Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:48 PageC1
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.
5
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 49
8080011600-02
www.krups.com
XP6025
EN
FR
ES
WWW.KRUPS.COM
c
b
a
n
m
l
k
j
n
p
q
r
o
s
d3
d1
d2
d
e
f
g
h
h1
h2
h3
h4
h5
i
t

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Krups XP6025

  • Page 1 Français ....p. 27 XP6025 Español ....p. 49 WWW.KRUPS.COM...
  • Page 2 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:48 PageC4 fig. 13 fig. 1 fig. 2 fig. 3 LOCK LOCK fig. 4 fig. 5 fig. 6 LOCK fig. 8 fig. 7 fig. 9 LOCK FECHA DE COMPRA : fig. 10 fig. 11 fig. 12 LOCK LOCK GROUPE SEB MEXICO S.A.
  • Page 3: Table Des Matières

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page5 English CONTENTS IMPORTANT WARNINGS..........................p. INFORMATION ON PREPARING AN ESPRESSO ................p. TECHNICAL FEATURES AND ACCESSORIES ..................p. PRODUCT DESCRIPTION ...........................p. MAIN FUNCTIONS ............................p. FEATURES .................................p. 10 CONTROL PANEL FEATURES ........................p. 11 BEFORE FIRST USE ............................p. 12 USING THE APPLIANCE 1.
  • Page 4: Important Warnings

    12. Do not use an electrical appliance whose power cord or plug is damaged, when the appliance is not functioning correctly or is damaged in any way whatsoever. Return all faulty appliances to the Krups Service Center as soon as possible so that it can be inspected, adjusted or repaired.
  • Page 5 If it does not fully fit into the socket, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Under no circumstances should the plug be changed. In order to improve its products, Krups reserves the right to modify specifications without prior notice.
  • Page 6: Information On Preparing An Espresso

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page8 English INFORMATION ON PREPARING AN ESPRESSO To obtain an espresso which is rich in aromas and creamy, the quality of the water, the temperature, the variety of coffee, the roasting process, the fineness of the ground coffee, the dosage and the extraction pressure are all determining elements.
  • Page 7: Product Description

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page9 English PRODUCT DESCRIPTION a Group head i Removable water drip tray b Stainless steel body j Stainless steel tray cover c Stainless steel cup warming plate k Tray water level indicator d Rotating control button l Stainless steel cup rest grill ●...
  • Page 8: Features

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page10 English FEATURES The letters refer to the product description on page 9. a. Group head The group head enables the locking of the filter holder. b. Stainless steel body The body of your espresso machine is stainless steel for better quality and longevity. c.
  • Page 9: Control Panel Features

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page11 English p. 1 cup espresso filter The cup size is identified on the bottom of the filter by the marking . This filter allows you to prepare 1 cup of espresso using ground coffee, a compact paper pod or a soft paper pod. q.
  • Page 10: Before First Use

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page12 English BEFORE FIRST USE n Open the machine and remove all the plastic bags, boxes and papers protecting the different parts. Never leave the plastic bags in reach of children. n Also remove any self-adhesive labels that may be on the product cover or any other information leaflets. n Remove detachable parts and clean in warm soapy water.
  • Page 11: Using The Appliance

    The XP6025 espresso machine allows you to prepare a delicious espresso from ground coffee or a paper coffee pod.
  • Page 12 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page14 English Important Do not use the 2 cup filter with paper pods. n Since the shape of the paper pods can differ from one brand to another, take care to center the pod in the filter and push gently so that the sides fit. IMPORTANT If necessary, fold the sides of the paper pod inside the filter to prevent it from overhanging.
  • Page 13 The metal parts on the filter holder and filter are very hot. n Rinse the filter and filter holder under hot water and dry. D. Pre-programmed settings The stainless steel XP6025 automatic espresso machine allows you to pre-program 2 volumes of espresso coffee very simply. IMPORTANT...
  • Page 14: Hot Water Function

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page16 English 2. HOT WATER FUNCTION The production of hot water is ideal for preparing tea, infusions or pre-heating a container. n Check the water level in the tank. (fig.1). n Make sure that the frothing nozzle is securely fitted to the adjustable spout. ●...
  • Page 15: Descaling

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page17 English IMPORTANT You will then hear an intermittent noise which is the pump jump starting. This is completely normal and necessary for the steam production. A little steam may be released from the water tank. This is completely normal.
  • Page 16: Rinsing Of Circuits

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page18 English Descaling of the E S PR E SSO circuit This operation is performed with the filter holder removed. n Empty the water tank completely. n Pour 500 ml of water into the tank with a packet of Espresso anti-scale agent available in stores or 250 ml of white vinegar mixed with 250 ml of water.
  • Page 17: Safety And Visual Warnings

    5. SAFETY AND VISUAL WARNINGS The control buttons on the XP6025 include a general safety device that prevents confirmation of any operation if the correct temperature has not been reached: - While the TEMPERATURE light (h4) flashes, none of the buttons (except START/STOP) can be used.
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page20 English 7. CLEANING AND MAINTENANCE To ensure that your KRUPS Espresso Machine works for many years, we advise you to perform regular maintenance. Important - Before any cleaning, disconnect the machine’s power cord and ensure that the machine is cold.
  • Page 19 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page21 English n Clean the outside of the plastic tube of the nozzle with hot water. n If necessary, unblock the internal steam duct by inserting the needle supplied (t) into the nozzle hole and running some hot water or steam through the plastic tube (See sections "Hot water function" page 15 or "Steam function"...
  • Page 20: Troubleshooting Guide

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page22 English 8. TROUBLESHOOTING GUIDE Problems Probable causes Solutions The power supply has been Check that there is current at the socket. cut off. The appliance does not work. Activate the START/STOP button and check that The machine is not on. the temperature light is flashing.
  • Page 21: Recycling

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page23 English Problems Probable causes Solutions The heating unit or spout Descale the appliance. circuit has limescale. The appliance was not The coffee or hot rinsed properly after Rinse again thoroughly. water tastes bad. descaling. The water used is of Change water.
  • Page 22: Manufacturer's Warranty

    Krups website (www.krups.com) or by calling the appropriate telephone number listed below to request the appropriate postal address. Krups shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase.
  • Page 23 Krups d) In cases where the product is not repairable in the new country, the Krups guarantee is limited to a replacement by a similar product or an alternative product at similar cost, where possible.
  • Page 24 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page26...
  • Page 25 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page27 Français SOMMAIRE MISES EN GARDE IMPORTANTES......................p. 28 INFORMATIONS SUR LA PRÉPARATION D’UN ESPRESSO............p. 30 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................p. 30 DESCRIPTION DU PRODUIT........................p. 31 FONCTIONS PRINCIPALES ........................p. 31 CARACTÉRISTIQUES ............................p. 32 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDES ..............p. 33 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......................p.
  • Page 26: Mises En Garde Importantes

    12. Ne pas utiliser un appareil électrique avec un cordon d’alimentation ou une prise endommagé, quand l’appareil fonctionne mal, ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retourner tout appareil défectueux au Centre de service Krups le plus près afin qu’il soit examiné, ajusté ou réparé.
  • Page 27: Instructions Pour Un Cordon D'alimentation Court

    Si elle ne rentre pas complètement dans la prise, la retourner. Si elle ne rentre toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié. Ne modifier en aucun cas la prise. Dans le but d’améliorer ses produits, Krups se réserve le droit de modifier les spécifications sans avis préalable..
  • Page 28: Informations Sur La Préparation D'un Espresso

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page30 Français INFORMATIONS SUR LA PRÉPARATION D’UN ESPRESSO Pour obtenir un café espresso riche en arôme et crémeux à souhait, la qualité de l’eau, sa température, le type de café, sa torréfaction, la finesse de la mouture, le dosage et la pression d’extraction sont autant d’éléments déterminants.
  • Page 29: Description Du Produit

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page31 Français DESCRIPTION DU PRODUIT a Tête de percolation i Plateau d’égouttage amovible b Corps en acier inoxydable j Revêtement en acier inoxydable c Plateau réchauffe-tasses en acier inoxydable k Indicateur de niveau d’eau du plateau d Bouton de contrôle rotatif l Grille repose-tasses en acier inoxydable ●...
  • Page 30: Caractéristiques

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page32 Français CARACTÉRISTIQUES Les lettres renvoient à la description du produit en page 31. a. Tête de percolation La tête de percolation permet le verrouillage du porte-filtre. b. Corps en acier inoxydable Pour une meilleure qualité et durabilité de votre machine espresso, son corps est entièrement fait en acier inoxydable.
  • Page 31: Caractéristiques Du Panneau De Commandes

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page33 Français p. Filtre à espresso de 1 tasse Le format de tasse est identifié au fond du filtre par l’icône . Ce filtre permet de préparer 1 tasse d’espresso à partir de café moulu, d’une dosette papier compacte ou d’une dosette papier souple. q.
  • Page 32: Avant La Première Mise En Service

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page34 Français AVANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE n Déballez la machine et retirez tous les sacs en plastique, cartons et papiers qui protègent les différentes pièces. Ne laissez jamais les sacs en plastique à la portée des enfants. n Retirez aussi les éventuelles étiquettes auto-adhésives susceptibles d’être apposées sur le produit ou tous autres feuillets d’information.
  • Page 33: Utilisation De L'appareil

    : type de café, finesse de la mouture, quantité de mouture dans le filtre, qualité de l’eau… La machine espresso XP6025 vous permet de préparer un délicieux espresso à partir de café moulu ou de dosettes.
  • Page 34 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page36 Français Important N’utilisez pas le filtre 2 tasses avec des dosettes. n La forme du papier pouvant être différente d’une marque de dosette à l’autre, prenez soin de bien la centrer dans le filtre et enfoncez-la légèrement pour qu’elle s’ajuste bien. IMPORTANT Si nécessaire, pliez les rebords du papier vers l’intérieur afin d’éviter tout dépassement hors du filtre.
  • Page 35: Paramètres Préprogrammés

    Les parties métalliques du porte-filtre et du filtre sont très chaudes. n Rincez le filtre et le porte-filtre sous l’eau chaude et essuyez-les. D. Paramètres préprogrammés La machine à espresso automatique en acier inoxydable XP6025 vous permet de préprogrammer 2 volumes de café très facilement. IMPORTANT 2 volumes de café...
  • Page 36: Fonction Eau Chaude

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page38 Français 2. FONCTION EAU CHAUDE La production d’eau chaude est idéale pour la préparation de thé, d’infusion ou pour préchauffer un récipient. n Vérifiez le niveau d’eau dans le réservoir (fig.1). n Assurez-vous que la buse à mousser est bien assemblée sur la buse articulée. ●...
  • Page 37: Détartrage

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page39 Français IMPORTANT Vous entendez alors un bruit intermittent – c’et la pompe qui démarre. Ceci est tout à fait normal et nécessaire pour que la vapeur soit convenablement produite. Il se peut qu’un léger dégagement de vapeur se produise au niveau du réservoir d’eau. Ce phénomène est tout à fait normal. IMPORTANT Pour éviter de boucher le passage de la vapeur, la buse ne doit pas toucher le fond du récipient.
  • Page 38: Détartrage Du Circuit Espresso

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page40 Français Détartrage du circuit espresso L’opération se fait sans porte-filtre. n Videz entièrement le réservoir d’eau. n Versez dans le réservoir 500 ml d'eau avec un sachet de détartrant pour machine à espresso disponible en magasin, ou 250 ml de vinaigre blanc mélangé à 250 ml d’eau. n Placez un grand récipient sous la tête de percolation.
  • Page 39: Sécurité Et Avertisseurs Visuels

    êtes assuré qu’il n’y reste plus de trace de liquide de détartrage ni de goût résiduel lié à son emploi. 5. SÉCURITÉ ET AVERTISSEURS VISUELS La XP6025 est équipée d’une sécurité générale qui empêche de valider une opération si la température appropriée n’est pas atteinte : - Tant que le voyant de la température (h4) clignote, aucun bouton (sauf le bouton marche/arrêt) ne...
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page42 Français 7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour que votre machine à espresso Krups fonctionne bien pendant de nombreuses années, nous vous conseillons d’y apporter des soins réguliers. Important - Avant de procéder à tout nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation de la machine et assurez-vous que la machine est froide.
  • Page 41 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page43 Français Nettoyage de la tige et de buse à mousser Nous vous recommandons fortement de nettoyer la tige et la buse à mousser après chaque préparation de lait mousseux. Important Assurez-vous que la tige et la buse à mousser ne sont plus chaudes avant d’en effectuer l’entretien.
  • Page 42: Guide De Dépannage

