Cover/Chain Stitch Functions; Fonctions Du Point Enveloppant - JUKI MO-735 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour MO-735:
Table des Matières

Publicité

Cover/chain stitch functions / Coverstitch en kettingsteek functies
Cover Stich Funktionen / Fonctions du point enveloppant
L C R
43
Cover stitch
The 5 mm wide cover stitch is formed with two or three needle threads and one looper
thread. The needle threads appear as two or three parallel lines on the right side. The 2.5
mm cover stitch is sewn with one looper thread and two needle threads. The looper
thread covers and neatens the seam on wrong side. The elasticity of cover stitch makes
it ideal for all stretch fabrics. The cover stitch is sewn in the fabric and not on the fabric
edge, i.e. the fabric is not cut. The upper knife and upper knife arm should be raised. The
cover stitch gives a truly professional finish to all your home sewing. It is perfect for
hems, top stitching, flat joining seams and edging elastic and bindings.
Coverstitch
De 5 mm coverstitch wordt gevormd met twee of drie naalddraden en een grijperdraad.
De naalddraden verschijnen als twee of drie parallelle lijnen aan de bovenkantvan de
stof.
De 2,5 mm coverstitch wordt genaaid met een grijperdraad en twee naalddraden.
De grijperdraden werken de zoom aan de achterkant van de stof af. De elasticiteit van
de coverstitch is ideaal voor alle elastische stoffen. De coverstitch wordt in de stof, niet
aan de rand gevormd, dat wil zeggen, de stof wordt niet gesneden. Het bovenmes en de
mes-arm moet omhoog gezet. De coverstitch geeft een werkelijk professioneel en
industrieel resultaat. Hij is perfect voor zomen, doorgestikte en platte naden, afwerken
met elastiek en omzomingen.
Der Cover-Stich
Der 5 mm breite Cover Stich wird mit zwei /drei Nadelfäden und einem Greiferfaden
gebildet. Auf der Nahtoberseite sind die Nadelfäden als zwei /drei gerade Linien (5 mm
breiter Abstand) erkennbar. Der 2.5 mm breite Cover Stich wird mit einem Greiferfaden
und zwei Nadelfäden genäht. Der Greiferfaden versäubert die Unterseite der Naht. Die
Elastizität des Cover Stich ist ideal für alle elastischen Materialien. Der Cover Stich wird
im Material angewendet und nicht an der Stoffkante. Obermesser und Obermesserarm
sollten angehoben werden. Der Cover Stich gibt jeder Näharbeit das professionelle,
industrielle Aussehen. Er ist perfekt für Säume, abgesteppte und flache Nähte, Abschlüsse
mit Elast sowie Einfassungen.
Le point enveloppant
Le point enveloppant de 5 mm de large est formé de deux/trois fils d'aiguille et d'un fil de
boucleur. Sur le dessus de la couture, on distingue les fils d'aiguille qui forment deux/trois
lignes droites (distantes de 5 mm). Le fil de boucleur surfile la partie inférieure de la
couture. L'élasticité du point enveloppant est idéale pour tous les tissus élastiques. Le
point enveloppant s'utilise à l'intérieur du tissu et non en bordure, c'est-à-dire qu'il n'est
pas coupé. Le couteau supérieur et le bras du couteau supérieur doivent Le point
enveloppant donne à tout travail cette apparence professionnelle et industrielle. Il est
parfait pour les ourlets, les coutures plates ou surpiquées, les finitions avec élastique et
les entourages.
Chain stitch
Chain stitch is formed with one chain looper thread and one needle thread.
Needle thread appears as a straight line on the wrong side of the fabric.
Kettingsteek
De kettingsteek wordt gevormd met een kettingsteekgrijper-draad en een naalddraad.
De naalddraad verschijnt als een rechtstiksteek aan de binnenkant van de stof.
Kettenstich
Der Kettenstich wird mit einem Kettengreiferfaden und einem Nadelfaden gebildet.
Der Nadelfaden erscheint als gerade Linie auf der Kehrseite des Stoffs.
Point de chaînette
Le point de chaînette est formé par le fil de boucleur de chaînette et le fil d'aiguille.
Le fil d'aiguille apparaît comme une ligne droite à l'envers du tissu.
Le couteau supérieur et le bras du couteau supérieur doivent

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières