Table des Matières

Publicité

Liens rapides

5713216701/08.12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi ESAM6900

  • Page 1 5713216701/08.12...
  • Page 2 BEAN TO CUP ESPRESSO, CAPPUCCINO AND CHOCOLATE MACHINE Instruction for use ESAM6900...
  • Page 5 PROG STOP...
  • Page 8: Table Des Matières

    PRÉPARATION DU CHOCOLAT CHAUD ....... 35 SOMMAIRE Préparer et installer la carafe pour le chocolat chaud (D) ..35 INTRODUCTION ............. 29 PRÉPARATION DE BOISSONS À BASE DE LAIT .... 36 Symboles utilisés dans ce mode d’ e mploi.........29 Remplissez et replacez le pot à lait ...........36 Lettres entre parenthèses............29 Régler la quantité...
  • Page 9: Introduction

    INTRODUCTION mouillés. Nous vous remercions d’avoir choisi la machine à café, cappuc- cino et chocolay chaud „ESAM6900“. Nous vous souhaitons de bien profiter de votre nouvel appareil. parfaitement accessible, pour pouvoir débrancher l’appa- Consacrez quelques minutes pour lire ce mode d’ e mploi. Vous reil en cas de besoin.
  • Page 10: Mode D'emploi

    Le Fabricant ne répond pas d’ é ventuels dégâts découlant d’un Icône : elle change de fonction selon le texte guide affiché sur l’ é cran, à côté de cette même icône usage impropre de l’appareil. Écran : il guide l’utilisateur durant l’utilisation de l’ap- Cet appareil est destiné...
  • Page 11: Description Des Accessoires

    Description des accessoires Première mise en marche de l’appareil (page 2 - F ) Nota Bene : Doseur du café prémoulu et chocolat en poudre Pinceau pour le nettoyage par conséquent, il serait tout à fait normal que vous trou- Bande réactive “Total Hardness test”...
  • Page 12: Mise En Marche De La Machine

    Pour sortir du menu ou pour annuler la programmation, appuyer MISE EN MARCHE DE LA MACHINE sur l’icône “ESC”. Nota Bene: Depuis le menu, on peut sélectionner: Rinçage, Sélectionner Avant de mettre en marche l’appareil, assurez-vous que l’inter- fond, Détartrage, Installer filtre à eau, Réglage heure, Démarra- rupteur général qui se trouve à...
  • Page 13: Démarrage Automatique

    et procéder de la même façon pour régler les Appuyer sur l’icône placée à côté de OK pour minutes. appuyer ensuite sur OK pour mémoriser sélectionner la fonction; appuyer à nouveau sur l’heure réglée. OK pour l’activer ou la désactiver. Nota Bene! Nota Bene! En maintenant appuyée une des icônes relatives aux symboles...
  • Page 14: Programmation De La Langue

    fonction: appuyer sur une des icônes relatives aux Personnalisation de la quantité de « mon café » symboles pour visualiser les données La machine est réglée en usine pour débiter disponibles, c’ e st-à-dire: environ 30 ml de “Mon café”. Si vous souhaitez le nombre de cafés déjà...
  • Page 15: Conseils Pour Obtenir Un Café Plus Chaud

    Conseils pour obtenir un café plus chaud Préparation du café expresso en utilisant le café pré- Pour obtenir un café plus chaud, nous vous conseillons de : moulu Attention! “Rinçage” du menu; est éteinte, pour éviter qu’il ne disperse à l’intérieur de la les tasses sur le chauffe-tasses jusqu’à...
  • Page 16: Préparation De Boissons À Base De Lait

    séré dans les deux orifices de l’ e ntonnoir (fig. 18). nouvelle utilisation. Le chocolat est prêt pour être versé dans 3. Accrocher l’ e ntonnoir à la carafe (fig. 19). la tasse. 4. Pour préparer une tasse de chocolat, verser le lait à la Danger de Brûlures ! température du frigo (ou de l’...
  • Page 17: Régler La Quantité De Mousse

    becs de sortie du café et en-dessous du tube de sortie du 5. Si la boisson en contient, après quelques secondes la ma- chine commencera à débiter le café: dès que le café dans lait mousseux (fig. 29). Pour utiliser des tasses/verres par- la tasse atteint la quantité...
  • Page 18: Préparation Du Café Long En Utilisant Le Café Pré-Moulu

