courant.
  • Page 81: Exemple De Connexion D'un Tc Triphasé Connecté Par Étoile Et Raccordé Au Dei

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Il est à noter qu'en fonction de la norme du pays et des pratiques en vigueur dans les services publics, le courant nominal secondaire d'un TC a généralement l'une des valeurs suivantes°: •...
  • Page 82 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques SMAI_20_2 TC 600/5 BLOCK AI3P REVROT Connecté en ^GRP2L1 étoile ^GRP2L2 ^GRP2L3 ^GRP2N =IEC13000002=3=fr=Ori ginal.vsd Objet protégé IEC13000002 V3 FR Figure 15: TC triphasé connecté par°Étoile installé avec le point étoile en direction de l'objet protégé Où...
  • Page 83 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Ces trois connexions sont les liens entre les trois entrées de courant et les trois canaux d'entrée du bloc fonctionnel de pré-traitement 4). Selon le type de fonctions, nécessitant cette information de courant, un ou plusieurs blocs de pré-traitement peuvent être connectés en parallèle aux trois mêmes entrées physiques de TC.
  • Page 84 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques SMAI_20_2 BLOCK AI3P REVROT ^GRP2L1 ^GRP2L2 ^GRP2L3 TC 800/1 ^GRP2N Connecté en étoile =IEC11000026=3=fr=Original. Objet protégé IEC11000026 V3 FR Figure 16: TC triphasé connecté par°Étoile installé avec le point étoile orienté à distance de l'objet protégé Dans l'exemple donné...
  • Page 85 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques SMAI2 BLOCK AI3P AI 01 (I) ^GRP2L1 ^GRP2L2 AI 02 (I) ^GRP2L3 ^GRP2N AI 03 (I) CT 800/1 Connecté en étoile AI 04 (I) AI 05 (I) AI 06 (I) Object protégé =IEC06000644=3=fr=Original.
  • Page 86: Exemple De Connexion De Tc Triphasé Connecté En Triangle Et Raccordé

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques est une connexion réalisée dans l'Outil de Matrice des Signaux (SMT), l'Outil de Configuration des Applications (ACT), qui connecte l'entrée de courant résiduel/neutre au quatrième canal d'entrée du bloc fonctionnel de prétraitement (6). Il est à noter que ce raccordement dans SMT ne doit pas être réalisé...
  • Page 87 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques SMAI_20 IL1-IL2 IL2-IL3 IL3-IL1 =IEC11000027=2=fr=Original.vs Objet protégé IEC11000027 V2 FR Figure 18: TC triphasé connecté par Triangle DAB Manuel d'application...
  • Page 88 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Où : montre comment connecter trois courants de phase individuels à partir d'un TC triphasé connecté par triangle et raccordés aux trois entrées de TC du DEI. est le module TRM où se situent les entrées de courant. Il est à noter que pour toutes ces entrées de courant, les valeurs de réglage suivantes doivent être entrées.
  • Page 89: Exemple De Connexion De Tc Monophasé Au Dei

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques SMAI_20 IL1-IL3 IL2-IL1 IL3-IL2 =IEC11000028=2=fr=Original.vsd Objet protégé IEC11000028 V2 FR Figure 19: TC triphasé connecté par Triangle DAC Dans ce cas, tout est réalisé de la même manière que dans l'exemple décrit ci-dessus, excepté...
  • Page 90: Connexions Pour L'entrée De Tc Monophasé

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Objet protégé SMAI_20_2 BLOCK AI3P REVROT ^GRP2L1 ^GRP2L2 ^GRP2L3 ^GRP2N =IEC11000029=3=fr=Origina l.vsd IEC11000029 V3 FR Figure 20: Connexions pour l'entrée de TC monophasé Où : Exemple de connexion de l'entrée de TC monophasé au DEI. est le Module d'entrée de transformateur (TRM) où...
  • Page 91: Réglage Des Canaux De Tension

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Réglage des canaux de tension Comme les DEI utilisent des grandeurs du système primaire, les principaux rapports de TT doivent être connus du DEI. Ceci est réalisé en réglant les deux paramètres VTsec et VTprim pour chaque canal de tension.
  • Page 92: Exemples De Connexion D'un Tt Connecté Trois Phases-Terre Raccordé

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques • 100 V • 110 V • 115 V • 120 V • 230 V Le DEI a l'entière capacité d'intégrer toutes ces valeurs, dont la plupart sont montrées dans les exemples suivants. Exemples de connexion d'un TT connecté...
  • Page 93: Exemple De Connexion De Tt Connecté Phase-Phase Au Dei

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Où : montre comment raccorder trois tensions secondaires phase-terre à trois entrées de TT sur le DEI est le module TRM où se situent ces entrées de tension. Il est à noter que pour toutes ces entrées de tension les valeurs de réglage suivantes doivent être rentrées : VTprim = 66 kV VTsec = 110 V...
  • Page 94: Un Tt Connecté Biphasé-Phase

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques 13.8 13.8 AI 07 (I) SMAI2 BLOCK AI3P AI 08 (U) ^GRP2L1 (L1L2) ^GRP2L2 (L2L3) ^GRP2L3 (L3L1) AI 09 (U) ^GRP2N #Non utilisé AI 10 (U) AI 11 (U) AI 12 (U) =IEC06000600=4=fr=Original.vsd IEC06000600 V4 FR Figure 23:...
  • Page 95 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques sont trois connexions réalisées dans l'Outil de Matrice des Signaux (SMT), l'outil de configuration des Applications (ACT),, qui connectent ces trois entrées de tension aux trois premiers canaux d'entrée du bloc fonctionnel de prétraitement 5). Selon le type de fonctions, nécessitant cette information de tension, un ou plusieurs blocs de prétraitement peuvent être connectés en parallèle aux trois mêmes entrées de TT.
  • Page 96 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques AI 07 (I) AI 08 (U) SMAI2 AI 09 (U) BLOCK AI3P ^GRP2L1 # Non utilisé AI 10 (U) ^GRP2L2 # Non utilisé ^GRP2L3 # Non utilisé +3Uo AI 11 (U) ^GRP2N AI 12 (U) =IEC06000601=3=fr=O riginal.vsd...
  • Page 97 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Où : montre comment raccorder le côté secondaire d'un TT en triangle ouvert à une entrée de TT sur le DEI +3U0 doit être connecté au DEI est le module TRM où se situe cette entrée de tension. Il est à noter que pour cette entrée de tension, les valeurs de réglage suivantes doivent être rentrées : ×...
  • Page 98 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Exemple de connexion d'un TT en triangle ouvert à un DEI pour des réseaux à basse impédance avec mise à la terre ou avec mis à la terre directe La figure donne un exemple de connexion entre un TT en triangle ouvert et le DEI pour des systèmes à...
  • Page 99 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Où : montre comment raccorder le coté secondaire d'un TT en triangle ouvert à une entrée de TT sur le DEI. +3Uo doit être connecté au DEI. est le module TRM où se situe cette entrée de tension. Il est à noter que pour cette entrée de tension, les valeurs de réglage suivantes doivent être rentrées : ×...
  • Page 100: Exemple De Connexion De Tt De Mise À La Terre De Point Neutre Au Dei

    Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Exemple de connexion de TT de mise à la terre de point neutre au DEI La figure donne un exemple de connexion de TT de mise à la terre de point neutre au DEI.
  • Page 101 Section 4 1MRK 504 138-UFR - Entrées analogiques Où : montre comment raccorder le côté secondaire d'un TT de mise à la terre de point neutre à une entrée de TT sur le DEI. doit être connecté au DEI. est le module TRM ou AIM où se situe cette entrée de tension. Pour cette entrée de tension les valeurs de réglage suivantes doivent être rentrées : VTprim 3.81...
  • Page 103: Section 5 Ihm Locale

    Section 5 1MRK 504 138-UFR - IHM locale Section 5 IHM locale IEC13000239-1-en.vsd IEC13000239 V1 FR Figure 27: Interface homme-machine locale L'IHM locale du DEI contient les éléments suivants : • Écran (LCD) • Touches • • Port de communication pour PCM600 L'IHM locale est utilisée pour le réglage, la surveillance et le contrôle.
  • Page 104: Affichage

    Section 5 1MRK 504 138-UFR - IHM locale Affichage L'IHML dispose d'un affichage graphique monochrome offrant une résolution de 320 x 240 pixels. La taille des caractères peut varier. Le nombre de caractères et de lignes figurant dans la vue dépend de la taille des caractères et de la vue affichée. L'affichage est divisé...
  • Page 105 Section 5 1MRK 504 138-UFR - IHM locale IEC13000281-1-en.vsd GUID-C98D972D-D1D8-4734-B419-161DBC0DC97B V1 FR Figure 29: Volet des touches de fonction Le volet des LED d'alarme affiche sur demande les étiquettes de texte des LED d'alarme. Trois pages de LED d'alarme sont disponibles. IEC13000240-1-en.vsd GUID-5157100F-E8C0-4FAB-B979-FD4A971475E3 V1 FR Figure 30:...
  • Page 106: Led

    Section 5 1MRK 504 138-UFR - IHM locale L'IHML comprend trois LED d'état de protection au-dessus de l'écran : Prêt, Démarrage et Déclenchement. L'avant de l'IHML comporte 15 LED d'alarme programmables. Chaque LED peut indiquer trois états en utilisant les couleurs verte, jaune et rouge. Les textes d'alarme se rapportant à...
  • Page 107: Pavé Numérique De L'ihml

    Section 5 1MRK 504 138-UFR - IHM locale IEC13000239-1-en.vsd GUID-0C172139-80E0-45B1-8A3F-1EAE9557A52D V2 FR Figure 31: Pavé numérique de l'IHML Manuel d'application...
  • Page 108 Section 5 1MRK 504 138-UFR - IHM locale IEC13000249-1-en.vsd GUID-77E71883-0B80-4647-8205-EE56723511D2 V2 FR Figure 32: Pavé numérique de l'IHML avec touches de navigation et de contrôle-commande d'objets ainsi que port de communication RJ-45 1...5 Touches de fonction Fermeture Ouverture Échappement Gauche Haut Droite Clé...
  • Page 109: Fonctionnalité De L'ihm Locale

    Section 5 1MRK 504 138-UFR - IHM locale LED d'alarme programmables LED d'état de protection Fonctionnalité de l'IHM locale 5.4.1 Indication de protection et d'alarme Voyants de protection Les LED d'indication de protection sont Prêt, Démarrage et Déclenchement. Les LED de démarrage et de déclenchement sont configurées via le perturbographe.
  • Page 110: Voyants D'alarme

    Section 5 1MRK 504 138-UFR - IHM locale Tableau 5: LED Déclenchement (rouge) État de la LED Description Eteinte Fonctionnement normal. Allumée Une fonction de protection s'est déclenchée. Un message d'indication s'affiche si la fonction d'auto-indication est activée dans l'IHM locale. L'indication de déclenchement est auto-maintenue et doit être réinitialisée via une communication, l'IHML ou une entrée binaire sur le composant LEDGEN.
  • Page 111: Communication En Face Avant

    Section 5 1MRK 504 138-UFR - IHM locale 5.4.3 Communication en face avant Le port RJ-45 de l'IHML permet d'activer la communication en face avant. • La LED verte liaison ascendante (uplink), située à gauche, est allumée lorsque le câble est correctement connecté au port. •...
  • Page 113: Protection Différentielle De Transformateur T2Wpdif Et T3Wpdif

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Section 6 Protection différentielle Protection différentielle de transformateur T2WPDIF et T3WPDIF 6.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Protection différentielle de T2WPDIF transformateur, deux enroulements 3Id/I...
  • Page 114: Directives Sur Les Réglages

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle courant jusqu'à ce que survienne un défaut de terre ou de phase. Pour cette raison, il est important que la protection différentielle ait un haut niveau de sensibilité et qu'il soit possible d'utiliser un réglage sensible sans causer de fonctionnements intempestifs lors de défauts externes.
  • Page 115 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle doit être dotée d'une polarisation proportionnelle qui fait fonctionner la protection pour un certain pourcentage de courant différentiel par rapport au courant traversant le transformateur. Ceci stabilise la protection en cas de défaut traversant, tout en permettant au système d'avoir une bonne sensibilité...
  • Page 116 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle = 0,3 * IBase est recommandé dans les applications normales. Si les conditions sont connus plus en détail, une sensibilité plus grande ou moins grande peut être choisie. Dans de tels cas, la sélection d'une caractéristique adaptée doit se baser sur la connaissance de la classe des transformateurs de courant, la disponibilité...
  • Page 117: Représentation Des Caractéristiques De Fonctionnement Avec Retenue Et Sans Retenue

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle courant fonct. [ fois I1r ] Fonct. sans condition Ioperate × slope 100% limite sans retenue Irestrain Fonct. La caractéristique avec retenue est avec condition définie par les réglages : 1. IdMin 2.
  • Page 118: Méthodes De Retenue En Cas De Courants D'appel

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle enroulement en triangle d'un transformateur de puissance est mise à la terre via un transformateur de mise à la terre à l'intérieur de la zone protégée par la protection différentielle, alors il existera un courant différentiel indésirable en cas de défaut de terre externe.
  • Page 119: Blocage Transversal Entre Phases

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle 6.1.3.5 Blocage transversal entre phases La définition de base du blocage transversal est qu'une des trois phases peut bloquer le fonctionnement (déclenchement) des deux autres phases du fait de la pollution harmonique du courant différentiel dans cette phase (forme d'onde, contenu de la 2e ou 5e harmonique).
  • Page 120 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Le réglage NegSeqROA représente l'angle de fonctionnement du relais qui détermine la frontière entre les régions de défaut interne et externe. Il peut être sélectionné dans la plage allant de 30 degrés à 90 degrés, par pas de 1 degré. La valeur par défaut est de 60 degrés.
  • Page 121: Compensation En Ligne De La Position Du Régleur En Charge

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle tous trois connectés à leurs réseaux respectifs, alors des trois comparaisons directionnelles sont effectuées, mais seulement deux comparaisons sont nécessaires pour déterminer formellement la position du défaut par rapport à la zone protégée. Les comparaisons directionnelles possibles sont : W1 - W2, W1 - W3, et W2 - W3.
  • Page 122: Alarme De Courant Différentiel

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle 6.1.3.8 Alarme de courant différentiel La protection différentielle surveille continuellement le niveau des courants différentiels de fréquence fondamentale et lance une alarme si la valeur prédéfinie est dépassée simultanément dans les trois phases. Cette fonction peut servir à surveiller l'intégrité...
  • Page 123: Fonction D'enclenchement Sur Défaut

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle 6.1.3.10 Fonction d'enclenchement sur défaut La fonction de protection différentielle de transformateur (TW2PDIF pour deux enroulements ou TW3PDIF pour trois enroulement) dans le DEI intègre une fonction avancée d'enclenchement sur défaut. Celle-ci peut être activée ou désactivée avec le paramètre de réglage SOTFMode.
  • Page 124: Connexions Standard Des Tc Principaux Pour La Protection Différentielle De Transformateur

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle les données issues de la plaque signalétique pour sélectionner les bons enroulements de référence. Toutefois, le DEI peut aussi être utilisé dans des applications dans lesquelles certains des TC principaux sont connectés en triangle. Dans de tel cas, le rapport du TC principal connecté...
  • Page 125: Exemples D'application

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle • sont directement proportionnels aux courants primaires mesurés • sont en phase avec les courants primaires mesurés • contiennent toutes les composantes de courant y compris la composante de courant homopolaire Dans le cas de TC principaux connectés en étoile, le rapport des TC principaux doit être réglé...
  • Page 126: Exemple 1 : Transformateur De Puissance Connecté En Étoile-Triangle, Sans Régleur En Charge

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle • La première solution sera avec tous les TC principaux connectés en étoile. • La deuxième solution sera avec un TC principal connecté en triangle sur les côtés connectés en Y (étoile) du transformateur de puissance protégé. Pour chaque solution de protection différentielle, les réglages suivants seront donnés : Canaux d'entrées de TC sur les modules d'entrées de transformateurs.
  • Page 127 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Par conséquent, lorsque la compensation de déphasage externe est effectuée par connexion triangle des TC principaux HT, comme illustré à droite sur la figure 36, il faut s'assurer que les courants HT sont tournés de 30° dans le sens horaire. La connexion de TC en triangle DAC doit donc être utilisée dans le cas de TC de 69 kV, pour mettre en phase les courants 69 kV et 12,5 kV.
  • Page 128: Transformateur De Puissance Avec Connexion Triangle-Étoile Et Sans Régleur En Charge

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Tableau 9: Réglages généraux de la fonction de protection différentielle Paramètres de réglage Valeur sélectionnée pour la Valeur sélectionnée pour la solution 1 (TC connecté en étoile) solution 2 (TC connecté en triangle) RatedVoltageW1 (tension nom.
  • Page 129 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle CT 400/5 CT 400/5 Star Star 60 MVA 60 MVA 115/24.9 kV 115/24.9 kV Dyn1 Dyn1 CT 1500/5 CT 1500/5 á Delta (DAB) Star en06000555.vsd IEC06000555 V1 FR Figure 37: Deux solutions de protection différentielle pour transformateur de puissance avec connexion triangle-étoile Pour ce transformateur de puissance particulier, les tensions à...
  • Page 130: Canaux D'entrées Tc Utilisés Pour Les Tc Du Côté Bt

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Tableau 10: Canaux d'entrées TC utilisés pour les TC du côté HT Paramètres de réglage Valeur sélectionnée pour les deux solutions CTprim (courant prim. CTsec (courant sec. TC) CTStarPoint (point étoile VersObjet 5.
  • Page 131 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Paramètres de réglage Valeur sélectionnée pour la Valeur sélectionnée pour la solution 1 (TC connecté en étoile) solution 2 (TC connecté en triangle) ZSCurrSubtrW1 (soustraction courant homopolaire W1) ZSCurrSubtrW2 (soustraction courant homopolaire W2) TconfigForW1 (config.
  • Page 132 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle CT 200/1 CT 200/1 á Delta Star (DAB) 31.5/31.5/(10.5) MVA 31.5/31.5/(10.5) MVA 110±11×1.5% /36.75/(10.5) kV 110±11×1.5% /36.75/(10.5) kV YNyn0(d5) YNyn0(d5) CT 500/5 CT 500/5 á Delta Star (DAB) en06000558.vsd IEC06000558 V1 FR Figure 38: Deux solutions de protection différentielle pour transformateur avec connexion triangle étoile-étoile...
  • Page 133 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Tableau 12: Canaux d'entrées TC utilisés pour les TC du côté HT Paramètres de réglage Valeur sélectionnée pour la Valeur sélectionnée pour la solution 1 (TC connectés en étoile) solution 2 (TC connectés en triangle) CTprim (courant prim.
  • Page 134 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Paramètres de réglage Valeur sélectionnée pour la Valeur sélectionnée pour la solution 1 (connexion en étoile) solution 2 (connexion en triangle) ConnectTypeW2 (type connexion star=y (étoile) star=y (étoile) ClockNumberW2 (indice horaire 0 [0 deg] 0 [0 deg] ZSCurrSubtrW1 (soustraction courant homopolaire W1)
  • Page 135 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Le tableau suivant résume les couplagesétoile-triangle les plus fréquents dans le monde. Il détaille également le type requis de connexion triangle de TC principaux sur le côté étoile du transformateur protégé. Couplage CEI Schéma de phaseur de Type de connexion TC triangle requis sur le côté...
  • Page 136: Protection Différentielle À Haute Impédance 1Ph Hzpdif

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Protection différentielle à haute impédance 1Ph HZPDIF 6.2.1 Identification Numéro de Identification Identification Description de la fonction dispositif ANSI/ CEI 61850 CEI 60617 IEEE C37.2 Protection différentielle à haute HZPDIF impédance 1Ph SYMBOL-CC V2 FR 6.2.2 Application...
  • Page 137: Bases Du Principe De Haute Impédance

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle 3·Id Z< 3·Id Z< IEC05000738-3-en.vsd IEC05000738 V3 EN Figure 39: Différentes applications d'une fonction de protection différentielle haute impédance 1Ph HZPDIF 6.2.2.1 Bases du principe de haute impédance Le principe de protection différentielle à haute impédance est utilisé depuis de nombreuses années et il est bien documenté...
  • Page 138 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Metrosil IEC05000164-2-en.vsd IEC05000164 V3 FR Figure 40: Exemple d'application de protection différentielle de terre à haute impédance En cas de courant de défaut traversant, un transformateur de courant peut saturer alors que les autres TC continuent à faire circuler le courant. Dans ce cas, une tension sera développée dans le câble de mesure.
  • Page 139 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle La tension de fonctionnement minimum doit être calculée (toutes les boucles) et la fonction DEI est réglée de façon à être plus élevée que la valeur obtenue la plus élevée (réglage U>Déclenchement). Étant donné que la résistance de boucle est la valeur du point de connexion de chaque TC, il est recommandé...
  • Page 140 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Tableau 15: Canaux 1 A : entrée avec minimum fonctionnant jusqu'à 20 mA Tension de Résistance Niveau de Résistance Niveau de Résistance Niveau de fonctionneme courant de courant de courant de stabilisation R fonctionneme stabilisation R fonctionneme...
  • Page 141: Capacité Thermique De La Résistance En Série

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle courant de démarrage du DEI (U>Déclenchement/Résistance série) Ires est le courant circulant dans le limiteur de tension et ΣImag est la somme des courants magnétisants de tous les TC du circuit (par exemple, 4 pour la protection différentielle de terre, 2 pour la protection différentielle de bobine d'inductance, 3-5 pour la protection différentielle d'auto-transformateur).
  • Page 142 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Rres I> Objet protégé a) Situation de courant traversant b) Situation de défaut traversant c) Défauts internes =IEC05000427=2=fr=Original.vsd IEC05000427 V2 FR Figure 41: Principe de haute impédance pour une phase avec deux entrées de transformateur de courant Manuel d'application...
  • Page 143: Exemples De Raccordement Pour La Protection Différentielle À Haute Impédance

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle 6.2.3 Exemples de raccordement pour la protection différentielle à haute impédance AVERTISSEMENT ! FAIRE TRÈS ATTENTION ! Des tensions élevées dangereuses peuvent être présentes sur cet équipement, particulièrement sur la platine avec les résistances. Mettre hors tension l'objet primaire protégé...
  • Page 144: Raccordements De La Protection Différentielle Monophasée À Haute Impédance Hzpdif

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Description Point de terre de l'installation N.B. : il est extrêmement important de s'assurer qu'il n'existe qu'un seul point de terre dans une telle installation. Platine triphasée avec ses résistances et métrosils de réglage. La mise à la terre de protection (PE) se fait par une borne à...
  • Page 145: Directives De Réglage

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle AI01 (I) CT 1500/5 Connecté SMAI2 AI02 (I) en étoile/Y BLOCK AI3P ^GRP2L1 AI03 (I) ^GRP2L2 ^GRP2L3 AI04 (I) ^GRP2N TYPE AI05 (I) Objet protégé AI06 (I) Platine monophasée + métrosil et résistance IEC07000194_4_fr.vsd IEC07000194 V4 FR Figure 43:...
  • Page 146: Réglages De La Fonction De Protection

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle 6.2.4.2 Réglages de la fonction de protection Fonctionnement : Le fonctionnement de la fonction de protection différentielle à haute impédance peut être Activé ou Désactivé. U>Alarme : Régler le niveau d'alarme. La sensibilité peut être calculée approximativement comme un certain pourcentage du niveau de déclenchement sélectionné.
  • Page 147 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle souvent nécessaire de séparer les zones de protection : le départ est protégé avec un schéma alors que la zone T est protégée avec un schéma de protection différentielle distinct. La fonction de protection différentielle à haute impédance 1Ph HZPDIF du DEI permet d'effectuer cette opération, voir Figure 44.
  • Page 148: Exemple De Réglage

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Exemple de réglage Données de base : Rapport transformateur de 2000/1 A courant : Classe TC : 20 VA 5P20 Résistance secondaire : 6,2 ohms Résistance de boucle de <100 m 2,5 mm (une voie) donne 2 ˣ...
  • Page 149: Protection Différentielle D'auto-Transformateur

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Le courant magnétisant provient de la courbe de magnétisation des noyaux de transformateur de courant qui doit être disponible. La valeur de courant à U>Déclenchement est sélectionnée. Pour le courant de la résistance dépendant de la tension, la valeur crête de tension 200 ˣ...
  • Page 150 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle du TC est utilisée, la tension développée dans la prise sélectionnée est limitée par la résistance non linéaire. Par contre, dans les prises non utilisées, en raison de l'action de l'auto-transformateur, les tensions induites peuvent être beaucoup plus élevées que les limites de calcul.
  • Page 151 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle 1200 − × 40 0 ° + 20 0 ° + × 3 20 60 − ° × ≤ approx (Équation 26) EQUATION1212 V2 EN où : 40 mA est le courant consommé par le circuit DEI 20 mA est le courant consommé...
  • Page 152 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle 3·Id IEC05000774-3-en.vsd IEC05000774 V3 FR Figure 46: Application de la fonction de protection différentielle à haute impédance sur un jeu de barres tertiaire Exemple de réglage Il est fortement recommandé d'utiliser la prise la plus élevée du TC lors de l'utilisation de la fonction de protection à...
  • Page 153 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Données de base : Résistance de <50 m 2,5 mm (une voie) donne 1 ˣ 0,42 ohm à 75° C boucle de câble : Remarque ! Une longueur de câble à simple voie est utilisée étant donné...
  • Page 154: Protection De Bobine D'inductance Tertiaire

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle 2000 ∑ IP n = × IR I × 0 1 0 ∠ ° + 0 005 0 ∠ ° + × 4 0 015 ∠ − 60 ; 1 1 70A °...
  • Page 155 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle 3·Id IEC05000176-3-en.vsd IEC05000176 V3 EN Figure 47: Application de la fonction de protection différentielle haute impédance 1Ph HZPDIF sur une inductance Exemple de réglage Il est fortement recommandé d'utiliser la prise la plus élevée du TC lors de l'utilisation de la fonction de protection à...
  • Page 156 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Données de base : Rapport transformateur de 100/5 A (Remarque : Doit être identique à tous les emplacements) courant : Classe TC : 10 VA 5P20 Résistance secondaire : 0,26 ohms Résistance de boucle de <50 m 2,5 mm (une voie) donne 1 ˣ...
  • Page 157: Protection Différentielle De Terre

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle calculé en divisant la valeur de courant obtenue à partir de la courbe metrosil par √2. Utiliser la valeur maximale de la courbe metrosil indiquée dans la Figure 49. 6.2.4.6 Protection différentielle de terre Pour les réseaux directement mis à...
  • Page 158 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle utilisées, en raison de l'action de l'auto-transformateur, les tensions induites peuvent être beaucoup plus élevées que les limites de calcul. Données de base : Courant nominal transformateur sur 250 A enroulement HT : Rapport transformateur de courant : 300/1 A (Remarque : Doit être identique à...
  • Page 159: Fonctionnement Du Niveau D'alarme

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle U>Déclenchement est sélectionnée. Pour le courant de la résistance dépendant de la tension, la valeur crête de tension 40 ˣ √2 est utilisée. Le courant efficace est ensuite calculé en divisant la valeur de courant obtenue à partir de la courbe metrosil par √2. Utiliser la valeur maximale de la courbe metrosil indiquée dans la Figure 49.
  • Page 160: Protection Différentielle Défauts Terre, Impédance Basse Refpdif

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle IEC05000749 V1 FR Figure 49: Caractéristiques courant/tension pour les résistances non linéaires, plage 10-200 V ; la plage moyenne de courant est : 0,01-10 mA Protection différentielle défauts terre, impédance basse REFPDIF 6.3.1 Identification Description de la fonction...
  • Page 161: Enroulement De Transformateur, Avec Mise À La Terre Directe155

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle impédance.. La seule exigence est que l'enroulement du transformateur de puissance doit être mis à la terre au point étoile (dans le cas d'enroulements en étoile) ou via un transformateur de mise à la terre (dans le cas d'enroulements en triangle). La protection différentielle défauts terre, impédance basse REFPDIF sert de fonction de protection d'enroulement.
  • Page 162: Enroulement De Transformateur, Avec Mise À La Terre Via Un Transformateur De Mise À La Terre En Zig-Zag

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle REFPDIF I3PW1CT1 IdN/I Enroulement protégé =IEC09000109-4- EN=2=fr=Original.vsd IEC09000109-4-EN V2 FR Figure 50: Raccordement de la fonction différentielle défauts terre, impédance basse REFPDIF pour un enroulement de transformateur avec mise à la terre directe 6.3.2.2 Enroulement de transformateur, avec mise à...
  • Page 163: Enroulement D'auto-Transformateur, Avec Mise À La Terre Directe

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle REFPDIF I3PW1CT1 IdN/I Enroulement protégé W1 REFPDIF I3PW2CT1 Enroulement protégé W2 IdN/I Transformateur de mise à la terre =IEC09000110-4- EN=2=fr=Original.vsd IEC09000110-4-EN V2 FR Figure 51: Raccordement de la fonction différentielle défauts terre, impédance basse REFPDIF pour un enroulement de transformateur avec mise à...
  • Page 164: Enroulement De Réactance, Avec Mise À La Terre Directe

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle REFPDIF HT (W1) I3PW1CT1 I3PW2CT1 IdN/I BT (W2) Auto transformateur =IEC09000111-4- EN=2=fr=Original.vsd IEC09000111-4-EN V2 FR Figure 52: Raccordement de la fonction différentielle défauts terre, impédance basse REFPDIF pour un auto-transformateur avec mise à la terre directe 6.3.2.4 Enroulement de réactance, avec mise à...
  • Page 165: Applications Pour Multi-Disjoncteurs

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle REFPDIF I3PW1CT1 IdN/I Réactance =IEC09000112- 4=2=fr=Original.vsd IEC09000112-4 V2 FR Figure 53: Raccordement de la fonction de protection défauts terre, impédance basse REFPDIF pour une réactance de mise à la terre directe 6.3.2.5 Applications pour multi-disjoncteurs Les configurations multi-disjoncteurs, y compris en anneau, à...
  • Page 166: Sens De Mise À La Terre Des Tc

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle REFPDIF I3PW1CT1 Enroulement protégé IdN/I I3PW1CT2 =IEC09000113- 3=2=fr=Original.vsd IEC09000113-3 V2 FR Figure 54: Raccordement de la fonction de protection différentielle défauts terre, impédance basse REFPDIF dans une configuration multi- disjoncteurs 6.3.2.6 Sens de mise à la terre des TC Afin que la protection différentielle défauts terre, REFPDIFfonctionne correctement, les TC principaux sont toujours supposés être connectés en étoile.
  • Page 167: Recommandation Pour Les Signaux D'entrée Binaires

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle I3PW1CT2 : Courants de phase pour enroulement 1 second ensemble de TC, pour configurations multi-disjoncteurs. Lorsqu'elle n'est pas requise, configurer cette entrée sur « GRP-OFF ». I3PW2CT1 : Courants de phase pour enroulement 2 premier ensemble de TC. Utilisé pour auto-transformateurs.
  • Page 168: Logique De Sécurité Supplémentaire Pour La Protection Différentielle Ldrgfc

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle du courant nominal de l'enroulement de transformateur de puissance, pour un enroulement avec mise à la terre directe. CTFactorPri1 : Facteur pour permettre une fonction sensible située également dans la configuration multi-disjoncteurs, pour laquelle la valeur nominale dans la travée est beaucoup plus élevée que le courant nominal de l'enroulement de transformateur.
  • Page 169 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle • Variation de courant phase-phase • Critère de courant homopolaire • Critère de baisse de tension • Critère de baisse de courant La variation de courant phase-phase utilise les échantillons de courant (IL1–IL2, IL2– IL3, etc.) comme entrée, et calcule la variation en utilisant un algorithme basé...
  • Page 170: Directives Sur Les Réglages

    Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Libération du déclenchement de la prot. diff. de ligne LDLPSCH CTFAIL TRIP INPUT1 OUTSERV TRL1 INPUT2 NOUT INPUT3 BLOCK TRL2 TRL3 INPUT4N TRLOCAL TRLOCL1 TRLOCL2 TRLOCL3 TRREMOTE DIFLBLKD Signal de démarrage vers LDRGFC côté...
  • Page 171 Section 6 1MRK 504 138-UFR - Protection différentielle Operation3I0 : On/Off, est réglé sur On pour la détection de défauts de phase-terre avec une haute sensibilité 3I0> : Seuil de détection de courant homopolaire élevée en % de IBase. Ce réglage doit être basé...
  • Page 173: Section 7 Protection D'impédance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Section 7 Protection d'impédance Zone de mesure de distance, caractéristique quadrilatérale pour les lignes à compensation série ZMCPDIS, ZMCAPDIS, ZDSRDIR 7.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2...
  • Page 174: Mise À La Terredu Système

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.1.2.2 Mise à la terredu système Le type de mise à la terre du système joue un rôle important lors de la conception du système de protection. Dans les chapitres suivants, un éclairage sera apporté à quelques aspects de la protection de distance.
  • Page 175: Réseaux Effectivement À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La tension des phases non défectueuses est généralement inférieure à 140% de la tension nominale phase-terre. Ceci correspond à environ 80 % de la tension nominale entre phases. Le courant homopolaire élevé dans les réseaux directement mis à la terre permet d'utiliser une technique de mesure d'impédance pour détecter un défaut de terre.
  • Page 176: Empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance survient en cas de défaut sur la ligne protégée. L'alimentation de défaut agrandit l'impédance de défaut observée par la protection de distance. Il est très important de tenir compte de cet effet lors de la conception du système de protection et lors des réglages.
  • Page 177 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance à-dire d'avoir une marge de sécurité entre la zone de distance et l'impédance de charge minimum. L'inconvénient de cette solution est qu'elle réduit la sensibilité de la protection, c'est-à-dire la capacité de détecter les défauts résistifs. Le DEI possède une fonction intégrée qui forme la caractéristique conformément à...
  • Page 178: Lignes De Transport Longues

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.1.2.5 Lignes de transport longues Pour ce qui concerne les lignes de transport longues, la marge d'impédance de charge, c'est-à-dire afin d'éviter l'impédance de charge,fera normalement figure de préoccupation majeure. Il est difficile de parvenir à une grande sensibilité aux défauts de phase terreà...
  • Page 179: Lignes Parallèles Avec Couplage Mutuel

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.1.2.6 Lignes parallèles avec couplage mutuel Généralités L'arrivée de lignes parallèles dans les réseaux est en augmentation due aux difficultés pour obtenir l'espace nécessaire à de nouvelles lignes. Les lignes parallèles introduisent une erreur de mesure à cause du couplage mutuel entre lignes parallèles.
  • Page 180: Applications Pour Lignes Parallèles

