Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour ELPMB64:

Publicité

Liens rapides

ELPMB64 User's Guide
Installation
A
Position the wall plate where you want to install it, and make marks on the wall. See the "Installation Guide" for more
A.
information on how to determine the installation position.
EN
Position the wall plate so that it matches the marks you made, and then mark the points where it will be secured.
B.
Drill holes to secure the wall plate at the points you marked.
C.
Positionnez la plaque murale à l'endroit où vous souhaitez l'installer et apposez des marques sur le mur. Consultez le
A.
"Guide d'installation" pour en savoir plus sur la façon de déterminer la position d'installation.
FR
Positionnez la plaque murale en suivant les marques apposées, puis marquez les points de fixation.
B.
Percez des trous pour fixer la plaque murale selon les points que vous avez marqués.
C.
Positionieren Sie die Wandplatte an der Stelle, an der Sie sie installieren möchten, und machen Sie Markierungen an der Wand.
A.
Weitere Informationen darüber, wie Sie die richtige Installationsposition festlegen, finden Sie in der „Installationsanleitung".
DE
Positionieren Sie die Wandplatte so, dass sie mit den von Ihnen gemachten Markierungen übereinstimmt und markieren
B.
Sie dann die Punkte, an denen sie befestigt wird.
Bohren Sie die Löcher zur Befestigung der Wandplatte an den Stellen, die Sie markiert haben.
C.
Coloque la placa de la pared donde desea instalarla y haga unas marcas en la pared. Consulte la "Guía de instalación"
A.
para obtener más información sobre cómo determinar la posición de instalación.
ES
Coloque la placa de la pared de manera que coincida con las marcas que hizo y luego marque los puntos donde se fijará.
B.
Perfore unos agujeros en los puntos marcados para fijar la placa de la pared.
C.
Posizionare la piastra a parete nel punto scelto per l'installazione, quindi tracciarne i contorni sulla parete. Per maggiori
A.
dettagli sulla posizione di installazione, consultare la "Guida di installazione".
IT
Posizionare la piastra a parete in corrispondenza dei segni tracciati, quindi tracciare i segni dei punti di fissaggio.
B.
Praticare dei fori nei punti di fissaggio tracciati per assicurare la piastra a parete sul muro.
C.
Posicione a placa de parede no local onde pretende instalá-la e faça marcas na parede. Consulte o "Manual de instalação"
A.
para obter mais informações sobre como determinar a posição de instalação.
PT
Posicione a placa de parede de forma a corresponder às marcas feitas por si e, em seguida, marque os pontos onde irá fixá-la.
B.
Perfure orifícios para fixar a placa de parede nos pontos marcados por si.
C.
将壁板放置在安装位置,然后在墙上做好标记。有关如何确定安装位置的更多信息,请参见
A.
"安装手册" 。
SC
调整壁板的位置,使其与所做标记保持一致,然后标记要将其固定到的点。
B.
钻孔,以便将壁板固定在标记的点。
C.
ウォールプレートを取り付ける位置を確認し、壁に目印を付けます。設置位置の決め方は『設置工事説明書』を
A.
ご覧ください。
JA
目印に合わせてウォールプレートを配置し、固定する箇所をマーキングします。
B.
マーキングした箇所に、ウォールプレート固定用の穴を開けます。
C.
B
M8×60mm
(Not included)
C
D
×4
(M8×16mm)
E
8.5mm
40mm
F
G
×1
a=
(M4×12mm)
×1
b=
(M8×16mm)
H
×3
(M4×12mm)
×1
×1
(M4×12mm)
x 5
x 7
(M4 x 12mm)
(M8 x 16mm)
x 1
x 6
(M4 x 12mm)
(M4 x 12mm)
×2
(M8×16mm)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson ELPMB64

  • Page 1 ELPMB64 User's Guide (M4 x 12mm) (M8 x 16mm) (M4 x 12mm) (M4 x 12mm) Installation 8.5mm 40mm ×2 Position the wall plate where you want to install it, and make marks on the wall. See the "Installation Guide" for more A.
  • Page 2 Le produit peut être endommagé et provoquer des blessures corporelles. Item Specification Spécifications Wall mount mass Approx. 9.7kg Maximum load capacity 6.5kg Élément Spécification Masse de montage mural Environ 9,7 kg Capacité de charge maximale 6,5 kg © 2020 Seiko Epson Corporation...