Publicité

Liens rapides

Tout à propos de
l'utilisation et
l'entretien
de votre lave-vaisselle
Mesures de sécurité importantes ......................... 2
Enregistrement de produit ................................. 3
Caractéristiques de lave-vaisselle ........................ 4
Fonctionnement de l'appareil ......................... 5 - 7
www.frigidaire.com États-Unis 1-800-944-9044
TA B L E D E S M AT I É R E S
Distributeurs et detergents ............................... 11
Facteurs qui affecte le rendment ....................... 12
Entretien et nettoyage ................................ 13 - 14
Solutions aux problèmes usuels .................. 15 - 17
Notes ............................................................. 18
Garantie ......................................................... 19
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frigidaire FGHD2455LB

  • Page 1: Table Des Matières

    Entretien et nettoyage ........ 13 - 14 Fonctionnement de l’appareil ......5 - 7 Solutions aux problèmes usuels ....15 - 17 Préparation et chargement de la vaisselle ..8 - 10 Notes ............. 18 Garantie ............19 www.frigidaire.com États-Unis 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant d’employer cet appareil. Sauver cex instructions pour la future référence. • Placez les détersifs et agents de rinçage hors de la AVERTISSEMENT portée des enfants. • Ne lavez pas les articles en plastique à moins d’indication Ce pictogramme vise à...
  • Page 3: Enregistrement De Produit

    Vous pouvez s’enregistrer en Le bruit que vous entendrez par la suite est le bruit de ligne à www.frigidaire.com ou en laissant tomber votre l’eau pénétrant dans la cuve. Puis le bras jet tourne et carte d’enregistrement de produit dans le courrier.
  • Page 4: Caractéristiques De Lave-Vaisselle

    CARACTÉRISTIQUES DE LAVE-VAISSELE Votre lave-vaisselle lave la vaisselle et les ustensiles en faisant gicler un mélange d’eau chaude et de détergent à travers les bras de lavage contre les surfaces souillées. Chaque cycle démarre par une vidange. Par la suite, le lave-vaisselle se remplit d’eau de manière à...
  • Page 5: Fonctionnement De L'appareil

    FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL 1-24 hrs heavy normal china energy rinse hi temp delay START wash wash saver sanitize wash crystal start cancel hold to lock washing clean sanitized Préparatifs REMARQUE 1. Charger le lave-vaisselle (voir Préparation et chargement de la vaisselle). Le lave-vaisselle est programmé...
  • Page 6: Fonctionnement Des Voyants Lumineux

    FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Options Dans le cas peu probable d’un mauvais fonctionnement du lave-vaisselle, il se peut que l’indicateur affiche l’un des Option lavage haute température codes suivants : « Er », « uF », « uo » ou « CE ». Si l’un (Hi-Temp Wash) de ces codes s’affiche, communiquez avec le Centre de service à...
  • Page 7 FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Sur certains modèles, le Smart Sensor vérifie le degré de saleté de la vaisselle pour les cycles Heavy Wash, et Normal Wash cycles. Selon le degré de saleté, le détecteur détermine le besoin de remplissages d’eau supplémentaires pour nettoyer la vaisselle ou la suppression de remplissages d’eau inutiles.
  • Page 8: Préparation Et Chargment De La Vaisselle

    PRÉPARATION ET CHARGMENT DE LA VAISSELLE Préparation de la vaisselle Enlever tout gros morceau d’aliment, os, noyau, cure-dent, etc... Le système de lavage à filtration continue enlèvera les particules d’aliments résiduels. Il faut également décoller les aliments brûlés avant de charger la vaisselle. Vider tout liquide des verres et des tasses.
  • Page 9 PRÉPARATION ET CHARGMENT DE LA VAISSELLE Adjustable Upper Rack (available on select models) La hauteur du panier supérieur peut facilement être réglée. Vous pourrez ainsi placer de la vaisselle plus volumineuse dans l’un ou l’autre des paniers. Il est conseillé de régler la a hauteur lorsque les paniers ne contiennent pas de vaisselle.
  • Page 10: Tiges À Bols

    PRÉPARATION ET CHARGMENT DE LA VAISSELLE Tiges à bols Options du panier inférieur Le Capteur offre une souplesse ultime. Une fois fermé, L’option LOWER RACK peut être utilisée pour les casseroles et charger les soucoupes ou la petite vaisselle. Ouvrez-le à les poêlons peu sales, les grands bols, les récipients de moitié...
  • Page 11: Chargement Du Panier À Ustensiles

    PRÉPARATION ET CHARGMENT DE LA VAISSELLE Suivre la disposition suggérée pour les articles, celle qui est illustrée, pour un meilleur lavage des couverts. S’assurer que rien ne dépasse du dessous du panier qui pourrait bloquer le bras gicleur. Chargement standard pour 10 couverts. Ne pas mélanger l’argenterie avec les couverts en acier inoxydable pour éviter d’endommager l’argenture.
  • Page 12: Distributeur Et Détergents

    DISTRIBUTEUR ET DÉTERGENTS Quelle quantité de détergent utiliser Remplissage du distributeur de détersif La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l’eau. La dureté de l’eau est mesurée en grains par gallon. Le distributeur de détergent comporte un godet pour le Lorsque la quantité...
  • Page 13: Facteurs Qui Affecte Le Rendment

    FACTEURS QUI AFFECTANT LE RENDMENT Produits de rinçage Pression de l’eau Les produits de rinçage améliorent le séchage et La canalisation d’alimentation d’eau chaude au lave-vaisselle réduisent les tâches et les films d’eau. L’eau glisse sur la doit fournir une pression d’eau entre 20 et 120 psi. vaisselle et ne forme pas de gouttelettes qui s’accrochent et qui laissent des tâches sur les ustensiles.
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Risques de brûlure Laissez refroidir l’élément chauffant avant de nettoyer l’intérieur. Dans le cas contraire il pourrait en résulter des brûlures. Extérieur — Lave de temps en temps à l'aide d'un détergent doux et de l'eau. Rincer et sécher. Modèles à...
  • Page 15: Nettoyage Du Filtre Fin

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du filtre fin Enlevez le filtre cylindrique, puis retirez le filtre fin qui se trouve au fond de la cuve du lave-vaisselle. Pour ôter le filtre fin, vous devez d’abord enlever le bras de lavage inférieur, comme indiqué ci-dessous.
  • Page 16: Solutions Aux Problèmes Usuels

    SOLUTIONS AUX PROBLÉMES USUELS Taches ou pellicules blanchâtres sur Avant de faire appel à un technicien, la verrerie et les assiettes consultez la liste qui suit. Cela peut vous épargner du temps et de l’argent. Cette • Vérifier la dureté de l’eau. Pour de l’eau très dure, il peut être nécessaire d’installer un adoucisseur d’eau.
  • Page 17: Pelliculé Blanchâtre

    SOLUTIONS AUX PROBLÉMES USUELS Fuite du lave-vaisselle Vaisselle tachée ou décolorée • Le thé ou le café peuvent tâcher les tasses. Pour retirer • Utiliser uniquement un détergent neuf conçu pour les les tâches, les laver à la main dans une solution lave-vaisselles automatiques.
  • Page 18: Le Lave-Vaisselle Ne Vindange Pas Correctement

    SOLUTIONS AUX PROBLÉMES USUELS Le lave-vaisselle ne vindange pas Enlever les tâches et les péllicules correctement De l’eau dure peut provoquer des dépôts de calcaire qui s’accumulent à l’intérieur du lave-vaisselle. Les assiettes et • Si le lave-vaisselle a un broyeur d’aliment, s’assurer que les verre peuvent aussi avoir des tâches et des péllicules le broyeur est vide.
  • Page 19: Garantie

    GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...

Ce manuel est également adapté pour:

Fghd2455lw

Table des Matières