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La plupart des lignes multi-circuits ont deux circuits de fonctionnement parallèles. Le guide d'application mentionné ci-dessous donne des recommandations détaillées sur la méthode de réglage pour ce type particulier de ligne. Les principes de base s'appliquent également aux autres lignes multi-circuit.
  • Page 181 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Z< Z< en05000221.vsd IEC05000221 V1 FR Figure 60: Catégorie 1, ligne parallèle en service Le circuit équivalent de ces lignes peut être simplifié, tel que montré dans la figure Z0 m 99000038.vsd IEC99000038 V1 FR Figure 61: Circuit d'impédance homopolaire équivalent du double circuit, ligne...
  • Page 182 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La deuxième partie dans la parenthèse est l'erreur introduite à la mesure de l'impédance de ligne. Si le courant de la ligne parallèle présente un signe d'inversion par rapport au courant de la ligne protégée, c'est-à-dire que la ligne parallèle a une direction à l'opposé du courant de la ligne protégée, la fonction de distance est allongée.
  • Page 183: Ligne Parallèle Hors Service Et Reliée À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Le couplage mutuel homopolaire peut réduire la protection de distance sur le circuit protégé lorsque la ligne parallèle est en fonctionnement normal. La réduction de portée est la plus prononcée lorsqu'il n'y a aucune alimentation dans le DEI de la ligne la plus rapprochée du défaut.
  • Page 184: Ligne Parallèle Hors Service Et Non Reliée À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance L'influence sur la mesure de distance peut être un dépassement de zone considérable, qui doit être pris en compte lors des calculs de réglage. Il est recommandé d'utiliser un groupe de réglage séparé pour cette condition de fonctionnement, puisque cela réduit la portée considérablement lorsque la ligne est en service.
  • Page 185 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 99000040.vsd IEC99000040 V1 FR Figure 65: Circuit d'impédance homopolaire équivalent pour une ligne de double circuit avec un circuit déconnecté et non relié à la terre La réduction de la portée est égale à l'équation 52. ×...
  • Page 186: Ligne En Piquage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance S'assurer que les zones de rétrécissement des deux extrémités de ligne pourront se recouvrir suffisamment (au moins 10%) au milieu du circuit protégé. 7.1.2.7 Ligne en piquage Z< Z< Z< en05000224.vsd DOCUMENT11524-IMG869 V1 FR Figure 66: Exemple de ligne en piquage avec autotransformateur Cette application donne lieu au même problème que celui indiqué...
  • Page 187: Résistance De Défaut

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Où : ZAT et ZCT est l'impédance de ligne du poste B - C au point T. IA et IC est le courant de défaut du poste A - C pour le défaut entre T et B. U2/U1 Rapport de transformation pour la transformation de l'impédance côté...
  • Page 188: Compensation Série Dans Les Réseaux Électriques

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance En pratique, le réglage de la résistance de défaut pour phase-terre (RFPE) et phase- phase (RFPP) doit être aussi élevé que possible sans interférer avec l'impédance de charge, afin d'obtenir une détection fiable des défauts. 7.1.2.8 Compensation série dans les réseaux électriques Le principal objectif de la compensation série dans les réseaux électriques est la...
  • Page 189: Capacité De Transfert De Puissance Accrue En Relevant La Limite D'instabilité De La Première Oscillation

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Line (Équation 60) EQUATION1895 V1 FR Une ligne type de 500 km de longueur et 500 kV est considérée comme ayant une impédance source (Équation 61) EQUATION1896 V1 FR ligne d'alimentation Charge capacitance de série en06000585.vsd...
  • Page 190: Amélioration De L'équilibre De La Puissance Réactive

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance En régime établi, la puissance d'entrée mécanique vers l'alternateur (P ) est égale Mech ) et l'angle de l'alternateur est d à la puissance de sortie électrique de l'alternateur (P Si un défaut triphasé se produit à un point près de la machine, la puissance de sortie électrique de l'alternateur est réduite à...
  • Page 191: Augmentation Du Transfert De Puissance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance tension et restreint le besoin d'installer d'autres moyens de contrôle de la tension, tels que la compensation shunt par exemple. L'équilibre de puissance réactive d'une ligne à compensation série est montré dans la figure comme exemple pour une ligne de transport de 500 km de longueur et 500 kV avec un degré...
  • Page 192: Répartition De La Charge Active Entre Circuits Parallèles Et Réduction Des Pertes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance L'effet du transfert de puissance en prenant en compte une différence d'angle constante (δ) entre les extrémités de ligne est illustré dans la figure 73. Dans la pratique, le degré de compensation s'étend de 20 à 70 pour cent. La capacité de transport est multipliée par plus que deux fois ce qui est obtenu dans la pratique.
  • Page 193 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Réduction des coûts de transmission de l'énergie grâce à la baisse des coûts d'investissement pour de nouvelles lignes de puissance Comme montré dans la figure le chargement de la ligne peut facilement être augmenté...
  • Page 194 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance en06000595.vsd IEC06000595 V1 FR Figure 76: Condensateur série à commutation thyristor en06000596.vsd IEC06000596 V1 FR Figure 77: Condensateur série commandé par thyristor Courant de ligne Courant passant par le thyristor Tension après le condensateur série Réactance nominale du condensateur série Un condensateur série commandé...
  • Page 195 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 0.02 0.02 0.04 0.04 0.06 0.06 0.08 0.08 0.12 0.12 0.14 0.14 0.16 0.16 0.18 0.18 0.02 0.02 0.04 0.04 0.06 0.06 0.08 0.08 0.12 0.12 0.14 0.14 0.16 0.16 0.18 0.18 0.02 0.02 0.04...
  • Page 196: Défis De La Protection Des Lignes De Puissance À Compensation Série Et Adjacentes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance atténuer les oscillations de puissance. L'utilisation du bypass de vanne augmente la plage dynamique du TCSC et améliore l'efficacité du TCSC dans l'atténuation des oscillations de puissance. 7.1.2.9 Défis de la protection des lignes de puissance à compensation série et adjacentes L'élaboration du système ne prend pas en compte d'autres sujets et difficultés éventuels de protection lors du choix pour une solution particulière et non...
  • Page 197 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance condensateur série décale le courant de défaut de 90 degrés. Vous noterez que l'impédance de ligne X peut se diviser en deux parties : l'une pour le point au DEI et le condensateur l'autre entre le condensateur et la position du défaut. La tension qui en résulte U au point de DEI est de cette façon proportionnelle à...
  • Page 198 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance < < (Équation 65) EQUATION1902 V1 FR Lorsque est l'impédance source derrière le DEI La tension au point de DEI inverse sa direction du à la présence d'un condensateur série et de sa dimension. Ce phénomène est communément appelé inversion de tension.
  • Page 199: L'équation

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance > < (Équation 66) EQUATION1935 V1 FR Le premier cas correspond aussi aux conditions de lignes sans compensation et aux cas où le condensateur est contourné soit par un arc ou par un commutateur de bypass, tel que montré...
  • Page 200: Transitoires Basse Fréquence

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance (grosses centrales électriques) par rapport à la réactance de condensateur. La possibilité d'inversion de courant dans les réseaux modernes est en augmentation et doit être soigneusement étudiée dans le cadre des études préparatoires au système. Le phénomène d'inversion de courant ne doit pas être étudié...
  • Page 201 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance é ù - × × × + - × × ê ú ë û × æ ö × ç ÷ è ø (Équation 70) EQUATION1906 V1 FR Le courant de défaut de ligne consiste en deux composantes : •...
  • Page 202 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance × × + - × × × × × - × æ ö × ç ÷ × è ø × × × é ù × × × ê ú ê ú ê ú...
  • Page 203: Emplacement Des Transformateurs De Mesure

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 0.02 0.04 0.06 0.08 0.12 0.14 0.16 0.18 t[ms ] en06000610.vsd IEC06000610 V1 FR Figure 85: Courants de court-circuit pour le défaut à l'extrémité d'une ligne d'une longueur de 500 km et 500 kV sans et avec SC (Compensation Série).
  • Page 204 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance tension et courant dues aux défauts de ligne, ce qui en diminue la fiabilité attendue. Qui plus est, les condensateurs séries peuvent provoquer une impédance apparente négative sur les DEI à distance sur les lignes protégées et adjacentes ainsi que pour les défauts de ligne proches (voir également la figure LOC=0%), ce qui requiert un une conception spéciale des éléments de mesure à...
  • Page 205: Impédances Apparentes Et Influence Mov (Varistances À Oxyde Métallique)

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Impédances apparentes et influence MOV (Varistances à oxyde métallique) Les condensateurs série, de par leur nature, réduisent l'impédance apparente mesurée par les DEI de distance sur les lignes de puissance protégées. La figure présente des emplacements classiques de batteries de condensateurs sur des lignes de puissance avec les degrés de compensation correspondants.
  • Page 206 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance M OV Capacitance de série protégée par MOV Courant de ligne comme fonction du temps Tension de capacitance comme fonction du temps Courant de capacitance Courant MOV comme fonction du temps comme fonction du temps en06000614.vsd IEC06000614 V1 FR Figure 89:...
  • Page 207 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Des études approfondies menées par l'Administration de Électricité à Bonneville - USA ( réf. Goldsworthy, D,L “Un modèle linéarisé pour les condensateurs série protégés par MOV” Papier 86SM357–8 IEEE/PES Rencontre d'été à Mexico City Juillet 1986) ont eu pour résultat la construction d'un circuit équivalent non linéaire avec condensateur et résistance série connectés.
  • Page 208: Impact De La Compensation Série Sur Les Dei De Protection Des Lignes Adjacentes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance • Le condensateur série est presque complètement pris en charge par la résistance MOV lorsque le courant de ligne s'élève 10 fois au dessus du niveau de courant de protection (I £ 10· k ·...
  • Page 209: Protection De Distance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance indique la profondeur du réseau à laquelle sera ressentie l'influence de la compensation série au travers de l'effet d'inversion de la tension. Il est également évident que la position des condensateurs série sur une ligne compensée influence dans une grande mesure la profondeur de l'inversion de tension dans le système adjacent.
  • Page 210: Schémas De Portée Étendue Et Portée Réduite

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance série sur la ligne protégée et ses circuits de protection (arc et/ou MOV). De cette façon, ils forment une image incorrecte de la ligne protégée, et toutes « solutions » associées à la protection de distance de lignes à compensation série ou adjacentes visent à trouver des techniques parallèles susceptibles d'aider à...
  • Page 211 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance source et ligne. Le même réglage s'applique que MOV ou arcs soient utilisés pour la protection à maximum de tension du condensateur. L'équation est applicable dans le cas où les TT sont situés sur le côté jeu de barres du condensateur série.
  • Page 212: Impédance Négative De Dei, Courant Positif De Défaut (Inversion De Tension)

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Impédance négative de DEI, courant positif de défaut (inversion de tension) Supposons que dans l'équation < < (Équation 79) EQUATION1898 V1 FR et dans la figure un défaut triphasé survient au-delà du condensateur. L'impédance de DEI résultante observée depuis l'emplacement D du DEI vers le défaut peut devenir négatif (inversion de tension) jusqu'à...
  • Page 213 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance en06000621.vsd IEC06000621 V1 FR Figure 95: Les DEI de distance sur les lignes adjacentes sont influencés par l'impédance négative. Normalement, la première zone de cette protection doit être retardée jusqu'à ce que l'arc ait produit des éclairs.
  • Page 214: Impédance Négative De Dei, Courant Négatif De Défaut (Inversion De Courant)

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance système de protection doit être capable de fonctionner correctement avant et après la production d'éclair. en06000584_small.vsd en06000625.vsd IEC06000584-SMALL V1 FR IEC06000625 V1 FR Figure 97: Caractéristique Figure 96: Caractéristique quadrilatérale avec quadrilatérale de mesure d'impédance et polarisation croisée mesure directionnelle...
  • Page 215: Circuit Double, Fonctionnement Parallèle De Lignes À Compensation Série

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance courant). Le sens négatif du courant de défaut persistera jusqu'à ce que l'arc ait produit des éclairs. Parfois, il n'y aura aucun claquage, en raison d'un courant de défaut inférieur à la valeur de réglage de l'arc. Le courant de défaut négatif entraînera une haute tension sur le réseau.
  • Page 216 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance En outre la compensation série exagère l'effet de l'impédance mutuelle homopolaire entre deux circuits ; voir la figure 99. Elle présente un circuit homopolaire équivalent pour un défaut au jeu de barres B d'une ligne double avec un circuit déconnecté et mis à...
  • Page 217: Directives Sur Les Réglages

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance après l'ouverture du premier disjoncteur. Le phénomène dit d'inversion de courant peut entraîner un fonctionnement indésirable de la protection sur le circuit sain et ceci compromet encore davantage la stabilité du système entier. Pour éviter un déclenchement indésirable, certains fabricants équipent leur protection de distance d'une fonctionnalité...
  • Page 218: Réglage De La Zone 1

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance • L'impédance de phase des lignes non transposées n'est pas identique pour toutes les boucles de défaut. La différence entre les impédances des différentes boucles phase-terre peut représenter entre 5 et 10 % de l'impédance totale de la ligne. •...
  • Page 219: Réglage De La Zone Inverse

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance En cas de défaut au point F (voir la figure également pour l'explication de toutes les abréviations utilisées), le DEI au point A détecte l'impédance :     ⋅ ⋅ ...
  • Page 220: Lignes À Compensation Série Et Adjacentes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.1.3.5 Lignes à compensation série et adjacentes Contrôle directionnel La fonction directionnelle (ZDSRDIR), capable d'accommoder la condition relative à une inversion de tension, doit être utilisée dans tous les DEI avec une protection de distance conventionnelle (ZMCPDIS, ZMCAPDIS).
  • Page 221: Portée Réactive

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 100 % 99000202.vsd IEC99000202 V1 FR Figure 102: Portée réduite due aux oscillations sub-harmoniques attendues à différents degrés de compensation æ ö c degree of compensation ç ÷ ç ÷ è ø (Équation 90) EQUATION1894 V1 FR est la réactance du condensateur série...
  • Page 222 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance LLOC en07000063.vsd IEC07000063 V1 FR Figure 103: Schéma unifilaire simplifié d'un condensateur série situé à X LLOC ohm du poste A Manuel d'application...
  • Page 223 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance line LLOC en06000584-2.vsd IEC06000584 V2 FR Figure 104: Impédance mesurée à l'inversion de tension Sens direct : Où est égal à la réactance de ligne jusqu'au condensateur série LLoc (environ 33 %% de XLine sur la figure) est réglé...
  • Page 224: Résistance De Défaut

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Pour la protection de lignges non compensées face à un condensateur sur la prochaine ligne. Le réglage est comme suit : • X1 est réglé à (XLine-XC · K) · p/100. • K est égal au facteur d'alimentation latérale au prochain jeu de barres.
  • Page 225: Réglage Des Zones Pour Une Ligne Parallèle

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La portée accrue relative à celle utilisée dans les systèmes non compensés est recommandée pour toutes protections dans le voisinage des condensateurs série afin de compenser le retard de fonctionnement causé par les oscillations sub-harmoniques. Les réglages des portées résistives sont limitées en fonction de l'impédance de charge minimale.
  • Page 226: La Ligne Parallèle Est Hors Service Et Mise À La Terre Aux Deux Extrémités

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Vérifier la réduction de portée pour les zones à portée étendue en raison de l'effet du couplage mutuel homopolaire. La portée est réduite par un facteur : × (Équation 93) EQUATION1426 V1 FR Si le dénominateur dans l'équation est appelé...
  • Page 227: Limite D'impédance De Charge, Sans La Fonction D'empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La portée finale dans le sens résistif pour la mesure de la boucle de défaut phase-terre suit automatiquement les valeurs de résistance directe et homopolaire de la ligne, et est à l'extrémité de la zone protégée égale à l'équation 98. ) RFPE -- - 2 R1PE ×...
  • Page 228 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance L'impédance de charge [Ω/phase] est une fonction de la tension de fonctionnement minimale et du courant de charge maximal : --------------------- - load × (Équation 103) EQUATION574 V1 FR La tension minimale Umin et le courant maximal Imax sont associés aux mêmes conditions de fonctionnement.
  • Page 229: Limite D'impédance De Charge, Avec Activation De La Fonction D'empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance £ × RFPP 1.6 Z load (Équation 106) EQUATION579 V2 EN L'équation est applicable uniquement lorsque l'angle caractéristique de boucle pour les défauts phase-phase est supérieur à trois fois l'angle d'impédance de charge maximal attendu.
  • Page 230: Réglage Des Temporisateurs Pour Les Zones De Protection De Distance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Le courant de défaut de fonctionnement minimum est réduit automatiquement à 75 % de sa valeur de réglage si la zone de protection de distance a été réglée pour le fonctionnement dans le sens inverse. 7.1.3.11 Réglage des temporisateurs pour les zones de protection de distance Les temporisations requises pour les différentes zones de protection de distance sont...
  • Page 231: Directives Sur Les Réglages

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance charge qui offre la possibilité d'augmenter le réglage résistif de la sélection de phase avec empiètement de charge et des zones de mesure sans interférer avec la charge. Une sélection de phase en fonction du courant est également incluse. Les éléments de mesure ont pour fonction de mesurer en continu les courants triphasés et le courant résiduel, et de comparer ces mesures aux valeurs définies.
  • Page 232 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance FDPSPDIS, tandis que l'indice Zm se rapporte aux réglages de la fonction de protection de distance (ZMQPDIS). IEC09000043 V1 FR Figure 105: Relation entre sélection de phase (FDPSPDIS) et zone d'impédance (ZMQPDIS) de protection de distance pour un défaut phase-terre avec φboucle>60°...
  • Page 233 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Portée réactive La portée réactive dans le sens direct doit au minimum être réglée pour couvrir la zone de mesure utilisée dans les schémas de téléprotection, principalement la zone 2. L'équation et l'équation indiquent la portée réactive minimum recommandée.
  • Page 234 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Portée résistive La portée résistive dans le sens inverse doit être plus longue que les zones inverses les plus longues. Dans les schémas de blocage, elle doit être plus longue que la zone à portée étendue à...
  • Page 235 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ( / phase) 60° 60° ( / phase) IEC09000257_1_en.vsd IEC09000257 V1 FR Figure 106: Relation entre caractéristique (ZMQPDIS) et caractéristique FDPSPDIS de protection de distance pour un défaut phase-phase avec φligne>60° (paramètres de réglage en italique) 1 FDPSPDIS (sélection de phase) (ligne rouge) 2 ZMQPDIS (zone de protection d'impédance) RFRvPP...
  • Page 236: Portée Résistive Avec Caractéristique D'empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.2.3.2 Portée résistive avec caractéristique d'empiètement de charge La procédure de calcul des réglages de l'empiètement de charge consiste principalement à définir l'angle de charge ArgLd, l'obturateur RLdFw dans le sens direct et l'obturateur RLdRv dans le sens inverse, comme indiqué dans la figure 107. RLdFw ArgLd ArgLd...
  • Page 237: Courants De Fonctionnement Minimum

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.2.3.3 Courants de fonctionnement minimum FDPSPDIS a deux paramètres de réglage qui bloquent la boucle phase-terre et boucle phase-phase respectives si la valeur efficace du courant de phase (ILn) et du courant de différence de phase (ILmILn) est inférieure au seuil défini.
  • Page 238: Mise À La Terre Du Système

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La fonction de protection de distance du DEI est conçue pour répondre aux demandes de base dans l'application sur les lignes du réseau de transport et de répartition (systèmes reliés à la terre directement) bien qu'il est également possible de l'utiliser à des niveaux de distribution.
  • Page 239: Réseaux Effectivement À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Où : est la tension (kV) phase-terre dans la phase défectueuse avant le défaut est l'impédance directe (Ω/phase) est l'impédance inverse (Ω/phase), est considérée comme égale à Z est l'impédance homopolaire (Ω/phase) est l'impédance de défaut (Ω), souvent résistive est l'impédance de retour par la terre définie comme (Z La tension des phases non défectueuses est généralement inférieure à...
  • Page 240: Réseaux Mis À La Terre Par Haute Impédance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance est la résistance source homopolaire est la réactance source homopolaire est la résistance source directe est la réactance source directe L'amplitude du courant de défaut de terre dans les réseaux effectivement à la terre est suffisamment élevée pour que les éléments de mesure d'impédance détecte les défauts de terre.
  • Page 241: Alimentation De Défaut Depuis L'extrémité Distante

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance en05000216.vsd IEC05000216 V1 EN Figure 109: Réseau mis à la terre par haute impédance Le fonctionnement des réseaux mis à la terre par haute impédance est différent de celui des réseaux directement mis à la terre où tous les défauts majeurs doivent être éliminés très rapidement.
  • Page 242: Empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance = p ·Z ·R (Équation 123) EQUATION1274-IEC-650 V1 FR Le facteur d'alimentation (I peut être très élevé, 10-20 en fonction des différences d'impédances source à l'extrémité locale et à l'extrémité distante. p*ZL (1-p)*ZL Z <...
  • Page 243 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance est appelé empiètement de charge et peut survenir lorsqu'un défaut externe est éliminé et qu'une charge de haute urgence est transférée sur la ligne protégée. L'effet de l'empiètement de charge est illustré à gauche sur les Figures et "".
  • Page 244: Lignes Courtes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Zone d’impédance ArgLd ArgLd de charge dans le sens ArgLd direct ArgLd RLdFw RLdRv IEC09000248_1_en.vsd IEC09000248 V1 FR Figure 111: Phénomènes d'empiètement de charge et caractéristique d'empiètement de charge définie dans la fonction de Sélection de phase avec empiètement de charge FDPSPDIS 7.3.2.4 Lignes courtes...
  • Page 245: Lignes De Transport Longues

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.3.2.5 Lignes de transport longues Dans le cas de lignes de transport longues, la marge de l'impédance de charge (pour éviter un empiètement de charge) sera normalement une préoccupation majeure. Il est réputé...
  • Page 246: Généralités

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Généralités L'introduction de lignes parallèles dans le réseau est en augmentation du fait des difficultés pour obtenir l'espace nécessaire pour de nouvelles lignes. Les lignes parallèles introduisent une erreur de mesure en raison du couplage mutuel entre les lignes parallèles.
  • Page 247 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Lignes parallèles Ce type de réseaux est défini comme les réseaux dans lesquels les lignes de transport parallèles se terminent sur des nœuds communs aux deux extrémités. Les trois modes de fonctionnement les plus courants sont : Ligne parallèle en service.
  • Page 248 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance IEC09000253_1_en.vsd IEC09000253 V1 EN Figure 114: Circuit d'impédance homopolaire équivalent de la ligne de fonctionnement parallèle double circuit avec un défaut monophasé- terre sur le jeu de barres distant Lorsqu'on introduit un couplage mutuel, la tension au point relais A sera modifiée selon l'équation 125.
  • Page 249: Ligne Parallèle Hors Service Et Mise À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance On peut également remarquer la relation suivante entre les courants homopolaires : ⋅ ⋅ − (Équation 128) EQUATION1279 V3 EN Suite à la simplification de l'équation 128, à sa résolution pour 3I0p et à la substitution du résultat dans l'équation 127, la tension peut être établie comme suit : ...
  • Page 250 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Lorsque la ligne parallèle est hors service et mise à la terre aux deux extrémités sur le côté jeu de barres des TC de ligne de sorte que le courant homopolaire puisse circuler sur la ligne parallèle, le circuit homopolaire équivalent des lignes parallèles sera conformément à...
  • Page 251: Ligne Parallèle Hors Service Et Non Mise À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Ligne parallèle hors service et non mise à la terre Z< Z< IEC09000254_1_en.vsd IEC09000254 V1 EN Figure 117: La ligne parallèle est hors service et non mise à la terre Lorsque la ligne parallèle est hors service et non mise à la terre, le courant homopolaire sur cette ligne peut circuler uniquement via l'admittance de ligne vers la terre.
  • Page 252: Ligne En Piquage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance × × + × × × Im( ) (Équation 136) EQUATION1286 V1 FR La composante réelle du facteur KU est égale à l'équation 137. ⋅        ...
  • Page 253: Alimentation De Défaut Depuis L'extrémité

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Cette application donne lieu à un problème similaire à celui décrit à la section "Alimentation de défaut depuis l'extrémité distante", c'est-à-dire une hausse de l'impédance mesurée causée par l'alimentation du courant de défaut. Par exemple, pour les défauts entre le point T et le poste B, l'impédance mesurée en A et C sera ·Z (Équation 139)
  • Page 254: Résistance De Défaut

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Résistance de défaut Les performances de la protection de distance pour les défauts monophasé-terre sont très importantes, car en général plus de 70 % des défauts sur les lignes de transport sont des défauts monophasé-terre.
  • Page 255: Réglage De La Zone 1

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance • L'impédance de phase des lignes non transposées n'est pas identique pour toutes les boucles de défaut. La différence entre les impédances des différentes boucles phase-terre peut représenter entre 5 et 10 % de l'impédance totale de la ligne. •...
  • Page 256: Réglage De La Zone Inverse

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance être réduite en dessous de 120 % de la section de ligne protégée. Toute la ligne doit être couverte quelles que soient les conditions. La condition suivant laquelle la zone 2 ne doit pas dépasser 80 % de la ligne adjacente la plus courte à...
  • Page 257: Réglage Des Zones Pour Une Ligne Parallèle

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Dans beaucoup d'applications, il peut être nécessaire de prendre en compte le facteur d'élargissement dû à l'alimentation du défaut depuis les lignes adjacentes dans le sens inverse afin d'obtenir une certaine sensibilité. 7.3.3.5 Réglage des zones pour une ligne parallèle Ligne parallèle en service –...
  • Page 258: La Ligne Parallèle Est Hors Service Et Mise À La Terre Aux Deux Extrémités

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance × (Équation 148) EQUATION1428 V2 EN La ligne parallèle est hors service et mise à la terre aux deux extrémités Appliquer les mêmes mesures que dans le cas avec un seul ensemble de paramètres de réglage.
  • Page 259: Limite D'impédance De Charge, Sans La Fonction D'empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance £ × RFPE 4.5 X1 (Équation 153) IECEQUATION2305 V1 EN La résistance de défaut pour les défauts phase-phase est normalement plutôt faible par rapport à la résistance de défaut pour les défauts phase-terre. Pour minimiser le risque de dépassement, limiter selon l'équation suivante le réglage de la portée de zone 1 dans le sens résistif pour la mesure de boucle phase-phase : ≤...
  • Page 260: L'équation

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance des DEI des phases sans défaut lors de combinaisons de charges triphasées et défauts de terre : vérifier les caractéristiques de fonctionnement de défaut phase-phase et défaut phase-terre. Afin d'éviter un empiètement de charge pour les éléments de mesure phase-terre, la portée résistive assignée de toute zone de protection de distance doit être inférieure à...
  • Page 261: Limitation De L'impédance De Charge, Avec La Fonction De « Sélection De Phase Avec Empiètement De Charge, Caractéristique Quadrilatérale » Activée

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.3.3.8 Limitation de l'impédance de charge, avec la fonction de « sélection de phase avec empiètement de charge, caractéristique quadrilatérale » activée Les paramètres de la caractéristique d'empiètement de charge figurent dans la description de la fonction de sélection de phase avec empiètement de charge, caractéristique quadrilatérale (FDPSPDIS).
  • Page 262 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance × × < < ArgDir L L M ArgNeg (Équation 162) EQUATION726 V2 EN où : ArgDir est le réglage de la limite inférieure de la caractéristique directionnelle directe, fixée par défaut à 15 (= -15 degrés) et ArgNegRes est le réglage de la limite supérieure de la caractéristique directionnelle directe, fixée par défaut à...
  • Page 263 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ArgNegRes ArgDir en05000722.vsd IEC05000722 V1 FR Figure 121: Réglage des angles pour la discrimination des défauts direct et inverse dans la fonction d'Impédance directionnelle quadrilatérale ZDRDIR La caractéristique directionnelle inverse est équivalente à la caractéristique directionnelle directe après rotation de 180 degrés.
  • Page 264: Réglage Des Temporisateurs Pour Les Zones De Protection De Distance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance • Si le défaut a entraîné un déclenchement, celui-ci perdure. • Si le défaut a été détecté dans le sens inverse, l'élément de mesure dans le sens inverse reste en fonctionnement. • Si le courant chute en-dessous de la valeur de fonctionnement minimale, la mémoire se réinitialise jusqu'à...
  • Page 265: Directives Sur Les Réglages

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.4.3 Directives sur les réglages 7.4.3.1 Configuration Il est impératif de configurer la fonction Mho comme indiqué dans la figure 122. Il est à noter que seuls un bloc fonctionnel directionnel (c'est-à-dire ZDMPDIR) et un nombre requis de zones (c'est-à-dire ZMHPDIS) seront configurés.
  • Page 266 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Poste HT Disj. HT 65MVA Transformateur 123/13kV élévateur =10 % Transformateur auxiliaire Disj. alternateur REG670 Transformateur d’excitation Ñ TT : 13,5kV/110V 70MVA 13,2kV 3062A TC : 4000/5 Z< ZMH PDIS =IEC10000102=1=fr=Original.vsd IEC10000102 V1 FR Figure 123: Exemple d'application de la fonction à...
  • Page 267 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 10 13 × × 0, 26 100 65 IEC-EQUATION2318 V1 FR La portée en ohms primaires sera alors réglée sur 100 % de l'impédance du transformateur. La portée sera donc réglée sur 0,26 Ω primaire. Régler la première zone de la fonction Mesure de distance multichaîne non commutée (full-scheme), caractéristique mho ZMHPDIS de façon à...
  • Page 268: Protection De Distance Multichaîne Non Commutée (Full-Scheme), Caractéristique Quadrilatérale Pour Les Défauts De Terre Zmmpdis, Zmmapdis

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ZAngPP IEC10000105-1-en.vsd IEC10000105 V1 FR Figure 124: Caractéristique de fonctionnement pour les boucles entre phases Protection de distance multichaîne non commutée (full-scheme), caractéristique quadrilatérale pour les défauts de terre ZMMPDIS, ZMMAPDIS 7.5.1 Identification Description de la fonction Identification...
  • Page 269: Application

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.5.2 Application 7.5.2.1 Introduction Les réseaux de répartition font l'objet d'extensions et deviennent de plus en plus complexes, avec un nombre élevé de lignes multi-circuit et/ou multi-terminal de longueurs très différentes. Ces modifications de réseau imposent normalement des exigences plus strictes à...
  • Page 270: Réseaux Effectivement À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Où : est la tension (kV) phase-terre dans la phase défectueuse avant le défaut est l'impédance directe (Ω/phase) est l'impédance inverse (Ω/phase) est l'impédance homopolaire (Ω/phase) est l'impédance de défaut (Ω), souvent résistive est l'impédance de retour par la terre définie comme (Z0-Z1)/3 La tension sur les phases sans défaut est généralement inférieure à...
  • Page 271: Réseaux Mis À La Terre Par Haute Impédance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance L'amplitude du courant de défaut de terre dans les réseaux effectivement à la terre est suffisamment élevée pour que l'élément de mesure d'impédance détecte le défaut. Cependant, comme pour les réseaux directement mis à la terre, la protection de distance a des possibilités limitées concernant la détection de défauts haute résistance et doit donc être combinée à...
  • Page 272: Alimentation De Défaut Depuis L'extrémité Distante

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance en05000216.vsd IEC05000216 V1 EN Figure 126: Réseau mis à la terre par haute impédance Le fonctionnement des réseaux mis à la terre par haute impédance est différent de celui des réseaux directement mis à la terre où tous les défauts majeurs doivent être éliminés très rapidement.
  • Page 273: Empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance × × (Équation 170) EQUATION1274 V2 EN Le facteur d'alimentation (IA+IB)/IA peut être très élevé, 10-20 en fonction des différences d'impédances source à l'extrémité locale et à l'extrémité distante. p*ZL (1-p)*ZL Z < Z <...
  • Page 274: Lignes Courtes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance L'utilisation de la fonction d'empiètement de charge est essentielle pour les longues lignes fortement chargées, sur lesquelles il peut y avoir conflit entre le transfert de charge d'urgence nécessaire et la sensibilité nécessaire de la protection de distance. La fonction ZMMPDIS peut également de préférence être utilisée sur les lignes fortement chargées de moyenne longueur.
  • Page 275: Lignes De Transport Longues

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance les défauts entre phases et phase-terre avec l'algorithme d'empiètement de charge, améliore la possibilité de détecter les défauts à haute résistivité sans conflit avec l'impédance de charge (voir figure 128). Pour les lignes très courtes, la zone à portée réduite 1 ne peut pas être utilisée étant donné...
  • Page 276 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Les calculs analytiques des impédances de ligne indiquent que les impédances mutuelles directes et inverses sont très faibles (< 1-2 % de l'impédance propre) ; elles sont généralement négligées. Du point de vue de l'application, il existe trois types de configurations (catégories) de réseau qui doivent être envisagés lors du paramétrage de la fonction de protection.
  • Page 277 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Ligne parallèle en service Ce type d'application est très courant et s'applique à tous les réseaux de transport et de répartition normaux. Un schéma unifilaire simplifié est illustré en figure 129. × ×...
  • Page 278: Ligne Parallèle Hors Service Et Mise À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Z0 m 99000038.vsd IEC99000038 V1 FR Figure 130: Circuit d'impédance homopolaire équivalent de la ligne de fonctionnement parallèle double circuit avec un défaut monophasé- terre sur le jeu de barres distant Lorsqu'on introduit un couplage mutuel, la tension au point A du DEI est modifiée. Si le courant sur la ligne parallèle est de signe négatif comparé...
  • Page 279 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Lorsque la ligne parallèle est hors service et mise à la terre aux deux extrémités côté barre à bus du TC de la ligne de sorte que le courant homopolaire peut passer sur la ligne parallèle, le circuit homopolaire équivalent des lignes parallèles correspondra à...
  • Page 280: Ligne Parallèle Hors Service Et Non Mise À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Ligne parallèle hors service et non mise à la terre Z< Z< en05000223.vsd IEC05000223 V1 FR Figure 133: La ligne parallèle est hors service et non mise à la terre Lorsque la ligne parallèle est hors service et non mise à la terre, le courant homopolaire sur cette ligne peut circuler uniquement via l'admittance de ligne vers la terre.
  • Page 281: Application De Ligne À Prises

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Cela signifie que la portée est réduite dans les directions réactive et résistive. Si les composantes réelles et imaginaires de la constante A sont égales à l'équation l'équation 177. × × + × ×...
  • Page 282: Alimentation De Défaut Depuis L'extrémité

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Z< Z< Z< en05000224.vsd DOCUMENT11524-IMG869 V1 FR Figure 135: Exemple de ligne en piquage avec auto-transformateur Cette application donne lieu à un problème similaire à celui décrit à la section "Alimentation de défaut depuis l'extrémité distante", c'est-à-dire une hausse de l'impédance mesurée causée par l'alimentation du courant de défaut.
  • Page 283: Résistance De Défaut

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Pour cet exemple avec un défaut entre T et B, l'impédance mesurée entre le point T et le défaut sera augmentée par un facteur défini comme la somme des courants entre le point T et le défaut divisée par le courant du DEI.
  • Page 284: Directives De Réglage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.5.3 Directives de réglage 7.5.3.1 Généralités Les réglages de la fonction de protection de distance multichaîne non commutée, caractéristique quadrilatérale pour les défauts de terre (ZMMPDIS) s'effectuent en valeurs primaires. Le rapport de transformateur de mesure défini pour la carte d'entrée analogique est utilisé...
  • Page 285: Réglage De La Zone Inverse

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance des lignes adjacentes à l'extrémité distante est nettement supérieure au courant de défaut à l'emplacement du DEI. Le réglage ne doit généralement pas dépasser 80 % des impédances suivantes : • L'impédance correspondant à la ligne protégée, plus la portée de la première zone de la ligne adjacente la plus courte.
  • Page 286: Réglage Des Zones Pour L'application De Ligne Parallèle

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance étendue, utilisée au niveau du DEI de ligne distant pour les besoins de télécommunication. Tenir compte de l'éventuel facteur d'élargissement pouvant exister à cause d'une alimentation du défaut depuis les lignes adjacentes. L'équation peut être utilisée pour calculer la portée en sens inverse lorsque la zone est utilisée pour le schéma à...
  • Page 287: La Ligne Parallèle Est Hors Service Et Mise À La Terre Aux Deux Extrémités

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance × (Équation 187) EQUATION1426 V1 FR Si le dénominateur dans l'équation est appelé B et que Z0m est simplifié à X0m, alors on peut écrire comme suit la partie réelle et la partie imaginaire du facteur de réduction de portée pour les zones à...
  • Page 288: Limite D'impédance De Charge, Sans La Fonction D'empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ) RFPE × -- - 2 R1PE R0PE (Équation 192) EQUATION567 V1 FR × é ù 2 X1 X0 arctan ê ú loop × ë 2 R1 R0 û (Équation 193) EQUATION1457 V1 FR Le réglage de la portée résistive pour la zone restreinte 1 doit suivre la condition : £...
  • Page 289: Limitation D'impédance De Charge, Avec Fonction D'empiétement De Charge Activée

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Une marge de sécurité est requise pour éviter un empiètement de charge en conditions triphasées et pour garantir le bon fonctionnement des DEI des phases sans défaut lors de combinaisons de charges triphasées et défauts de terre : vérifier les caractéristiques de fonctionnement de défaut phase-phase et défaut phase-terre.
  • Page 290: Réglage Des Courants De Fonctionnement Minimum

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.5.3.9 Réglage des courants de fonctionnement minimum Le fonctionnement de la fonction de distance sera bloqué si l'amplitude des courants est inférieure à la valeur réglée du paramètre IMinOpPE. Le réglage par défaut de IMinOpPE est 20 % de IBase lorsque IBase est le courant de base choisi pour les voies d'entrées analogiques.
  • Page 291: Application

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.6.2 Application Les éléments d'impédance phase-terre peuvent être surveillés par une fonction directionnelle sans sélection de phase basée sur des composantes symétriques (option). 7.6.3 Directives sur les réglages AngleRCA et AngleOp : ces réglages définissent la caractéristique de fonctionnement. Le réglage AngleRCA (angle caractéristique relais) est utilisé...
  • Page 292 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance tension inverse disponible à l'emplacement du DEI est plus élevée que la tension homopolaire. • la polarisation inverse n'est pas affectée par le couplage mutuel homopolaire (les éléments directionnels à polarisation homopolaire peuvent mal fonctionner dans des lignes parallèles avec un couplage mutuel homopolaire élevé...
  • Page 293: Logique De Surveillance Impédancemétrique Mho Zsmgapc

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance courants homopolaires pour les défauts directs et inverses proches, c'est-à-dire qu'il est impératif que |U0| >> |k · I0| pour les défauts inverses ; sinon, les défauts inverses risquent d'être considérés comme des défauts directs. + ×...
  • Page 294: Directives De Réglage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Le schéma de blocage est très fiable car il fonctionne pour les défauts partout sur la ligne protégée si le canal de communication est hors service. Inversement, il est moins sûr que les schémas à autorisation car il se déclenche pour les défauts externes dans la portée de la fonction de déclenchement si le canal de communication est hors service.
  • Page 295: Identification De La Phase En Défaut Avec Empiètement De Charge Fmpspdis

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Identification de la phase en défaut avec empiètement de charge FMPSPDIS 7.8.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Identification de la phase en défaut avec FMPSPDIS empiètement de charge pour mho S00346 V1 FR...
  • Page 296 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance INRelPE: Le réglage de INRelPE pour libérer la boucle phase-terre est positionné sur 20% de IBase par défaut. Ce réglage par défaut convient pour la plupart des applications. Ce réglage doit normalement être fixé à au moins 10% en dessous du réglage de INBlockPPafin de donner la priorité...
  • Page 297: Empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.8.3.1 Empiètement de charge La fonction d'empiètement de charge a deux paramètres de réglage, RLd pour la résistance de charge et ArgLd pour l'inclinaison du secteur de charge (voir figure 137). RLdFw ARGLd ARGLd ARGLd...
  • Page 298: Zone De Protection De Distance, Caractéristique Quadrilatérale, Réglages Indépendants Zmrpdis, Zmrapdis Et Zdrdir

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance æ ö ArgLd ç ÷ è ø (Équation 205) EQUATION1623 V1 FR où : Pmax est le transfert de puissance directe maximale lors de conditions d'urgence et Smax est le transfert de puissance apparente maximale lors de conditions d'urgence. Le RLd peut être calculé...
  • Page 299: Application

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.9.2 Application Les réseaux de répartition font l'objet d'extensions et souvent se complexifient au fur et à mesure, consistant en un nombre élevé de lignes multi-circuits et/ou multi- terminaux de longueurs très différentes. Ces modifications de réseau imposent normalement des exigences plus strictes à...
  • Page 300: Réseaux Effectivement À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Où : est la tension phase-terre (kV) dans la phase défectueuse avant le défaut est l'impédance directe (Ω/phase) est l'impédance inverse (Ω/phase) est l'impédance homopolaire (Ω/phase) est l'impédance de défaut (Ω), souvent résistive est l'impédance de retour par la terre définie comme (Z La tension des phases non défectueuses est généralement inférieure à...
  • Page 301: Réseaux Mis À La Terre Par Haute Impédance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance est l'impédance source homopolaire résistive est l'impédance source homopolaire réactive est l'impédance source directe résistive est l'impédance source directe réactive L'amplitude du courant de défaut de terre dans les réseaux effectivement à la terre est suffisamment élevée pour que l'élément de mesure d'impédance détecte le défaut de terre.
  • Page 302: Alimentation De Défaut Depuis L'extrémité Distante

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance × × (Équation 212) EQUATION1272 V1 FR en05000216.vsd IEC05000216 V1 EN Figure 139: Réseau mis à la terre par haute impédance Le fonctionnement des réseaux mis à la terre par haute impédance est différent de celui des réseaux directement mis à...
  • Page 303: Empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Si nous divisons U par I nous obtenons Z du DEI côté A. × × (Équation 214) EQUATION1274 V2 EN Le facteur d'alimentation (I peut être très élevé, 10-20 en fonction des différences d'impédances source à...
  • Page 304: Lignes Courtes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Le DEI possède une fonction intégrée qui forme la caractéristique conformément à celle illustrée à droite dans la figure 141. L'algorithme d'empiètement de charge augmentera la possibilité de détecter les résistances de défaut élevées, en particulier pour les défauts phase-terre à...
  • Page 305: Lignes De Transport Longues

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Tableau 22: Longueur standard d'une ligne courte et d'une ligne très courte Catégorie de ligne 110 kV 500 kV Ligne très courte 1,1-5,5 km 5-25 km Ligne courte 5.5-11 km 25-50 km La capacité...
  • Page 306: Généralités

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Généralités L'introduction de lignes parallèles dans le réseau est en augmentation du fait des difficultés pour obtenir l'espace nécessaire pour de nouvelles lignes. Les lignes parallèles introduisent une erreur de mesure à cause du couplage mutuel entre lignes parallèles.
  • Page 307 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Lignes parallèles Les réseaux de cette catégorie sont définis comme les réseaux dans lesquels les lignes de transport parallèles aboutissent dans des nœuds communs à chaque extrémité. Les trois modes de fonctionnement les plus courants sont : ligne parallèle en service ligne parallèle hors service et mise à...
  • Page 308 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Z< Z< IEC09000250_1_en.vsd IEC09000250 V1 EN Figure 142: Catégorie 1, ligne parallèle en service Le circuit homopolaire équivalent des lignes peut être simplifié ; voir figure 114. IEC09000253_1_en.vsd IEC09000253 V1 EN Figure 143: Circuit d'impédance homopolaire équivalent de la ligne de fonctionnement parallèle double circuit avec un défaut monophasé- terre sur le jeu de barres distant...
  • Page 309 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance courant sur la ligne protégé), la protection de distance présentera une portée étendue. Si les courants ont le même sens, la protection de distance présentera une portée réduite. La portée étendue maximale surviendra si l'alimentation du courant de défaut depuis l'extrémité...
  • Page 310: Ligne Parallèle Hors Service Et Mise À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance proportionnellement sur l'extrémité de ligne opposée. Par conséquent, cette réduction de portée de 15 % n'affecte pas de manière significative le fonctionnement du schéma à portée réduite et à autorisation. Ligne parallèle hors service et mise à la terre Z<...
  • Page 311: Ligne Parallèle Hors Service Et Non Mise À La Terre

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance paramètres homopolaires équivalents et R conformément aux équations pour chaque section de ligne donnée et les utiliser pour calculer la portée de la zone à portée réduite.   ⋅   ...
  • Page 312: Ligne En Piquage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.9.2.7 Ligne en piquage IEC09000160-3-en.vsd IEC09000160 V3 EN Figure 148: Exemple de ligne en piquage avec auto-transformateur Cette application donne lieu à un problème similaire à celui décrit à la section "Alimentation de défaut depuis l'extrémité distante", c'est-à-dire une hausse de l'impédance mesurée causée par l'alimentation du courant de défaut.
  • Page 313: Résistance De Défaut

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Pour cet exemple avec un défaut entre T et B, l'impédance mesurée entre le point T et le défaut sera augmentée par un facteur défini comme la somme des courants entre le point T et le défaut divisée par le courant du DEI.
  • Page 314: Directives De Réglage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.9.3 Directives de réglage 7.9.3.1 Généralités Les réglages de la fonction Zones de mesure de distance, caractéristique quadrilatérale ((ZMRPDIS) sont effectués en valeurs primaires. Le rapport du transformateur de mesure qui a été défini pour le module d'entrées analogiques est utilisé pour convertir automatiquement les signaux d'entrées secondaires mesurés en valeurs primaires utilisées dans (ZMRPDIS).
  • Page 315: Réglage De La Zone Inverse

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance des lignes adjacentes à l'extrémité distante est nettement supérieure au courant de défaut à l'emplacement du DEI. Le réglage ne doit généralement pas dépasser 80 % des impédances suivantes : • L'impédance correspondant à la ligne protégée, plus la portée de la première zone de la ligne adjacente la plus courte.
  • Page 316: Réglage Des Zones Pour Une Ligne Parallèle

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance même pour la protection de secours du jeu de barres ou des transformateurs de puissance. Il est nécessaire de s'assurer qu'elle couvre toujours la zone à portée étendue, utilisée au niveau du DEI de ligne distant pour les besoins de télécommunication.
  • Page 317: La Ligne Parallèle Est Hors Service Et Mise À La Terre Aux Deux Extrémités

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Vérifier la réduction de portée pour les zones à portée étendue en raison de l'effet du couplage mutuel homopolaire. La portée est réduite par un facteur : × (Équation 232) EQUATION1426 V1 FR Si le dénominateur dans l'équation est appelé...
  • Page 318: Limite D'impédance De Charge, Sans La Fonction D'empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La portée finale dans le sens résistif pour la mesure de la boucle de défaut phase-terre suit automatiquement les valeurs de résistance directe et homopolaire de la ligne, et est à l'extrémité de la zone protégée égale à l'équation 151. ×...
  • Page 319 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance L'impédance de charge [Ω/phase] est une fonction de la tension de fonctionnement minimale et du courant de charge maximal : --------------------- - load × (Équation 242) EQUATION574 V1 FR La tension minimum U et le courant maximal I sont associés aux même conditions de fonctionnement.
  • Page 320: L'équation

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance £ × RFPP 1.6 Z load (Équation 245) EQUATION579 V2 EN L'équation est applicable uniquement lorsque l'angle caractéristique de boucle pour les défauts phase-phase est supérieur à trois fois l'angle d'impédance de charge maximal attendu.
  • Page 321: Réglage Des Temporisateurs Pour Les Zones De Protection De Distance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Le courant de défaut de fonctionnement minimum est réduit automatiquement à 75 % de sa valeur de réglage si la zone de protection de distance a été réglée pour le fonctionnement dans le sens inverse. 7.9.3.10 Réglage des temporisateurs pour les zones de protection de distance Les temporisations requises pour les différentes zones de protection de distance sont...
  • Page 322: Empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Une sélection de phase en fonction du courant est également incluse. Les éléments de mesure ont pour fonction de mesurer en continu les courants triphasés et le courant résiduel, et de comparer ces mesures aux valeurs définies. Les signaux de sortie étendus de FRPSPDIS fournissent également des informations importantes sur les phases en défaut, qui peuvent être utilisées pour l'analyse de défaut.
  • Page 323 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance STCNDZ STCNDLE IEC10000099-1- en.vsd IEC10000099 V1 FR Figure 151: Caractéristique de fonctionnement lorsque l'empiètement de charge est activé Lorsque la "sélection de phase" est réglée pour fonctionner avec une zone de mesure de distance, la caractéristique de fonctionnement qui en résulte peut ressembler à...
  • Page 324 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance zone quadrilatérale de sélection de phase zone de mesure de distance caractéristique d'empiètement de charge ligne directionnelle en05000673.vsd IEC05000673 V1 FR Figure 152: Caractéristique de fonctionnement dans le sens direct lorsque l'empiètement de charge est activé La Figure concerne un défaut phase-terre.
  • Page 325 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance (ohm/phase) zone quadrilatérale de sélection de phase zone de mesure de distance (ohm/phase) en05000674.vsd IEC05000674 V1 FR Figure 153: Caractéristique de fonctionnement de la fonction FRPSPDIS dans le sens direct pour un défaut triphasé, domaine ohm/phase La figure montre le résultat d'une rotation de la caractéristique de charge lors d'un défaut entre deux phases.
  • Page 326: Caractéristiques D'empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance IEC08000437.vsd IEC08000437 V1 FR Figure 154: Rotation de la caractéristique de charge pour un défaut entre deux phases Cette rotation peut sembler quelque peu déconcertante mais l'utilisation de la même mesure que pour la caractéristique quadrilatérale permet un gain de sélectivité étant donné...
  • Page 327: Défaut Phase-Terre Dans Le Sens Direct

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Pour les lignes aériennes normales, l'angle de l'impédance de boucle φ pour un défaut phase-terre est défini conformément à l'équation 108. arctan (Équation 247) EQUATION2115 V1 EN Dans certaines applications, par exemple les lignes câblées, l'angle de la boucle peut être inférieur à...
  • Page 328 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance R PE R PE R PE (Réglage min.) RFRvPE RFFwPE RFPE RFPE 90,0°° φ loop φ loop (Ohm/ boucle) RFPE RFPE =IEC08000435=1=fr=O riginal.vsd IEC08000435 V1 FR Figure 155: Relation entre la zone de mesure et la caractéristique FRPSPDIS Portée réactive La portée réactive dans le sens direct doit au minimum être réglée pour couvrir la zone de mesure utilisée dans les schémas de téléprotection, principalement la zone 2.
  • Page 329: Défaut Phase-Terre Dans Le Sens Inverse

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ³ × 1.44 X0 (Équation 249) EQUATION1310 V1 FR où : est la portée réactive de la zone devant être couverte par FRPSPDIS et la constante 1.44 est une marge de sécurité est la portée réactive homopolaire de la zone devant être couverte par FRPSPDIS La portée réactive dans le sens inverse est réglée automatiquement sur la même portée que pour le sens direct.
  • Page 330: Portée Résistive

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Portée résistive La portée résistive dans le sens inverse doit être plus longue que les zones inverses les plus longues. Dans les schémas de blocage, elle doit être plus longue que la zone à portée étendue à...
  • Page 331 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance où : RFPP est le réglage de la portée la plus longue des zones à portée étendue devant être couvertes par FRPSPDIS. L'équation et l'équation sont également valables pour un défaut triphasé. La marge proposée de 25 % répondra au risque de coupure de la caractéristique de mesure de zone pouvant se produire avec un défaut triphasé...
  • Page 332: Directives Sur Les Réglages

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance phase R1PP= tan 70° 0 × RFRvPP 0 × RFFwPP 0.5*RFPP 0.5*RFPP phase 0.5*RFPP 0.5*RFPP 0.5*RFPP 0.5*RFPP 0 × RFRvPP R1PP= tan 70° =IEC08000249=1=fr=O riginal.vsd IEC08000249 V1 FR Figure 156: Relation entre la zone de mesure et la caractéristique FRPSPDIS pour un défaut entre phases pour φligne>70°...
  • Page 333: Portée Résistive Avec Caractéristique D'empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.10.4.1 Portée résistive avec caractéristique d'empiètement de charge La procédure de calcul des réglages de l'empiètement de charge consiste principalement à définir l'angle de charge ArgLd, l'obturateur RLdFw dans le sens direct et l'obturateur RLdRv dans le sens inverse, comme indiqué dans la figure 107. RLdFw ArgLd ArgLd...
  • Page 334: Courants De Fonctionnement Minimum

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.10.4.2 Courants de fonctionnement minimum La fonction FRPSPDIS a deux paramètres de réglage de courant qui bloquent la boucle phase-terre et la boucle entre phases si la valeur efficace du courant de phase (ILn) et du courant de déphasage (ILmILn) est inférieure au seuil réglable.
  • Page 335: Directives Sur Les Réglages

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance charge qui offre la possibilité d'augmenter le réglage résistif de la sélection de phase avec empiètement de charge et des zones de mesure sans interférer avec la charge. Une sélection de phase en fonction du courant est également incluse. Les éléments de mesure ont pour fonction de mesurer en continu les courants triphasés et le courant résiduel, et de comparer ces mesures aux valeurs définies.
  • Page 336 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance FDPSPDIS, tandis que l'indice Zm se rapporte aux réglages de la fonction de protection de distance (ZMQPDIS). IEC09000043 V1 FR Figure 158: Relation entre sélection de phase (FDPSPDIS) et zone d'impédance (ZMQPDIS) de protection de distance pour un défaut phase-terre avec φboucle>60°...
  • Page 337 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Portée réactive La portée réactive dans le sens direct doit au minimum être réglée pour couvrir la zone de mesure utilisée dans les schémas de téléprotection, principalement la zone 2. L'équation et l'équation indiquent la portée réactive minimum recommandée.
  • Page 338 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Portée résistive La portée résistive dans le sens inverse doit être plus longue que les zones inverses les plus longues. Dans les schémas de blocage, elle doit être plus longue que la zone à portée étendue à...
  • Page 339 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ( / phase) 60° 60° ( / phase) IEC09000257_1_en.vsd IEC09000257 V1 FR Figure 159: Relation entre caractéristique (ZMQPDIS) et caractéristique FDPSPDIS de protection de distance pour un défaut phase-phase avec φligne>60° (paramètres de réglage en italique) 1 FDPSPDIS (sélection de phase) (ligne rouge) 2 ZMQPDIS (zone de protection d'impédance) RFRvPP...
  • Page 340: Portée Résistive Avec Caractéristique D'empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.11.3.2 Portée résistive avec caractéristique d'empiètement de charge La procédure de calcul des réglages de l'empiètement de charge consiste principalement à définir l'angle de charge ArgLd, l'obturateur RLdFw dans le sens direct et l'obturateur RLdRv dans le sens inverse, comme indiqué dans la figure 107. RLdFw ArgLd ArgLd...
  • Page 341: Courants De Fonctionnement Minimum

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.11.3.3 Courants de fonctionnement minimum FDPSPDIS a deux paramètres de réglage qui bloquent la boucle phase-terre et boucle phase-phase respectives si la valeur efficace du courant de phase (ILn) et du courant de différence de phase (ILmILn) est inférieure au seuil défini.
  • Page 342 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Réseaux directement mis à la terre Dans les systèmes directement mis à la terre les neutres de transformateur sont directement reliés à la terre sans impédance entre le neutre de transformateur et la terre.
  • Page 343 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Réseaux effectivement à la terre Un réseau est défini comme étant effectivement à la terre si le facteur de défaut à la terre f est inférieur à 1,4. Le facteur de défaut à la terre est défini selon l'équation (Équation 266) EQUATION1268 V4 EN...
  • Page 344 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Typiquement, pour ce type de réseau, l'amplitude du courant de défaut à la terre est très faible comparée au courant de court-circuit. La tension sur les phases sans défaut aura une amplitude de √3 fois la tension de phase pendant le défaut. La tension homopolaire ) aura la même amplitude en différents endroits du réseau en raison de la faible distribution de la chute de tension.
  • Page 345: Alimentation De Défaut Depuis L'extrémité Distante

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Dans ce type de réseau, il est généralement impossible d'utiliser la protection de distance pour la détection et l'élimination des défauts de terre. La faible amplitude du courant de défaut de terre risque de ne pas entraîner le démarrage des éléments de mesure homopolaire ou la sensibilité...
  • Page 346: Empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance L'effet de l'alimentation du courant de défaut depuis l'extrémité de ligne distante est l'un des principaux facteurs justifiant une protection supplémentaire en plus de la protection de distance. Lorsque la ligne est fortement chargée, la protection de distance à l'extrémité d'exportation aura une tendance au dépassement.
  • Page 347: Lignes Courtes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Zone d’impédance ArgLd ArgLd de charge dans le sens ArgLd direct ArgLd RLdFw RLdRv IEC09000248_1_en.vsd IEC09000248 V1 FR Figure 164: Phénomène d'empiètement de charge et caractéristique d'empiètement de charge formée 7.12.2.4 Lignes courtes Pour les lignes courtes, la préoccupation majeure est d'obtenir une couverture de résistance de défaut suffisante.
  • Page 348: Lignes De Transport Longues

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.12.2.5 Lignes de transport longues Dans le cas de lignes de transport longues, la marge de l'impédance de charge (pour éviter un empiètement de charge) sera normalement une préoccupation majeure. Il est réputé...
  • Page 349 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Ligne parallèle avec réseau direct et homopolaire commun Circuits parallèles avec réseau direct commun mais source homopolaire isolée Circuits parallèles avec sources directe et homopolaire isolées Un exemple de réseau de catégorie 3 peut être le couplage mutuel entre une ligne 400 kV et des lignes aériennes de chemin de fer.
  • Page 350: En Divisant L'équation

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance − ⋅ ⋅ ⋅ (Équation 273) IECEQUATION1275 V2 EN Où : est la tension phase-terre au point relais est le courant de phase dans la phase défectueuse est le courant de défaut à la terre est l'impédance directe est l'impédance homopolaire Z<...
  • Page 351 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance æ ö × ç ÷ × I ph è ø (Équation 275) EQUATION1277 V3 EN Où : = Z0m/(3 · Z1L) La deuxième partie entre parenthèses est l'erreur introduite dans la mesure de l'impédance de ligne.
  • Page 352 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance   ⋅ ⋅ ⋅   −   = ⋅ p ZI   I KN ⋅     (Équation 279) EQUATION1379 V3 EN Calcul pour une ligne de 400 kV où, à des fins de simplification, nous avons exclu la résistance, avec X1L=0.303 Ω/km, X0L=0.88 Ω/km : la portée de la zone 1 est réglée sur 90 % de la réactance de ligne p=71 % ce qui veut dire que la protection présente une portée réduite d'environ 20 %.
  • Page 353 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Ici, l'impédance homopolaire équivalente est égale à Z m en parallèle avec (Z qui est égal à l'équation 131. (Équation 280) EQUATION2002 V4 EN L'influence de la mesure de distance sera un dépassement de portée considérable, qui doit être pris en compte lors du calcul des réglages.
  • Page 354 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance équivalent pour les défauts sur le jeu de barres distant peut être simplifié comme le circuit à la figure L'impédance mutuelle homopolaire de la ligne n'influence pas la mesure de la protection de distance dans un circuit en défaut. Cela signifie que la portée de la zone de protection de distance raccourcie est réduite si, due aux conditions de fonctionnement, l'impédance homopolaire équivalente est réglée selon les conditions posées quand le système parallèle est hors service et mis à...
  • Page 355: Ligne En Piquage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance × é ù é ù ë û ë û (Équation 287) EQUATION1288 V2 EN S'assurer que les zones de rétrécissement des deux extrémités de ligne pourront se recouvrir suffisamment (au moins 10%) au milieu du circuit protégé. 7.12.2.7 Ligne en piquage IEC09000160-3-en.vsd...
  • Page 356: Résistance De Défaut

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance     ⋅  ⋅        (Équation 289) DOCUMENT11524-IMG3510 V3 EN Où : et Z est l'impédance de ligne du poste A - C au point T. et I est le courant de défaut du poste A - C pour le défaut entre T et B.
  • Page 357: Directives De Réglage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance × 28707 L Rarc (Équation 290) EQUATION1456 V1 FR où : représente la longueur de l'arc (en mètres). Cette équation s'applique à la zone de protection de distance 1. Envisager un espacement d'environ trois fois le pied d'arc pour la zone 2 et une vitesse de vent d'environ 50 km/h est le courant de défaut réel en A.
  • Page 358: Réglage De La Zone À Portée Étendue

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance En cas de lignes parallèles, prendre en compte l'influence du couplage mutuel conformément à la section "Lignes parallèles avec couplage mutuel" et sélectionner le(s) cas valide(s) dans l'application donnée. Avec le bon paramétrage, il est possible de compenser pour les cas où...
  • Page 359: Réglage De La Zone Inverse

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Z< IEC09000256-2-en.vsd IEC09000256 V2 EN Figure 172: Réglage de la zone à portée étendue 7.12.3.4 Réglage de la zone inverse La zone inverse est applicable pour les besoins de la logique de téléprotection, la logique d'inversion du courant, la logique de faible report de charge, etc.
  • Page 360 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Toutefois, l'influence de l'impédance mutuelle doit être prise en compte. Ligne parallèle en service – Réglage de la zone 2 Les zones à portée étendue (en général, les zones 2 et 3) doivent dépasser le circuit protégé...
  • Page 361: Réglage De La Portée Par Rapport À La Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance æ ö × ç ÷ ------------------------- - è ø (Équation 298) EQUATION561 V1 FR æ ö × ------------------------- - ç – ÷ è ø (Équation 299) EQUATION562 V1 FR 7.12.3.6 Réglage de la portée par rapport à la charge Régler séparément la résistance de défaut attendue pour les défauts phase-phase RFPP et pour les défauts phase-terre RFPE pour chaque zone.
  • Page 362: Réglage De Portée De Zone Inférieur À L'impédance De Charge Minimale

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance depuis un équipement de compensation de puissance réactive ou la charge capacitive d'une ligne haute tension longue. XLd doit être régler avec un peu de marge vis-à-vis de la réactance apparente normale : pas plus de 90 % de ladite réactance ou une valeur juste suffisante d'un point de vue de portée de la zone.
  • Page 363: L'équation

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance fonctionnement des DEI des phases sans défaut lors de combinaisons de charges triphasés et défauts à la terre, les caractéristiques de fonctionnement à la fois de défaut phase-phase et phase-terre doivent être considérées. Afin d'éviter un empiètement de charge pour les éléments de mesure phase-terre, la portée résistive assignée de toute zone de protection de distance doit être inférieure à...
  • Page 364: Réglage De Portée De Zone Supérieur À L'impédance De Charge Minimale

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Tout ceci est applicable pour toutes les zones de mesure lorsqu'aucune fonction de détection des oscillations de puissance ZMRPSB n'est activée dans le DEI. Utiliser une marge de sécurité supplémentaire d'environ 20 % dans les cas où une fonction ZMRPSB est activée dans le DEI (voir la description de la fonction de détection des oscillations de puissance ZMRPSB).
  • Page 365: Autres Réglages

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance l'élément d'empiètement de charge est située dans la région de charge. Cela améliore la fiabilité pour les défauts à l'extrémité distance de la ligne pendant une charge élevée. Bien qu'elle ne soit associée à aucun événement standard, il existe une situation potentiellement dangereuse qui doit être prise en compte.
  • Page 366 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Non directionnel Direct Directionnel inverse en05000182.vsd IEC05000182 V1 FR Figure 174: Modes de fonctionnement directionnels des zones de mesure de distance 3 à 5 tPPZx, tPEZx, TimerModeZx, ZoneLinkStart et TimerLinksZx La logique pour la liaison des réglages de temporisation peut être décrite avec un diagramme modulaire.
  • Page 367 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance TimerModeZx = Enable Ph-Ph, Ph-E PPZx tPPZx PEZx tPEZx BLOCK VTSZ BLKZx BLKTRZx TimerLinksZx LiaisonBoucle (tPP-tPE) ZoneLinkStart LiaisonBoucle & LiaisonZone Aucune liaison STPHS Sélection de phase 1e zone de démarr. LNKZ1 FALSE (0) LNKZ2 LNKZx LNKZRV...
  • Page 368: Protection De Distance Ultra Rapide Zmfcpdis

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance INReleasePE Ce réglage permet d'activer la mesure phase-terre pour les défauts phase-phase-terre. Il détermine le niveau de courant résiduel (3I0) au-dessus duquel la mesure phase- terre est activée (et la mesure phase-phase désactivée). Les rapports sont définis par l'équation suivante.
  • Page 369: Mise À La Terre Du Réseau

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La fonction de protection de distance ultra rapide (ZMFCPDIS) du DEI est conçue pour fournir un temps de fonctionnement inférieur à un cycle, jusqu'à mi-cycle, pour les défauts de base. Dans le même temps, elle est spécifiquement conçue pour offrir une vigilance supplémentaire en cas de conditions difficiles sur les réseaux de transport haute tension, telles que des défauts sur des lignes longues fortement chargées et des défauts générant des signaux à...
  • Page 370 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance est l'impédance inverse (Ω/phase). est l'impédance homopolaire (Ω/phase). est l'impédance de défaut (Ω), souvent résistive. est l'impédance de retour par la terre définie comme (Z )/3. La tension sur les phases saines est généralement inférieure à 140 % de la tension nominale phase-terre.
  • Page 371: Alimentation De Défaut Depuis L'extrémité Distante

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance L'amplitude du courant de défaut de terre dans les réseaux effectivement à la terre est suffisamment élevée pour que les éléments de mesure d'impédance détectent les défauts de terre. Toutefois, comme pour les réseaux directement mis à la terre, la protection de distance a une faible capacité...
  • Page 372: Empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance p*ZL (1-p)*ZL Z < Z < IEC09000247-1-en.vsd IEC09000247 V1 EN Figure 177: Influence de l'alimentation du courant de défaut depuis l'extrémité de ligne distante L'effet de l'alimentation du courant de défaut depuis l'extrémité de ligne distante est l'un des principaux facteurs justifiant une protection supplémentaire en plus de la protection de distance.
  • Page 373: Lignes Courtes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance transfert de charge d'urgence et la nécessaire sensibilité de la protection de distance. La fonction peut également de préférence être utilisée sur les lignes fortement chargées de moyenne longueur. Pour les lignes courtes, la préoccupation majeure est d'obtenir une couverture de résistance aux défauts suffisante.
  • Page 374: Lignes De Transport Longues

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Pour les lignes très courtes, la zone à portée réduite 1 ne peut pas être utilisée étant donné que la distribution de la chute de tension le long de la ligne est trop faible et peut générer une portée étendue.
  • Page 375: Lignes Parallèles Avec Couplage Mutuel

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ARGLd ARGLd ARGLd ARGLd RLdRv RLdFw en05000220.vsd IEC05000220 V1 FR Figure 179: Caractéristique de mesure de zone pour une ligne longue 7.13.2.6 Lignes parallèles avec couplage mutuel Généralités L'arrivée de lignes parallèles dans les réseaux est en augmentation due aux difficultés pour obtenir l'espace nécessaire à...
  • Page 376 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Un exemple de réseau de catégorie 3 peut être le couplage mutuel entre une ligne 400 kV et des lignes aériennes de chemin de fer. Ce type de couplage mutuel n'est pas très courant, même s'il existe, et n'est pas traité...
  • Page 377 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Où : est la tension phase-terre au point relais. est le courant de phase dans la phase défectueuse. est le courant de défaut de terre. est l'impédance directe. est l'impédance homopolaire. Z< Z<...
  • Page 378 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La deuxième partie entre parenthèses est l'erreur introduite dans la mesure de l'impédance de ligne. Si le courant sur la ligne parallèle est de signe négatif comparé au courant sur la ligne protégée (c'est-à-dire, si le courant sur la ligne parallèle est de sens contraire au courant sur la ligne protégé), la protection de distance présentera une portée étendue.
  • Page 379 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance de la portée est la plus prononcée en absence d'alimentation de courant dans le DEI le plus proche du défaut. Cette réduction de la portée est normalement inférieure à 15%. Cependant, lorsque la portée est réduite sur une extrémité de ligne, elle est étendue proportionnellement sur l'extrémité...
  • Page 380 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Toutes les expressions ci-dessous sont proposées pour une utilisation pratique. Elles supposent que la valeur de résistance mutuelle homopolaire R est égale à zéro. Elles considèrent uniquement la réactance mutuelle homopolaire X .
  • Page 381 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance IEC09000255_1_en.vsd IEC09000255 V1 EN Figure 185: Circuit d'impédance homopolaire équivalent pour une ligne double avec un circuit déconnecté et sans mise à la terre La réduction de la portée est égale à l'équation 134. ×...
  • Page 382: Ligne En Piquage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.13.2.7 Ligne en piquage IEC09000160-3-en.vsd IEC09000160 V3 EN Figure 186: Exemple de ligne en piquage avec autotransformateur Cette application donne lieu à un problème similaire à celui décrit à la section Alimentation de défaut depuis l'extrémité distante, c'est-à-dire une hausse de l'impédance mesurée causée par l'alimentation du courant de défaut.
  • Page 383 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Pour cet exemple avec un défaut entre T et B, l'impédance mesurée entre le point T et le défaut sera augmentée par un facteur défini comme la somme des courants entre le point T et le défaut divisée par le courant du DEI.
  • Page 384: Compensation Série Dans Les Réseaux Électriques

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.13.3 Compensation série dans les réseaux électriques Le principal objectif de la compensation série dans les réseaux électriques est la réduction virtuelle de la réactance de ligne afin de renforcer la stabilité du réseau électrique et augmenter la capacité...
  • Page 385: Augmentation Du Transfert De Puissance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Une ligne type de 500 km de longueur et 500 kV est considérée comme ayant une impédance source (Équation 338) EQUATION1896 V1 FR ligne d'alimentation Charge capacitance de série en06000585.vsd IEC06000585 V1 FR Figure 187: Un simple réseau de puissance radiale limit...
  • Page 386: Inversion De Tension Et De Courant

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance en06000590.vsd IEC06000590 V1 FR Figure 189: Ligne de transport avec condensateur série L'effet du transfert de puissance en prenant en compte une différence d'angle constante (δ) entre les extrémités de ligne est illustré dans la figure 73. Dans la pratique, le degré...
  • Page 387 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance jeu de barres, s'il n'y a aucun condensateur intégré dans la configuration (tel que montré dans la figure 81). La tension U mesurée au jeu de barres est égale à la chute de tension D U sur la ligne défectueuse et décale le courant I de 90 degrés...
  • Page 388: Inversion De Courant

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Avec Avec condensateur condensteur série contourné série inséré en06000606.vsd IEC06000606 V1 FR Figure 192: Schémas de phaseurs de courants et tension pour le condensateur série contourné et intégré durant une inversion de tension Il est évident que la tension U conduira le courant de défaut I aussi longtemps que...
  • Page 389 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Avec condensateur série inséré Tension de source Tension pre-défaut Avec condensateur série contourné U’ Défaut tension Source Z< en06000607.vsd IEC06000607 V1 FR Figure 193: Inversion de courant sur une ligne à compensation série La position de phase relative du courant de défaut I par rapport à...
  • Page 390 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Avec Avec condensateur condensateur série contourné série inséré en06000608.vsd IEC06000608 V1 FR Figure 194: Schémas de phaseurs de courants et tension pour le condensateur série contourné et intégré durant une inversion de courant Ce phénomène est communément appelé...
  • Page 391: Transformateurs De Mesure Côté Jeu De Barres

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Les dispositifs de protection dont le principe de fonctionnement dépend uniquement de la mesure du courant (tels que la protection différentielle de courant de ligne) sont relativement indépendants vis-à-vis des emplacements de TC. La figure schématise les emplacements possibles des transformateurs de mesure par rapport au positionnement du condensateurs série d'extrémité...
  • Page 392 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Les installations utilisant le côté ligne TC2 et le côté jeu de barres TT1 ne sont pas très communes. Les installations utilisant le côté ligne TT2 et le côté jeu de barres TC1 sont plus fréquentes.
  • Page 393 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance KC = 80% KC = 50% KC = 2 x 33% KC = 80% KC = 0% LOC = 0% LOC = 50% LOC = 33%, 66% LOC = 100% en06000613.vsd IEC06000613 V1 FR Figure 197: Impédances apparentes vues par les DEI de distance pour plusieurs emplacements de compensation série et arcs utilisés dans la...
  • Page 394 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 33 % et 66 % de la longueur de la ligne. La compensation à l'extrémité distante a le même effet. • L'inversion de la tension se produit lorsque la réactance du condensateur entre le point de DEI et le défaut apparaît comme plus importante que la réactance de ligne correspondante, Figure 88, 80 % de compensation à...
  • Page 395: Impact De La Compensation Série Sur Les Dei De Protection Des Lignes Adjacentes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La figure présente trois cas types pour condensateur série placé à l'extrémité de ligne (dans ce cas LOC=0% dans la figure 88). • Le condensateur série prévaut sur le dispositif tant que le courant de ligne reste inférieur ou égal à...
  • Page 396: L'équation

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance     ⋅   ⋅ −           (Équation 346) EQUATION1912 V2 EN (Équation 347) EQUATION1913 V1 FR L'équation indique le fait que le courant d'alimentation I augmente la valeur apparente de réactance capacitive du système : plus l'alimentation en courant de défaut est importante, plus les condensateurs série apparents doivent être gros dans un réseau...
  • Page 397: Protection De Distance

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.13.3.5 Protection de distance En raison de ses caractéristiques de base, la protection de distance est le principe de protection le plus utilisé dans le monde sur les lignes à compensation série et adjacentes.
  • Page 398 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance IEC06000618 V1 FR Figure 201: Portée réduite (Zone 1) et portée étendue (Zone 2) sur une ligne à compensation série La zone à portée réduite aura une portée réduite en cas de contournement du condensateur série, comme illustré...
  • Page 399 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Pour cette raison, les schémas à portée réduite à autorisation peuvent difficilement être utilisés comme protection principale. Il faut utiliser une protection de distance à portée étendue à autorisation ou une forme de protection directionnelle ou protection d'unité. La portée étendue doit être d'une grandeur telle qu'il y a dépassement lorsque le condensateur est contourné...
  • Page 400 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ⋅ − (Équation 351) EQUATION1916 V2 EN ⋅ − (Équation 352) EQUATION1917 V2 EN ⋅ − (Équation 353) EQUATION1918 V2 EN en06000621.vsd IEC06000621 V1 FR Figure 204: Les DEI de distance sur les lignes adjacentes sont influencés par l'impédance négative.
  • Page 401 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Il faut généralement un peu de temps avant que l'arc ne produise d'éclair, et parfois le courant de défaut sera d'une ampleur telle qu'il n'y aura aucun claquage et l'impédance négative sera prolongée. Si l'équation est valide <...
  • Page 402 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance figure 96. Les DEI de distance avec mesure d'impédance et mesure directionnelle séparées offrent davantage de souplesse de réglage et de fonctionnement en ce qui concerne la mesure d'impédance apparente négative (voir figure 97). Impédance négative de DEI, courant négatif de défaut (inversion de courant) Si l'équation...
  • Page 403 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance m0AC m0CB en06000627.vsd IEC06000627 V1 FR Figure 207: Circuit double, fonctionnement parallèle de lignes L'impédance mutuelle homopolaire Z ne peut pas influencer de manière significative le fonctionnement de la protection de distance tant que les deux circuits fonctionnent en parallèle et que l'on prend toutes les précautions relatives aux réglages de protection de distance pour lignes à...
  • Page 404 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance CSAB CRBB CSAB CRBB en06000629.vsd IEC06000629 V1 FR Figure 209: Phénomène d'inversion de courant sur des circuits fonctionnant en parallèle Il est possible d'anticiper un fonctionnement accéléré de DEI et une ouverture de disjoncteur au jeu de barres le plus proche du défaut, ce qui inversera le sens du courant dans le circuit sain.
  • Page 405: Directives De Réglage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.13.4 Directives de réglage 7.13.4.1 Généralités Les réglages de la fonction de zones de mesure de distance, caractéristique quadrilatérale (ZMFCPDIS) s'effectuent en valeurs primaires. Le rapport de transformateur de mesure défini pour la carte d'entrées analogiques est utilisé pour convertir automatiquement les signaux d'entrée secondaires mesurés en valeurs primaires utilisées par ZMFCPDIS.
  • Page 406 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance adjacentes à l'extrémité distante est beaucoup plus élevée que le courant de défaut provenant de l'arrière du DEI en direction du défaut. Le réglage ne doit pas dépasser 80 % des impédances suivantes : •...
  • Page 407: Réglage De La Zone Inverse

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.13.4.4 Réglage de la zone inverse La zone inverse (zone RV) est applicable pour les besoins de la logique de téléprotection, la logique d'inversion du courant, la logique de faible report de charge, etc.
  • Page 408 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance réduite. La zone 1 peut être réglée uniquement selon un pourcentage de portée par rapport au défaut artificiel, conformément à la courbe en 100 % 99000202.vsd IEC99000202 V1 FR Figure 211: Portée réduite due aux oscillations sub-harmoniques attendues à différents degrés de compensation æ...
  • Page 409 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Portée réactive line LLOC en06000584-2.vsd IEC06000584 V2 FR Figure 212: Impédance mesurée à l'inversion de tension Sens direct : Où est égal à la réactance de ligne jusqu'au condensateur série (environ LLoc 33 %% de XLine sur la figure) est réglé...
  • Page 410 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance • X1Rv peut être réglé à la même valeur que X1Fw • K est égal au facteur d'alimentation latérale au prochain jeu de barres. Lorsque le calcul de X1Fw donne une valeur négative, la zone 1 doit être bloquée de manière permanente.
  • Page 411: Réglage Des Zones Pour Une Ligne Parallèle

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Les réglages des portées résistives sont limitées en fonction de l'impédance de charge minimale. Zone inverse La zone inverse, normalement utilisée dans les schémas de communication pour des fonctions telles que logique d'inversion de courant de défaut, logique de source faible ou émission de signal d'émission de porteuse dans un schéma de blocage, doit détecter tout défaut dans le sens inverse qui est détecté...
  • Page 412: Réglage De La Portée Dans Le Sens Résistif

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance × (Équation 363) EQUATION1426 V1 FR Si le dénominateur dans l'équation est appelé B et que Z0m est simplifié à X0m, alors on peut écrire comme suit la partie réelle et la partie imaginaire du facteur de réduction de portée pour les zones à...
  • Page 413: Limite D'impédance De Charge, Sans La Fonction D'empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La portée finale dans le sens résistif pour la mesure de la boucle de défaut phase-terre suit automatiquement les valeurs de résistance directe et homopolaire de la ligne, et est à l'extrémité de la zone protégée égale à l'équation 151. ×...
  • Page 414 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Vérifier la portée résistive admissible maximum pour toute zone afin de s'assurer qu'il existe une marge de réglage suffisante entre la limite et l'impédance de charge minimum. L'impédance de charge minimum (Ω/phase) est calculée comme suit : ------ - loadmin (Équation 372)
  • Page 415: Réglage De Portée De Zone Supérieur À L'impédance De Charge Minimale

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Afin d'éviter un empiètement de charge pour les éléments de mesure phase-phase, la portée résistive assignée de toute zone de protection de distance doit être inférieure à 160% de l'impédance de charge minimale. £...
  • Page 416: Directives Pour Le Réglage Des Paramètres

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance RLdFw RLdFw ARGLd ARGLd ARGLd ARGLd ArgLd Charge ARGLd possible ARGLd RLdRv ARGLd RLdRv =IEC12000176=2=fr=Original.vsd IEC12000176 V2 FR Figure 213: Limitation de l'impédance de charge avec empiètement de charge Pendant la variation de courant initiale lors de défauts phase-phase ou phase-terre, le fonctionnement peut être autorisé...
  • Page 417 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance en sens inverse, c'est-à-dire si OperationDir (Sens de fonctionnement) = Reverse (Inverse). OpModeZx Ces réglages autorisent le contrôle sur le fonctionnement/non-fonctionnement de chaque zone de distance. Normalement, l'option Activer Ph-T PhPh est active, pour autoriser le fonctionnement à...
  • Page 418 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Si possible, il faut identifier le type de transformateur de tension capacitive (CVT) utilisé pour la mesure. Les alternatives sont fortement associées au type de circuit de suppression de ferrorésonance inclus dans le CVT. Il y a deux principaux choix : Type passif Pour les CVT utilisant un composant non linéaire, comme une inductance saturable, pour limiter les surtensions (causées par la ferrorésonance).
  • Page 419: Détection Des Oscillations De Puissance Zmrpsb

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.14 Détection des oscillations de puissance ZMRPSB 7.14.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Détection des oscillations de puissance ZMRPSB Zpsb SYMBOL-EE V1 FR 7.14.2 Application...
  • Page 420: Caractéristiques De Base

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Caractéristique de fonctionnement Lieu de l’impédance au moment du pompage =IEC09000224=1=fr=Ori ginal.vsd IEC09000224 V1 FR Figure 215: Plan d'impédance avec caractéristique de fonctionnement de la détection d'oscillations de puissance, et emplacement de l'impédance lors d'oscillations de puissance 7.14.2.2 Caractéristiques de base...
  • Page 421 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance = const = f(t) 99001019.vsd IEC99001019 V1 FR Figure 216: Ligne électrique protégée comme partie d'un système à deux machines Réduire le système électrique de la ligne électrique protégée en un système à deux machines équivalent avec impédances source directe Z derrière le DEI et Z derrière le jeu de barres distant B.
  • Page 422 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Impédance source directe derrière le jeu de barres A 1.15 43.5 EQUATION1329 V1 FR Impédance source directe derrière le jeu de barres B 35.7 EQUATION1330 V1 FR Charge maximale attendue dans le sens A vers B (avec tension de 1000 fonctionnement système minimale U EQUATION1331 V1 FR...
  • Page 423 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance L'impédance système Z est déterminée comme somme de toutes les impédances dans un système à deux machines équivalent ; voir figure 216. Sa valeur est calculée d'après l'équation 384. 17.16 154.8 (Équation 384) EQUATION1339 V1 FR La valeur calculée de l'impédance système est de nature indicative ;...
  • Page 424 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ArgLd ArgLd (ZMRPSB) (FDPSPDIS) =IEC09000225=1=fr=Origi nal.vsd IEC09000225 V1 FR Figure 217: Schémas d'impédances avec les impédances en considération correspondantes La limite extérieure de la caractéristique de détection des oscillations dans le sens direct RLdOutFw doit être réglée avec une certaine marge de sécurité...
  • Page 425 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance • = 0,9 pour les lignes supérieures à 150 km • = 0,85 pour les lignes entre 80 et 150 km • = 0,8 pour les lignes plus courtes que 80 km Multiplier la résistance requise pour le même facteur de sécurité...
  • Page 426 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance La tendance générale doit être de régler tP1 à au moins 30 ms, si possible. Comme il n'est pas possible d'augmenter davantage l'angle de charge extérieur δ , il faut réduire la limite intérieure de la caractéristique de détection des oscillations. La valeur requise minimale est calculée d'après la procédure détaillée par les équations 393, 394, et 396.
  • Page 427 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance nécessaire d'ajuster l'angle de charge dans FDPSPDIS ou FRPSPDIS pour suivre la condition présentée dans l'équation 398. L'indice PHS désigne une correspondance avec la fonction FDPSPDIS ou FRPSPDIS, et l'indice PSD une correspondance avec la fonction ZMRPSB.
  • Page 428: Logique Des Oscillations De Puissance Pslpsch

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Le temporisateur d'inhibition tR2 désactive le signal de sortie START issu de la fonction ZMRPSB, si l'impédance mesurée reste dans la zone de fonctionnement de ZMRPSB pendant une durée supérieure à la valeur tR2 définie. Cette temporisation était généralement réglée à...
  • Page 429: Impédance Mesurée À La Position De Défaut Initiale

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance xx06000238.vsd IEC06000238 V1 FR Figure 218: Un défaut sur une ligne adjacente et son élimination entraînent des oscillations de puissance entre les sources A et C La fonction PSLPSCH et le principe de fonctionnement de base de la fonction ZMRPSB fonctionnent de manière fiable pour les différents défauts sur des lignes électriques parallèles avec des oscillations de puissance détectées.
  • Page 430: Directives De Réglage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.15.3 Directives de réglage 7.15.3.1 Télé-protection et déclenchement pour les défauts se produisant pendant des oscillations de puissance sur la ligne protégée Le DEI comprend généralement un maximum de cinq zones de protection de distance. Il est possible d'utiliser une ou deux zones pour l'élimination sélective des défauts uniquement pendant des oscillations de puissance.
  • Page 431: Configuration

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance de distance (avec le concept "multichaîne non commuté" de la fonction de protection de distance) en même temps que la zone d'oscillations de puissance à portée étendue. STDEF & AR1P1 STPSD & &...
  • Page 432 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Connecter l'entrée fonctionnelle CACC au signal de sortie démarrage de la zone de protection de distance d'oscillations de puissance à portée étendue locale, qui sert de critère local lors de la réception du signal de porteuse pendant les oscillations de puissance.
  • Page 433 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance = × × (Équation 401) EQUATION1537 V1 EN Où : est la vitesse minimum attendue pour l'impédance des oscillations en Ω / est l'impédance minimum de la charge primaire attendue en Ω Lmin est la fréquence minimum attendue pour les oscillations en smin...
  • Page 434: Logique De Blocage Et De Déclenchement Pour Les Oscillations De Puissance Évolutives

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance générales du réseau et des pratiques les plus utilisées dans les différents réseaux. Il est toujours nécessaire de vérifier les conditions locales du réseau. Le temporisateur d'émission de porteuse tCS est utilisé pour des raisons de sécurité dans la logique.
  • Page 435: Calculs Des Réglages

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance & BLKZMH & STZML STZMLL & >1 BLOCK & STMZH & STZMPSD >1 STPSD & -loop en06000237.vsd IEC06000237 V1 FR Figure 221: Logique de blocage et de déclenchement pour les oscillations de puissance évolutives Aucune oscillation ne doit être détectée dans le réseau électrique.
  • Page 436: Protection Contre Les Glissements De Pôle Pspppam

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance produisent près de la portée définie de la zone de protection de distance à portée réduite, ce qui peut entraîner des temps de fonctionnement prolongés de la zone 1 (portée réduite) par rapport au temps de démarrage de la zone 2 (portée étendue). Un réglage entre 80 et 150 ms est généralement suffisant.
  • Page 437 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance TEMPS (SECONDES) en06000313.vsd IEC06000313 V1 FR Figure 222: Déphasage relatif de l'alternateur lors d'un défaut et glissement de pôle, par rapport au système électrique externe L'angle relatif de l'alternateur est indiqué pour différentes durées de défaut lors d'un court-circuit triphasé...
  • Page 438 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance TEMPS (SECONDES) en06000314.vsd IEC06000314 V1 FR Figure 223: Oscillations non amorties entraînant un glissement de pôle L'angle relatif de l'alternateur subit une contingence dans le système électrique, entraînant des oscillations non amorties. Après un certain nombre d'oscillations, l'amplitude devient trop grande et la stabilité...
  • Page 439: Directives De Réglage

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance • Chaque glissement de pôle provoque un couple significatif sur l'arbre alternateur- turbine. • En fonctionnement asynchrone, des courants sont induits dans les éléments de l'alternateur ne transportant normalement pas de courant, ce qui provoque un échauffement.
  • Page 440 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Zone 1 Zone 2 X’ Mouvement d’impédance de glissement de pôle Zone 2 TripAngle Zone 1 WarnAngle IEC06000548_2_en.vsd IEC06000548 V2 FR Figure 224: Réglages associés à la fonction de détection des glissements de pôle ImpedanceZA est l'impédance directe telle qu'illustrée dans la figure 224.
  • Page 441: Exemple De Réglages Pour Une Ligne

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ImpedanceZC est l'impédance directe qui donne la limite entre zone 1 et zone 2. ZC doit être égal à la réactance ZT du transformateur. L'impédance est donnée en % de l'impédance de base, selon l'équation 405. AnglePhi est l'angle de la ligne d'impédance ZB –...
  • Page 442 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Le critère de détection d'une situation de rupture de synchronisme est le franchissement de la ligne d'impédance ZB – ZA (voir figure 226). Impédance anglePhi apparente à charge normale IEC07000015_2_en.vsd IEC07000015 V2 FR Figure 226: Impédance à...
  • Page 443 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Avec toutes les tensions de phase et courants de phase disponibles et fournis au DEI de protection, il est recommandé de définir le paramètre MeasureMode sur une séquence directe. Les réglages d'impédance sont définis en pu avec comme référence ZBase : UBase ZBase SBase...
  • Page 444 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance L'angle d'avertissement (StartAngle) choisi ne doit pas franchir la zone de fonctionnement normal. La puissance de ligne maximale est supposée égale à 2000 MVA. Cela correspond à l'impédance apparente : 2000 (Équation 412) EQUATION1967 V1 FR De manière simplifiée, l'exemple peut être illustré...
  • Page 445: Exemple De Réglages Pour Un Alternateur

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Pour l'angle de déclenchement TripAngle, la valeur recommandée est de 90° afin que la contrainte du disjoncteur soit limitée. Dans un système électrique, il est souhaitable de diviser les système en parties prédéfinies en cas de glissements de pôle.
  • Page 446 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Impédance anglePhi apparente à charge normale IEC07000015_2_en.vsd IEC07000015 V2 FR Figure 229: Impédance à régler pour la protection contre les glissements de pôle PSPPPAM Les paramètres de réglage de la protection sont : Impédance du transformateur en bloc + source dans le sens direct La réactance transitoire de l'alternateur La réactance du transformateur en bloc...
  • Page 447 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Puissance de court-circuit issue du réseau externe sans alimentation depuis la ligne protégée : 5000 MVA (en supposant une réactance pure) Toutes les tensions de phase et courants de phase sont disponibles et alimentent le DEI de protection.
  • Page 448 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Ð 0.15 0.15 90 (Équation 420) EQUATION1975 V2 EN Régler ZC sur 0,15 et AnglePhi sur 90°. L'angle d'avertissement (StartAngle) choisi ne doit pas franchir la zone de fonctionnement normal. La puissance de ligne maximale est supposée égale à 200 MVA.
  • Page 449: Protection Contre Les Ruptures De Synchronisme Oosppam

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance En cas de petites oscillations amorties lors du fonctionnement normal, le démarrage de la protection n'est pas souhaité. C'est pourquoi on règle l'angle de démarrage avec une grande marge. Régler StartAngle sur 110°. Pour l'angle de déclenchement TripAngle, la valeur recommandée est de 90°...
  • Page 450 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance connectés l'un à l'autre via une ligne de transport équivalente, la différence de phase entre les deux alternateurs équivalents étant de 180 degrés électriques. Synchronous Synchronous Synchronous Synchronous Machine Machine synchrone 1 synchrone 2 machine 1 machine 1...
  • Page 451 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance définies en fonction de la conception particulière et des besoins particuliers de chaque réseau électrique. L'existence de deux zones de fonctionnement est dû à la sélectivité requise pour un ilôtage réussi. En cas de présence de plusieurs relais contre les ruptures de synchronisme dans le système, alors la sélectivité...
  • Page 452: Directives Sur Les Réglages

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Une situation de rupture de synchronisme d'un alternateur, avec des glissements de pôle successifs, peut entraîner un endommagement de l'alternateur, de l'arbre et de la turbine. • Les enroulements de stator subissent une forte contrainte en raison des forces électrodynamiques.
  • Page 453 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Tableau 28: Exemple de calcul de valeurs pour les réglages ForwardR, ForwardX, ReverseR et ReverseX Turbine Alternateur Transformateur Ligne d’alimentation double Système (hydro) 200 MVA 300 MVA 230 kV, 300 km d’alimentation équivalent 13.8 kV TC 1...
  • Page 454 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ForwardR doivent par conséquent prendre en compte la réactance et la résistance d'une seule ligne électrique. • Toutes les réactances et résistances (ForwardX, ForwardR, ReverseX et ReverseR) doivent être rapportées au niveau de tension où le relais contre les ruptures de synchronisme est installé...
  • Page 455 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance minimiser la contrainte à laquelle le disjoncteur est exposé lorsqu'il coupe les courants. Cette valeur est comprise dans une plage allant de 15° à 90°, les valeurs les plus élevées étant adaptées aux temps d'ouverture de disjoncteur les plus longs.
  • Page 456: Logique De Préférence De Phase Pplphiz

    (InvertCTCurr = Off), à condition que la mise à la terre du point étoile des TC soit conforme aux recommandations ABB, comme indiqué au Tableau 28. Si les courants alimentant la protection contre les ruptures de synchronisme sont mesurés sur le côté...
  • Page 457 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Du fait du principe de mise à la terre résonante/fortement résistive, les défauts de terre dans le circuit donnent des courants de défaut très faibles, généralement inférieurs à 25 A. Dans le même temps, les tensions sur les phases sans défaut atteindront le niveau de tension de ligne étant donné...
  • Page 458 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance en06000551.vsd IEC06000551 V1 FR Figure 234: Augmentation de la tension sur les phases sans défaut et apparition de la tension de point neutre (3U0) en cas de défaut monophasé à la terre et apparition d'un défaut multiple sur plusieurs départs d'un réseau de répartition mis à...
  • Page 459 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance ZMQAPDIS FDPSPDIS W2_CT_B_I3P I3P* TRIP I3P* TRIP W2_VT_B_U3P U3P* TRL1 U3P* START FALSE BLOCK TRL2 BLOCK STFWL1 PHS_L1 W2_FSD1-BLKZ VTSZ TRL3 DIRCND STFWL2 PHS_L2 BLKTR FALSE START STFWL3 PHS_L3 STCND STL1 STFWPE DIRCND STL2 STRVL1...
  • Page 460: Directives Sur Les Réglages

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance IL3=IN IL1=IN en06000553.vsd IEC06000553 V1 FR Figure 236: Courants dans les phases en cas de défaut de terre double La fonction a une entrée de blocage (BLOCK) permettant de bloquer le démarrage de la fonction dans certaines conditions.
  • Page 461: Protection À Minimum D'impédance Pour Les Alternateurs Et Les Transformateurs Zgvpdis

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance UPP< : Réglage du niveau de tension entre phases (tension de ligne) utilisé par la logique d'évaluation pour vérifier l'existence d'un défaut dans au moins deux phases. La tension doit être réglée pour éviter qu'une tension entre phases partiellement sans défaut, par exemple , L2-L3 pour un défaut L1-L2, démarre et génère une libération incorrecte de toutes les boucles.
  • Page 462: Application

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.19.2 Application La protection à minimum d'impédance de l'alternateur est généralement utilisée comme protection de secours pour les défauts sur l'alternateur, le transformateur et les lignes de transport. La zone 1 peut être utilisée pour fournir une protection ultra rapide en cas de défauts de phase dans l'alternateur, les jeux de barres ou les câbles et une partie du transformateur de l'alternateur.
  • Page 463: Zones De Fonctionnement

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.19.2.1 Zones de fonctionnement Zone3 Zone2 Zone1 REG670 A) Modèle de système d’alimentation Z3Fwd Z2Fwd ImpedanceAng ImpedanceAng Z3Rev Z2Rev Z1Fwd ImpedanceAng R(ohm) Z1Rev B) Réglage typique des zones pour relais à minimum d’impédance IEC11000308-3-en.vsd IEC11000308 V2 FR Figure 237:...
  • Page 464: Fonctionnement De La Zone 1

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Les réglages de toutes les zones sont indiqués en pourcentage de l'impédance sur la base des valeurs de courant et de tension de l'alternateur. 7.19.2.2 Fonctionnement de la zone 1 La zone 1 est utilisée comme déclenchement sélectif rapide pour les défauts entre phases et les défauts triphasés dans l'alternateur, sur les bornes et côté...
  • Page 465: Fonctionnement De La Zone 3

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Boucle entre phases Phaseur de tension Phaseur de courant L1–L2 UL1L2 IL1L2 L2–L3 UL2L3 IL2L3 L3–L1 UL3L1 IL3L1 Boucle portée étendue Courant max Boucle sélectionnée Phaseur de tension Phaseur de courant L1-E UL1E-U0 L2-E UL2E-U0...
  • Page 466: Positions Des Transformateurs De Courant Et De Tension

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance 7.19.2.5 Positions des transformateurs de courant et de tension Le transformateur de tension se trouve aux bornes de l'alternateur, alors que le transformateur de courant peut se trouver côté neutre de l'enroulement du stator ou aux bornes de l'alternateur.
  • Page 467: Signaux De Blocage Externes

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Caractéristique d’empiètement de charge ArgLd ArgLd -RLd ArgLd ArgLd IEC11000304_1_en IEC11000304 V1 FR Figure 238: Caractéristique d'empiètement de charge de la fonction à minimum d'impédance Le réglage résistif de cette fonction est également indiqué en pourcentage de ZBase. Le calcul est effectué...
  • Page 468 Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance UBase ZBase IBase (Équation 424) IECEQUATION14000027 V1 FR ImpedanceAng : Angle caractéristique commun pour les trois éléments de distance de zones IMinOp : Courant de fonctionnement minimum en % IBase. Zone 1 La fonction ZGVPDIS a une caractéristique mho décalée et elle peut évaluer trois boucles de mesure d'impédance entre phases.
  • Page 469: Empiètement De Charge

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance OpModeZ3 : L'élément de distance de la zone 3 peut être réglé sur Off, Boucles PP ou PortéeEtendue. Il est recommandé de sélectionner le réglage PortéeEtendue. Z3Fwd : Portée directe de la zone 3 en pourcentage. Il est recommandé de régler la portée directe de la zone 3 pour la coordination avec la temporisation la plus longue de la protection de ligne de transport connectée au jeu de barres du poste.
  • Page 470: Vérification Minimum Tension

    Section 7 1MRK 504 138-UFR - Protection d'impédance Caractéristique d’empiètement de charge ArgLd ArgLd -RLd ArgLd ArgLd IEC11000304_1_en IEC11000304 V1 FR Figure 239: Caractéristique de l'empiètement de charge dans le plan R-X 7.19.3.3 Vérification minimum tension Les réglages inclus dans la vérification minimum tension sont les suivants : OpModeU<...
  • Page 471: Section 8 Protection De Courant

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Section 8 Protection de courant Protection instantanée à maximum de courant de phase, sortie triphasée PHPIOC 8.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Protection instantanée à...
  • Page 472: Directives De Réglage

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant du point de génération (et de relais), pour lesquels des courants de défaut très élevés sont caractéristiques. La protection instantanée à maximum de courant de phase et sortie triphasée PHPIOC peut fonctionner en l'espace de 10 ms pour les défauts caractérisés par des courants très élevés.
  • Page 473 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant valeurs maximales d'impédance pour Z de manière à obtenir le courant maximum de défaut traversant de A à B. Défaut =IEC09000022=1=fr=Original .vsd IEC09000022 V1 FR Figure 240: Défaut traversant de A à B : I Il faut ensuite appliquer un défaut en A et le courant de défaut traversant I doit alors être calculé, figure 241.
  • Page 474: Réseaux Maillés Avec Ligne Parallèle

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant des transformateurs de mesure lors de conditions transitoires et d'erreurs de données de réseau. Le réglage primaire minimum (Is) pour la protection instantanée à maximum de courant de phase, sortie triphasée, est donc : ³...
  • Page 475 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Ligne 1 Défaut Ligne 2 =IEC09000025=1=fr=Ori ginal.vsd IEC09000025 V1 FR Figure 243: Deux lignes parallèles. Influence de la ligne parallèle sur le courant de défaut traversant : I Le réglage de courant minimum théorique pour la fonction de protection à maximum de courant (Imin) sera : ³...
  • Page 476: Protection À Maximum De Courant De Phase À Quatre Seuils, Sortie Triphasée Oc4Ptoc

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Protection à maximum de courant de phase à quatre seuils, sortie triphasée OC4PTOC 8.2.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Protection à...
  • Page 477 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Choix des caractéristiques temporelles : Plusieurs types de caractéristiques de temps sont disponibles telles que temporisation de temps indépendant et diverses catégories de caractéristiques de temps inverse. La sélectivité entre les différentes protections à maximum de courant est normalement activée par la coordination entre les temporisations de la fonction des différentes protections.
  • Page 478 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant du temps dépendant et du temps indépendant. Ainsi, si seul le temps dépendant est nécessaire, il sera impératif de régler à zéro le temps indépendant. Les paramètres de la protection à maximum de courant de phase à Quatre seuils, sortie triphasée OC4PTOC se règlent via l'IHM locale ou le PCM600.
  • Page 479: Réglages Pour Chaque Seuil

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant IEC09000636_1_vsd IEC09000636 V1 FR Figure 244: Caractéristique de fonction directionnelle 1. RCA = Angle caractéristique du Relais 2. ROA = Angle de fonctionnement du Relais 3. Inverse 4. Aval 8.2.3.1 Réglages pour chaque seuil x signifie seuil 1, 2, 3 et 4.
  • Page 480 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Tableau 29: Caractéristiques à temps inverse Nom de la courbe Extrêmement inverse ANSI Très inverse ANSI Normalement inverse ANSI Modérément inverse ANSI Temps indépendant ANSI/IEEE Extrêmement inverse longue durée ANSI Très inverse longue durée ANSI Inverse longue durée ANSI Normalement inverse CEI Très inverse CEI...
  • Page 481 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant fonctionnement du seuil ne pourra jamais être inférieur au temps du paramétrage. Plage de réglage 0.000 - 60.000s par pas de 0.001s. Temps de fonctionn. IMinx txMin Courant =IEC10000058=1=fr=Ori ginal.vsd IEC10000058 V1 FR Figure 245: Courant de fonctionnement et temps de fonctionnement minimum pour les caractéristiques à...
  • Page 482: Retenue D'harmonique De Rang 2

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Les caractéristiques de temporisation sont décrites dans le Manuel Technique de Référence. Il existe quelques restrictions concernant le choix de temporisation de réinitialisation. Pour les caractéristiques de temporisation à temps indépendant, les réglages de temporisation possibles sont instantané...
  • Page 483 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant un courant d'appel de transformateur. Cela conduira à une baisse du courant résiduel dans le réseau, puisque l'appel de courant est déviant entre les phases. Le risque est que la fonction à maximum de courant de phase produise un déclenchement non voulu. Le courant d'appel contient une assez importante quantité...
  • Page 484 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Courant I Courant de phase de ligne Courant de fonctionnement Courant de réinitialisation Le DEI ne se réinitialise pas Temps t IEC05000203-en-2.vsd IEC05000203 V3 FR Figure 246: Courant de Fonctionnement et réinitialisation pour protection à maximum de courant La valeur de réglage la plus basse peut être définie selon l'équation 433.
  • Page 485 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant équipement donnent normalement le courant de charge thermique maximum pour leurs équipements. Il convient de faire une estimation du maximum de courant de charge sur la ligne. Il est également exigé que tous les défauts se situant à l'intérieur de la zone couverte par la protection, soient détectés par la protection à...
  • Page 486 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Les temps de fonctionnement de la protection à maximum de courant de phase doivent être choisis de sorte que le temps de défaut soit de suffisamment courte durée pour que l'équipement ne soit pas détruit par une surcharge thermique, tout en assurant parallèlement la sélectivité.
  • Page 487: Exemple De Coordination De Temps

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant présenter d'importantes variations selon les différents équipements de protection. Les temporisations suivantes peuvent être estimées : Temps de 15-60 ms fonctionnement de la protection : Temps de réinitialisation 15-60 ms de la protection : Temps d'ouverture du 20-120 ms disjoncteur.
  • Page 488 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant ligne d'alimentation I> I> axe du temps le défaut déclenchements le disjoncteur la protection se produit B1 de protection en B1 s'ouvre A1 se réinitialise en05000205.vsd IEC05000205 V1 FR Figure 248: Séquence des événements pendant le défaut où...
  • Page 489: Protection Instantanée À Maximum De Courant Résiduel Efpioc

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Protection instantanée à maximum de courant résiduel EFPIOC 8.3.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Protection instantanée à maximum de EFPIOC courant résiduel IN>>...
  • Page 490 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant fonctionnement avec haute impédance de source Z et l'impédance de source basse Z doit être utilisé. Pour le défaut au jeu de barre principal, ce courant de défaut est l Dans ce calcul, l'état de fonctionnement avec basse impédance de source Z l'impédance de source haute Z doit être utilisé.
  • Page 491 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant = 1.3 × I (Équation 439) EQUATION285 V3 EN Dans le cas de lignes parallèles avec accouplement mutuel homopolaire, un défaut sur la ligne parallèle devra être calculé tel qu'illustré dans la figure 251. Ligne 1 Défaut Ligne 2...
  • Page 492: Protection À Maximum De Courant Résiduel À Quatre Seuils, (Directionnalité Homopolaire Ou Inverse) Ef4Ptoc

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant StValMult: Le courant de fonctionnement peut être changé par activation de l'entrée binaire ENMULT pour le facteur paramétré StValMult. Protection à maximum de courant résiduel à quatre seuils, (Directionnalité homopolaire ou inverse) EF4PTOC 8.4.1 Identification...
  • Page 493 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant l'élimination rapide d'un défaut. Ce cas pourra se présenter lors de la protection contre les défauts de terre dans des circuits de transport maillés et effectivement mis à la terre. La protection directionnelle à maximum de courant résiduel est également appropriée dans les schémas de téléprotection étant donné...
  • Page 494: Directives De Réglage

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Normalement, il est nécessaire que EF4PTOC se réinitialise le plus rapidement possible lorsque le niveau de courant est plus faible que le niveau de courant de fonctionnement. Dans certains cas, une réinitialisation temporisée d'une façon ou d'une autre est nécessaire.
  • Page 495 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Characteristx: Sélection de la caractéristique de temps pour le seuil x. La temporisation à temps indépendant et diverses catégories de caractéristiques à temps inverse sont disponibles. Les caractéristiques à temps inverse permettent l'élimination rapide de défauts de courant élevé...
  • Page 496 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Temps de fonctionn. IMinx txMin Courant =IEC10000058=1=fr=Ori ginal.vsd IEC10000058 V1 FR Figure 252: Courant de fonctionnement et temps de fonctionnement minimum pour les caractéristiques à temps inverse Afin que les paramètres de réglage soient en totale conformité avec la définition des courbes txMin devra être réglé...
  • Page 497: Réglages Commun Pour Tous Les Seuils

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Une description plus détaillée est disponible dans le Manuel Technique de Référence. tPRCrvx, tTRCrvx, tCRCrvx: Paramètres programmables par l'utilisateur de la courbe de caractéristique de réinitialisation de temps inverse. Une description plus détaillée est disponible dans le Manuel Technique de Référence.
  • Page 498: Retenue D'harmonique De 2Ème Rang

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant On utilise normalement la polarisation de tension à partir du calcul interne de la somme résiduelle ou d'un triangle ouvert externe. La polarisation de courant est utile lorsque la source locale est forte et une grande sensibilité...
  • Page 499: Logique De Courant D'appel De Transformateur Parallèle

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Lors de la saturation du transformateur de courant, un faux courant résiduel peut être 2 ème mesuré par la protection. Dans ce cas également, la retenue de harmonique peut empêcher un déclenchement non voulu. 2ndHarmStab: Le taux de composante de 2ème harmonique pour l'activation du signal de retenue de 2ème harmonique.
  • Page 500: Logique D'enclenchement Sur Défaut

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Ci-dessous sont décrits les réglages pour la logique de transformateur parallèle. UseStartValue: Donne le niveau de courant à utiliser pour l'activation du signal de blocage. Ceci est donné comme l'un des réglages de seuils : Seuil 1/2/3/4. Normalement, le seuil présentant le niveau de courant de fonctionnement le plus bas, doit être paramétré.
  • Page 501 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant t4U: Intervalle de temps lorsque la fonction SOTF est active après fermeture du disjoncteur. La plage de réglage est de 0.000 - 60.000 s par pas de 0.001 s. Le réglage par défaut est de 1.000 s.
  • Page 502 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant • Détection des défauts de terre sur l'enroulement de transformateur. • Détection des défauts de terre dans le réseau de puissance. Il peut être approprié d'utiliser une protection à maximum de courant résiduel à deux seuils minimum.
  • Page 503: Réglage Du Seuil

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant homopolaire, ainsi que de la répartition du courant résiduel dans le réseau. Les calculs de courant de défaut de terre-sont nécessaires pour le réglage. Réglage du seuil 1 Une condition à remplir consiste en ce que les défauts de terre au jeu de barres, où est connecté...
  • Page 504 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Transformateur YN/D ou YN/Y TC triphasé sommé TC simple > Défaut phase-terre IEC05000493-en-2.vsd IEC05000493 V2 FR Figure 258: Seuil 1, Calcul de défaut 1 Le défaut est localisé à la limite du fonctionnement instantané et temporisé de la protection de ligne, c'est-à-dire la protection de Distance ou la protection de la ligne à...
  • Page 505: Protection Directionnelle À Maximum De Courant Inverse À Quatre Seuils Ns4Ptoc

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Si la protection des enroulements de transformateur n'alimente pas en courant résiduel des défauts de terre externes, un seuil rapide à courant faible peut être acceptable. Protection directionnelle à maximum de courant inverse à...
  • Page 506 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant fonction directionnelle pourra être requise afin de réaliser à la fois la sélectivité et l'élimination rapide d'un défaut. Ce cas pourra se présenter lors de la protection contre les défauts non symétriques dans des circuits de transport maillés et effectivement mis à...
  • Page 507: Directives Sur Les Réglages

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant temporisée d'une façon ou d'une autre est nécessaire. Par conséquent, différentes sortes de caractéristiques de réinitialisation peuvent être utilisées. Pour certaines applications de protection, il peut être nécessaire de changer le niveau de courant de fonctionnement durant un certain temps.
  • Page 508 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Tableau 33: Caractéristiques à temps inverse Nom de la courbe Extrêmement inverse ANSI Très inverse ANSI Normalement inverse ANSI Modérément inverse ANSI Temps indépendant ANSI/IEEE Extrêmement inverse longue durée ANSI Très inverse longue durée ANSI Inverse longue durée ANSI Normalement inverse CEI Très inverse CEI...
  • Page 509 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant temps de fonctionnement très court. En réglant ce paramètre, le temps de fonctionnement du seuil ne pourra jamais être inférieur au temps du paramétrage. ResetTypeCrvx: La réinitialisation de la temporisation peut-être effectuée de différentes manières.
  • Page 510: Réglages Communs Pour Tous Les Seuils

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant tPRCrvx, tTRCrvx, tCRCrvx: Paramètres pour courbe programmables de caractéristiques de réinitialisation de temps inverse. Une description plus détaillée est disponible dans le Manuel Technique de Référence (TRM). 8.5.3.2 Réglages communs pour tous les seuils x signifie seuil 1, 2, 3 et 4.
  • Page 511: Protection Directionnelle Sensible À Maximum De Puissance Et À Maximum De Courant Résiduels Sdepsde

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant démarrage amont peuvent être utilisés dans un schéma de communication. Le signal approprié doit être configuré au niveau du bloc fonctionnel de communication. Protection directionnelle sensible à maximum de puissance et à maximum de courant résiduels SDEPSDE 8.6.1 Identification...
  • Page 512 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant un angle de déphasage de -90º comparé à la tension résiduelle ( 3U ). L'angle caractéristique est choisi comme étant -90° dans un tel réseau. Dans les réseaux mis à la terre par résistance ou mis à la terrepar bobine de Petersen, avec une résistance en parallèle, la composante de courant résiduel active (en phase avec la tension résiduelle) doit être utilisée dans la détection des défauts de terre.
  • Page 513: Directives Sur Les Réglages

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Phase Courants currents de phase Phase- Tensions ground phase- voltages terre =IEC13000013=1=fr=Original.vsd IEC13000013 V1 FR Figure 260: Connexion de SDEPSDE au bloc fonctionnel analogique de pré- traitement La fonctionnalité à maximum de courant utilise 3I0 vrai, soit la somme de GRPxL1, GRPxL2 et GRPxL3.
  • Page 514: Dans Un Réseau Avec Une Résistance De Point Neutre (Réseau Mis À La Terre Par Résistance), L'impédance Z

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant phase × (Équation 445) EQUATION1943 V1 FR Où est la tension de phase dans le point en défaut avant le défaut, phase est la résistance à la terre dans le point en défaut et est l'impédance homopolaire à...
  • Page 515 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Dans de nombreux réseaux, il existe aussi une réactance de point neutre (bobine de Petersen) connectée à un ou plusieurs points neutres de transformateur. Dans ces réseaux, l'impédance Z peut être calculée comme suit : 9R X X jX // 3R // j3X ×...
  • Page 516 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant phase × + × (Équation 450) EQUATION1948 V1 FR Où est la tension de phase dans le point en défaut avant le défaut phase est l'impédance directe totale vers le point en défaut. Z lineAB,1 lineBC,1 est l'impédance homopolaire totale vers le point en défaut.
  • Page 517 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant La protection utilisera les composantes de puissance dans le sens de l'angle caractéristique pour la mesure et comme base pour la temporisation inverse. La temporisation inverse est définie comme suit : ×...
  • Page 518 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant   RCADir = − 90 , ROADir 3 ⋅ ϕ ϕ = ang I (3 ) − ang U − IEC06000649_3_en.vsd IEC06000649 V3 FR Figure 263: Caractéristique de RCADir égale à -90° Lorsque OpMode est réglé...
  • Page 519 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant DirMode est réglé sur Forward (Aval) ou Reverse (Amont) pour définir le sens du fonctionnement de la fonction directionnelle sélectionnée avec OpMode. Tous les modes de protection directionnelle ont un réglage du niveau de déclenchement du courant résiduel INRel>...
  • Page 520 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Si la temporisation de la puissance résiduelle est sélectionnée, la temporisation dépend de deux paramètres. SRef est la puissance résiduelle de référence, indiquée en % de SBase. kSN est le multiplicateur de temps. La temporisation suivra l'expression suivante : ×...
  • Page 521: Protection Contre Les Surcharges Thermiques, Une Constante De Temps, Celsius/Fahrenheit Lcpttr/Lfpttr

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Nom de la courbe Programmable par l'utilisateur ASEA RI RXIDG (logarithmique) Pour la description des différentes caractéristiques, voir le chapitre "Caractéristiques à temps inverse" dans le manuel technique. tPCrv, tACrv, tBCrv, tCCrv : Paramètres pour la création par le client de la courbe caractéristique à...
  • Page 522: Application

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant 8.7.2 Application Les lignes et les câbles dans le réseau de puissance sont conçus pour un certain niveau de courant de charge maximum. Si le courant dépasse ce niveau, les pertes seront plus importantes que prévu.
  • Page 523: Protection Contre Les Surcharges Thermiques, Deux Constantes De Temps Trpttr

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant IRef: Référence, courant stabilisé non perturbé, donné en % de IBase qui donnera une élévation statique de la température (à l'extrémité) TRef. Il est recommandé de définir ce courant au maximum du courant stabilisé non perturbé autorisé pour la ligne ou le câble en fonctionnement d'urgence (quelques heures par an).
  • Page 524: Identification

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant 8.8.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Protection de surcharge thermique à TRPTTR deux constantes de temps SYMBOL-A V1 FR 8.8.2 Application Les transformateurs dans le réseau de puissance sont conçus pour un certain niveau de...
  • Page 525: Directive Sur Les Réglages

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant La protection contre les surcharges thermiques évalue continuellement la capacité thermique interne du transformateur (température). Cette estimation est faite en suivant un modèle thermique de transformateur, basé sur la mesure du courant. Si la capacité...
  • Page 526 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant IBase2: Courant de base pour réglage donné en pourcentage de IBase. Ce réglage doit être en relation avec l'état avec une entrée activée COOLING de refroidissement. Il est conseillé de donner une valeur de paramètre correspondant au courant nominal de transformateur avec refroidissement forcé...
  • Page 527 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Tau1Low: Facteur de multiplication pour ajuster la constante de temps Tau1 si le courant est inférieur à la valeur assignée ILowTau1. ILowTau1 est réglé en % de IBase1. Tau2High: Facteur de multiplication pour ajuster la constante de temps Tau2 si le courant est plus élevé...
  • Page 528: Protection Contre La Défaillance De Disjoncteur, Activation Et Sortie Triphasées Ccrbrf

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Avertissement (Warning): Si le temps calculé pour le facteur de déclenchement est en dessous du réglage paramétré de Warning (Avertissement) un signal d'avertissement est alors activé. Le réglage est donné en minutes. Protection contre la défaillance de disjoncteur, activation et sortie triphasées CCRBRF 8.9.1...
  • Page 529 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Les réglages suivants peuvent être effectués pour la protection contre la défaillance de disjoncteur. GlobalBaseSel (Sélection de base globale) : Sélectionne le groupe de valeurs de base globale utilisé par la fonction à définir (IBase), (UBase) et (SBase). Fonctionnement : Off/On FunctionMode Ce paramètre peut être réglé...
  • Page 530 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant BuTripMode: Le mode de déclenchement de réserve est donné afin d'exprimer suffisamment de critères de courant pour détecter le défaut du disjoncteur à disjoncter. Pour Current operation 2 de 4 signifie qu'au moins deux courants parmi les trois courants de phase et le courant résiduel doivent être élevés pour indiquer la défaillance de disjoncteur 1 de 3 signifie qu'au minimum l'un des trois courants de phase devra être élevé...
  • Page 531 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant où : est le temps d'ouverture maximal du disjoncteur cbopen est la durée maximale de la détection de la fonction disjoncteur correcte par la protection BFP_reset défaillance disjoncteur (réinitialisation des critères de courant) est une marge de sécurité...
  • Page 532: Protection Contre Les Discordances De Pôles Ccpdsc

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant disjoncteur SF6, par exemple. Une fois le temps défini écoulé, une alarme est émise permettant d'engager les actions nécessaires à la réparation du disjoncteur. La temporisation du déclenchement de réserve est ignoré lorsque le CBFLT est activé. Le réglage standard est de 2,0 secondes.
  • Page 533: Directives Sur Les Réglages

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant en utilisant les signaux d'ouverture et de fermeture de chaque pôle du disjoncteur, connectés à la protection. • Chaque courant de phase passant dans le disjoncteur est mesuré. Si la différence entre les courants de phase est supérieure à...
  • Page 534: Protection Directionnelle À Minimum De Puissance Guppdup

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant 8.11 Protection directionnelle à minimum de puissance GUPPDUP 8.11.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Protection directionnelle à minimum de GUPPDUP P <...
  • Page 535 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Lorsque la vapeur cesse de circuler dans une turbine, les pales de la turbine ne sont plus refroidies. Il n'est pas possible d'éliminer toute la chaleur générée par les pertes par ventilation. Au lieu de cela, la chaleur augmente la température de la turbine à vapeur et plus particulièrement des pales.
  • Page 536: Directives Sur Les Réglages

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant D'autre part, le risque de fonctionnement intempestif immédiatement après la synchronisation peut être plus élevé. Il convient de régler la protection à minimum de puissance (angle de référence réglé sur 0) de façon à ce qu'elle déclenche si la puissance active de l'alternateur est inférieure à...
  • Page 537 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Valeur de réglage Mode Formule utilisée pour le calcul de la puissance complexe L2L3 × (Équation 467) EQUATION1701 V1 FR L3L1 × (Équation 468) EQUATION1702 V1 FR = × × (Équation 469) EQUATION1703 V1 FR = ×...
  • Page 538: Opération

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Puissance1(2) Angle 1(2) Opération en 06000441 . vsd IEC06000441 V1 FR Figure 267: Mode minimum de puissance Le réglage Puissance1(2) donne la valeur de démarrage de la composante de puissance dans le sens Angle1(2). Le réglage est indiqué en p.u. de la puissance nominale de l'alternateur, voir l'équation 472.
  • Page 539 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Opération ° Angle1(2 ) = 0 Puissance1(2) en 06000556 .vsd IEC06000556 V1 FR Figure 268: Pour la puissance faible aval, l'angle réglé doit être de 0° dans la fonction à minimum de puissance TempoDécl1(2) est réglé...
  • Page 540: Protection Directionnelle À Maximum De Puissance Goppdop

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant La valeur de k=0.92 est recommandée dans les applications d'alternateur étant donné que la temporisation de déclenchement est généralement assez longue. Les facteurs d'étalonnage pour les erreurs de mesure de courant et de tension sont réglés en % du courant nominal/de la tension nominale : IAmpComp5, IAmpComp30, IAmpComp100 UAmpComp5, UAmpComp30, UAmpComp100...
  • Page 541 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Souvent, cet état de fonctionnement peut impliquer que la turbine est dans un état très dangereux. La fonction de la protection de retour de puissance est de protéger la turbine et non l'alternateur. Les turbines à...
  • Page 542: Directives Sur Les Réglages

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant risque d'endommagement des turbines hydrauliques peut justifier la protection de retour de puissance dans des centrales sans surveillance. Une turbine hydraulique qui tourne dans l'eau avec les directrices fermées prélèvera l'énergie électrique du reste du système électrique. Cette énergie sera d'environ 10 % de la puissance nominale.
  • Page 543 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Fonctionnement : Avec le paramètre Fonctionnement, la fonction peut être réglée sur On/Off. Mode : Tension et courant utilisés pour la mesure de la puissance. Les possibilités de réglage figurent dans le tableau 37. Tableau 37: Calcul de la puissance complexe Mode...
  • Page 544 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Opération Puissance1(2) Angle1(2) en 06000440.vsd IEC06000440 V1 FR Figure 270: Mode maximum de puissance Le réglage Puissance1(2) donne la valeur de démarrage de la composante de puissance dans le sens Angle1(2). Le réglage est indiqué en p.u. de la puissance nominale de l'alternateur, voir l'équation 485.
  • Page 545 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Angle1(2 ) = 180 Fonctionnement Puissance1(2) =IEC06000557=2=fr=Origi nal.vsd IEC06000557 V2 FR Figure 271: Pour le retour de puissance, l'angle réglé doit être de 180° dans la fonction à maximum de puissance TempoDécl1(2) est réglé...
  • Page 546: Vérification Des Ruptures De Conducteur Brcptoc

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant = × × Calculated (Équation 487) EQUATION1893 V1 FR Où est une nouvelle valeur mesurée à utiliser pour la fonction de protection est la valeur mesurée donnée par la fonction dans le cycle d'exécution précédent ancienne est la nouvelle valeur calculée dans le cycle d'exécution en cours Calculée...
  • Page 547: Directives Sur Les Réglages

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant la ligne à laquelle le DEI est raccordé, activera une alarme ou se déclenchera en cas de la détection de conducteurs rompus. 8.13.3 Directives sur les réglages La vérification des ruptures de conducteur BRCPTOC doit être réglée pour détecter la ou les phases ouvertes (défauts séries) avec différentes charges sur la ligne.
  • Page 548 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Une unité de condensateurs est l'élément de base utilisé pour la construction d'un SCB. L'unité de condensateurs est constituée d'éléments condensateurs disposés en parallèle ou en série. Les éléments condensateurs se composent habituellement de cellules isolées par feuilles d'aluminium, papier ou film, immergées dans un fluide isolant biodégradable et scellées dans un conteneur métallique.
  • Page 549 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Rack Unité condensateur (Can) IEC09000753_1_en.vsd IEC09000753 V1 FR Figure 272: Remplacement d'une unité de condensateurs défectueuse au sein du SCB Quatre types de configuration de fusibles sont utilisées avec les unités de condensateurs pour la construction de SCB : À...
  • Page 550: Protection De Scb

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Le type de fusion utilisé peut dépendre du fabricant d'unités ou de préférence de réseau et de l'expérience passée. Les SCB étant construits à partir d'unités de condensateurs individuelles, les connexions globales peuvent varier. Les configurations de SCB typiquement utilisées sont les suivantes : Batteries connectées en triangle (en général utilisée uniquement aux tensions de distribution)
  • Page 551 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant oiseaux peuvent utiliser le SCB comme refuge ou lieu d'atterrissage. Le contact d'un animal avec des parties sous haute tension peut causer un claquage électrique, la rupture d'une unité ou des défaillances en cascade, qui sont susceptibles d'entraîner des dégâts importants, un incendie ou même la destruction totale de l'ensemble du SCB, si celui-ci n'est pas suffisamment protégé...
  • Page 552: Directives Sur Les Réglages

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant contournement entier d'un groupe ne doit pas entraîner de tension supérieure à 110 % de la tension nominale sur les condensateurs restants de ce groupe en série. La valeur de 110 % est la capacité de surtension continue maximale des unités de condensateurs selon la norme IEEE Std 18-1992.
  • Page 553: Sous-Fonction D'inhibition De Reconnexion

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant À partir de la figure 273, il est possible de calculer le courant nominal suivant du SCB à la fréquence fondamentale : × 1000 200[ MVAr × 3 400[ (Équation 488) IEC09000755 V1 FR ou sur le côté...
  • Page 554 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant IUC< =70 % (de IBase) ; seuil de courant pour le déclenchement du minimum de courant tUC =5s ; délai pour le déclenchement du minimum de courant La sous-fonction à minimum de courant est bloquée par le fonctionnement de la sous-fonction d'inhibition de reconnexion.
  • Page 555: Détection De Réamorçage

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant 8.14.3.1 Détection de réamorçage L'ouverture de SCB peut s'avérer assez problématique avec certains types de disjoncteurs. Ces problèmes se manifestent typiquement par des réamorçages du disjoncteur. En termes simples, cela signifie que le disjoncteur ne coupe pas le courant au premier passage par zéro après la séparation des contacts du disjoncteur.
  • Page 556: Caractéristiques

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant • Charges déséquilibrées • Défauts entre lignes • Défauts ligne-terre • Rupture de conducteur • Dysfonctionnement d'un ou plusieurs pôles d'un disjoncteur ou d'un sectionneur La fonction NS2PTOC peut également être utilisée comme protection de secours, c'est-à-dire pour protéger l'alternateur au cas où...
  • Page 557: Capacité Continue De Courant De Déséquilibre De L'alternateur

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant • La caractéristique temporisée à maximum de courant inverse correspond à la courbe de capacité des alternateurs. • Une large plage de réglages pour la constante de capacité d'alternateur K est fournie, allant de 1 à...
  • Page 558 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant donne une représentation graphique de la relation entre la capacité de l'alternateur et le rapport MVA de l'alternateur pour les alternateurs à refroidissement direct (refroidi par conducteur). Par exemple un alternateur 500MVA aurait K = 10 secondes tandis qu'un alternateur 1600MVA aurait K = 5 secondes.
  • Page 559: Directives Sur Les Réglages

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant l'alternateur. Lors d'une situation de conducteur ouvert ou d'un pôle de disjoncteur d'alternateur ouvert, le courant inverse peut se situer dans la plage de 10% à 30% du courant nominal de l'alternateur. Les autres protections de l'alternateur ou du réseau ne parviendront généralement pas à...
  • Page 560: Sensibilité De Démarrage

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant temporisation à temps inverse dépend bien en revanche de l'amplitude de courant inverse. Cela signifie que la temporisation à temps inverse est longue pour une faible surintensité et se raccourcit progressivement lorsque l'amplitude du courant inverse augmente.
  • Page 561: Fonction D'alarme

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Après démarrage, une certaine hystérésis est utilisée avant de réinitialiser les seuils de démarrage. Pour les deux seuils, le rapport de réinitialisation est 0.97. 8.15.3.3 Fonction d'alarme La fonction de l'alarme est opérée par le signal START et utilisée comme avertissement à...
  • Page 562: Grandeurs De Base

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant La fonction VRPVOC dispose de deux protections indépendantes comprenant chacune : • Un seuil maximum de courant avec les fonctions intégrées suivantes : • Temporisation à temps constant ou temporisation à temps inverse IDMT •...
  • Page 563: Directives Sur Les Réglages

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant d'excitation non alimenté par les bornes de l'alternateur, un défaut peut se produire lorsque le régulateur de tension automatique ne fonctionne pas. Dans ce cas, la protection à maximum de courant avec vérification minimum tension peut être utilisée pour assurer le déclenchement dans ces conditions.
  • Page 564: Protection À Maximum De Courant Avec Retenue De Tension Pour Alternateur Et Transformateur Élévateur

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant k : Multiplicateur de temps de la temporisation à temps inverse. tMin : Temps de fonctionnement minimum de toutes les caractéristiques à temps inverse. Avec des courants élevés, la caractéristique à temps inverse peut donner un temps de fonctionnement très court.
  • Page 565: Protection À Maximum De Courant Avec Vérification Minimum Tension

    Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant • Courbe IDMT maximum de courant à temps inverse : CEI très inverse, avec multiplicateur k=1 • Courant de démarrage de 185 % du courant nominal de l'alternateur à la tension nominale de l'alternateur •...
  • Page 566 Section 8 1MRK 504 138-UFR - Protection de courant Régler Operation sur On. Régler GlobalBaseSel sur la valeur appropriée afin de sélectionner le groupe de valeurs de base globale avec les valeurs UBase et IBase égales à la tension nominale entre phases et au courant de phase nominal de l'alternateur. Régler StartCurr sur la valeur 150%.
  • Page 567: Protection De Tension

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension Section 9 Protection de tension Protection à minimum de tension à deux seuils UV2PTUV 9.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Protection à...
  • Page 568: Directives Sur Les Réglages

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension tensions lors du fonctionnement. UV2PTUV concerne les conditions de basse tension à la fréquence du système électrique, qui peuvent être causées par les événements suivants : Mauvais fonctionnement d'un régulateur de tension ou paramètres erronés en contrôle manuel (diminution de tension symétrique).
  • Page 569: Qualité De L'alimentation Électrique

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension 9.1.3.3 Qualité de l'alimentation électrique Le réglage doit être inférieur à la plus basse tension « normale » survenant et supérieur à la plus basse tension admissible, en raison de réglementations, bonnes pratiques ou autres accords.
  • Page 570 Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension Les paramètres de réglage décrits ci-dessous sont identiques pour les deux seuils (n = 1 ou 2). Par conséquent, ils ne sont décrits qu'une seule fois. Characteristicn : Ce paramètre définit le type de temporisation qui sera utilisé. Le réglage peut être Temps défini, Courbe inverse A, Courbe inverse B, ou Courbe inv.
  • Page 571: Protection À Maximum De Tension À Deux Seuils Ov2Ptov

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension CrvSatn : Quand le dénominateur de l'expression de la courbe programmable est égal à zéro, la temporisation est infinie. Il existe une discontinuité indésirable. Par conséquent, un paramètre d'optimisation CrvSatn est défini pour compenser ce phénomène.
  • Page 572: Application

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension 9.2.2 Application La protection à maximum de tension à deux seuils OV2PTOV est applicable dans toutes les situations qui nécessitent une détection fiable des hautes tensions. OV2PTOV est utilisée pour la surveillance et la détection de conditions anormales et, conjointement avec d'autres fonctions de protection, elle augmente la sécurité...
  • Page 573: Équipements De Protection, Pour Par Exemple Moteurs, Alternateurs Et Transformateurs

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension Il faut prendre en compte toutes les conditions de tension dans le système où OV2PTOV réalise ses fonctions. Cela s'applique également aux équipements associés, leur tension et leur caractéristique de temps. Le champ d'application des fonctions générales de maximum de tension est très vaste.
  • Page 574: Les Réglages Suivants Peuvent Être Effectués Pour La Protection À Maximum De Tension À Deux Seuils

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension basse tension survenant lors des défauts. Un défaut monophasé-terre métallique entraîne une augmentation de tension dans les phases sans défaut, d'un facteur de √3. 9.2.3.5 Les réglages suivants peuvent être effectués pour la protection à maximum de tension à...
  • Page 575 Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension Un> : Valeur de fonctionnement à maximum de tension définie pour le seuil n, en % de UBase. Le réglage dépend fortement de l'application de protection. Il est ici essentiel de prendre en compte la tension maximum survenant lors de situations sans défaut.
  • Page 576: Protection À Maximum De Tension Résiduelle À Deux Seuils Rov2Ptov

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension commutation des dispositifs de compensation réactive, l'hystérèse doit être réglée à une valeur inférieure à la variation de tension après commutation du dispositif de compensation. Protection à maximum de tension résiduelle à deux seuils ROV2PTOV 9.3.1 Identification...
  • Page 577: Équipements De Protection, Pour Par Exemple Moteurs, Alternateurs Et Transformateurs

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension Le champ d'application des fonctions générales de maximum de tension d'entrée simple ou résiduelle est très vaste. Tous les réglages relatifs à la tension s'effectuent en pourcentage d'une tension de base réglable, qui peut être réglée au niveau de tension nominal primaire (phase-phase) du système électrique ou de l'équipement haute tension considéré.
  • Page 578 Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension haute tension résiduelle « normale » survenant et inférieur à la plus basse tension résiduelle survenant lors des défauts considérés. Un défaut de terre monophasé métallique fait que le neutre de transformateur atteint une tension égale à la tension phase-terre nominale.
  • Page 579: Système Directement Mis À La Terre

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension 9.3.3.5 Système directement mis à la terre Dans les réseaux directement mis à la terre, un défaut de terre sur une phase indique une baisse soudaine de tension dans cette phase. Les deux phases saines auront des tensions phase-terre normales.
  • Page 580 Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension fournie par la tension 3U0 (entrée simple). Le chapitre Réglages de ce manuel d'application explique comment l'entrée analogique doit être réglée. Le DEI est alimenté depuis un transformateur de tension connecté au point neutre d'un transformateur de puissance dans le système électrique.
  • Page 581: Protection Contre La Surexcitation Oexpvph

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension ResetTypeCrvn : Type de courbe de réinitialisation pour le seuil n. Ce paramètre peut être réglé sur : Instantané, Temporisateur bloqué, Baisse linéaire. Le réglage par défaut est Instantané. tIResetn : Temps de réinitialisation pour le seuil n en secondes, si la temporisation à temps inverse est utilisée.
  • Page 582 Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension circulation de courants de Foucault. Les courants de Foucault peuvent entraîner un échauffement excessif et endommager gravement l'isolation et les parties adjacentes en relativement peu de temps. Un maximum de tension, un minimum de fréquence ou une combinaison des deux entraînera un niveau de densité...
  • Page 583 Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension La chaleur accumulée dans les parties critiques pendant une période de surexcitation sera réduite progressivement à mesure que l'excitation retrouve une valeur normale. Si une nouvelle période de surexcitation survient peu de temps après, la chaleur démarrera à...
  • Page 584: Directives De Réglage

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension 9.4.3 Directives de réglage 9.4.3.1 Recommandations pour les signaux d'entrée et de sortie Recommandations pour les Signaux d'entrée Voir la configuration d'usine par défaut. BLOCK : Cette entrée bloquera le fonctionnement de la protection contre la surexcitation OEXPVPH.
  • Page 585 Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension nominale, et est défini comme un facteur de pourcentage. Le réglage normal est d'environ 108-110 %, en fonction de la courbe de capacité du transformateur/ alternateur. V/Hz>> : Seuil de fonctionnement pour la temporisation à temps défini tMin utilisée en cas de maximums de tension élevés.
  • Page 586: Rapport Sur Les Valeurs De Service

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension 9.4.3.3 Rapport sur les valeurs de service Plusieurs paramètres internes sont disponibles comme valeurs de service pour utilisation lors de la mise en service en pendant l'exploitation : temps restant avant déclenchement TMTOTRIP (en secondes), densité...
  • Page 587: Protection Différentielle De Tension Vdcptov

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension L'information sur la constante de temps de refroidissement T doit être demandée cool auprès du fabricant du transformateur de puissance. V/Hz courbe de capacité de transformateur caractéristique de fonctionnement du relais continu 0.05 temps...
  • Page 588 Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension condensateurs, phase par phase. Une différence indique un défaut, dû à un élément court-circuité ou ouvert dans la batterie de condensateurs. Elle est principalement utilisée sur des éléments avec fusibles externes, mais peut aussi être utilisée sur des éléments avec fusibles internes à...
  • Page 589: Directives Sur Les Réglages

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension Fonction de surveillance fusion fusible (SDDRFUF) pour transformateurs de tension. Dans de nombreuses applications, cette fonction peut surveiller les tensions des deux groupes de fusibles du même transformateur de tension ou des groupes de fusibles de deux transformateurs de tension séparés mesurant la même tension.
  • Page 590 Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension BlkDiffAtULow : Ce réglage sert à bloquer la fonction lorsque les tensions dans les phases sont basses. RFLx : Ce réglage définit le facteur de compensation du rapport de tension, destiné à compenser les éventuelles différences entre les tensions.
  • Page 591: Vérification De Perte De Tension Lovptuv

    Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension Pour d'autres applications, il faut décider au cas par cas. tAlarm : Ce paramètre définit la temporisation d'alarme. Habituellement, un réglage de quelques secondes peut être utilisé avec l'alarme des batteries de condensateurs. Pour la surveillance fusion fusible (SDDRFUF), la temporisation d'alarme peut être réglée à...
  • Page 592 Section 9 1MRK 504 138-UFR - Protection de tension de perte de tension (LOVPTUV) si plusieurs tensions (mais pas toutes) sont faibles, à typiquement 5,0 secondes. Régler la temporisation tRestore, pour activer la fonction après la restauration, à 3 - 40 secondes. Manuel d'application...
  • Page 593: Section 10 Protection De Fréquence

    Section 10 1MRK 504 138-UFR - Protection de fréquence Section 10 Protection de fréquence 10.1 Protection à minimum de fréquence SAPTUF 10.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Protection à minimum de fréquence SAPTUF f <...
  • Page 594: Directives Sur Les Réglages

    Section 10 1MRK 504 138-UFR - Protection de fréquence 10.1.3 Directives sur les réglages Il faut prendre en compte toutes les conditions de fréquence et d'amplitude de tension dans le système où SAPTUF exécute ses fonctions. Cela s'applique également aux équipements associés, leur fréquence et leur caractéristique de temps.
  • Page 595: Protection D'équipement Comme Pour Les Moteurs Et Les Alternateurs

    Section 10 1MRK 504 138-UFR - Protection de fréquence 10.1.3.1 Protection d'équipement comme pour les moteurs et les alternateurs Le réglage doit être bien en dessous de la fréquence « normale » la plus basse apparaissant et bien au-dessus de la fréquence acceptable la plus basse pour l'équipement.
  • Page 596: Directives Sur Les Réglages

    Section 10 1MRK 504 138-UFR - Protection de fréquence production présente et la demande de charge. Une fréquence fondamentale élevée dans un système de puissance électrique indique que la puissance générée est trop importante comparée à la puissance exigée par la charge raccordée au réseau électrique.
  • Page 597: Protection De Taux De Variation De Fréquence Sapfrc

    Section 10 1MRK 504 138-UFR - Protection de fréquence 10.2.3.1 Protection d'équipement comme pour les moteurs et les alternateurs Le réglage doit être bien au-dessus de la fréquence « normale » la plus élevée apparaissant et bien en dessous de la fréquence acceptable la plus élevée pour l'équipement.
  • Page 598: Directives Sur Les Réglages

    Section 10 1MRK 504 138-UFR - Protection de fréquence des actions de délestage sont nécessaires à un niveau de fréquence assez élevé, mais combiné avec un important taux de variation de fréquence négative, la protection à minimum de fréquence peut être utilisée avec un paramétrage assez élevé. 10.3.3 Directives sur les réglages Les paramètres de la Protection contre les taux de variation de fréquence SAPFRC...
  • Page 599 Section 10 1MRK 504 138-UFR - Protection de fréquence lorsqu'un petit ilot est isolé du reste d'un grand système. Pour les perturbations sévères plus "normales" dans les systèmes de puissance de grande taille, le taux de variation de la fréquence est largement moindre, souvent juste une fraction de 1.0 Hz/s. Manuel d'application...
  • Page 601: Section 11 Protection Multifonction

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction Section 11 Protection multifonction 11.1 Protection générale de courant et de tension CVGAPC 11.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Protection générale de courant et de CVGAPC 2(I>/U<) tension...
  • Page 602: Sélection De Courant Et De Tension Pour La Fonction Cvgapc

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction • Temporisation à temps défini constant ou temporisation à temps inverse TOC/IDMT maximum de courant pour les deux seuils • Une surveillance d'harmonique de 2ème rang est disponible de façon à seulement permettre le fonctionnement du (des) seuil(s) à maximum de courant si le contenu d'harmonique de 2ème rang dans le courant mesuré...
  • Page 603 Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction L'utilisateur peut faire le choix, à l'aide d'un paramètre de réglage CurrentInput, de mesurer l'une des grandeurs de courant suivantes illustrées dans le tableau 41. Tableau 41: Sélection disponible de grandeur de courant dans la fonction CVGAPC Régler la valeur du paramètre Commentaire "CurrentInput"...
  • Page 604 Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction Tableau 42: Sélection disponible de grandeur de tension dans la fonction CVGAPC Régler la valeur du paramètre Commentaire "VoltageInput" (Entrée tension) phase1 La fonction CVGAPC mesurera le phaseur de tension de la phase L1 phase2 La fonction CVGAPC mesurera le phaseur de tension de la...
  • Page 605: Grandeurs De Base Pour La Fonction Cvgapc

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction Il est important de remarquer que la sélection de tensions dans le tableau toujours applicable indépendamment des connexions externes de transformateur de tension. Les entrées triphasées de Transformateur de Tension peuvent être connectées au DEI soit comme des tensions triphasées phase-terre U &...
  • Page 606: Mise Sous Tension De L'alternateur Par Inadvertance

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction • Protection à maximum/minimum de tension de Phase ou de phase-à-phase ou de Séquence Inverse/Directe/Homopolaire • Protection spéciale contre la surcharge thermique • Protection de Phase Ouverte • Protection contre le déséquilibre Protection pour alternateurs •...
  • Page 607: Directives Sur Les Réglages

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction puissant. Des valeurs de courant et tensions inférieures (1à 2 fois le courant unitaire et 20% à 40% de la tension nominale) sont représentatifs de systèmes plus faibles. Puisqu'un alternateur a un comportement similaire à un moteur à induction, des courants élevés se développent dans le rotor au cours de la période d'accélération.
  • Page 608: Protection Directionnelle À Maximum De Courant Inverse

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction conforme à la norme. Si la valeur de IMinx est supérieure à StartCurr_OCx pour n'importe quel seuil, la réinitialisation ANSI fonctionne comme si le courant est égal à zéro lorsque le courant descend sous IMinx.
  • Page 609 Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction 10. À l'aide du paramètre CurveType_OC1 sélectionner le TOC/IDMT approprié ou la courbe de temporisation à temps défini constant en conformité avec la philosophie de protection de votre réseau 11. Régler StartCurr_OC1 sur une valeur entre 3-10% (valeurs types) 12.
  • Page 610: Protection À Maximum De Courant Inverse

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction Qui plus est, les autres éléments de protection intégrés UC, OV et UV peuvent être utilisés à d'autres fins de protection et d'alarme. 11.1.3.2 Protection à maximum de courant inverse Nous allons donner un exemple sur la manière d'utiliser la fonction CVGAPC afin de fournir une protection à...
  • Page 611 Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction Connecter les courants d'alternateur triphasés à une entité de CVGAPC (par exemple, GF01) Régler le paramètre CurrentInput (Entrée de Courant) sur la valeur NegSeq (Inverse) Régler la valeur du courant de base à la valeur du courant nominal de l'alternateur en ampères primaires Activer un seuil de maximum de courant (par exemple, OC1) Sélectionner le paramètre CurveType_OC1 sur la valeur Programmable...
  • Page 612: Protection Contre La Surcharge De Stator De L'alternateur Conformément Aux Normes Cei Et Ansi

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction les valeurs par défaut. Si nécessaire, la réinitialisation de la temporisation du seuil OC1 peut être paramétrée de façon à assurer le bon fonctionnement de la fonction en cas de conditions de déséquilibre répétitives. En outre, les autres éléments de protection intégrés peuvent être utilisés à...
  • Page 613 Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction × æ ö ç ÷ × è ø (Équation 504) EQUATION1378 V1 FR Afin d'obtenir cette fonctionnalité de protection avec une fonction de CVGAPC, il faudra effectuer les actions suivantes : Connecter les courants d'alternateur triphasés à une entité de CVGAPC (par exemple, GF01) Régler le paramètre CurrentInput (Entrée de Courant) sur la valeur PosSeq (Direct)
  • Page 614: Protection De Phase Ouverte Pour Transformateur, Lignes Ou Alternateurs Et Protection Contre Les Claquages De Têtes De Disjoncteur Pour Alternateurs

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction sélectionner le courant direct comme grandeur de mesure pour cette fonction de CVGAPC s'assurer que la valeur du courant de base pour la fonction CVGAPC est égale au courant nominal de l'alternateur régler k = 37.5 pour la norme CEI ou k = 41.4 pour la norme ANSI régler A_OC1= 1/1.162 = 0.7432 régler C_OC1= 1/1.162 = 0.7432...
  • Page 615: Protection À Maximum De Courant Avec Retenue De Tension Pour Alternateur Et Transformateur Élévateur

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction Sélectionner le paramètre CurveType_OC1 sur la valeur IEC Def. (Définition CEI) Temporisation Régler le paramètre StartCurr_OC1 à la valeur de 5% 10. Régler le paramètre tDef_OC1 sur la temporisation désirée (par exemple, 2.0s) Le bon fonctionnement de la fonction CVGAPC ainsi mise en place, peut facilement être vérifié...
  • Page 616: Protection Contre La Perte D'excitation Pour Alternateur

    Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction Régler StartCurr_OC1 à la valeur de 185% 10. Régler VCntrlMode_OC1 sur On 11. Régler VDepMode_OC1 sur Slope (Pente) 12. Régler VDepFact_OC1 sur la valeur de 0,25 degrés 13. Régler UHighLimit_OC1 à la valeur de 100% 14.
  • Page 617 Section 11 1MRK 504 138-UFR - Protection multifonction 13. Régler le paramètre DirMode_OC1 sur Forward (Aval) 14. Régler le paramètre DirPrinc_OC1 sur IcosPhi&U 15. Régler le paramètre ActLowVolt1_VM sur Block (Blocage) Le bon fonctionnement de la fonction CVGAPC ainsi mise en place peut facilement être vérifié...
  • Page 619: Section 12 Protection Et Contrôle-Commande Du Système

    Section 12 1MRK 504 138-UFR - Protection et contrôle-commande du système Section 12 Protection et contrôle-commande du système 12.1 Filtre multifonction SMAIHPAC 12.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Filtre multifonction SMAIHPAC 12.1.2...
  • Page 620 Section 12 1MRK 504 138-UFR - Protection et contrôle-commande du système • Protection de résonance sous-synchrone pour turbo-alternateurs • Protection sous-synchrone pour turbines d'éoliennes/champ d'éoliennes • Détection d'oscillation sous-synchrone entre les liens CCHT et les alternateurs synchrones • Protection super-synchrone •...
  • Page 621: Directives Sur Les Réglages

    Section 12 1MRK 504 138-UFR - Protection et contrôle-commande du système 12.1.3 Directives sur les réglages 12.1.3.1 Exemple de réglage Un composant de type relais, utilisé pour la protection à maximum de courant sous- synchrone d'alternateur, doit être remplacé. Le relais avait une caractéristique de fonctionnement à...
  • Page 622 Section 12 1MRK 504 138-UFR - Protection et contrôle-commande du système À présent, les réglages du premier seuil multifonction à maximum de courant doivent être dérivés de façon à imiter la caractéristique de fonctionnement du relais existant. Afin d'obtenir exactement la même caractéristique de temps inverse, l'on utilise la caractéristique IDMT programmable du premier seuil multifonction à...
  • Page 623 Section 12 1MRK 504 138-UFR - Protection et contrôle-commande du système OPerHarmRestr I_2ndI_fund 20,0 BlkLevel2nd 5000 EnRestrainCurr RestrCurrInput PosSeq (Direct) RestrCurrCoeff 0,00 RCADir ROADir LowVolt_VM Groupe de réglages 1 Operation_OC1 (Fonctionnement OC1) StartCurr_OC1 30,0 CurrMult_OC1 CurveType_OC1 (Type de Courbe OC1) Programmable tDef_OC1 0,00...
  • Page 625: Surveillance Du Circuit De Courant Ccsspvc

    Section 13 1MRK 504 138-UFR - Surveillance du système secondaire Section 13 Surveillance du système secondaire 13.1 Surveillance du circuit de courant CCSSPVC 13.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Surveillance du circuit de courant CCSSPVC 13.1.2...
  • Page 626: Directives Sur Les Réglages

    Section 13 1MRK 504 138-UFR - Surveillance du système secondaire 13.1.3 Directives sur les réglages GlobalBaseSel (Sélection de base globale) : Sélectionne le groupe de valeurs de base globale utilisé par la fonction à définir (IBase), (UBase) et (SBase). La fonction de surveillance du circuit de courant (CCSRDIF) compare le courant résiduel d'un jeu triphasé...
  • Page 627 Section 13 1MRK 504 138-UFR - Surveillance du système secondaire DEI. Des DEI séparés de surveillance fusion fusible ou des éléments à l'intérieur de la protection avec des dispositifs de surveillance offrent d'autres possibilités. Ces solutions se combinent entre elles afin d'obtenir le meilleur effet possible de la fonction de supervision de fusion fusible (FUFSPVC).
  • Page 628: Réglage Des Paramètres Communs

    Section 13 1MRK 504 138-UFR - Surveillance du système secondaire 13.2.3.2 Réglage des paramètres communs Positionner le sélecteur de mode de fonctionnement Operation (Fonctionnement) sur On pour déclencher la fonction de fusion fusible. Le seuil de tension USealIn< est utilisé pour identifier un état de tension faible dans le système.
  • Page 629: Basés Sur La Séquence Homopolaire

    Section 13 1MRK 504 138-UFR - Surveillance du système secondaire × > = UBase (Équation 510) EQUATION1519 V4 EN où : est la tension maximale inverse durant les conditions de fonctionnement normal, plus une marge de 10..20% UBase est la tension de base pour la fonction selon le réglage de GlobalBaseSel Le réglage de la limite de courant 3I2<...
  • Page 630: Delta U Et Delta I

    Section 13 1MRK 504 138-UFR - Surveillance du système secondaire < × IBase (Équation 513) EQUATION2293 V3 FR où : 3I0< est le courant maximal homopolaire durant les conditions de fonctionnement normal, plus une marge de 10..20% IBase est le courant de base pour la fonction selon le réglage de GlobalBaseSel 13.2.3.5 Delta U et delta I Positionner le sélecteur de mode de fonctionnement OpDUDI sur On si la fonction de...
  • Page 631: Supervision Fusion Fusible Vdspvc

    Section 13 1MRK 504 138-UFR - Surveillance du système secondaire recommandée. La valeur de fonctionnement ne doit cependant pas dépasser le courant de charge maximum d'une ligne aérienne lorsqu'une seule phase est déconnectée (couplage mutuel dans les autres phases). Régler le paramètre UDLD< avec suffisamment de marge en dessous du minimum de tension de fonctionnement attendue.
  • Page 632: Directives Sur Les Réglages

    Section 13 1MRK 504 138-UFR - Surveillance du système secondaire Circuit TP principal FuseFailSupvn =IEC12000143=1=fr=Origi nal.vsd IEC12000143 V1 FR Figure 285: Application de VDSPVC 13.3.3 Directives sur les réglages Les paramètres de la fonction Supervision fusion fusible VDSPVC sont définis via l'IHM locale ou le PCM600.
  • Page 633 Section 13 1MRK 504 138-UFR - Surveillance du système secondaire Les réglages Ud>MainBlock, Ud>PilotAlarm et USealIn sont en pourcentage de la tension de base, UBase. Régler UBase sur la tension nominale primaire phase-phase du transformateur de potentiel de tension. UBase est disponible dans les groupes de valeurs Global Base Value;...
  • Page 635: Section 14 Contrôle-Commande

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Section 14 Contrôle-commande 14.1 Contrôle de synchronisme, contrôle de mise sous tension et synchronisation SESRSYN 14.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Contrôle de synchronisme, contrôle de SESRSYN mise sous tension et synchronisation...
  • Page 636: Contrôle De Synchronisme

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande la valeur de FreqDiffMin le contrôle de synchronisme (synchrocheck) est utilisé et la valeur de FreqDiffMin doit ainsi être identique à la valeur FreqDiffM resp FreqDiffA pour la fonction de contrôle de synchronisme (synchrocheck). Les fréquences du jeu de barres et de la ligne doivent également se trouver dans une plage de +/- 5 Hz par rapport à...
  • Page 637 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande en04000179.vsd IEC04000179 V1 FR Figure 286: Deux systèmes de puissance électriques interconnectés La figure montre deux systèmes de puissance interconnectés. Le nuage montre que l'interconnexion peut être plus éloignée, c'est-à-dire une connexion faible via d'autres stations.
  • Page 638: Contrôle De Mise Sous Tension

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande en autorisant une grosse différence d'angle de déphasage, il y a un risque pour que le réenclenchement automatique s'effectue lorsque la différence d'angle de déphasage est importante et en augmentation. Dans ce cas, il vaudrait mieux fermer lorsque la différence d'angle de déphasage est plus petite.
  • Page 639: Sélection De Tension

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Tension JdB Tension ligne Contrôle de mise sous tension UHighBusEnerg > 50 - 120 % de GblBaseSelBus UHighLineEnerg > 50 - 120 % de GblBaseSelLine ULowBusEnerg < 10 - 80 % de GblBaseSelBus ULowLineEnerg <...
  • Page 640: Fusion De Fusible Externe

    (BI16). Si l'entrée PSTO est utilisée, connectée au bouton Local-À Distance sur l'IHM locale, le choix peut également être à partir du système de la station IHM, d'utiliser ABB Microscada via la communication CEI 61850–8–1.
  • Page 641: Exemples D'application

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande IEC07000118 V3 FR Figure 289: Sélection du sens de mise sous tension à partir d'un symbole de l'IHM locale via un bloc fonctionnel de bouton de sélection. 14.1.3 Exemples d'application Le bloc fonctionnel de synchronisation peut également être utilisé dans quelques configurations de poste d'interconnexion, mais avec d'autres réglages de paramètres.
  • Page 642 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.1.3.1 Disjoncteur simple avec jeu de barres simple SESRSYN WA1_VT U3PBB1* GRP_OFF U3PBB2* LINE_VT U3PLN1* U3PLN2* WA1_MCB WA1_MCB UB1OK WA1_MCB UB1FF WA1_VT LINE_MCB LINE_MCB ULN1OK ULN1FF LINE_VT LIGNE =IEC10000093=4=fr=Or iginal.vsd IEC10000093 V4 FR Figure 290: Connexion du bloc fonctionnel SESRSYN dans une configuration avec un jeu de barre simple...
  • Page 643: Tension Externe

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.1.3.2 Disjoncteur simple pour double jeu de barres, sélection de tension externe WA1_VT/ SESRSYN WA2_VT U3PBB1* GRP_OFF U3PBB2* LINE_VT U3PLN1* WA2_MCB WA1_MCB U3PLN2* WA1_MCB/ WA1_MCB / WA2_MCB WA2_MCB UB1OK UB1FF LINE_MCB ULN1OK WA1_VT / WA2_VT ULN1FF LINE_MCB LINE_VT...
  • Page 644: Tension Interne

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.1.3.3 Disjoncteur simple pour double jeu de barres, sélection de tension interne WA1_MCB SESRSYN WA1_VT WA1_MCB WA2_MCB U3PBB1* WA2_VT U3PBB2* LINE_VT WA1_VT U3PLN1* WA2_VT U3PLN2* GRP_OFF B1QOPEN B1QCLD B2QOPEN B2QCLD UB1OK WA1_MCB UB1FF LINE_MCB UB2OK WA2_MCB...
  • Page 645: Disjoncteur Double

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.1.3.4 Disjoncteur double WA1_QA1 SESRSYN WA1_VT U3PBB1* U3PBB2* GRP_OFF LINE_VT U3PLN1* U3PLN2* WA2_ WA1_MCB UB1OK WA1_MCB WA2_MCB UB1FF WA1_MCB LINE_MCB WA1_VT ULN1OK ULN1FF WA2_VT WA1_QA1 WA2_QA1 WA2_QA1 SESRSYN WA2_VT U3PBB1* U3PBB2* GRP_OFF LINE_VT U3PLN1* LINE_MCB U3PLN2*...
  • Page 646 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Paramètre de réglage CBConfig = 1 1/2 disj. JdB WA1_QA1 WA1_VT SESRSYN U3 PBB1* WA2_VT U3 PBB2* LINE1_VT U3 PLN1* LINE2_VT U3 PLN2* TIE_QA1 B1 QOPEN B1 QCLD WA2_QA1 B2 QOPEN B2 QCLD LINE1_QB9 LN1 QOPEN LN1 QCLD...
  • Page 647 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Les connexions sont similaires dans toutes les fonctions SESRSYN, sauf les indications de position de disjoncteur. Les connexions physiques analogiques de tensions et la connexion au DEI et aux blocs fonctionnels SESRSYN doivent être soigneusement vérifiées dans PCM600.
  • Page 648: Directives Sur Les Réglages

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Si seulement deux fonctions SESRSYN sont fournies dans le même DEI, les connexions et réglages se font selon les fonctions SESRSYN pour WA1_QA1 et TIE_QA1. 14.1.4 Directives sur les réglages Les paramètres de réglage de la fonction de Synchronisation, contrôle de synchronisme et de contrôle de mise sous tension SESRSYN sont définis via l'IHM locale ou le PCM600.
  • Page 649: Réglages De Synchronisation

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande CBConfig Ce réglage de configuration est utilisé afin de définir le type de sélection de tension. Le type de sélection de tension peut être choisi comme : • no voltage selection, (pas de sélection de tension) No voltage sel. (pas de sél. de tension) •...
  • Page 650 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande mieux laisser la fonction de synchronisation se fermer car elle se fermera à l'instance précise et exacte, si les réseaux fonctionnent avec une différence de fréquence. Afin d'éviter que les fonctions de synchronisation et contrôle de synchronisme ne se chevauchent, le réglage FreqDiffMin doit être défini à...
  • Page 651: Réglages De Contrôle De Synchronisme

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande synchronisation ne donnera aucune commande de fermeture durant cette durée de temps, à partir du moment où commence la synchronisation, même si une condition de synchronisation est remplie. Le réglage standard est de 200 ms. Réglages de contrôle de synchronisme FonctionnementSC Le réglage de FonctionnementSC sur Off désactive la fonction contrôle de...
  • Page 652: Réglages De Contrôle De Mise Sous Tension

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande pas simplement due à une interférence temporaire. Si les conditions ne persistent pas pendant la durée spécifiée, la temporisation est réinitialisée et la procédure est redémarrée lorsque les conditions sont à nouveau remplies. La fermeture du disjoncteur n'est alors pas permise tant que la situation de contrôle de synchronisme n'est pas restée constante pendant la temporisation définie.
  • Page 653: Contrôle D'appareils (Apc)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Une ligne déconnectée peut avoir un potentiel considérable dû, par exemple, à l'induction d'une ligne parallèle, ou une alimentation via des condensateurs qui s'éteignent dans les disjoncteurs. Cette tension peut atteindre et dépasser 30 % de la tension de base de la ligne. Étant donné...
  • Page 654: Disjoncteur Sxcbr

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande IHM du poste Jeu de barres du poste locale locale locale Contrôle Contrôle Contrôle d’appareils d’appareils d’appareils Disjoncteurs, sectionneurs, sectionneurs de terre =IEC08000227=1 =fr=Original.vsd IEC08000227 V1 FR Figure 295: Vue d'ensemble des fonctions de contrôle d'appareil Fonctions de contrôle d'appareils : •...
  • Page 655 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande • Contrôle de cellule QCBAY • Évaluation de position POS_EVAL • Réservation de cellule QCRSV • Entrée de réservation RESIN • Local/distant LOCREM • Contrôle local/distant LOCREMCTRL La Figure illustre le flux des signaux entre ces blocs fonctionnels. Pour réaliser la fonction de réservation, les blocs fonctionnels Entrée de réservation (RESIN) et Réservation de cellule (QCRSV) sont également inclus dans la fonction de contrôle des appareils de coupure.
  • Page 656: Catégories D'émetteur Pour Psto

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande IEC 61850 -QB1 QCBAY SCSWI SXCBR SXCBR -QA1 SXCBR SCILO -QB9 SCSWI SXSWI SCILO en05000116.vsd IEC05000116 V1 FR Figure 296: Flux de signaux entre blocs fonctionnels de contrôle d'appareil Catégories d'émetteur pour PSTO Si la commande demandée est acceptée par l'autorité, la valeur est modifiée.
  • Page 657: Contrôle De Cellule (Qcbay)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 5 = Tout 1,2,3,4,5,6 6 = Poste 2,4,5,6 7 = Distant 3,4,5,6 Si PSTO = Tout, alors il n'y a pas aucune priorité entre les emplacements d'opérateur. Tous les emplacements d'opérateur sont autorisés à fonctionner. Tableau 45 définit les attributs orCat des catégories d'émetteur selon la norme CEI 61850.
  • Page 658: Contrôleur De Commutation (Scswi)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande IEC13000016-2-en.vsd IEC13000016 V2 FR Figure 297: APC - Bloc fonctionnel local/distant 14.2.1.2 Contrôleur de commutation (SCSWI) SCSWI peut gérer et opérer sur un appareil triphasé ou trois appareils de coupure ou sectionnement monophasés. Après la sélection d'un appareil et avant l'exécution, le contrôleur de commutation effectue les vérifications et actions suivantes •...
  • Page 659 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande • Sélection et exécution. • Sélection et jusqu'à l'accord de la réservation. • Exécution et position d'extrémité finale de l'appareil de coupure. • Exécution et conditions de fermeture valides issues du synchrocheck. En cas d'erreur, la séquence de commandes est annulée. Si trois appareils de coupure ou sectionnement monophasés (SXCBR) sont connectés à...
  • Page 660: Fonction De Réservation (Qcrsv Et Resin)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.2.1.4 Fonction de réservation (QCRSV et RESIN) L'objectif de la fonction de réservation est principalement de transférer de façon sûre des informations d'interverrouillage d'un DEI à un autre, et d'empêcher deux opérations simultanées dans une cellule, une partie d'un poste ou un poste complet. Pour l'évaluation de l'interverrouillage dans un poste, les informations de position issues des appareils de coupure, tels que disjoncteurs, sectionneurs et sectionneurs de terre, peuvent être requises depuis la même cellule ou depuis plusieurs autres cellules.
  • Page 661 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande SCSWI RES_GRT RES_RQ RESIN EXCH_IN QCRSV EXCH_OUT RES_RQ1 Depuis autre . . . SCSWI dans RES_RQ8 la cellule RES_GRT1 Vers autre RESIN SCSWI RES_GRT8 EXCH_IN dans la EXCH_OUT RES_DATA cellule . . . bus de poste en05000117.vsd IEC05000117 V2 FR...
  • Page 662: Interactions Entre Modules

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande IEC05000178 V3 FR Figure 300: Principe d'application pour une solution de réservation alternative 14.2.2 Interactions entre modules Une cellule typique avec fonction de contrôle d'appareil de coupure consiste en une association de nœuds logiques ou de fonctions décrites ici : •...
  • Page 663 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande (synchrocheck). Le cas où un côté est mort (contrôle de mise sous tension) est également pris en compte. • La fonction de Contrôle de process automatique générique (GAPC) gère les commandes génériques émises par l'opérateur du système. Ci-dessous, la Figure montre une vue d'ensemble des interactions entre ces différentes fonctions.
  • Page 664: Directives Sur Les Réglages

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.2.3 Directives sur les réglages Les paramètres de réglage de la fonction de contrôle d'appareils de coupure sont définis via l'IHM locale ou le PCM600. 14.2.3.1 Contrôle de cellule (QCBAY) Si le paramètre AllPSTOValid est réglé sur Aucune priorité, tous les émetteurs locaux et distants sont acceptés sans aucune priorité.
  • Page 665: Commutateur (Sxcbr/Sxswi)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande exécuter la commande après la sélection de l'objet à commander. À l'expiration de ce délai, le signal de sortie sélectionné est réglé sur faux et un code de cause est donné. Le paramètre temporel tResResponse est le délai autorisé entre la demande de réservation et la réservation en retour accordée par toutes les autres cellules concernées dans la fonction de réservation.
  • Page 666: Réservation De Cellule (Qcrsv)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Si le paramètre AdaptivePulse est réglé sur Adaptatif, l'impulsion de sortie de commande est réinitialisée lorsqu'une nouvelle position d'extrémité correcte est atteinte. Si le paramètre est réglé sur Non adaptatif, l'impulsion de sortie de commande reste active jusqu'à...
  • Page 667: Identification

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.3.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Contrôle automatique de tension pour TR1ATCC régleur, contrôle simple IEC10000165 V1 FR Contrôle automatique de tension pour TR8ATCC régleur, contrôle parallèle IEC10000166 V1 FR...
  • Page 668: Emplacement De Contrôle Local/Distant

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande • La méthode maître-suiveur • La méthode de la réactance inverse • La méthode du courant circulant De ces trois alternatives, la première et la troisième nécessite une communication entre les blocs de contrôle de fonction des différents transformateurs, tandis que la deuxième ne nécessite aucune communication.
  • Page 669: Mode De Contrôle

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande fonctionnels de contrôle d'appareillage Contrôle de travée (QCBAY), Local/Distant (LOCREM) et Contrôle local/distant (LOCREMCTRL) sont utilisés. L'information sur l'emplacement de contrôle est communiquée à la fonction TR1ATCC ou TR8ATCC via la connexion d'une sortie PSTO (source autorisée au fonctionnement) du bloc fonctionnel QCBAY sur l'entrée PSTO du bloc fonctionnel TR1ATCC ou TR8ATCC .
  • Page 670: Côté Haute Tension

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Côté haute tension élévation/abaiss. signaux/alarmes position (Courant de charge) I Courant 3ph ou ph-ph ou 1ph Tension 3ph ou ph-ph ou 1ph Côté basse tension UB (Tension jeu de barres) Impédance ligne R+jX Centre de charge UL (Tension point de charge) =IEC10000044=1=fr=Original.vsd...
  • Page 671 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande TR1ATCC compare ensuite cette tension avec la tension assignée, USet et détermine l'action à entreprendre. Pour évier des commutations intempestives autour du point de consigne, une zone morte (degré d'insensibilité) est appliquée. La zone morte est symétrique autour de USet (voir figure 303), et elle est réglée de manière à...
  • Page 672: Contrôle/Contrôletensiontransformateur(Atcc,90)/Tr1Atcc:x

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande seront entreprises conformément aux réglages des conditions de blocage (voir table 49). Si la tension de jeu de barres s'élève au-dessus de Umax, TR1ATCC peut lancer une ou plusieurs commandes d'abaissement rapide (commandes ULOWER) afin de ramener la tension dans la plage de sécurité...
  • Page 673 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande tMin (Équation 519) EQUATION1848 V2 EN Où : écart de tension absolu par rapport au point de consigne écart de tension relatif par rapport à la valeur de zone morte définie Pour la dernière équation, la condition t1 > tMin doit aussi être remplie. En pratique cela signifie que tMin sera égal à...
  • Page 674: Chute De Tension De Ligne

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Chute de tension de ligne Le but de la compensation de chute de tension de ligne est de contrôler la tension, non pas sur le côté BT du transformateur de puissance, mais sur un point plus proche du point de chargement.
  • Page 675: Ajustement De Tension De Charge

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande La tension de charge calculée U est indiquée sur l'IHM locale comme valeur ULOAD, sous Menu principal/Essai/Etat de la fonction/Contrôle/ ContrôleTensionTransformateur(ATCC,90)/TR1ATCC:x/TR8ATCC:x. Ajustement de tension de charge Étant donné que la plupart des charges sont proportionnelles ç carré de la tension, il est possible de fournir un moyen de relâcher une partie de la charge en diminuant l'alimentation électrique de quelques¨%.
  • Page 676 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Il est à noter que le facteur d'ajustement est négatif pour diminuer la tension de charge et positif pour augmenter la tension de charge. Après ce calcul, U sera utilisé set, adjust par TR1ATCC ou TR8ATCC pour régulation de tension au lieu de la valeur originelle USet.
  • Page 677: Contrôle Parallèle Avec La Méthode Maître-Suiveur

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Contrôle parallèle avec la méthode maître-suiveur Dans la méthode maître-suiveur, un des transformateurs est choisi comme maître, et va réguler la tension en fonction des principes du contrôle de tension automatique. La sélection du maître s'effectue par activation de l'entrée binaire FORCMAST dans le bloc fonctionnel TR8ATCC pour un des transformateurs du groupe.
  • Page 678: Contrôle Parallèle Avec La Méthode De La Réactance Inverse

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande BIM/IOM TR8ATCC FORCMAST RSTMAST SNGLMODE IEC06000633-2-en.vsd IEC06000633 V2 FR Figure 306: Principe pour un commutateur à trois positions Maître/Suiveur/ Simple Contrôle parallèle avec la méthode de la réactance inverse Considérer la figure avec deux transformateurs parallèles avec données nominales identiques et régleurs en charge similaires.
  • Page 679 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Charge en06000486.vsd IEC06000486 V1 FR Figure 307: Transformateurs parallèles avec données nominales identiques. Dans la méthode de la réactance inverse, la compensation de chute de tension de ligne est utilisée. Le but originel de la fonction de compensation de chute de tension de ligne est de contrôler la tension sur un point de charge plus loin dans le réseau.
  • Page 680 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Une comparaison avec la figure montre que la compensation de chute de tension de ligne à des fins de contrôle de réactance inverse se fait avec une valeur de signe opposé à X , d'où...
  • Page 681: Contrôle Parallèle Avec La Méthode Du Courant Circulant

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande de jeu de barres diminue, T2 sera le transformateur effectuant une élévation. Les performances globales seront alors telles qu'une situation d'emballement sera évitée et que le courant circulant sera minimisé. Contrôle parallèle avec la méthode du courant circulant Deux transformateurs avec des rapports de nombre de spires différents, connectés au même jeu de barres sur le côté...
  • Page 682 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Les valeurs de courant mesurées pour chaque transformateur doivent être communiquées entre les fonctions TR8ATCC participantes, afin de calculer le courant circulant. Le courant circulant calculé I pour un transformateur “i” est indiqué dans l'IHM cc_i comme valeur de service ICIRCUL, sous Menu principal/Essai/Etat de la fonction/ Contrôle/ContrôleTensionTransformateur(ATCC,90)/TR8ATCC:x.
  • Page 683: Compensation De La Chute De Tension De Ligne Pour Le Contrôle Parallèle

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande transformateurs fonctionnant en parallèle peut être automatiquement calculée et utilisée pour la régulation de tension. Ceci se règle avec On/Off dans le paramètre de réglage OperUsetPar. La moyenne calculée USet est indiquée dans l'IHM locale comme valeur de service USETPAR, sous Menu principal/Essai/Etat de la fonction/Contrôle/ContrôleTensionTransformateur(ATCC,90)/TR8ATCC:x.
  • Page 684: Mode Adapté, Contrôle Manuel D'un Groupe Parallèle

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande suit la position du régleur (avec ou sans décalage) du maître. Le paramètre de réglage tAutoMSF introduit alors une temporisation sur les commandes UVRAISE/ ULOWER de manière individuelle pour chaque suiveur, ce qui en pratique peut être utilisé...
  • Page 685 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande TR8ATCC doit être réglé sur « Manuel » via l'entrée binaire MANCTRL ou l'IHM local sous Menu principal/Contrôle/Commandes/ ContrôleTensionTransformateur(ATCC,90)/TR8ATCC:x tandis que les autres blocs TR8ATCC restent en « Automatique ». Les blocs TR8ATCC en mode automatique observeront alors qu'un transformateur du groupe parallèle est en mode manuel et passeront automatiquement en mode adapté.
  • Page 686: Centrale Avec Compensation Shunt Capacitive (Pour Fonctionnement Avec La Méthode Du Courant Circulant)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Centrale avec compensation shunt capacitive (pour fonctionnement avec la méthode du courant circulant) Si une production shunt capacitive significative est connectée dans un poste et n'est pas symétriquement connectée à tous les transformateurs d'un groupe parallèle, la situation peut nécessiter une compensation du courant capacitif vers ATCC.
  • Page 687: Surveillance D'alimentation

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Sur la figure 310, il est évident que les deux connexions différentes des batteries de condensateurs sont complètement similaires en ce concerne les courants dans le réseau primaire. Toutefois, les courants mesurés de TC pour les transformateurs seront différents.
  • Page 688: Logique De Topologie De Jeux De Barres

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Côté HT Pforward Qforward (inductive) ATCC Côté BT =IEC06000536=2=fr=Ori ginal.vsd IEC06000536 V2 FR Figure 311: Références pour le sens de la puissance Les quatre sorties du bloc fonctionnelles étant disponibles, il est possible de faire plus que simplement surveiller le niveau du flux de puissance dans un sens.
  • Page 689: Échange D'informations Entre Fonctions Tr8Atcc

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 99000952.VSD IEC99000952 V1 FR Figure 312: Déconnexion d'un transformateur dans un groupe parallèle Lorsque la configuration de jeux de barres est plus compliquée, avec plus de jeux de barres et de couplages de barres/sections de barres, il est nécessaire de concevoir une logique spécifique de topologie de poste.
  • Page 690 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Il existe 10 entrées binaires et 6 entrées analogiques dans l'ensemble de données transmises d'un bloc TR8ATCC à un autre bloc TR8ATCC du même groupe parallèle : Tableau 46: Signaux binaires Signal Explication TimerOn Ce signal est activé...
  • Page 691 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Des identités uniques doivent être assignées aux transformateurs contrôlés en parallèle avec la méthode du courant circulant ou la méthode maître-suiveur. Ces identités sont entrées sous la forme d'un réglage dans chaque TR8ATCC, et sont prédéfinies comme T1, T2, T3,..., T8 (transformateurs 1 à...
  • Page 692 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Total Block : Empêche toute opération du régleur indépendamment du mode de contrôle (automatique aussi bien que manuel). Le tableau liste les paramètres de réglage de blocage pouvant être définis dans TR1ATCC ou TR8ATCC sous les réglages généraux dans l'outil PST/l'IHM locale. Tableau 49: Réglages de blocage Réglage...
  • Page 693 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Réglage Plage de valeurs Description RevActPartBk Alarm Le risque d'instabilité de tension augmente à mesure que (automatiquement Auto Block les lignes de transport sont chargées plus fortement dans réinitialisé) une tentative de maximiser l'utilisation des équipements de production et de transport existants.
  • Page 694 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Réglage Plage de valeurs Description TapChgBk Alarm Si l'entrée TCINPROG du bloc fonctionnel TCMYLTC ou (manuellement Auto Block TCLYLTC est connectée au mécanisme de régleur en réinitialisé) Auto&Man Block charge, alors cette condition de blocage sera active si l'entrée TCINPROG n'a pas été...
  • Page 695 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Réglage Plage de valeurs Description TapPosBk Alarm Ce blocage/alarme est activé par l'un des événements (automatiquement Auto Block suivants : réinitialisé/ Auto&Man Block Le régleur atteint une position d'extrémité (une des manuellement positions d'extrémité selon les paramètres de réglage réinitialisé) LowVoltTap et HighVoltTap ).
  • Page 696 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Le tableau liste les paramètres de réglage de blocage pouvant être définis dans TR1ATCC ou TR8ATCC sous le groupe de réglages Nx dans l'outil PST/l'IHM locale. Tableau 50: Réglages de blocage Réglage Plage de valeurs Description TotalBlock (manuellement On / Off...
  • Page 697: Méthode Du Courant Circulant

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Tableau 52: Blocages dans possibilités de réglage Activation Type de blocage Description Transformateur Auto Block Le contrôle automatique est bloqué pour un déconnecté transformateur lorsque le contrôle parallèle est utilisé (automatiquement avec la méthode du courant circulant, et que ce réinitialisé) transformateur est déconnecté...
  • Page 698: Méthode Maître-Suiveur

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande • Maximum de courant • Blocage total via réglages • Blocage total via configuration • Erreur d'entrée analogique • Blocage automatique via réglages • Blocage automatique via configuration • Minimum de tension • Erreur de commande •...
  • Page 699: Mesure Et Surveillance De La Plage De Réglage De Régleur

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande La fonction TR8ATCC peut être basculée de force en mode simple à tout moment. Elle se comportera alors exactement comme décrit dans la section "Contrôle automatique de tension pour un transformateur simple", à ceci près que les messages de communication horizontaux seront toujours envoyés et reçus, mais les messages reçus seront ignorés.
  • Page 700 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande URAISE/ULOWER tTCTimeout TCINPROG IEC06000482_2_en.vsd IEC06000482 V2 FR Figure 313: Temporisation des impulsions pour la surveillance du fonctionnement de régleur pos Description Marge de sécurité pour éviter que TCINPROG ne soit pas défini sur une valeur élevée sans la présence simultanée d'une commande URAISE ou ULOWER.
  • Page 701: Détection De Pompage

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande TR1ATCC or TR8ATCC est bloquée. L'extension fixe (g) de 2 s pour TCINPROG a pour but d'éviter une situation dans laquelle ce ne serait pas le cas malgré l'absence de dysfonctionnement réel. Dans la figure 313, on peut noter que l'extension fixe (c) de 4 s pour tPulseDur a pour but d'éviter une situation dans laquelle TCINPROG aurait une valeur élevée sans présence simultanée d'une commande URAISE or ULOWER.
  • Page 702: Contrôleprisestransformateur(Yltc,84)/Tcmyltc:1 Ou Tclyltc

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande où n est le nombre d'opérations et α un paramètre de réglage ajustable, CLFactor, avec une valeur par défaut de 2. Avec ce réglage par défaut, une opération à la charge nominale (courant mesuré côté HT) décrémente le compteur ContactLife de 1. Le compteur d'opérations NoOfOperations compte simplement le nombre total d'opérations (compteur incrémentiel).
  • Page 703: Groupe De Réglages De Tr1Atcc Ou Tr8Atcc

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande CircCurrBk : Sélection de l'action à prendre si le courant circulant dépasse la limite CircCurrLimit. CmdErrBk : Sélection de l'action à prendre si l'information de retour du régleur en charge a entraîné une erreur de commande. OCBk : Sélection de l'action à...
  • Page 704: Fonctionnement

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande circulants. Il y a trois réglages indépendants Q1, Q2 et Q3 pour permettre la commutation entre trois étapes dans une batterie de condensateurs au sein d'une cellule. TotalBlock : Lorsque ce réglage est On, la fonction de contrôle de tension TR1ATCC ou TR8ATCC est totalement bloquée pour le contrôle manuel comme pour le contrôle automatique.
  • Page 705: Compensation De Chute De Tension De Ligne (Ldc)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande automatique pour cette condition (réglage UVBk). Ublock est défini en pourcentage de UBase. Temps t1Use : Sélection de la caractéristique de temps (définie ou inverse) pour t1. t1 : Temporisation pour la commande d'élévation/abaissement initiale. t2Use : Sélection de la caractéristique de temps (définie ou inverse) pour t2.
  • Page 706 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande avec le facteur de puissance j, courant de charge décale la tension de jeu de barres U et l'argument de l'impédance Rline et Xline est désignée j1. Rline Xline Zline *Rline *Xline en06000626.vsd IEC06000626 V1 FR Figure 314: Transformateur avec régulation de réactance inverse et sans...
  • Page 707 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande j = - - ( 37 ) 90 (Équation 527) EQUATION1939 V1 FR Pour obtenir une régulation plus correcte, on peut effectuer un ajustement avec une valeur de j2 légèrement inférieure à -90° (2–4° moindre). L'effet du changement de facteur de puissance de la charge sera que j2 ne sera plus proche de -90°, et U sera inférieur ou supérieur à...
  • Page 708: Ajustement De Tension De Charge (Lva)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande sensible à un écart envers le facteur de puissance attendu. Un réglage trop haut de Xline peut entraîner une situation de pompage car les transformateurs seront alors prônes à surréagir en cas d'écarts par rapport à la valeur cible. Il n'existe aucune règle pour le réglage de Xline qui donnerait un équilibre optimal entre la réponse du contrôle et sa sensibilité...
  • Page 709: Contrôle De Régleur En Charge (Tcctrl)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Contrôle de régleur en charge (TCCtrl) Iblock : Réglage de courant pour la fonction de blocage de courant. En cas de transformateur portant un courant qui dépasse le courant nominal du régleur, à cause par exemple d'un défaut externe.
  • Page 710: Contrôle Parallèle (Parctrl)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande P< en06000635_2_en.vsd IEC06000635 V2 FR Figure 317: Réglage d'une valeur positive de P< Q> : Lorsque la puissance réactive dépasse la valeur donnée par ce réglage, la sortie QGTFWD sera activée après une temporisation tPower. Il est à noter que ce réglage est donné...
  • Page 711 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande où : DU est le réglage de zone morte en pour cent. • • n désigne le nombre de différences souhaité dans les positions de régleur entre les transformateurs, devant donner un écart de tension U qui correspond au réglage de zone morte.
  • Page 712: Nom Du Transformateur

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande MFPosDiffLim : Lorsque la différence (incluant un possible décalage conformément à TapPosOffs) entre un suiveur et le maître atteint la valeur de ce réglage, la sortie OUTOFPOS du bloc fonctionnel de Contrôle automatique de tension pour régleur, contrôle parallèle TR8ATCC (du suiveur) sera activée après la temporisation tMFPosDiff.
  • Page 713: Commutateur Rotatif Logique Pour La Sélection De Fonctions Et Présentation De L'ihml (Slggio)

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Groupe de réglages de TCMYLTC et TCLYLTC Généralités Fonctionnement : Commutation de la fonction TCMYLTC ou TCLYLTC sur On/ Off. IBase : Courant de base en Ampères primaires pour le côté HT du transformateur. tTCTimeout : Ce réglage donne l'intervalle de temps maximum pour la complétion d'une commande d'élévation ou d'abaissement.
  • Page 714: Directives Sur Les Réglages

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande donnant le numéro de sortie effectif. Comme le nombre de positions du commutateur peut être établi par réglages (voir ci-dessous), il faut prendre soin de coordonner les réglages avec la configuration. Par exemple, si le nombre de positions est réglé à x dans les réglages, alors seules les x premières sorties seront disponibles sur le bloc dans la configuration.
  • Page 715: Directives Sur Les Réglages

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande externe (via les entrées IPOS1 et IPOS2) et la représenter par des symboles du schéma unifilaire (ou l'utiliser dans la configuration via les sorties POS1 et POS2), ainsi qu'en tant que fonction de commande (contrôlée par l'entrée PSTO), émettant des commandes de commutation via les sorties CMDPOS12 et CMDPOS21.
  • Page 716: Identification

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.6.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Fonction de communication générique DPGAPC pour indication point double 14.6.2 Application Le bloc fonctionnel DPGAPC est utilisé pour combiner trois signaux d'entrées logiques en une indication de position à...
  • Page 717 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande directement aux sorties de DEI, sans confirmation. La confirmation (état) du résultat des commandes est supposée être obtenue par d'autres moyens, comme les entrées binaires et les blocs fonctionnels SPGGIO. PSTO est le sélecteur universel d'emplacement d'opérateur pour toutes les fonctions de contrôle.
  • Page 718 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande d'entre elles pouvant être affectée comme point de sortie binaire dans DNP3. La sortie est commandée par un « Object 12 » dans DNP3. Cet objet contient les paramètres pour le code de commande, count, on-time et off-time. Pour commander un point de sortie AUTOBITS, il suffit d'envoyer un code de commande latch-On (verrouillage activé), latch-Off (verrouillage désactivé), pulse-On (impulsion activée), pulse-Off (impulsion désactivée), Trip (déclencher) ou Close (fermer).
  • Page 719 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande fonctionnement en fermeture. Une ouverture du disjoncteur s'effectue de manière similaire mais sans la condition de synchro-check. Fonction de commande simple Circuits logiques de config. SINGLECMD Ferm. CB1 CMDOUTy OUTy Conditions & définies par l’utilisateur Synchro- check...
  • Page 720 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Fonction de commande Circuits logiques de config. simple SINGLESMD Dispositif CMDOUTy OUTy Conditions & définies par l’utilisateur en04000208.vsd IEC04000208 V2 FR Figure 321: Exemple d'application montrant un schéma logique de contrôle pour dispositifs externes via circuits logiques de configuration 14.9.3 Directives sur les réglages Les paramètres de la fonction de commande simple, 16 signaux (SINGLECMD) se...
  • Page 721 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande nombre de transformateurs parallèles à un maximum de deux, ou de garantir que la mise sous tension se fait toujours depuis un côté, par exemple le côté haute tension d'un transformateur. Cette section porte uniquement sur le premier point, et uniquement avec des restrictions causées par des appareils de coupure autres que celui à...
  • Page 722 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande inconnue. Si les deux indications restent élevées, quelque chose est incorrect, et l'état est également traité comme inconnu. Dans les deux cas, une alarme est envoyée à l'opérateur. Les indications issues de capteurs de position doivent être auto-vérifiées, et les défauts système indiquées par un signal de défaut.
  • Page 723 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande WA1 (A) WA2 (B) WA7 (C) en04000478.vsd IEC04000478 V1 EN Figure 322: Schéma de poste d'interconnexion pour ABC_LINE Les signaux issus d'autres cellules connectées au module ABC_LINE sont décrits ci- dessous. 14.10.2.2 Signaux issus du jeu de barres de bypass Pour calculer les signaux : Signal BB7_D_OP...
  • Page 724 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande IEC04000477 V1 FR Figure 323: Signaux issus du jeu de barres de bypass dans cellule de ligne n 14.10.2.3 Signaux issus du coupleur de barres Si le jeu de barres est divisé par des sectionneurs de sectionnement de barres, la connexion jeu de barres-jeu de barres peut exister via le sectionneur de sectionnement de barres et le coupleur de barres situés sur l'autre section de barres.
  • Page 725 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Signal VP_BC_17 L'état de commutation de BC_17 est valide. VP_BC_27 L'état de commutation de BC_27 est valide. EXDU_BC Aucune erreur de transmission depuis toute cellule de couplage (BC). Les signaux suivants issus de chaque cellule de couplage (ABC_BC) sont requis : Signal BC12CLTR Une connexion de couplage de barres via le coupleur de barres courant existe entre...
  • Page 726 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Signal S1S2OPTR Aucune connexion de coupleur de sectionnement de barres entre les sections de barres 1 et 2. S1S2CLTR Une connexion de coupleur de sectionnement de barres existe entre les sections de barres 1 et 2. VPS1S2TR L'état de commutation du coupleur de sectionnement de barres BS est valide.
  • Page 727 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande BC12CLTR (sect.1) BC_12_CL DCCLTR (A1A2) >1 & DCCLTR (B1B2) BC12CLTR (sect.2) VPBC12TR (sect.1) VP_BC_12 & VPDCTR (A1A2) VPDCTR (B1B2) VPBC12TR (sect.2) BC17OPTR (sect.1) BC_17_OP & DCOPTR (A1A2) >1 BC17OPTR (sect.2) BC17CLTR (sect.1) BC_17_CL >1 DCCLTR (A1A2) &...
  • Page 728 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande comme suit. Dans le schéma du bloc fonctionnel, 0 et 1 sont désignés 0=FAUX and 1=VRAI : • QB7_OP = 1 • QB7_CL = 0 • QC71_OP = 1 • QC71_CL = 0 •...
  • Page 729 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.10.3.1 Application La fonction d'interverrouillage pour cellule de couplage (ABC_BC) est utilisée pour une cellule de couplage connectée à une configuration à jeu de barres double, conformément à la figure 326. La fonction peut également être utilisée pour une configuration à...
  • Page 730 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Signal QQB12OPTR QB1 et/ou QB2 sont ouverts. VPQB12TR L'état de commutation de QB1 et celui de QB2 sont valides. EXDU_12 Aucune erreur de transmission depuis la cellule qui comporte les informations ci- dessus. Pour la cellule de couplage n, les conditions suivantes sont valides : QB12OPTR (cell.
  • Page 731 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande jeu de barres B sont utilisés. Le même type de module (A1A2_DC) est utilisé pour différents jeux de barres, c'est-à-dire pour les sectionneurs de sectionnement de barres A1A2_DC et B1B2_DC. Signal DCOPTR Le sectionneur de sectionnement de barres est ouvert. VPDCTR L'état de commutation du sectionneur de sectionnement de barres DC est valide.
  • Page 732 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.10.3.4 Signaux issus du coupleur de barres Si le jeu de barres est divisé par des sectionneurs de sectionnement de barres, et que les deux sectionneurs sont fermés, alors les signaux BC_12 issus du coupleur de barres de l'autre section de barres doivent être transmis au coupleur de barres courant.
  • Page 733: Réglage De Configuration

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Si le jeu de barres est divisé par des disjoncteurs de sectionnement de barres, il faut utiliser les signaux issus de la cellule de coupleur de sectionnement de barres (A1A2_BS), plutôt que ceux issus de la cellule de sectionneur de sectionnement de barres (A1A2_DC).
  • Page 734 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande • QC71_OP = 1 • QC71_CL = 0 S'il n'y a pas de second jeu de barres B et donc aucun sectionneur QB2 et QB20, alors l'interverrouillage pour QB2 et QB20 n'est pas utilisé. Les états du QB2, QB20, QC21, BC_12, BBTR sont définis sur ouverts en réglant les entrées du module adéquat comme suit.
  • Page 735 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande WA1 (A) WA2 (B) AB_TRAFO QA2 et QC4 ne sont pas utilisés dans cet interverrouillage en04000515.vsd IEC04000515 V1 FR Figure 332: Schéma de poste d'interconnexion pour AB_TRAFO Les signaux issus d'autres cellules connectées au module AB_TRAFO sont décrits ci- dessous.
  • Page 736 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande La logique propre au projet pour les signaux d'entrée qui concernent le coupleur de barres est la même que celle pour la logique propre à la cellule de ligne (ABC_LINE). Signal BC_12_CL Une connexion de couplage de barres existe entre les jeux de barres WA1 et WA2. VP_BC_12 L'état de commutation de BC_12 est valide.
  • Page 737 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande WA1 (A1) WA2 (A2) en04000516.vsd A1A2_BS IEC04000516 V1 EN Figure 334: Schéma de poste d'interconnexion pour A1A2_BS Les signaux issus d'autres cellules connectées au module A1A2_BS sont décrits ci- dessous. 14.10.5.2 Signaux issus de tous les départs Si le jeu de barres est divisé...
  • Page 738 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Les signaux suivants issus de chaque cellule de ligne (ABC_LINE), chaque cellule de transformateur (AB_TRAFO) et cellule de couplage (ABC_BC) sont requis : Signal QB12OPTR QB1 et/ou QB2 sont ouverts. VPQB12TR L'état de commutation de QB1 et celui de QB2 sont valides. EXDU_12 Aucune erreur de transmission depuis la cellule qui comporte les informations ci- dessus.
  • Page 739 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande S1S2OPTR (B1B2) BC12OPTR (sect.1) >1 QB12OPTR (cell.1/sect.2) . . . & & BBTR_OP . . . QB12OPTR (cell.n/sect.2) S1S2OPTR (B1B2) BC12OPTR (sect.2) >1 QB12OPTR (cell.1/sect.1) . . . & . . . QB12OPTR (cell.n /sect.1) VPS1S2TR (B1B2) VPBC12TR (sect.1) VPQB12TR (cell.1/sect.2)
  • Page 740 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande S1S2OPTR (A1A2) BC12OPTR (sect.1) >1 QB12OPTR (cell.1/sect.2) . . . & & BBTR_OP . . . QB12OPTR (cell.n/sect.2) S1S2OPTR (A1A2) BC12OPTR (sect.2) >1 QB12OPTR (cell.1/sect.1) . . . & . . . QB12OPTR (cell.n /sect.1) VPS1S2TR (A1A2) VPBC12TR (sect.1) VPQB12TR (cell.1/sect.2)
  • Page 741: Interverrouillage Pour Sectionneur De Sectionnement De Barres A1A2_Dc

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande est réglé sur ouvert. C'est-à-dire qu'aucun transfert de jeu de barres n'est en cours dans cette section de barres : • BBTR_OP = 1 • VP_BBTR = 1 14.10.6 Interverrouillage pour sectionneur de sectionnement de barres A1A2_DC 14.10.6.1 Application...
  • Page 742 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Section 1 Section 2 (WA1)A1 (WA2)B1 (WA7)C A1A2_DC(BS) B1B2_DC(BS) ABC_BC ABC_LINE AB_TRAFO ABC_LINE AB_TRAFO en04000493.vsd IEC04000493 V1 FR Figure 339: Jeux de barres divisés par des sectionneurs de sectionnement de barres (disjoncteurs) Pour calculer les signaux : Signal S1DC_OP Tous les sectionneurs sur la section de barres 1 sont ouverts.
  • Page 743 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Si un disjoncteur de section le jeu de barres est ajouté plutôt qu'un sectionneur de sectionnement, il faut utiliser les signaux issus de la cellule de disjoncteur de sectionnement de barres (A1A2_BS), plutôt que ceux issus de la cellule de sectionneur de sectionnement de barres (A1A2_DC).
  • Page 744 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande QB1OPTR (cell.1/sect.A2) S2DC_OP . . . & ..QB1OPTR (cell.n/sect.A2) DCOPTR (A2/A3) VPQB1TR (cell.1/sect.A2) VPS2_DC . . . & ..VPQB1TR (cell.n/sect.A2) VPDCTR (A2/A3) EXDU_BB (cell.1/sect.A2) .
  • Page 745: Signaux Dans Configuration À Disjoncteur Double

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande QB2OPTR (QB220OTR)(cell.1/sect.B2) S2DC_OP . . . & ..QB2OPTR (QB220OTR)(cell.n/sect.B2) DCOPTR (B2/B3) VPQB2TR(VQB220TR) (cell.1/sect.B2) VPS2_DC . . . & ..VPQB2TR(VQB220TR) (cell.n/sect.B2) VPDCTR (B2/B3) EXDU_BB (cell.1/sect.B2) .
  • Page 746 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Signal S1DC_OP Tous les sectionneurs sur la section de barres 1 sont ouverts. S2DC_OP Tous les sectionneurs sur la section de barres 2 sont ouverts. VPS1_DC L'état de commutation de tous les sectionneurs situés sur la section de barres 1 est valide.
  • Page 747 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande QB1OPTR (cell.1/sect.A2) S2DC_OP . . . & ..QB1OPTR (cell.n/sect.A2) VPQB1TR (cell.1/sect.A2) VPS2_DC . . . & ..VPQB1TR (cell.n/sect.A2) EXDU_DB (cell.1/sect.A2) EXDU_BB .
  • Page 748 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande QB2OPTR (cell.1/sect.B2) S2DC_OP . . . & ..QB2OPTR (cell.n/sect.B2) VPQB2TR (cell.1/sect.B2) VPS2_DC . . . & ..VPQB2TR (cell.n/sect.B2) EXDU_DB (cell.1/sect.B2) EXDU_BB .
  • Page 749: Interverrouillage Pour Sectionneur De Terre De Jeu De Barres

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Signal S1DC_OP Tous les sectionneurs sur la section de barres 1 sont ouverts. S2DC_OP Tous les sectionneurs sur la section de barres 2 sont ouverts. VPS1_DC L'état de commutation des sectionneurs situés sur la section de barres 1 est valide. VPS2_DC L'état de commutation des sectionneurs situés sur la section de barres 2 est valide.
  • Page 750 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Pour calculer les signaux : Signal BB_DC_OP Tous les sectionneurs de cette partie du jeu de barres sont ouverts. VP_BB_DC L'état de commutation de tous les sectionneurs de cette partie du jeu de barres est valide.
  • Page 751 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande de barres, c'est-à-dire pour les disjoncteurs de sectionnement de barres A1A2_BS et B1B2_BS. Signal QB1OPTR QB1 est ouvert. QB2OPTR QB2 est ouvert. VPQB1TR L'état de commutation de QB1 est valide. VPQB2TR L'état de commutation de QB2 est valide. EXDU_BS Aucune erreur de transmission depuis la cellule BS (cellule de coupleur de sectionnement de barres) qui contient les informations ci-dessus.
  • Page 752 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande QB1OPTR (cell.1/sect.A2) BB_DC_OP . . . & ..QB1OPTR (cell.n/sect.A2) DCOPTR (A1/A2) VPQB1TR (cell.1/sect.A2) VP_BB_DC . . . & ..VPQB1TR (cell.n/sect.A2) VPDCTR (A1/A2) EXDU_BB (cell.1/sect.A2) .
  • Page 753: Signaux Dans Configuration À Disjoncteur Double

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande QB2OPTR(QB220OTR) (cell.1/sect.B2) BB_DC_OP . . . & ..QB2OPTR(QB220OTR) (cell.n/sect.B2) DCOPTR (B1/B2) VPQB2TR(VQB220TR) (cell.1/sect.B2) VP_BB_DC . . . & ..VPQB2TR(VQB220TR) (cell.n/sect.B2) VPDCTR (B1/B2) EXDU_BB (cell.1/sect.B2) .
  • Page 754 Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande Section 1 Section 2 (WA1)A1 (WA2)B1 A1A2_DC(BS) B1B2_DC(BS) BB_ES BB_ES DB_BUS DB_BUS en04000511.vsd IEC04000511 V1 FR Figure 357: Jeux de barres divisés par des sectionneurs de sectionnement de barres (disjoncteurs) Pour calculer les signaux : Signal BB_DC_OP Tous les sectionneurs de cette partie du jeu de barres sont ouverts.
  • Page 755: Signaux Dans Configuration À Un Disjoncteur Et Demi

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande 14.10.7.4 Signaux dans configuration à un disjoncteur et demi Le sectionneur de terre de jeu de barres n'est autorisé à fonctionner que si tous les sectionneurs de la section de jeu de barres sont ouverts. Section 1 Section 2 (WA1)A1...
  • Page 756: Réglage De Configuration

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande WA1 (A) WA2 (B) DB_BUS_B DB_BUS_A QB61 QB62 DB_LINE en04000518.vsd IEC04000518 V1 EN Figure 359: Schéma de poste d'interconnexion pour disjoncteur double Trois types de modules d'interverrouillage sont définis par cellule à disjoncteur double.
  • Page 757: Interverrouillage Pour Configuration À Un Disjoncteur Et Demi

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande • QB9_OP = VOLT_OFF • QB9_CL = VOLT_ON En cas d'absence de surveillance de tension, régler les entrées correspondantes comme suit : • VOLT_OFF = 1 • VOLT_ON = 0 14.10.9 Interverrouillage pour configuration à un disjoncteur et demi 14.10.9.1 Application Les fonctions d'interverrouillage pour configuration à...
  • Page 758: Réglage De Configuration

    Section 14 1MRK 504 138-UFR - Contrôle-commande barres. BH_CONN est la connexion entre les deux lignes de la configuration dans le schéma de poste d'interconnexion à un disjoncteur et demi. Pour une configuration à un disjoncteur et demi, les modules BH_LINE_A, BH_CONN et BH_LINE_B doivent être utilisés.
  • Page 759: Section 15 Schéma De Téléprotection

    Section 15 1MRK 504 138-UFR - Schéma de téléprotection Section 15 Schéma de téléprotection 15.1 Logique de téléprotection pour la protection à maximum de courant résiduel ECPSCH 15.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Logique de téléprotection pour la...
  • Page 760: Directives Sur Les Réglages

    Section 15 1MRK 504 138-UFR - Schéma de téléprotection Les voies de communication métalliques négativement affectées par le bruit généré par un défaut peuvent ne pas convenir aux schémas conventionnels à autorisation qui dépendent de la transmission de signaux lors d'un défaut de ligne protégée. Avec des courants porteurs en ligne, par exemple, le signal de communication peut être atténué...
  • Page 761: Logique D'inversion De Courant Et De Faible Report De Charge Pour La Protection À Maximum De Courant Résiduel Ecrwpsch

    Section 15 1MRK 504 138-UFR - Schéma de téléprotection 15.2 Logique d'inversion de courant et de faible report de charge pour la protection à maximum de courant résiduel ECRWPSCH 15.2.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2...
  • Page 762: Logique D'alimentation De Source Faible En Bout De Ligne

    Section 15 1MRK 504 138-UFR - Schéma de téléprotection IEC99000044-2.vsd IEC99000044 V3 FR Figure 362: Distribution de courant pour un défaut à proximité du côté B lorsque le disjoncteur B1 est ouvert. Lorsque le disjoncteur sur la ligne parallèle est en fonctionnement, le courant de défaut sur la ligne non défectueuse est inversé.
  • Page 763: Directives De Réglage

    Section 15 1MRK 504 138-UFR - Schéma de téléprotection 15.2.3 Directives de réglage Les paramètres pour l'inversion de courant et la logique d'alimentation de source faible en bout de ligne pour la fonction de protection à maximum de courant sont réglés à...
  • Page 764: Alimentation De Source Faible En Bout De Ligne

    Section 15 1MRK 504 138-UFR - Schéma de téléprotection Équipements Système de Équipements Fonction de Fonction de télécommuni- protection protection téléprotection cation téléprotection CS depuis la Initialisation CS vers Sélection CR et CR vers la fonction fonction de le système de com- CS propagation, décision, temps de de protection, temps...
  • Page 765: Section 16 Logique

    Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique Section 16 Logique 16.1 Logique de déclenchement, sortie triphasée commune SMPPTRC 16.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Logique de déclenchement, sortie SMPPTRC triphasée commune I->O...
  • Page 766: Déclenchement Triphasé

    Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique réenclenchement automatique. Le déclenchement monophasé pendant les défauts monophasés doit être combiné au réenclenchement automatique monophasé. Pour répondre aux différentes configurations (deux disjoncteurs, un disjoncteur et demi, multi-disjoncteur), deux blocs fonctionnels SMPPTRC identiques peuvent être fournis dans le DEI.
  • Page 767: Déclenchement Monophasé Et/Ou Triphasé

    Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique SMPPTRC BLOCK TRIP TRIP zone 1 de protection d’impédance BLKLKOUT TRL1 TRIP zone 3 de protection d’impédance ³1 TRIN TRL2 TRIP zone 2 de protection d’impédance TRIP EF4PTOC TRINL1 TRL3 TRINL2 TR1P TRINL3 TR2P PSL1 TR3P...
  • Page 768 Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique utilisées pour chaque disjoncteur. Ceci garantit le fonctionnement et le comportement corrects de chaque disjoncteur. La sortie TR3P - Déclenchement triphasé doit être connectée à l'entrée correspondante dans SESRSYN pour faire basculer SESRSYN sur le réenclenchement triphasé. Si ce signal n'est pas activé, SESRSYN utilise le temps mort avant réenclenchement monophasé.
  • Page 769: Déclenchement Monophasé, Biphasé Ou Triphasé

    Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique 16.1.2.3 Déclenchement monophasé, biphasé ou triphasé Le mode de déclenchement monophasé/biphasé/triphasé offre un déclenchement monophasé pour les défauts monophasés, un déclenchement biphasé pour les défauts biphasés et un déclenchement triphasé pour les défauts polyphasés. Le mode de fonctionnement est toujours utilisé...
  • Page 770: Logique Pour Matrice De Déclenchement Tmagapc

    Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique Les paramètres de déclenchement suivants peuvent être réglés pour réguler le déclenchement. Operation : Permet de régler le mode de fonctionnement. Off désactive le déclenchement. La sélection normale est On. Program : Permet de régler le schéma de déclenchement requis. Normalement, 3Ph ou 1/2Ph sont utilisés.
  • Page 771: Directives Sur Les Réglages

    Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique 16.2.3 Directives sur les réglages Operation : Fonctionnement de la fonction On/Off. PulseTime : Définit la durée d'impulsion en mode Pulsed. En cas d'utilisation pour le déclenchement direct du(des) disjoncteur(s), la temporisation d'impulsion est réglée sur environ 0,150 secondes afin d'obtenir une durée minimum satisfaisante de l'impulsion de déclenchement pour les bobines de déclenchement de disjoncteur.
  • Page 772 Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique 16.4 Logique pour alarme de groupe WRNCALH 16.4.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Logique pour avertissement de groupe WRNCALH 16.4.1.1 Application La fonction Logique pour avertissement de groupe WRNCALH est utilisée pour envoyer des signaux d'avertissement vers des LED et/ou des contacts de sortie sur le DEI.
  • Page 773 Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique 16.5.1.2 Directives sur les réglages Fonctionnement : On ou Off 16.6 Blocs logiques configurables 16.6.1 Application Un ensemble de blocs logiques standard, par exemple AND, OR, etc., et des temporisateurs sont disponibles pour adapter la configuration du DEI aux besoins spécifiques de l'application.
  • Page 774 Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique IEC09000695_2_en.vsd IEC09000695 V2 FR Figure 367: Exemple : désignation, numéro d'exécution et temps de cycle de la fonction logique L'exécution des différents blocs fonctionnels du même cycle est déterminée par l'ordre de leur numéro d'exécution. Toujours tenir compte de ceci lors de la connexion de deux ou plusieurs blocs fonctionnels logiques en série.
  • Page 775: Exemple D'utilisation Du Signal Grp_Off Dans Fxdsign

    Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique Exemple d'utilisation du signal GRP_OFF dans FXDSIGN La fonction de protection restreinte contre les défauts de terre REFPDIF peut être utilisée pour les autotransformateurs et les transformateurs normaux. Lorsqu'elle est utilisée pour les autotransformateurs, les informations des deux parties des enroulements, ainsi que le courant au point neutre, doivent être mis à...
  • Page 776 Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique 16.8 Conversion de 16 valeurs booléennes en nombre entier B16I 16.8.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Conversion binaire 16 bits en nombre B16I entier 16.8.2...
  • Page 777 Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique Nom de l'entrée Type Valeur par Description Valeur si Valeur si défaut activation désactivation BOOLEAN Entrée 8 BOOLEAN Entrée 9 IN10 BOOLEAN Entrée 10 IN11 BOOLEAN Entrée 11 1024 IN12 BOOLEAN Entrée 12 2048 IN13 BOOLEAN...
  • Page 778: Conversion D'un Nombre Entier En Mot Binaire 16 Bits

    Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique tableau ci-dessous. Selon l'application de la formule générale : INx = 2 où 1≤x≤16. La somme de toutes les valeurs sur l'INx activée sera disponible sur la sortie OUT sous la forme de la somme des valeurs de toutes les entrées INx qui sont activées. OUT est un nombre entier.
  • Page 779 Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique 16.10.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Conversion d'un nombre entier en mot IB16 binaire 16 bits 16.10.2 Application La fonction de conversion d'un nombre entier en mot binaire 16 bits (IB16) permet de transformer un nombre entier en un ensemble de 16 signaux binaires (logiques).
  • Page 780 Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique Nom de l'entrée Type Valeur par Description Valeur si Valeur si défaut activation désactivation IN12 BOOLEAN Entrée 12 2048 IN13 BOOLEAN Entrée 13 4096 IN14 BOOLEAN Entrée 14 8192 IN15 BOOLEAN Entrée 15 16384 IN16 BOOLEAN...
  • Page 781: Intégrateur Du Temps Écoulé Avec Supervision De La Transgression Des Limites Et Des Débordements

    Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique Tableau 54: Signaux de sortie Nom de OUTx Type Description Valeur si activation Valeur si désactivation OUT1 BOOLEAN Sortie 1 OUT2 BOOLEAN Sortie 2 OUT3 BOOLEAN Sortie 3 OUT4 BOOLEAN Sortie 4 OUT5 BOOLEAN Sortie 5 OUT6...
  • Page 782 Section 16 1MRK 504 138-UFR - Logique Des limites d'avertissement et d'alarme réglables sont fournies. La limite de temps pour l'indication de débordement est fixée à 999999.9 secondes. 16.12.3 Directives sur les réglages Les réglages tAlarm et tWarning sont des limites en secondes qui peuvent être définies par l'utilisateur.
  • Page 783 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Section 17 Surveillance 17.1 Mesure 17.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Mesures CVMMXN P, Q, S, I, U, f SYMBOL-RR V1 FR Mesure des courants de phase CMMXU SYMBOL-SS V1 FR...
  • Page 784: Menu Principal/Mesures/Surveillance/Valeurs De Service/Cvmmxn

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance mesurées de la puissance active, de la puissance réactive, des courants, des tensions, de la fréquence, du facteur de puissance, etc. est essentielle pour la production, le transport et la distribution efficaces de l'énergie électrique. L'opérateur connaît ainsi rapidement et facilement l'état en cours du système électrique.
  • Page 785: Serrage Au Point Zéro

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance tension). Les grandeurs de puissance mesurées sont disponibles sous forme de grandeurs calculées instantanément ou de valeurs moyennes pendant une période donnée (filtrage passe-bas) en fonction des réglages sélectionnés. Il est possible d'étalonner la fonction de mesure sur une valeur supérieure de façon à obtenir une meilleure présentation que celle de la classe 0.5.
  • Page 786 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Les réglages de cette fonction sont accessibles via Réglage/Réglage général/ Surveillance/Valeurs de service/SRV1 On peut observer ce qui suit : • Lorsque la tension du système est inférieure à UGenZeroDB, la valeur indiquée pour S, P, Q, PF, ILAG, ILEAD, U et F sur l'IHM locale est forcée à...
  • Page 787 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance IGenZeroDb : Niveau minimum du courant en % de IBase utilisé pour indiquer le courant nul (serrage au point zéro). Si la valeur mesurée est inférieure à IGenZeroDb, la valeur calculée de S, P, Q et PF sera égale à zéro. UAmpCompY : Compensation d'amplitude pour étalonner les mesures de tension à...
  • Page 788: Courbes D'étalonnage

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Noter les réglages du serrage au point zéro dans le groupe de réglage N pour CVMMXN (UGenZeroDb et IGenZeroDb). Si la valeur mesurée est inférieure à UGenZeroDb et/ou IGenZeroDb, la valeur calculée de S, P, Q et PF sera égale à zéro et ces réglages annuleront XZeroDb.
  • Page 789: Application De La Fonction De Mesure Pour Une Ligne Aérienne 110Kv

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Compensation % de Ir d’amplitude IAmpComp5 Courant mesuré IAmpComp30 IAmpComp100 % de Ir 0-5 % : Constant 5-30-100 % : Linéaire >100 % : Constant Compensation Degrés d’angle Courant IAngComp30 mesuré IAngComp5 IAngComp100 % de Ir =IEC05000652=2=fr=Original .vsd...
  • Page 790 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Jeu de barres 110kV 600/1 A 110 0,1 Ligne aérienne =IEC09000039-1- EN=2=fr=Original.vsd 110kV IEC09000039-1-EN V2 FR Figure 371: Schéma unifilaire d'une application pour une ligne aérienne 110kV Afin de surveiller, superviser et étalonner la puissance active et la puissance réactive comme indiqué...
  • Page 791 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Réglage Brève description Valeur Commentaires sélectionné Mode Sélection du courant mesuré et L1, L2, L3 Toutes les entrées TP triphasé- de la tension mesurée terre sont disponibles Coefficient filtrage passe-bas 0.00 Généralement, aucun filtrage pour la mesure de la puissance, supplémentaire n'est nécessaire.
  • Page 792: Application De La Fonction De Mesure Pour Un Transformateur De Puissance

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Tableau 57: Réglages des paramètres d'étalonnage Réglage Brève description Valeur Commentaires sélectionné IAmpComp5 Facteur d'amplitude pour 0.00 étalonner le courant à 5 % de Ir IAmpComp30 Facteur d'amplitude pour 0.00 étalonner le courant à 30 % de Ir IAmpComp100 Facteur d'amplitude pour 0.00...
  • Page 793 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Jeu de barres 110kV 200/1 31,5 MVA 110/36,75/(10,5) kV Yy0(d5) 500/5 L1L2 35 / 0,1kV Jeu de barres 35kV =IEC09000040-1- EN=1=fr=Original.vsd IEC09000040-1-EN V1 FR Figure 372: Schéma unifilaire de l'application pour un transformateur Afin de mesurer la puissance active et la puissance réactive comme indiqué...
  • Page 794: Application De La Fonction De Mesure Pour Un Alternateur

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Tableau 58: Réglages généraux - Paramètres de la fonction de mesure Réglage Brève description Valeur Commentaire sélectionné Fonctionnement Off / On Fonctionnement La fonction doit être sur PowAmpFact Facteur d'amplitude pour la mise 1.000 Généralement, aucune mise à...
  • Page 795 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Jeu de barres 220kV 300/1 100 MVA 242/15,65 kV 15 / 0,1kV L1L2 L2L3 100MVA 15,65kV 4000/5 =IEC09000041-1- EN=1=fr=Original.vsd IEC09000041-1-EN V1 FR Figure 373: Schéma unifilaire de l'application pour un alternateur Afin de mesurer la puissance active et la puissance réactive comme indiqué dans la figure 373, il est nécessaire de procéder comme suit : Régler correctement toutes les données de TC et TP et le canal de référence d'angle de phase PhaseAngleRef (voir la section "") à...
  • Page 796 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Tableau 59: Réglages généraux - Paramètres de la fonction de mesure Réglage Brève description Valeur Commentaire sélectionné Fonctionnement Fonctionnement Off/On La fonction doit être sur PowAmpFact Facteur d'amplitude pour la mise 1.000 Généralement, aucune mise à à...
  • Page 797 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance 17.3 Surveillance du milieu liquide SSIML 17.3.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Surveillance du milieu liquide SSIML 17.3.2 Application La surveillance du milieu liquide (SSIML) est utilisée pour surveiller l'état du disjoncteur.
  • Page 798: État Du Disjoncteur

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance déplacement excessif peut être dû à des problèmes du mécanisme d'entraînement ou à des défaillances des contacts. État du disjoncteur La surveillance de l'état du disjoncteur garantit le fonctionnement correct des fonctions du relais de protection telles que le contrôle du disjoncteur, la protection contre les défaillances disjoncteur et le réenclenchement automatique.
  • Page 799 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance 100000 50000 20000 10000 5000 2000 1000 Courant interrompu (kA) IEC12000623_1_en.vsd IEC12000623 V1 FR Figure 374: Exemple d'estimation de la durée de vie restante d'un disjoncteur Calcul pour l'estimation de la durée de vie restante Le graphique indique que 10000 fonctionnements sont possibles au courant de fonctionnement nominal, 900 à...
  • Page 800: Énergie Accumulée

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance restante du disjoncteur est égale à (10000 – 10) = 9989 au courant de fonctionnement nominal après un fonctionnement à 10 kA. • Le disjoncteur déclenche au courant de défaut nominal (et au-dessus), c'est-à-dire 50 kA ;...
  • Page 801: Directives Sur Les Réglages

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance 17.4.3 Directives sur les réglages La fonction de surveillance du disjoncteur permet de surveiller différents paramètres du disjoncteur. Le disjoncteur nécessite une maintenance lorsque le nombre de manœuvres atteint une valeur prédéfinie. Pour un fonctionnement correct du disjoncteur, il est également essentiel de surveiller le fonctionnement du disjoncteur, l'indication d'armement du ressort ou l'usure du disjoncteur, le temps de déplacement, le nombre de cycles de fonctionnement et l'énergie accumulée pendant l'extinction de...
  • Page 802 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance LOAccCurrPwr : Réglage de la limite de verrouillage pour l'énergie accumulée. SpChAlmTime : Temporisation pour l'alarme du temps d'armement du ressort. tDGasPresAlm : Temporisation pour l'alarme de pression du gaz. tDGasPresLO : Temporisation pour le verrouillage de la pression du gaz. DirCoef : Coefficient directionnel pour le calcul de la durée de vie du disjoncteur.
  • Page 803: Directives De Réglage

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance 17.5.3 Directives de réglage Les paramètres de la fonction d'événement (EVENT) sont définis via l'IHM locale ou le PCM600. EventMask (Masque d'événement) (Canaux_1 - 16) Les entrées peuvent être définies individuellement comme suit : •...
  • Page 804 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Rapport de perturbographie A3RADR Rapport de perturbographie A4RADR Rapport de perturbographie B1RBDR Rapport de perturbographie B2RBDR Rapport de perturbographie B3RBDR Rapport de perturbographie B4RBDR...
  • Page 805 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance raison ou une autre. Le rapport de perturbographie peut être utilisé comme un enregistreur de perturbation avancé et autonome. Chaque enregistrement de rapport de perturbographie est enregistré dans le DEI. Il en est de même pour tous les événements qui sont sauvegardés en permanence dans une mémoire tampon circulaire.
  • Page 806 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Rapport de A1-4RADR perturbographie A4RADR DRPRDRE Signaux analogiques Enreg. valeurs décl. B1-6RBDR Perturbographe Signaux binaires B6RBDR Liste événements Enreg. événements Indications =IEC09000337=2=fr=Ori ginal.vsd IEC09000337 V2 FR Figure 375: Fonctions de rapport de perturbographie et blocs fonctionnels liés Pour la fonction rapport de perturbographie, il y a un certain nombre de réglages qui influencent également les sous-fonctions.
  • Page 807: Temps D'enregistrement

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Fonctionnement = Off : • Les rapports de perturbographie ne sont pas stockés. • L'information des LED (jaune - démarrage, rouge - déclenchement) n'est pas stockée ou modifiée. Fonctionnement = On : • Les rapports de perturbographie sont stockés, les données de perturbographie peuvent être lues depuis l'IHM locale et à...
  • Page 808: Fonctionnement En Mode D'essai

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Temps d'enregistrement après défaut (PostFaultRecT) est le temps maximum d'enregistrement après la disparition d'un signal de déclenchement (sans influence sur la fonction d'Enregistreur de valeurs de Déclenchement (TVR)). Limite de temps d'enregistrement (TimeLimit) est le temps maximum d'enregistrement après déclenchement.
  • Page 809: Signaux D'entrée Analogiques

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance OperationN : Le rapport de perturbographie peut être déclenché pour l'entrée binaire N (On) ou non (Off). TrigLevelN : Déclenchement sur pente positive (Trig on 1) ou négative (Trig on 0) pour l'entrée binaire N. Func103N : Chiffre associé...
  • Page 810: Enregistreur D'événements

    Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance 17.6.3.4 Paramètres de sous-fonction Toutes les fonctions sont activées tant que le rapport de Perturbographie est en cours. Indications IndicationMaN : Masque d'indication pour l'entrée binaire N. Si défini sur (Show (Montrer)), un changement d'état de cette entrée particulière, sera apporté et montré dans le résumé...
  • Page 811 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Le temps d'enregistrement ne doit pas dépasser ce qui est nécessaire (PostFaultrecT (Temps d'enregistr. après défaut) et TimeLimit - Limite de Temps). • La fonction doit-elle seulement enregistrer les défauts de l'objet protégé ou doit- elle offrir une couverture plus large? •...
  • Page 812 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Lorsqu'une entrée est réglée, la sortie correspondante est réglée pour un temps d'utilisation défini. Si le signal d'entrée reste sur son réglage pendant une période prolongée, la sortie restera réglée jusqu'à la réinitialisation du signal. INPUTn OUTPUTn IEC09000732-1-en.vsd...
  • Page 813 Section 17 1MRK 504 138-UFR - Surveillance Le cas échéant, le compteur peut être réglé pour s'arrêter ou se remettre à zéro, puis continuer le comptage une fois la valeur de comptage maximum atteinte. L'indicateur de sortie de dépassement continu indique le comptage suivant une fois la valeur de comptage maximum atteinte.
  • Page 815 Section 18 1MRK 504 138-UFR - Comptage Section 18 Comptage 18.1 Logique Compteur d'impulsions PCFCNT 18.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Logique Compteur d’impulsions PCFCNT S00947 V1 EN 18.1.2 Application La fonction Logique Compteur d'impulsions (PCFCNT) compte les impulsions...
  • Page 816 Section 18 1MRK 504 138-UFR - Comptage La configuration des entrées et sorties du bloc fonctionnel Logique Compteur d'impulsions PCFCNT est effectuée avec le PCM600. Sur le module d'entrées binaires, la durée du filtrage anti-rebond est réglée sur 5 ms, c'est-à-dire que le compteur supprime les impulsions dont la durée est inférieure à...
  • Page 817 Section 18 1MRK 504 138-UFR - Comptage ETPMMTR ACCINPRG EAFPULSE EARPULSE STARTACC ERFPULSE STOPACC ERRPULSE RSTACC EAFALM RSTDMD EARALM ERFALM ERRALM EAFACC EARACC ERFACC ERRACC MAXPAFD MAXPARD MAXPRFD MAXPRRD IEC13000184-1-en.vsd IEC13000190 V1 FR Figure 377: Connexion de la fonction de calcul de l'énergie et de traitement de la demande ETPMMTR à...
  • Page 818 Section 18 1MRK 504 138-UFR - Comptage Operation : Off/On EnaAcc : Off/On est utilisé pour activer et désactiver l'accumulation d'énergie. tEnergy : Intervalle de mesure de l'énergie. tEnergyOnPls : indique la durée d'activation de l'impulsion. Ce paramètre doit être d'au moins 100 ms en cas de connexion au bloc fonctionnel Compteur d'impulsions.
  • Page 819: Communication Interne Du Poste

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Section 19 Communication interne du poste 19.1 Protocoles série 670 Chaque DEI est pourvu d'une interface de communication permettant sa connexion à un ou plusieurs systèmes de contrôle-commande de poste ou des équipements de poste, soit par le bus interne du poste (Substation Automation, SA) soit par le bus de surveillance de poste (Substation Monitoring, SM).
  • Page 820 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Système base Station de Passerelle HSI du poste travail ingénierie Imprimante ARMOIRE 3 ARMOIRE 1 ARMOIRE 2 IEC09000135_en.v IEC09000135 V1 FR Figure 378: Système de contrôle-commande de poste avec CEI 61850–8–1 Figure 379 illustre la communication point à...
  • Page 821: Fonction Générique De Communication Pour Indication Point

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste 19.2.2 Communication horizontale via GOOSE pour l'interverrouillage GOOSEINTLKRCV Tableau 60: GOOSEINTLKRCV Réglages de non-groupe (de base) Valeurs (plage) Unité Seuil Par défaut Description Operation Fonctionnement Off/On 19.2.3 Directives sur les réglages Il existe deux réglages pour le protocole CEI 61850–8–1 : Operation : L'utilisateur peut régler la communication CEI 61850 sur On ou Off.
  • Page 822: Communication Redondante Par Bus Interne Du Poste Cei

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste 19.2.5.2 Directives sur les réglages Les réglages disponibles pour la fonction de communication générique pour valeur mesurée (MVGAPC) permettent à l'utilisateur de choisir une zone morte et une zone morte 0 pour le signal surveillé. Les valeurs de la zone morte 0 sont considérées comme étant égales à...
  • Page 823 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Système contrôle-commande poste Supervision redondance Données Données Commutateur A Commutateur B Données Données Configuration DUODRV PRPSTATUS =IEC09000758=2=fr=Origin al.vsd IEC09000758 V2 FR Figure 380: Communication redondante par bus interne du poste 19.2.6.3 Directives sur les réglages La communication redondante (DUODRV) est configurée dans l'IHM locale via...
  • Page 824 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Operation : La communication redondante est activée lorsque ce paramètre est réglé sur On. Après confirmation, le DEI redémarre et les réglages Module OEM arrière - Port AB et CD ne sont plus affichés dans l'IHM locale. Les paramètres ETHLANAB et ETHLANCD de l'outil de réglage des paramètres ne sont pas appropriés lorsque la communication redondante est activée ;...
  • Page 825 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste appelées unités de fusion (MU). Le protocole utilisé dans ce cas est le protocole de communication CEI 61850-9-2LE. Il est à noter que la norme CEI 61850-9-2LE n'indique pas la qualité des valeurs échantillonnées, uniquement le transport.
  • Page 826 IEC61850-8-1 110 V 1PPS Autres relais IEC61850-9-2LE Switch Ethernet IEC61850-9-2LE Unité de 1PPS fusion ABB Capteurs combinés TP standard =IEC08000069=2=fr=Or iginal.vsd IEC08000069 V2 FR Figure 383: Exemple de configuration de poste avec le DEI recevant des valeurs analogiques de transformateurs de mesure classiques et d'unités de...
  • Page 827 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Figure 384: Exemple de configuration de poste avec le DEI recevant des valeurs analogiques d'unités de fusion 19.3.2 Directives sur les réglages Il existe plusieurs réglages relatifs aux unités de fusion dans l'IHM locale sous : Menu principal\Réglages\Réglages généraux\Modules analogiques\Unité...
  • Page 828 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste 19.3.2.2 Perte de communication En cas de perte de communication CEI 61850-9-2LE, voir exemples des figures 385, et 387, les fonctions de protection figurant dans le tableau sont bloquées. Cas 1 : local distant Déclenchement à...
  • Page 829 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste →Le déclenchement transfert direct (DTT) de l'extrémité distante ne fonctionne pas. local distant Déclenchement à transfert direct (DTT) Non OK Non OK RED670 RED670 =IEC13000300=1=fr=Ori ginal.vsd IEC13000300 V1 FR Figure 387: Défaillance de l'unité...
  • Page 830 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Description de la fonction Identification CEI 61850 Description de la fonction Identification CEI 61850 Logique d'inversion de ECRWPSCH Protection à minimum SAPTUF courant et de faible de fréquence report de charge pour la protection à...
  • Page 831 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Description de la fonction Identification CEI 61850 Description de la fonction Identification CEI 61850 Protection différentielle L3CPDIF Protection différentielle VDCPTOV de ligne 3 jeux de TC, de tension 2-3 extrémités de ligne Protection différentielle L6CPDIF Supervision fusion...
  • Page 832 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Description de la fonction Identification CEI 61850 Description de la fonction Identification CEI 61850 Protection de LFPTTR Protection de distance ZMMAPDIS surcharge thermique, multichaîne non une constante de commutée ("full- temps scheme"), caractéristique...
  • Page 833: Utilisation De L'unité De Fusion Comme Horloge Pour La Synchronisation

    TIMESYNCHGEN/CEI 61850-9-2: • HwSyncSrc : réglé sur PPS étant donné qu'il s'agit de ce qui est généré par l'unité de fusion (MU ABB) • AppSynch : réglé sur Synch, étant donné que les fonctions de protection doivent être bloquées en cas de perte de synchronisation d'horloge •...
  • Page 834: Utilisation D'une Horloge Externe Pour La Synchronisation D'horloge

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Réglages dans l'outil PST du PCM600 via : Matériel/Modules analogiques/Unités fusion/MU01 • SyncMode : réglé sur Operation. Ceci signifie que le DEI sera bloqué si l'unité de fusion perd la synchronisation d'horloge. Étant donné que l'unité de fusion est réglée en tant qu'horloge maître, il est peu probable que cela se produise et le réglage de SyncMode n'est donc pas important dans ce cas.
  • Page 835 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Réglages dans l'IHM locale via Réglages/Heure/Synchronisation/ TIMESYNCHGEN/CEI 61850-9-2: • HwSyncSrc : réglé sur PPS/IRIG-B en fonction des sorties disponibles sur l'horloge • AppSynch : réglé sur Synch pour le blocage des fonctions de protection en cas de perte de synchronisation d'horloge •...
  • Page 836 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Données CEI 61850-9-2LE =IEC10000075=1=fr=Original.v IEC10000075 V1 FR Figure 390: Exemple de réglage sans synchronisation d'horloge Il est possible d'utiliser la communication CEI 61850-9-2LE sans synchronisation d'horloge. Dans ce cas, les réglages via Réglages/Heure/Synchronisation/ TIMESYNCHGEN/CEI 61850-9-2 sont : •...
  • Page 837 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste perturbographiques et les fonctions de protection ne seront pas bloquées en cas de perte de PPS. 19.4 Protocole de communication LON 19.4.1 Application IEC05000663 V2 FR Figure 391: Exemple de structure de communication LON pour un système d'automatisation de poste électrique Le système d'automatisation de poste électrique peut utiliser un réseau optique.
  • Page 838: Le Protocole Lon

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Le protocole LON Le protocole LON est précisé dans la spécification LonTalkProtocol Specification Version 3 de Echelon Corporation. Ce protocole, conçu pour les communications dans les réseaux de contrôle-commande, est un protocole d'égal à égal (peer-to-peer) dans lequel tous les équipements raccordés au réseau peuvent communiquer directement entre eux.
  • Page 839: Fonctionnalité

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Ethernet arrière sur le module Ethernet optique (OEM), les seuls matériels requis pour un système de surveillance de poste sont : • Fibres optique du DEI au réseau LAN poste. •...
  • Page 840 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste SPA, CEI 60870-5-103 et DNP3 utilisent le même port de communication arrière. Régler le paramètre Fonctionnement via Menu principal /Réglages /Réglages généraux /Communication /Configuration SLM /Port optique arrière SPA-CEI- DNP /Sélection protocole - protocole sélectionné. Une fois les protocoles de communication sélectionnés, le DEI redémarre automatiquement.
  • Page 841 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste 19.6 Protocole de communication CEI 60870-5-103 19.6.1 Application IEC05000660 V4 FR Figure 393: Exemple de structure de communication CEI 60870-5-103 pour un système de contrôle-commande de poste Le protocole de communication CEI 60870-5-103 est principalement utilisé lorsqu'un DEI de protection communique avec un système de surveillance ou de contrôle- commande tiers.
  • Page 842: Hardware (Matériel)

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Protocoles de transmission et la section 103 : Norme d'accompagnement pour l'interface de communication d'information des équipements de protection. Conception Généralités L'application du protocole comprend les fonctions suivantes : • Gestion des événements •...
  • Page 843 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste pour chaque bloc de la plage privée et le paramètre INFORMATION NUMBER pour chaque signal de sortie. État Les événements créés dans le DEI disponible pour le protocole CEI 60870-5-103 sont basés sur : •...
  • Page 844: Valeurs À Mesurer

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste • Réenclencheur automatique, indications dans le sens surveillance Bloc fonctionnel avec des fonctions définies pour les indications de réenclencheur automatique dans le sens surveillance, I103AR. Ce bloc comprend le paramètre FUNCTION TYPE et le paramètre INFORMATION NUMBER est défini pour chaque signal de sortie.
  • Page 845: Réglages Pour La Communication Série Optique Et Rs485

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Réglages pour la communication série optique et RS485 Réglages généraux SPA, DNP et CEI 60870-5-103 peuvent être configurés pour fonctionner sur le port série optique SLM alors que DNP et CEI 60870-5-103 uniquement peuvent utiliser le port RS485.
  • Page 846: Mode De Rapport Des Événements

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Les réglages généraux pour la communication CEI 60870-5-103 sont les suivants : • SlaveAddress et BaudRate : Réglages pour le numéro d'esclave et la vitesse de communication (débit en bauds). Le numéro d'esclave peut être réglé...
  • Page 847 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste Pour chaque entrée de la fonction Perturbographe, il existe un réglage pour le numéro d'information du signal connecté. Le type de fonction et le numéro d'information peuvent être réglés sur une valeur comprise entre 0 et 255. Pour obtenir INF et FUN pour les signaux binaires enregistrés, il existe des paramètres sur le perturbographe pour chaque entrée.
  • Page 848: Types De Fonctions Et D'informations

    Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste DRA#-Entrée Signification CEI103 Plage privée Plage privée Plage privée Plage privée Plage privée Plage privée Plage privée Plage privée Plage privée Plage privée Plage privée Plage privée Types de fonctions et d'informations Le type de fonction est défini comme suit : 128 = protection de distance 160 = protection à...
  • Page 849 Section 19 1MRK 504 138-UFR - Communication interne du poste 19.7.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Commande multiple et réception MULTICMDRCV Commande multiple et envoi MULTICMDSND 19.7.2 Application Le DEI dispose de deux blocs fonctionnels permettant à...
  • Page 851: Communication Éloignée

    Section 20 1MRK 504 138-UFR - Communication éloignée Section 20 Communication éloignée 20.1 Transfert de signaux binaires 20.1.1 Identification Description de la fonction Identification Identification Numéro de CEI 61850 CEI 60617 dispositif ANSI/ IEEE C37.2 Transfert de signaux binaires BinSignReceive Transfert de signaux binaires BinSignTransm 20.1.2...
  • Page 852 Section 20 1MRK 504 138-UFR - Communication éloignée en06000519-2.vsd IEC06000519 V2 FR Figure 395: Connexion optique par fibre directe entre deux DEI avec le module LDCM Le module LDCM peut également être utilisé avec un convertisseur externe optique- galvanique G.703 ou avec un convertisseur externe optique-galvanique X.21 comme indiqué...
  • Page 853: Directives Sur Les Réglages

    Section 20 1MRK 504 138-UFR - Communication éloignée 20.1.3 Directives sur les réglages ChannelMode : Ce paramètre peut être réglé sur On ou Off. Il peut également être réglé sur OutOfService, ce qui signifie que le module LDCM local est hors service. Avec ce réglage, le canal de communication est donc actif et un message indiquant que le DEI local est hors service est envoyé...
  • Page 854 Section 20 1MRK 504 138-UFR - Communication éloignée GPSSyncErr : En cas de perte de la synchronisation GPS, la synchronisation de la fonction différentielle de ligne continue pendant 16 s. en fonction de la stabilité des horloges du DEI local. Le réglage Block bloque ensuite la fonction différentielle de ligne ou le réglage Echo lui permet de continuer via l'utilisation de la méthode de synchronisation Echo.
  • Page 855 Section 20 1MRK 504 138-UFR - Communication éloignée AnalogLatency : Latence analogique locale. Paramètre qui indique la temporisation (nombre d'échantillons) entre l'échantillonnage réel et le moment auquel l'échantillon atteint le module de communication local (LDCM). Ce paramètre doit être réglé sur 2 lors de la transmission de données analogiques du module transformateur local (TRM).
  • Page 857: Fonctions De Base Du Dei

    Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI Section 21 Fonctions de base du DEI 21.1 État d'autorisation ATHSTAT 21.1.1 Application La fonction d'état d'autorisation (ATHSTAT) est un bloc fonctionnel d'indication, informant sur deux événements liés au DEI et à l'autorisation d'utilisateur : •...
  • Page 858 être conçue de telle sorte qu'elle ne puisse pas émettre en permanence un 1 logique vers l'entrée CHNGLCK. Si une telle situation venait à se produire malgré ces précautions, contacter le représentant ABB local pour une action corrective. 21.3 Déni de service DOS...
  • Page 859: Identifiants Dei

    Ces réglages sont visibles dans l'IHM locale , sous Menu principal/Diagnostics/Etat DEI/Identifiants de produitet sous Menu principal/Diagnostics/Etat DEI/ Identifiants de DEI Ces informations sont très utiles lorsque l'on fait appel au support produit d'ABB (par exemple pendant une réparation ou une maintenance). 21.5.2 Réglages usine...
  • Page 860 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI Ces réglages se trouvent dans l'IHM locale sous Menu principal/Diagnostics/Etat DEI/Identifiants de produit Les identifiants suivants sont disponibles : • IEDProdType • Décrit le type de DEI (comme REL, REC ou RET). Exemple : REL670 •...
  • Page 861: Groupes De Réglage Des Paramètres

    Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI permettre la « traduction » du signal de sortie au format entier des fonctions de mesure en 5 signaux binaires : en-dessous de la limite très basse, en-dessous de la limite basse, normal, au-dessus de la limite haute ou au-dessus de la limite très haute.
  • Page 862 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI La longueur de l'impulsion, envoyée par le signal de sortie SETCHGD lorsqu'un groupe actif a été modifié, est défini avec le paramètre t. Le paramètre MAXSETGR définit le nombre maximum de groupes de réglages utilisé entre lesquels il est possible de basculer.
  • Page 863 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI 21.9.2 Directives sur les réglages Le bloc de sommation reçoit les signaux triphasés des blocs SMAI. Le bloc de sommation possède plusieurs réglages. SummationType : Type de sommation (Groupe 1 + Groupe 2, Groupe 1 - Groupe 2, Groupe 2 - Groupe 1 ou –(Groupe 1 + Groupe 2)).
  • Page 864 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI 21.10.3 Directives sur les réglages UBase : Valeur de tension phase-phase à utiliser comme valeur de base pour les fonctions applicables au sein du DEI. IBase : Valeur de courant de phase à utiliser comme valeur de base pour les fonctions applicables au sein du DEI.
  • Page 865: Diagramme Matriciel Des Signaux Pour Entrées Ma

    Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI 21.12.2 Directives sur les réglages L'utilisateur ne dispose d'aucun paramètre de réglage de la fonction Diagramme matriciel des signaux pour les sorties binaires SMBO dans l'outil de réglage des paramètres.
  • Page 866 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI 21.14.2 Valeurs de fréquence Les fonctions de fréquence incluent une fonctionnalité basée sur le niveau de tension direct, IntBlockLevel, pour confirmer la validité ou non-validité de la mesure de fréquence.
  • Page 867 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI 21.14.3 Directives sur les réglages Les paramètres pour les fonctions de diagramme matriciel de signaux analogiques (SMAI) sont définis via l'IHM locale ou via le PCM600. Chaque bloc fonctionnel SMAI peut recevoir quatre signaux analogiques (trois phases et une valeur neutre), soit de tension soit de courant.
  • Page 868 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI Les réglages DFTRefExtOut et DFTReference doivent être définis sur la valeur par défaut RefDFTInterne si aucune entrée de TT n'est disponible. Même si l'utilisateur définit le réglage AnalogInputType d'un bloc SMAI sur «...
  • Page 869 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI Groupe de temps de tâche 1 Instance SMAI Groupe 3ph SMAI1:1 SMAI2:2 SMAI3:3 AdDFTRefCh7 SMAI4:4 SMAI5:5 SMAI6:6 SMAI7:7 SMAI8:8 SMAI9:9 SMAI10:10 SMAI11:11 SMAI12:12 Groupe de temps de tâche 2 Instance SMAI Groupe 3ph SMAI1:13...
  • Page 870 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI IEC07000197 V2 FR Figure 398: Douze instances de SMAI sont groupées au sein d'un temps de tâche. Les blocs SMAI sont disponibles dans trois temps de tâches différents dans le DEI. Deux instances pointées sont utilisées dans les exemples suivants.
  • Page 871 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI SMAI7:7 comme référence (voir Figure 399) SMAI2:2 – SMAI12:12 : DFTReference = DFTRefGrp7 pour SMAI2:2 – SMAI12:12 pour utiliser SMAI7:7 comme référence. Pour le groupe horaire de tâche 2, cela donne les réglages suivants : SMAI1:13 –...
  • Page 872 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI Pour le groupe de temps de tâches 2, cela donne les réglages suivants : SMAI1:13 : DFTRefExtOut = DFTRefGrp4 pour diriger la référence SMAI4:16 vers la sortie SPFCOUT, DFTReference = DFTRefGrp4 pour SMAI1:13 pour utiliser SMAI4:16 comme référence (voir Figure 400) SMAI2:14 –...
  • Page 873 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI Lorsque le Mod est modifié à ce niveau, tous les composants sous le dispositif logique mettent à jour leur propre comportement conformément à CEI61850-7-4. Les valeurs supportées pour Mod CEI61850 sont décrites dans le Manuel du protocole de communication CEI 61850, édition 2.
  • Page 874 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI 21.15.2 Directives sur les réglages Toujours se rappeler qu'il existe deux façons de mettre le DEI en mode essai (TestMode= On) Si le DEI est réglé sur un fonctionnement normal (TestMode = Off) mais que les fonctions restent indiquées comme étant en mode d'essai, alors le signal d'entrée INPUT sur le bloc fonctionnel TESTMODE peut être activé...
  • Page 875: Synchronisation D'horloge

    Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI Les informations peuvent être récupérées uniquement à l'aide de l'outil de surveillance des événements du PCM600. Le PC peut être connecté à la porte disposée en face avant ou arrière du DEI. 21.17 Synchronisation d'horloge 21.17.1...
  • Page 876: Horloge Du Système

    Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI Il est possible de configurer un source d'appoint pour le signal GPS, par exemple SNTP. Dans ce cas, lorsque le signal GPS est de mauvaise qualité, le DEI choisira automatiquement SNTP comme source horaire.
  • Page 877 Section 21 1MRK 504 138-UFR - Fonctions de base du DEI L'horloge du système peut être réglée manuellement, soit via l'IHM locale ou via n'importe quel port de communication. La synchronisation fait un réglage fin de l'horloge (secondes et millisecondes). Le paramètre SyncMaster définit si le DEI est un maitre, ou n'est pas un maitre pour la synchronisation horaire dans un système de DEI connectés à...
  • Page 879 Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences Section 22 Exigences 22.1 Exigences pour transformateur de courant Les performances d'une fonction de protection dépendent de la qualité du signal de courant mesuré. La saturation des transformateurs de courant (TC) entraîne la distorsion des signaux de courant et peut entraîner l'échec ou le fonctionnement intempestif de certaines fonctions.
  • Page 880 Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences Le TC de type sans rémanence a un niveau de flux rémanent pratiquement négligeable. Ce type de TC a de larges espaces d'air afin de réduire la rémanence pratiquement au niveau Zéro. Dans le même temps, ces espaces remplis d'air réduisent l'influence de la composante CC dans le courant de défaut primaire.
  • Page 881 Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences les transformateurs de courant de type haute rémanence (par exemple P, PX, TPX) la faible probabilité de défauts entièrement asymétriques, avec une haute rémanence dans la même direction que le flux généré par le défaut, doit être gardée à l'esprit pour la décision d'ajout d'une marge supplémentaire.
  • Page 882: Exigences Pour La Force Électromotrice Secondaire

    TC sans rémanence (TPZ) n'est pas bien définie en ce qui concerne l'erreur de déphasage. Si aucune recommandation explicite n'est fournie pour une fonction particulière, nous recommandons donc de contacter ABB afin de confirmer que le modèle de TC sans rémanence peut être utilisé.
  • Page 883 Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences æ ö ³ = × × × ç ÷ alreq è ø (Équation 530) EQUATION1413 V2 EN où : Courant primaire nominal du transformateur de puissance (A) Courant primaire maximum à la fréquence fondamentale traversant deux TC principaux et le transformateur de puissance (A) Courant nominal TC primaire (A) Courant nominal TC secondaire (A)
  • Page 884 Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences æ ö ³ × × × k max sr ç ÷ alreq è ø (Équation 532) EQUATION1080 V2 EN æ ö ³ × × × kzone1 sr ç ÷ alreq è ø (Équation 533) EQUATION1081 V2 EN où...
  • Page 885: Protection Restreinte Contre Les Défauts À La Terre (Différentiel Faible Impédance)

    Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences 22.1.6.3 Protection restreinte contre les défauts à la terre (différentiel faible impédance) Les exigences de PC sont spécifiées séparément pour les transformateurs mis à la terre directement et avec mise à la terre de l'impédance. Pour les transformateurs avec mise à...
  • Page 886: Tc De Neutre Et Tc De Phase Pour Transformateurs D'impédance Avec Mise À La Terre

    Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences æ ö ³ × × ç ÷ alreq è ø (Équation 535) EQUATION2239 V2 FR Où : Maximum de courant de défaut primaire de fréquence fondamentale phase-terre traversant deux TC principaux sans passer dans le neutre du transformateur de puissance (A) TC de neutre et TC de phase pour transformateurs d'impédance avec mise à...
  • Page 887: Exigences Pour Les Transformateurs De Courant Selon D'autres Normes

    Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences Où : Maximum de courant de défaut triphasé de fréquence fondamentale primaire traversant les TC et le transformateur de puissance (A) La résistance du fil secondaire simple et de la charge additionnelle (Ω). Dans les systèmes d'impédance mis à...
  • Page 888 Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences 22.1.7.1 Transformateurs de courant conformes à CEI 61869-2, classe P, PR Un TC conforme à la norme CEI 61869-2 est spécifié par la force électromotrice secondaire limite E . La valeur de E est approximativement égale à...
  • Page 889 Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences × × × × × × 20 I 20 I 20 I alANSI ANSI bANSI (Équation 541) EQUATION971 V2 EN où : L'impédance (c.à.d. avec une quantité complexe) de la charge standard ANSI spécifiquement bANSI pour la classe C (W) La tension de borne secondaire pour la classe C spécifique (V)
  • Page 890 Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences Le DEI de protection IED a des filtres efficaces pour ces transitoires, permettant un fonctionnement sécurisé et correct avec les TT C. 22.3 Exigences relatives au serveur SNTP Le serveur SNTP à utiliser doit être connecté au réseau local, c'est-à-dire à pas plus de 4-5 commutateurs/routeurs deu DEI.
  • Page 891 Section 22 1MRK 504 138-UFR - Exigences réponse à un échelon, la troncature, l'imprécision de la conversion analogique/ numérique, la précision de l'horodatage, etc. En principe, la précision des transformateurs de courant et de tension et l'unité de fusion ont la même qualité en ce qui concerne l'entrée directe des courants et tensions. Manuel d'application...
  • Page 893: Glossaire

    Section 23 1MRK 504 138-UFR - Glossaire Section 23 Glossaire Courant alternatif Canal réel Outil de configuration d'application dans PCM600 Convertisseur A/N Convertisseur analogique-numérique ADBS Surveillance de l'amplitude de la zone morte Module de conversion analogique-numérique, avec synchronisation du temps Analog input (entrée analogique) ANSI American National Standards Institute, institut de...
  • Page 894 Section 23 1MRK 504 138-UFR - Glossaire C37.94 Protocol IEEE/ANSI utilisé en envoyant des signaux binaires entre DEI Controller Area Network. Norme ISO (ISO 11898) pour la communication sérielle Disjoncteur Module de carte-mère combiné CCITT Comité Consultatif International Télégraphique et Téléphonique.
  • Page 895: Commutateur Dip

    Section 23 1MRK 504 138-UFR - Glossaire Réenclenchement automatique temporisé DARPA Defense Advanced Research Projects Agency (développeur américain du protocole TCP/IP, etc) DBDL Barres mortes ligne morte DBLL Barres mortes ligne sous tension Courant continu Contrôle du flux de données Transformée de Fourier Discrète DHCP Protocole de configuration dynamique d'hôte...
  • Page 896: Multiplexeur

    Section 23 1MRK 504 138-UFR - Glossaire FOX 512/515 Multiplexeur FOX 6Plus Multiplexeur compact à temps partagé pour la transmission d'un maximum de sept canaux duplex de données numériques sur fibres optiques Type de fonction G.703 Description électrique et fonctionnelle des lignes numériques utilisées par des entreprises de téléphonie locales.
  • Page 897 Section 23 1MRK 504 138-UFR - Glossaire IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers IEEE 802.12 Norme technologique de réseau qui fournit 100 Mbits/ s sur des paires torsadées ou des câbles à fibre optique IEEE P1386.1 Norme PCI Mezzanine Card (PMC) pour les modules à bus local.
  • Page 898 Section 23 1MRK 504 138-UFR - Glossaire Union Internationale des Télécommunications Local Area Network, ou réseau local LIB 520 Module logiciel haute tension Ecran à cristaux liquides Liquid Crystal Display, ou affichage à cristaux liquides LDCM Line Differential Communication Module, ou module de communication pour la protection différentielle de ligne Dispositif de détection local...
  • Page 899 Section 23 1MRK 504 138-UFR - Glossaire Modulation par impulsions codées PCM600 Gestionnaire de terminal de protection et de contrôle PC-MIP Mezzanine Card Standard PCI Mezzanine Card Déclenchement conditionnel avec dépassement POTT Déclenchement conditionnel avec dépassement Bus de processus Bus ou réseau local utilisé au niveau des processus, c'est-à-dire à...
  • Page 900 Section 23 1MRK 504 138-UFR - Glossaire Diagramme matriciel des signaux dans PCM600 Système de surveillance du poste SNTP Simple Network Time Protocol – protocole utilisé pour synchroniser les horloges dordinateurs dun réseau local. Avec ce protocole, il nest pas nécessaire davoir des horloges précises implantées dans chaque système intégré...
  • Page 901 Section 23 1MRK 504 138-UFR - Glossaire Identification du type Outil de gestion des utilisateurs Portée réduite Terme utilisé pour décrire le comportement du relais pendant un défaut. Par exemple, un relais de protection de distance fonctionne en zone réduite lorsque l'impédance qui lui est présentée est supérieure à...
  • Page 904: Nous Contacter

    Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques ou de modifier le contenu de ce ABB AB document sans préavis. ABB AB décline toute Substation Automation Products responsabilité de quelque nature que ce soit quant aux SE-721 59 Västerås, Suède erreurs potentielles ou au manque éventuel d'informations...

Ce manuel est également adapté pour:

Red670 2.0 cei

Table des Matières