KaWe EUROLIGHT D30 Mode D'emploi page 29

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Cabeça de exame do aparelho é removível: pode ser
desconectada e removida após a baixar a bucha dobrá-
vel.
ATENÇÃO: Favor de observar as indi-
cações suplementares relativas à manutenção,
podendo assim prolongar a vida útil dos acu-
muladores.
Manutenção do dermatoscópio KaWe PICCO-
LIGHT: O bom funcionamento é assegurado pelo uso
das alças da KaWe PICCOLIGHT com 2 pilhas («АА»-
Mignon 1,5V). Use o comutador deslizante para ligar/
desligar o aparelho. Para ligar aparelho com comuta-
dor deslizante, deslize-o em direção à cabeça do der-
matoscópio. Para desligar o aparelho, deslize o co-
mutador deslizante na direção oposta à sua posição
inicial. Para trocar a pilha ou lâmpada, desaparafuse a
cabeça da KaWe PICCOLIGHT e prossegue com a troca.
Tempo de uso: Os aparelhos são projetados para uso
intermitente com um tempo máximo de operação de 1
min e intervalos de 10 minutos entre cada uso.
Troca da lâmpada do dermatoscópio KaWe PIC-
COLIGHT: O bom funcionamento e qualidade da luz
são assegurados pelo uso das lâmpadas originais da
KaWe. Desaparafuse a cabeça do dermatoscópio e re-
move a lâmpada. Limpe a ampola de vidro da lâmpada
com um algodão embebido em álcool. A ampola de
vidro deverá ser limpa e livre de impressões digitais
(sem gordura). Aplicar a lâmpada com cuidado no res-
petivo entalhe lateral até ao batente. Em seguida, co-
loque a cabeça do aparelho no lugar.
Troca da lâmpada do dermatoscópio KaWe EU-
ROLIGHT: O bom funcionamento e qualidade da luz
são assegurados pelo uso das lâmpadas originais da
KaWe. Solte a cabeça do dermatoscópio e remove a
lâmpada. Faça os mesmo procedimentos conforme
descrito acima para trocar a lâmpada do dermatos-
cópio KaWe PICCOLIGHT. A ampola de vidro deverá ser
limpa e livre de impressões digitais (sem gordura). A
lâmpada deve ser colocada até ao batente.
Nota: Hidrate a área da pele a ser examinada com um
gel especial para dermatoscópio KaWe Derma-Gel.
Acenda a luz e coloque o dermatoscópio com o vidro
de contato sobre a pele sem pressionar muito. Deste
modo, obtém-se uma iluminação intensiva homogé-
nea da área da pele com uma imagem de exame gran-
de (Ø 25 mm). A área examinada preferencialmente
deve estar no centro do vidro de contato. Aproxime a
ocular o mais possível do olho. Com a mão livre, gire o
anel de foco até obter uma imagem nítida da área a ser
examinada. Tente olha pelo ocular com o olho relaxado
e não acomodado. O disco de contacto com marcação
escalada serve para a medição de modificações da pele
pigmentada. No caso de estruturas de pele elevadas ou
sensíveis a qualquer contacto (lesões e ferimentos), o
dermatoscópio poderá ser aplicado sem disco de con-
tacto. Para garantir uma imagem focada, a distância
entre o dermatoscópio e a pele não deverá exceder os 5
mm.
29

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières