Mitsubishi Electric ECODAN EHSD-MEC Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ECODAN EHSD-MEC:
Table des Matières

Publicité

ECODAN hydrobox*

Table des matières

1. Avis de sécurité ................................................................ 2
2. Introduction ...................................................................... 2
3. Informations techniques ................................................. 3
4. Installation ........................................................................ 9
4.1 Emplacement ................................................................ 9
4.3 Tuyauterie d'eau ......................................................... 12
4.4 Connexion électrique................................................. 15
5. Configuration du système ............................................. 18
5.1 Fonction des commutateurs DIP .............................. 18
5.2 Connexion des entrées/sorties ................................. 19
5.7 Options de la télécommande .................................... 24
5.8 Utilisation d'une carte mémoire SD .......................... 26
5.9 Télécommande principale ......................................... 27
6. Entretien et maintenance .............................................. 35
7. Informations supplémentaires ...................................... 40
■ Certification des pompes à chaleur
La marque "NF pompe à chaleur" est une certification indépendante prouvant que les performances des pompes à chaleur et la qualité de production de l'usine
sont conformes au référentiel NF-414. Les combinaisons unités intérieures et unités extérieures, ainsi que leurs applications autorisées à utiliser la marque NF
PAC peuvent être consultées sur le site web www.marque-nf.com
Accessoires (fournis)
Plaque arrière
1
Abréviations et glossaire
Abréviations/Mot
1
Mode Courbe Loi d'eau
Chauffage incorporant la Loi d'eau de la température extérieure
2
COP
Coefficient de performance indiquant le rendement de la pompe à chaleur
3
Mode de refroidissement
Climatisation des locaux par ventilo-convecteur ou refroidissement sous plancher
4
Mode ECS
Mode de chauffage eau chaude sanitaire pour les douches, les éviers etc
5
Température de départ d'eau Température à laquelle l'eau est délivrée au circuit primaire
6
Fonction antigel
Routine de contrôle du chauffage pour éviter le gel des canalisations d'eau
7
FTC
Régulateur de température de départ d'eau, carte de circuit imprimé chargée de contrôler le système
8
Mode de chauffage
Chauffage par radiateurs ou plancher chauffant
9
Ecodan hydrobox
Modules hydrauliques chauffage seul
10 Legionelle
Bactérie susceptible de se trouver dans les tuyauteries, les douches et les ballons d'eau et pouvant provoquer la maladie du légionnaire
11 Mode CT
Mode choc thermique: fonction disponible sur les systèmes équipés de ballon d'eau afin d'éviter la croissance de la bactérie legionelle
12 Modèle Package
Échangeur à plaques (fluide frigorigène - eau) dans l'unité extérieure de la pompe à chaleur
13 PRV
Soupape de sécurité
14 Température de retour
Température à laquelle est délivrée l'eau à partir du circuit primaire
15 Modèle Split
Échangeur à plaque (fluide frigorigène - eau) dans le module hydraulique
16 VTR
Vanne thermostatique de radiateur : vanne sur l'entrée ou la sortie du panneau de radiateur pour contrôler l'émission de chaleur
17 MR
Télécommande principale
18 R1-8
Télécommande sans fil
19 T1
Sonde de température filaire
*module hydraulique
1
Vis M5×8
2
Description
Carte mémoire SD
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric ECODAN EHSD-MEC

  • Page 1: Table Des Matières

    ECODAN hydrobox* Table des matières 1. Avis de sécurité ..............2 2. Introduction ..............2 3. Informations techniques ..........3 4. Installation ................ 9 4.1 Emplacement ..............9 4.2 Qualité de l'eau et préparation du système ..... 12 4.3 Tuyauterie d'eau ............12 4.4 Connexion électrique..........
  • Page 2: Avis De Sécurité

    Les tuyauteries de refoulement des dispositifs d'urgence et de sécurité de l'Ecodan hydrobox doivent être installées conformément à la réglementation locale. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange agréés par Mitsubishi Electric, consultez un technicien agréé pour déterminer les pièces.
  • Page 3: Informations Techniques

    Informations techniques Caractéristiques du produit...
  • Page 4: Éléments Constitutifs

    Informations techniques Éléments constitutifs <E*S*-*M**C> (Système modèle Split) <Figure 3.1> <Figure 3.2> <EHPX-*M*C> (Système modèle Package) EHS*- EHSC- ERS*- ERSC- EHPX- N° Nom de la pièce EHS*-MEC *M*C *M*EC VM2C *M*C Boîtier électrique de commande Télécommande principale Échangeur à plaque (fluide frigorigène - eau) Pompe de circulation de l'eau 1 Vanne de pompe...
  • Page 5: Dessins Techniques

    Informations techniques Dessins techniques <Unité : mm> Purgeur d'air Crochet automatique Façade avant Disjoncteur différentiel Support du Bornier panneau arrière Télécommande principale Soupape de sécurité G1/2 (242) <Avant> <Côté> <Arrière> <EHS*> (Système modèle Split) Lettre Description du tuyau Taille/Type de raccord Raccord retour chauffage/ Réduction de 28 mm (EHS*-* et EHPX-*) ballon indirect eau chaude...
  • Page 6: Compatibilité Des Unités

    Informations techniques Compatibilité des unités Ecodan hydrobox EHSD- EHSD- EHSD- EHSD- EHSC- EHSC- EHSC- EHSC- EHSC- EHSC- EHSC- EHSC- ERSD- ERSC- ERSC- EHPX- EHPX- EHPX- Unité extérieure VM2C YM9C VM2C VM2EC VM6C VM6EC YM9C YM9EC TM9C VM2C VM2C VM2C VM6C YM9C Type Pack- PUHZ-W50, 85, 112...
  • Page 7: Contrôle De La Température Sur 2 Zones

    * Spécifications du régulateur de débit : 12 V CC/1 mA/Les types ouverts et fermés peuvent être utilisés. (Réglez le commutateur dip 3 pour sélectionner les lo- giques. Reportez-vous à « 5.1 Fonction des commutateurs dip ».) Important : Se référer aux conditions et prescriptions d’installation, nommées «Guide hydraulique, pré-requis à la mise en service» de Mitsubishi Electric en France. Pour plus d’informations, contacter votre revendeur.
  • Page 8: Contrôleur D'énergie

    Informations techniques Contrôleur d'énergie L'utilisateur peut contrôler « l'energie élec.consommée » et « l'énergie thermique produite » cumulées*1 dans chaque mode de fonctionnement*2 sur la télécommande prin- cipale. *1 Mensuellement et annuellement jusqu'à ce jour *2 - Eau chaude - Chauffage - Rafraîchissement Reportez-vous à...
  • Page 9: Installation

    Installation <Préparation avant l'installation et l'entretien> ● Préparez les outils corrects. ● Préparez la protection correcte. ● Laisser les pièces refroidir avant d'entreprendre une quelconque maintenance. ● Prévoyez une ventilation adéquate. ● Après avoir arrêté le fonctionnement du système, coupez l'alimentation au niveau du disjoncteur et retirez la prise d'alimentation. ●...
  • Page 10: Procédure De Montage

    Installation Procédure de montage 1. Installez la plaque arrière (accessoire inclus). * Pour installer la plaque arrière, utilisez les vis fournies sur site et les chevilles de fixation compatibles. <Accessoire> <Vue de face> Encoche Plaque arrière Plaque arrière Orifices de montage des vis ●...
  • Page 11 Installation ) Chaque panneau latéral de droite et de gauche possède un symbole Soulevez l'unité de manière à placer les symboles au-dessus du bord supérieur de la plaque arrière, comme indiqué ci-dessous. <Vue latérale de l'unité> Unité Symbole Crochet Bord supérieur de la plaque arrière Plaque arrière Soulevez l'unité.
  • Page 12: Qualité De L'eau Et Préparation Du Système

    Installation 4.2 Qualité de l'eau et préparation du système Quantité minimale d'eau nécessaire dans le circuit de chauffage/rafraîchissement Généralités Unité extérieure de la pompe à chaleur Quantité d'eau minimale [l] • L’eau dans le circuit primaire et le circuit sanitaire doit être propre et avoir une valeur de pH comprise entre 6,5 et 8,0 Modèle Package PUHZ-W50 •...
  • Page 13: Tuyauterie D'évacuation (Séries Ersc Et Ersd Seulement)

    Installation Tuyauterie d’évacuation (séries ERSC et ERSD SEULEMENT) Le tuyau de purge devra être installé de manière à purger l'eau qui se condense en mode de rafraîchissement. • Installez solidement le tuyau de purge afin d'éviter toute fuite provenant du raccordement. •...
  • Page 14: Caractéristique De La Pompe De Circulation

    Installation Caractéristique de la pompe de circulation La vitesse du circulateur peut être contrôlée avec les paramètres de la télécom- Unité extérieure de la pompe à chaleur Plage de débit d'eau [l/min] mande principale (voir <Figure 4.3.5 - 4.3.9>). Modèle Package PUHZ-W50 7,1-14,3 Ajuster le paramètre de vitesse du circulateur afin que le débit dans le circuit...
  • Page 15: Connexions Des Dispositifs De Sécurité

    Installation Connexions des dispositifs de sécurité L'Ecodan hydrobox possède une soupape de sécurité. (voir <Figure 4.3.10>) La taille de raccord est G1/2” femelle. L'installateur DOIT raccorder la tuyauterie de vidange appropriée depuis cette soupape conformément aux réglementations locale et nationale. Si cette obligation n'est pas respectée, la soupape de sécurité...
  • Page 16 Installation Option 1 : Ecodan hydrobox alimenté via l'unité extérieure <Monophasé> Ecodan hydrobox Apposez l’étiquette A fournie dans les manuels à proximité de chaque schéma de câblage de l’Ecodan hydrobox et des unités extérieures. Unité extérieure Vers la carte électronique de régulation Disjoncteur Disjoncteur...
  • Page 17: Connexions Électriques Monophasées

    Installation Option 2 : Ecodan hydrobox alimenté par une source indépendante Si l'Ecodan hydrobox et l'unité extérieure ont des alimentations électriques séparées, les exigences suivantes doivent être respectées : Blanc • Modifiez les connexions du connecteur dans le boîtier électrique de commande Réglage initial CN01 de l'Ecodan hydrobox (voir Figure 4.4.4).
  • Page 18: Configuration Du Système

    Configuration du système 5.1 Fonction des commutateurs DIP La carte électronique FTC comporte 5 jeux de petits interrupteurs blancs appelés commutateurs DIP. Le numéro des commutateurs DIP est imprimé sur la carte électronique à côté des commutateurs correspondants. Le mot « ON » (activé) est imprimé...
  • Page 19: Connexion Des Entrées/Sorties

    Configuration du système 5.2 Connexion des entrées/sorties CN01 TBO.1 (WHT) CNP1 Lorsque les fils sont branchés sur des bornes voisines, utilisez des cosses (WHT) à anneau et isolez les fils. 6.3A 250V 10A 250V CNP4 TBO.2 (RED) CN3C (BLU) LED1 CNPWM CNV1 TBO.3...
  • Page 20 Configuration du système Sorties Bornier Connecteur Élément Signal/courant max. Courant total max. OUT1 TBO.1 1-2 CNP1 Sortie pompe de circulation 1 230 V CA, 1,0 A max. (Chauffage/rafraîchissement et eau chaude) OUT2 TBO.1 3-4 — Sortie pompe de circulation 2 230 V CA, 1,0 A max.
  • Page 21: Câblage Pour Le Contrôle De La Température Sur 2 Zones

    Configuration du système 5.3 Câblage pour le contrôle de la température sur 2 zones 1. Pompe de circulation 2 (pompe de circulation Zone1)/Pompe de circulation de l’eau 3 (pompe de circulation Zone2) Branchez électriquement les pompes de circulation 2 et 3 sur les bornes des sorties correspondantes. (Reportez- vous à...
  • Page 22: Procédure D'installation Du Ballon D'ecs