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page44 Français n Replacez la grille repose-tasses. Nettoyage du corps de l’appareil, du plateau réchauffe-tasses Ces pièces se nettoient avec un chiffon non abrasif légèrement humide. Important Veillez à ne jamais laisser de l’eau entrer en contact avec le panneau de commandes.
  • Page 43: Recyclage

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page45 Français Problèmes Causes probables Solutions Vérifiez le paramètre de finesse de la mouture de La mouture du café est trop votre moulin à café et réajustez-le pour qu’elle fine. soit plus grossière. IL y a trop de café dans le Respectez la quantité...
  • Page 44: Garantie Krups

    Votre aide pour soutenir l’environnement est appréciée! La garantie Ce produit est garanti par Krups pendant 2 ans contre tout défaut de fabrication ou de main- d’œuvre et ce, à partir de la date initiale de l'achat. Cette garantie du fabricant Krups vient en complément des droits des consommateurs.
  • Page 45 Canada et au Mexique. En cas d'utilisation dans un autre pays que celui de l'achat : a) La durée de la garantie de Krups est celle du pays d'utilisation du produit, y compris dans le cas où le produit aurait été acquis dans l’un des pays listés, avec une durée de garantie différente.
  • Page 46 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page48 Español...
  • Page 47 5. SEGURIDAD Y AVISOS VISUALES....................p. 63 6. MODO DE ESPERA AUTOMÁTICO ....................p. 63 7 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ......................p. 64 8. GUÍA DE REPARACIÓN .........................p. 66 FIN DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO ........p. 67 GARANTÍA KRUPS............................p. 68...
  • Page 48: Advertencias Importantes

    12. No utilice un aparato eléctrico si tiene el cable de alimentación o la toma dañados, si funciona mal o si ha resultado dañado de algún modo. Devuelva los aparatos defectuosos al Centro de Servicio Krups a la mayor brevedad posible para que puedan ser examinados, ajustados o reparados.
  • Page 49 Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un electricista calificado. Bajo ninguna circunstancia modifique la toma. Con objeto de mejorar sus productos, Krups se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.
  • Page 50: Información Para Preparar Un Espresso

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page52 Español INFORMACIÓN PARA PREPARAR UN ESPRESSO Para obtener un café espresso rico en aromas y cremoso a nuestro gusto, la calidad del agua, su temperatura, la variedad del café, el proceso de tostado, la finura de la molienda, la dosificación y la presión de extracción son factores igualmente determinantes.
  • Page 51: Descripción Del Producto

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page53 Español DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO a Grupo de distribución i Compartimento extraíble de recuperación de b Cuerpo de acero inoxidable agua c Placa calefactora de tazas en acero inoxidable j Cubierta inoxidable del compartimento d Mando giratorio k Indicador de nivel en agua ●...
  • Page 52: Características

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page54 Español CARACTERÍSTICAS Las letras se refieren a la descripción de producto de la pág. 53. a. Grupo de distribución El grupo de distribución permite bloquear el portafiltros. b. Cuerpo de acero inoxidable Para una mejor calidad y una mayor longevidad de su máquina espresso, el cuerpo del aparato está totalmente fabricado en acero inoxidable.
  • Page 53: Características Del Panel De Control

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page55 Español p. Filtro espresso 1 taza Se puede identificar gracias a la marca . que aparece en el fondo. El filtro permite preparar 1 taza de espresso a partir de café molido, una monodosis de papel compacta o una monodosis de papel flexible. q.
  • Page 54: Antes De La Primera Puesta En Marcha

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page56 Español ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN MARCHA n Desembale la máquina y retire todas las bolsitas de plástico, los cartones y los papeles que protegen las distintas piezas. No deje nunca las bolsitas de plástico al alcance de los niños. n Retire también las posibles etiquetas autoadhesivas que puedan ponerse sobre la cubierta del producto o el resto de folletos informativos que pueda haber.
  • Page 55: Puesta En Marcha

    La cafetera espresso XP6025 le permite preparar un delicioso espresso a partir de café molido o de monodosis de papel.
  • Page 56 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page58 Español n Utilice el filtro de 1 taza y coloque en él una monodosis compacta o una flexible. Observación importante No utilice el filtro de 2 tazas con monodosis de papel. n La forma del papel puede variar de una marca de monodosis a otra; asegúrese de centrarla bien en el filtro y apriétela ligeramente para que sus bordes adquieran la forma requerida.
  • Page 57 Las partes metálicas del portafiltro y el filtro están muy calientes. n Aclare el filtro y el portafiltro con agua caliente y séquelos. D. Programación personalizada La cafetera espresso automática XP6025 de acero inoxidable le permite personalizar y memorizar 2 volúmenes de café espresso con gran facilidad. NOTA Hay 2 volúmenes de café...
  • Page 58: Función De Agua Caliente

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page60 Español 2. FUNCIÓN DE AGUA CALIENTE La producción de agua caliente es ideal para preparar un té o una infusión o para precalentar un recipiente. n Compruebe el nivel de agua del depósito (fig.1). n Asegúrese de que la lanza “Especial Capuccino” esté bien encajada alrededor de la boquilla articulada. ●...
  • Page 59: Eliminación De La Cal

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page61 Español n Espere a que el indicador de “Temperatura” (h4) esté iluminado de manera constante. n Vuelva a girar el mando hasta la posición “Vapor” (fig.3). NOTA En ese momento oirá un ruido intermitente que corresponde a la puesta en funcionamiento entrecortada de la bomba.
  • Page 60 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page62 Español Eliminación de la cal del circuito “Espresso” La operación se lleva a cabo tras haber retirado el portafiltros. n Vacíe por completo el depósito de agua. n Vierta en el depósito 500 ml de agua con una bolsita de producto descalcificador “especial espresso”, que podrá...
  • Page 61: Seguridad Y Avisos Visuales

    5. SEGURIDAD Y AVISOS VISUALES La XP6025 incorpora un sistema de seguridad general en los botones de mando, lo que impide validar una operación si no se ha alcanzado la temperatura adecuada: - Mientras que el indicador de “Temperatura”...
  • Page 62: Limpieza Y Mantenimiento

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page64 Español n Para volver a poner en funcionamiento la máquina, gire el botón de “encendido/apagado” a "0". Espere unos segundos y vuelva a encenderla girando el botón de "encendido/apagado" a (I). 7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para que su cafetera combinada Espresso-Filtro funcione durante muchos años, le aconsejamos que le proporcione los cuidados habituales.
  • Page 63: Limpieza Del Depósito De Agua

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page65 Español Limpieza de la boquilla articulada y de la lanza "Especial Capuccino" Le recomendamos encarecidamente que limpie la boquilla y su lanza “Especial Capuccino” después de cada vez que produzca espuma de leche. Observación importante Asegúrese de que la boquilla y su lanza ya no están calientes antes de llevar a cabo su mantenimiento.
  • Page 64: Guía De Reparación

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page66 Español n Limpie la cubierta inoxidable con un paño no abrasivo y ligeramente húmedo. Séquela. n Vuelva a montar el compartimento. n Vuelva a colocar la rejilla reposa tazas. Limpieza del cuerpo del aparato y de la bandeja calienta tazas Estas partes del aparato se limpian con un paño no abrasivo y ligeramente húmedo.
  • Page 65: Fin De La Vida Útil Del Producto Eléctrico O Electrónico

    KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page67 Español Problemas Causas probables Soluciones Hay demasiado café en el Respete la cantidad indicada en las filtro. instrucciones. Ponga a remojo el filtro en un producto limpiador y cepíllelo con delicadeza para eliminar las impu- rezas superficiales. Utilice una aguja fina para eli- El filtro está...
  • Page 66: Krups Garantía Del Fabricante

    Krups garantiza este producto por 2 años contra cualquier defecto de fabricación tanto en materiales como en mano de obra, a partir de la fecha de compra. La garantía del fabricante Krups, es un beneficio extra que no afecta los derechos legales del consumidor La garantía Krups cubrirá...
  • Page 67 En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo país, la garantía Krups se limita al reemplazo por un producto similar, o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo posible.
  • Page 68 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page70...
  • Page 69 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page71...
  • Page 70 KR_ESPRESSO_XP6025_NAFTA_8080011600-02 03/07/12 17:49 Page72...

Table des Matières