Carrera RC Super Mario 370501032 Instructions De Montage Et D'utilisation

Carrera RC Super Mario 370501032 Instructions De Montage Et D'utilisation

Table des Matières
  • Garantiebedingungen
  • Konformitätserklärung
  • Guarantee Conditions
  • Declaration of Conformity
  • Fcc Statement
  • Condiciones de Garantía
  • Declaración de Conformidad
  • Gentile Cliente
  • Condizioni DI Garanzia
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Avvertenze
  • Garantievoorwaarden
  • Conformiteitsverklaring
  • Condições de Garantia
  • Declaração de Conformidade
  • Bästa Kund
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Hyvä Asiakas
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Szanowny Kliencie
  • Warunki Gwarancji
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Garanciális Feltételek
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Garancijski Pogoji
  • Izjava O Skladnosti
  • Záruční Podmínky
  • Prohlášení O Shodě
  • Rozsah Dodávky
  • Vážený Zákazník
  • Záručné Podmienky
  • Vyhlásenie O Zhode
  • Obsah Balenia
  • Poštovani Kupče
  • Leveringsomfang
  • Kære Kunde
  • Garanti Koşulları
  • Uygunluk Açıklaması
  • Soluzioni Dei Problemi
  • Probleemoplossingen
  • Odpravljanje Težav
  • Řešení ProbléMů
  • Riešenie Problémov
  • Rješavanje Problema
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Instrucciones de montaje y de servicio
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Instruções de montagem e modo de utilização
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohje
Instrukcja montażu i obsługi
Szerelési és használati utasítás
Navodila za montažo in uporabo
Návod k montáži a obsluze
Návod na montáž a obsluhu
Uputa za montažu i uporabu
Montajse- og bruksanvisning
Monterings- og driftsvejledning
Montaj ve işletme kılavuzu
Made in China, Shantou
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carrera RC Super Mario 370501032

  • Page 3 ‒ ‒ ‒ AUTO 2,4m ‒...
  • Page 8: Conditions De Garantie

    Chère cliente ! Cher client ! Cette garantie est valable dans l’ampleur susmentionnée et  gauche doit être en butée inférieure ! • Éviter  n‘importe  quelle  humidité,  car  elle  peut  endomma-  dans les conditions susmentionnées (y compris la présen- tation du bon d’achat original aussi en cas de revente) pour    ger le système électronique. Nous vous félicitons pour l‘achat de votre maquette d‘héli- chaque propriétaire ultérieur, futur du produit. • Ne rien remplacer ou modifier sur l’hélicoptère. coptère Carrera RC qui a été fabriqué selon le niveau actuel  de la technique. Nous avons toujours pour ambition d’amé- Si  vous  n‘êtes  pas  d‘accord  avec  ces  conditions,  renvoyez  liorer et de perfectionner nos produits et nous réservons la ...
  • Page 9: Liaison Entre La Maquette Et Le Contrôleur

    Liaison entre la maquette et le Description de l‘hélicoptère ment peut provoquer une détérioration de l’accu. contrôleur •   P our  le  transport  ou  pour  un  entreposage  temporaire  de  l‘accu, la température devrait se situer entre 5-50 °C. Ne pas    1. Système de rotor coaxial entreposer l‘accu et la maquette si possible dans la voiture ou    L‘hélicoptère Carrera RC et le contrôleur ont été    2. Douille pour charger l’accu LiPo sous l‘effet direct du soleil. Si l‘accu est exposé à la chaleur  reliés en usine. Si des problèmes de communica-   3.  Affichage / Socle de présentation dans la voiture, il peut être endommagé ou prendre feu.
  • Page 42: Solutions Aux Problèmes

    DEUTSCH Problem: The rotor blades do not rotate. Problème: L’hélicoptère atterrit trop vite. Cause: The power switch on the model or the controller is  Cause:  Perte de contrôle via le levier du gaz. at “OFF” Remède: Tirer lentement le levier du gaz vers le bas. Problemlösungen Solution:  Turn the ON/OFF-power switch “ON”. Cause:  Le levier du gaz a été tiré vers le bas trop rapide- Cause: The rechargeable battery is too weak or has run  ment.  Problem:  Controller funktioniert nicht. out of power. Ursache:  Der ON/OFF-Powerschalter steht auf „OFF“. Solution: Charge  the  battery  (see  chapter  “Charging  the  Lösung: Den ON/OFF-Powerschalter auf „ON“ stellen. battery”). Ursache:  Die Batterien wurden falsch eingelegt. Lösung:  Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt  ESPAŃOL sind.

Table des Matières