    Configuration du système 5.6 Procédure d'installation du ballon d'ECS Caractéristiques de la vanne 2 voies (fourniture sur site) • Alimentation électrique : 230 V CA Remarque : • Courant : 0,1 A Maximum (vous devez utiliser un relais s'il est supérieur à 0,1 A) •...
  • Page 23 Configuration du système Système d'ECS recommandé Quand le système comporte un ballon d'ECS : Résistance Ballon Appoint Fonction électrique ECS Schéma du système Sondes de température d'ECS électrique appoint élec. immergée Présent Absent Présent Pour le chauf- THW1 : temp.Départ eau fage/ THW2 : temp.Retour eau Ballon...
  • Page 24: Options De La Télécommande

    également utilisée à des fins de maintenance. Il est possible d'accéder à cette fonctionnalité via des menus de mise en service/maintenance protégés par un mot de passe. Pour obtenir une efficacité optimale, Mitsubishi Electric recommande d'utiliser la fonction auto-adaptative basée sur la température ambiante. Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire qu'une thermistance d'ambiance se trouve dans une zone habitable principale.
  • Page 25 Zone2 : Loi d’eau ou contrôle temp. Départ d’eau fixe câblé sur IN1 de TBI.1.) (Reportez-vous à la section 5.2.) Option de commande B Cette option comporte la télécommande principale, la thermistance Mitsubishi Electric et un thermostat fourni localement câblé sur la carte FTC. Thermistance La télécommande sans fil est utilisée pour surveiller la température ambiante de la...
  • Page 26: Utilisation D'une Carte Mémoire Sd

    (9) Le FTC prend en charge le système de fichiers FAT mais pas le système de fichiers NTFS. (10) Mitsubishi Electric n’est responsable d’aucun dommage, en totalité ou en partie, y compris en cas de défaillance d'écriture sur carte mémoire SD, ainsi que d'altération et de pertes de données, ou d'autres événements similaires.
  • Page 27: Télécommande Principale

    Configuration du système 5.9 Télécommande principale <Pièces de la télécommande principale> Lettre Fonction Écran Écran sur lequel toutes les informations sont affichées Menu Accès aux réglages du système pour la configuration initiale et les modifications. Retour Retour au menu précédent. Confirmer Utilisé...
  • Page 28: Configuration De La Télécommande Principale

    Configuration du système Configuration de la télécommande principale Une fois que l'alimentation a été branchée sur l'unité extérieure et l'Ecodan hydrobox (voir section 4.4) il est possible d'entrer le réglage initial du système via la télécom- mande principale. 1. Vérifiez que tous les disjoncteurs et autres dispositifs de sécurité sont installés correctement et mettez le système sous tension. 2.
  • Page 29 Configuration du système <Arborescence du menu de la télécommande principale> Accès libre Initial Installateur uniquement Les éléments grisés Écran principal * Appui court pour le système sur 1 zone. concernent les fonctions ECS Ceux-ci ne sont disponibles Informations que si le système comporte Options Eau chaude forcée Activé...
  • Page 30 Configuration du système <Arborescence du menu de la télécommande principale> Accès libre Initial Installateur uniquement Les éléments grisés Écran principal concernent les fonctions ECS Conduite Menu Ceux-ci ne sont disponibles principale que si le système comporte Mode manuel Menu un ballon d'ECS. Paramétrage fonctions Mise en service/ Étalonnage sonde temp.
  • Page 31: Programmation

    Configuration du système Eau chaude sanitaire/Choc thermique ►Pour plus de détails sur l'opération, reportez-vous au mode d'emploi. (manuel d’utilisation) Notez que le mode CT utilise l'assistance de résistances électriques (si le système en est équipé) pour compléter l'énergie d'entrée de la pompe à chaleur. Le chauffage de l'eau pendant des périodes prolongées n'est pas efficace et augmentera les coûts de fonctionnement.
  • Page 32: Menu Mise En Service/Maintenance

    Configuration du système Menu Mise en service/Maintenance Le menu Mise en service/Maintenance fournit des fonctions qui servent à l'installateur ou au technicien d'entretien. Il N'EST pas prévu que le propriétaire de l'habitation modifie les réglages de ce menu. Pour cette raison, un mot de passe est nécessaire afin d'éviter un accès non autorisé aux réglages pour la maintenance. Le mot de passe d'usine par défaut est «...
  • Page 33 Configuration du système <Réglage du fonctionnement> Mode chauffage Cette fonction permet le réglage opérationnel de la température de départ d'eau à la sortie de l'Ecodan, ainsi que de définir l'intervalle de temps auquel le FTC recueille et traite les données pour le mode de régulation auto adaptative. Sous-titre de menu Fonction Plage...
  • Page 34: Écran De Vérification Du Mot De Passe

    Configuration du système <Paramètres moniteur énergie> Dans ce menu, il est possible de définir tous les paramètres nécessaires pour enregistrer l'énergie élec. consommée et l'énergie thermique produite qui s'af- fichent sur la télécommande principale. Les paramètres sont la puissance de la résistance électrique, la puissance absorbée de la pompe à...
  • Page 35: Entretien Et Maintenance

    L'entretien et la maintenance de l'unité extérieure des qualifications électriques appropriées. Toute maintenance ou modification ne doivent être effectués que par un technicien Mitsubishi Electric formé et « bricolée » effectuée par une personne non agréée peut invalider la garantie, disposant des qualifications adéquates et de l'expérience appropriée.
  • Page 36 Entretien et maintenance Codes d'erreur Code Erreur Action Le débit peut être réduit, contrôlez les éléments suivants : • Fuite d'eau • Colmatage du filtre Protection thermique de la température de circulation d'eau • Fonctionnement de la pompe de circulation de l'eau (Un code d'erreur peut s'afficher pendant le remplissage du circuit primaire, terminez le remplissage et effacez le code d'erreur.) Protection thermique de la température d'eau du ballon d'ECS...
  • Page 37: Maintenance Annuelle

    Il est indispensable que l'Ecodan hydrobox fasse l'objet d'une maintenance au moins une fois par an par une personne qualifiée et les pièces de rechange nécessaires DOIVENT être achetées auprès de Mitsubishi Electric (pour des raisons de sécurité). NE JAMAIS contourner les dispositifs de sécurité ou faire fonctionner l'unité lorsqu'ils ne sont pas pleinement opérationnels.
  • Page 38: Formulaire De Valeurs Des Paramètres À Usage Des Techniciens

    Entretien et maintenance Formulaire de valeurs des paramètres à usage des techniciens Si les réglages sont modifiés par rapport aux valeurs par défaut, saisissez et enregistrez le nouveau réglage dans la colonne « Réglage sur site ». Cela facilitera ultérieure- ment la réinitialisation dans le futur si l'utilisation du système est modifiée ou si la carte de circuit imprimé...
  • Page 39 Entretien et maintenance Formulaire de valeurs des paramètres à usage des techniciens Feuille d'enregistrement des réglages à la mise en service/sur site (suite de la page précédente) Paramètre Réglage Écran de la télécommande principale Paramètres par défaut sur site marques Menu Mise en Vitesse circulateur Vitesse circulateur (1 à...
  • Page 40: Informations Supplémentaires

    Remarque : L’unité extérieure PUHZ-FRP/PUMY-P n’est pas disponible pour la commande de plusieurs unités extérieures. Fiche produit du contrôle de la température (a) Nom du fournisseur : MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION (b) Identifiant du modèle du fournisseur : PAR-WT50R-E et PAR-WT51R-E (c) Classe du contrôle de la température : VI...
  • Page 41 że klimatyzatory i pompy ciepła opisane poniżej, są przeznaczone do zastosowań w środowisku mieszkalnym, handlowym i lekko uprzemysłowionym: MITSUBISHI ELECTRIC, EHSD-MEC, EHSD-MC, EHSD-VM2C, EHSD-YM9C, EHSC-MEC, EHSC-VM2C, EHSC-VM2EC ,EHSC-VM6C, EHSC-VM6EC, EHSC-YM9C, EHSC-YM9EC, EHSC-TM9C, ERSD-VM2C, ERSC-MEC, ERSC-VM2C, EHPX-VM2C, EHPX-VM6C, EHPX-YM9C Bemærk: Serienummeret står på...
  • Page 42 Authorized representative in EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K. This product is made by Mitsubishi Electric Air Conditioning Systems Europe Ltd.: NETTLEHILL Rd, HOUSTOUN IND ESTATE, LIVINGSTON, EH54 5EQ, UK RG79D954H03...

Table des Matières