    Café LONG (ml) La fonction “Mon café LONG” peut être personnalisée Correspondant à chaque profil (voir “Enregistrement du propre profil”, Mon café page 39). (program. de 20 à 250) BUSE EAU CHAUDE ET VAPEUR Court Attention! Danger de brûlures. Normal Ne laissez jamais la machine sans surveillance lorsqu’...
  • Page 19: Distribution Vapeur

    Distribution vapeur cino sur le gicleur en poussant vers le haut et en tournant 1. Contrôler que la buse à eau chaude soit correctement ac- en sens horaire, jusqu’à ce qu’ e lle s’accroche. crochée. ENREGISTREMENT DUPROPRE PROFIL 2. Remplir un récipient contenant le liquide à chauffer/faire mousser et plonger la buse à...
  • Page 20: Nettoyage Du Récipient Des Marcs De Café

    l’ e ntonnoir pour l’introduction du café pré-moulu (A3), sur le côté de la machine. Ceci peut endommager la machine, l’infuseur (A12), le plan d’appui ou la zone environnante. tableau de contrôle (B) pot à lait (C) L’ é gouttoir est doté d’un flotteur (rouge) qui indique le niveau carafe pour chocolat chaud (D) de l’...
  • Page 21: Nettoyage De L'entonnoir Pour L'introduction Du Café

    Nettoyage de l’entonnoir pour l’introduction du café le placer à la bonne dimension en appuyant avec force simul- pré-moulu tanément du côté inférieur et du côté supérieur comme indi- Contrôlez périodiquement (environ une fois par mois) que qué en figure. l’...
  • Page 22: Détartrage

    3. Retirer le tube de sortie du lait (C3) et le tube de prise 5. Vider complètement le réservoir à eau et enlever le filtre (C5). adoucisseur (si présente); 4. Tournez en sens horaire la manette de réglage de la mous- Verser le détartrant dans le ré- se jusqu’...
  • Page 23: Filtre Adoucisseur

    dant environ une seconde Nota Bene 3. Enlever la bande de l’ e au et la secouer légèrement. Après le filtre a une durée de deux mois si la machine est utilisée environ une minute se forment, selon la dureté de l’ e au, 1, normalement, en revanche, si la machine n’...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Maintenant le nouveau filtre est activé et vous pouvez utiliser 2. Réinsérez le réservoir à eau. 3. Appuyez sur l’icône MENU pour accéder au menu. la machine. 4. Faire défiler les options du menu en appuyant sur une des Remplacer le filtre icônes jusqu’à...
  • Page 25 MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION La buse eau n’ e st pas insérée ou mal insérée Insérez à fond la buse à eau. INSÉRER BUSE EAU Le récipient de marcs à café est plein ou plus de 3 jours se Dévissez le récupérateur de café...
  • Page 26 MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le pot à lait n’ e st pas inséré correctement. Insérez à fond le pot au lait. INSÉRER POT À LAIT Nettoyer les résidus de lait après chaque boisson avec la Tourner la manette de réglage de la mousse sur “CLEAN”. fonction CLEAN.
  • Page 27: Solutions Aux Problèmes

    SOLUTIONS AUX PROBLÈMES Plus bas sont énumérés certains dysfonctionnements qui peuvent se produire. Si le problème ne peut pas être résolu de la façon décrite, contacter l’Assistance Technique. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le café n’ e st pas chaud. Les tasses n’ o nt pas été préchauffées. laisser les tasses sur le chauffe-tasses pendant 20 minutes pour qu’...
  • Page 28: Élimination

    PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le lait ne Le couvercle du récipient à lait est sale Nettoyer le couvercle du pot à lait comme décrit au par. “Net- toyage du pot à lait”. sort pas du tube de sortie. Le lait n’ e st pas suffisamment froid ou n’ e st pas demi- Utilisez de préférence du lait écrémé...

Table des Matières