Page 1
Installation Manual Installation Manuel Instrucciones de instalación Ductless Multi Zone with Highwall Indoor Unit Zone multi-zone conduit avec unité intérieure en hauteur Unidad Interna para Pared Alta sin Conducto y de multi-zone Design may vary by model number. L’aspect peut varier selon le numéro de modèle. El diseño puede variar según el número de model.
RENSEIGNEMENTS DE RÉFÉRENCE Merci d’acheter ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous aidera _______________________________________ à obtenir le meilleur rendement de votre nouveau climatiseur. Numéro de modèle Pour référence ultérieure, inscrivez les numéros de modèle et de...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés afin de minimiser le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. Si une réparation exige de pénétrer dans le système • Utilisez cet équipement uniquement aux fins auxquelles il est de frigorigène étanche, la réglementation fédérale fait mention dans ce manuel d’utilisation.
Page 23
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION N’utilisez pas les conduites de réfrigérant existantes. Utilisez une tuyauterie de réfrigérant qui est propre et Il est fortement recommandé de ne pas ouvrir ou fermer les exempte de contamination pouvant causer des dommages au robinets d’arrêt lorsque la température extérieure est en dessous système, y compris les éléments suivants : souffre, oxyde de de -5 °F (-21 °C) car cela pourrait causer une fuite de réfrigérant.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Outils nécessaires pour l’installation OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN • Microvacuomètre • Adaptateur « mini-split » (5/16 po F à 1/4 po M) • Fil torsadé 14/4 • Azote* • 5/8» (16mm), 7/8» (22mm), 1» (25mm) ou clé réglable •...
Page 25
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION MATRICE DE COMPATIBILITÉ POUR SYSTÈME SANS CONDUITS MULTIZONE 4U36MS2VHB & 4U36EH2VHA 2U18MS2VHB & 2U20EH2VHA Combinaisons Capacité Zones Zones Combinaisons Capacité totale du Unité A Unité B Unité C Unité D totale du Unité A Unité B système système Deux zones —...
(700 mm) entre le mur de protection et l’unité extérieure pour la ventilation de l’air d’évacuation. Unité ext. • Installez l’unité extérieure à un endroit où l’eau peut s’évacuer en douceur. • Si les conditions ci-dessus ne peuvent pas être respectées, contactez Haier pour de l’assistance. 31-5000001 Rev. 7...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 1 – Préparation DÉGAGEMENTS EXTÉRIEURE REMARQUE: En cas de risque de chute ou de retournement REMARQUE: Installez l’unité extérieure dans une position de l’unité, fixez-la en insérant des boulons, des câbles ou horizontale. Sinon, cela pourrait entraîner une fuite d’eau d’autres options de fondation.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 1 – Préparation (Suite) REMARQUES: • Si l’unité extérieure est installée dans une région froide qui présente des accumulations ou des chutes de neige ou du gel, il • L’unité extérieure ne peut pas s’accrocher à un plafond ou faut prendre des mesures appropriées pour la protéger de ces s’empiler.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 2 – Installation de l’unité intérieure (Suite) Unité extérieure Couleurs C. Installation de l’orifice de tuyauterie Unité intérieure suggérées =Blanc • Utilisez toujours une tuyauterie de cuivre propre. Ne =Noir réutilisez jamais la tuyauterie si vous remplacez un =Rouge système existant.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure A. Préparation de l’unité extérieure pour C. Connexions électriques de l’unité l’installation extérieure • Retirez tout l’emballage. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC • Placezles coussinets antivibrations fournis sur ÉLECTRIQUE les pieds de l’unité extérieure. Peut causer une blessure ou la mort.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) Models: 4U36MS2VHB 3U24EH2VHA Diagnostic and Control 3U24MS2VHB Only on 3U24MS*, Only on 3U24MS*, Only on FlexFit 4U Only on FlexFit 3U & 4U Only on 3U24MS 4U36MS*, 2U20EH*, 4U36MS*, 2U20EH*, 2U20EH2VHA Only on FlexFit 3U and Arctic 2U &...
Page 33
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) Message Éteint Unité non connectée Tous clignotants Vérification automatique impossible, toutes les unités mal connectées État Tous allumés Tous Unité connectée correctement Allumé Clignotant Clignotant Allumé Clignotant Allumé : Unité connectée correctement Clignotant : Unité...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) E. Installation de la tuyauterie en cuivre indiqués dans le tableau des couples de Un serrage forcé de Raccord Demi-raccord serrage ci-dessous. endommager le file • Pour 2U20EH2VH*, 2U18MS2VH*, 3U24EH2VH*, 3U24MS2VH*, union conique •...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) H. Chargement du frigorigène Si l’installation exige une tuyauterie de cuivre supérieure à 25 • À l’aide de ruban à superposition, enveloppez ensemble la pi (7,6 m), alors ajoutez 0,2 oz de R-410A dans le système pour tuyauterie, le flexible d’évacuation du condensat et le câblage chaque pied additionnel de tuyauterie.
Cette garantie couvre tous les vices de matière et de fabrication des pièces mécaniques et électriques contenues dans le Produit (« Pièces défectueuses ») durant une période de cinq (5) ans à partir de la Date d’achat. Haier sur les pièces fournira des pièces neuves ou réusinées ou, à...
Page 38
ANNEXE 1 Le «produit» est défini comme étant les unités divisées sans conduits de la marque Haier. Le «Produit» comprend 2 sous-catégories de produits: «Produits d’intérieur et d’extérieur» et «Produits d’installation sélectionnés», définis plus en détail ci-après: «Produits d’intérieur et d’extérieur» peut également être identifié...