Page 1
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH KW-DB60AT CD RECEIVER / RÉCEPTEUR CD / CD-RECEIVER For canceling the display demonstration, see page 4. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 4. For installation and connections, refer to the separate manual.
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION : N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à...
Page 25
Comment réinitialiser votre Table des matières appareil Préparation ............4 Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, Annulation des démonstrations des appuyez sur la touche Reset. affichages Réglage de l’horloge Télécommande ............ 5 Opérations de base ..........6 Radio ................ 8 Radiodiffusion sonore numérique (DAB) ..
Préparation Préparation Annulation des démonstrations Réglage de l’horloge des affichages (Maintenez Les démonstrations d’affichage sont toujours pressée) activées sauf si vous les annulez. 2 Choisissez <CLOCK>. (Maintenez pressée) 3 Choisissez <CLOCK SET>. (Réglage initial) 3 Choisissez <DEMO OFF>. 4 Ajustez les heures. 4 Appuyez sur MENU pour quitter.
Télécommande Télécommande Avertissement : Préparation N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou Lorsque vous utilisez la télécommande pour la son équivalent. première fois, retirez la feuille d’isolation. Ne laissez pas la télécommande dans un endroit (tel que le tableau de bord) exposé à la lumière directe du soleil pendant longtemps.
Opérations de base Opérations de base Panneau de commande Télécommande Fenêtre d’affichage Éjection d’un disque Fente d’insertion Molette de commande Prise d’entrée USB Capteur de télécommande Prise d’entrée AUX avant Visez la télécommande directement en direction du capteur. N’EXPOSEZ PAS à la lumière directe du soleil. Informations à...
Page 29
Opérations de base Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes... Panneau de Télécommande Fonctionnement général commande Met l’appareil sous tension. Met l’appareil hors tension. (Maintenez pressée) — Appuyez sur le bouton L SOURCE du panneau de SOURCE commande et tournez la molette de commande en moins de 2 secondes pour sélectionner la source.
Radio Radio Recherche d’une station Choisissez <FM> ou <AM>. Recherche automatique. (Appuyez sur la touche) Recherche manuelle. (Maintenez pressée) “M” clignote, puis appuyez sur la touche répétitivement. “ST” s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. Sélection d’une station préréglée Mémorisation de stations Préréglage manuel...
Radio Attente de réception Les fonctionnalités suivantes sont d’informations accessibles uniquement pour les stations FM Radio Data System. (Maintenez pressée) Recherche de vos programmes B<TUNER> préférés—Recherche par type B<NEWS-STBY> B<NEWS ON> de programme (PTY) L’appareil sera temporairement commuté sur le programme d’informations, si disponible.
Radiodiffusion sonore numérique (DAB) Recherche d’un service Choisissez <DAB>. Démarrez la recherche d’un ensemble. Recherche automatique. (Appuyez sur la touche) Lorsqu’un ensemble est reçu, la recherche s’arrête. Pour arrêter la recherche, appuyez à nouveau sur la même touche. Recherche manuelle. (Maintenez pressée) “M”...
Radiodiffusion sonore numérique (DAB) Poursuite du même programme Mise en service de l’attente de —Réception de fréquence réception alternative (AF) DAB Type de programme - attente de réception (PTY-STBY) (Maintenez pressée) (Maintenez pressée) B<TUNER> B<DAB AF> B<TUNER> B<PTY-STBY> Poursuit le programme parmi [DAB AF ON] les services DAB et les stations 3 Sélectionnez votre code PTY préféré.
CD/USB CD/USB Lecture d’un CD/périphérique USB Face de l’étiquette Prise d’entrée USB Câble USB 2.0 (non fourni) La source change en “USB” et la lecture démarre. La source change en “CD” et la lecture démarre. Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA/AAC contenus dans un CD-R, un CD-RW ou dans un périphérique USB à...
iPod/iPhone Lecture d’un iPod/iPhone Prise d’ entrée USB Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone)* * Veuillez utiliser un câble conçu pour un usage en voiture si le câble doit demeurer à l’intérieur de celle-ci. La source change en “USB” B “USB-IPOD” et la lecture démarre. 3 Choisissez la plage souhaitée.
Appareils extérieurs Appareils extérieurs Lecture d’un appareil extérieur à partir de l’entrée auxiliaire avant/ arrière (Front/Rear AUX) 1 Connectez sur F-AUX sur le panneau de commande et/ou sur R-AUX sur le Mini fiche stéréo de 3,5 mm panneau arrière. (non fournie) 2 Régler la source si nécessaire.
Réglages de la couleur d’éclairage Zone d’affichage Zone des touches Toutes les zones : inclut la zone Touches et la zone Affichage. Sélection de la couleur Mémorisation de vos réglages préréglée Vous pouvez mémoriser vos propres couleurs de jour et de nuit pour <BUTTON ZONE> et Vous pouvez choisir une couleur prédéfinie pour <DISP ZONE>...
Réglages de la luminosité Réglages de la luminosité Vous pouvez sélectionner la luminosité de votre choix pour <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> séparément. (Maintenez pressée) B<DIMMER> BUTTON ZONE BUTTON 00 à 31 B<BRIGHTNESS> DISP ZONE DISP 00 à 31 B<DAY>/<NIGHT> 4 Appuyez sur MENU pour quitter. Réglages du son Cet appareil met en mémoire les réglages de son effectués pour chaque source.
Utilisation des menus Utilisation des menus 3 Répéter l’étape 2 si nécessaire. (Maintenez pressée) Pour revenir au menu précédent, appuyez sur Si aucune opération n’est effectuée pendant Pour quitter le menu, appuyez sur DISP ou environ 60 secondes, l’opération est annulée. MENU.
Page 40
Utilisation des menus Article de menu Réglages pouvant être choisis (Réglage initial : [XX]) FADER *3*4 R06 — F06 [00] : ajuste la balance de sortie avant-arrière des enceintes. BALANCE *4 L06 — R06 [00] : ajuste la balance de sortie gauche-droite des enceintes. LOUD ON : accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus (Intensité)
Page 41
Uniquement pour les stations FM Radio Data System. Lorsque vous changez le réglage, les stations préréglées seront initialisées. *10 Pour actualiser le logiciel DAB, consultez le site Web de JVC : <http://www3.jvckenwood.com/english/car/index.html> (Site web en anglais uniquement). *11 Affiché uniquement lorsque l’appareil se trouve dans une source autre que la source correspondante “AM/F-AUX/R-AUX/BT AUDIO”.
Informations complémentaires Informations complémentaires À propos des disques À propos des fichiers audio Fichiers compatibles Cet appareil ne peut lire que les CD suivants : Extensions de fichiers : MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC-LC(.m4a) Débit binaire : Cet appareil peut reproduire les disques multi- MP3 : 32 kbps à...
être réalisées périphériques USB. correctement ou comme prévues. Dans ce cas, Nombre maximum de caractère pour : consultez le site Web JVC suivant : – Noms de dossier : 63 caractères <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ – Noms de fichier : 63 caractères index.html>...
Si le message ne disparaît pas, consultez votre revendeur opération ne peut être réalisée. d’autoradio JVC ou la société qui fabrique les kits. Cet appareil ne fonctionne pas Réinitialisez l’appareil. (A page 3) du tout.
Spécifications Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO SECTION DU LECTEUR CD Puissance de sortie maximum Système de détection du signal 50 W par canal Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) Puissance de sortie en mode continu (RMS) Nombre de canaux 20 W par canal pour 4Ω, 40 Hz à 20 000 Hz avec 2 canaux (stéréo) Réponse en fréquence moins de 1% de distorsion harmonique totale.