Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CAMCOLD20
HIGH RESOLUTION DISCREET DOME CAMERA
HR DISCRETE DOME CAMERA
CAMÉRA DÔME DISCRÈTE HR
DISCRETA CÁMARA DOMO DE ALTA RESOLUCIÓN
HR DISCRETE DOME-KAMERA
1/3" SONY EFFIO DSP
10
4
5
 
7
 
8
 
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman CAMCOLD20

  • Page 1: Table Des Matières

    CAMCOLD20 HIGH RESOLUTION DISCREET DOME CAMERA HR DISCRETE DOME CAMERA CAMÉRA DÔME DISCRÈTE HR DISCRETA CÁMARA DOMO DE ALTA RESOLUCIÓN HR DISCRETE DOME-KAMERA 1/3” SONY EFFIO DSP USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING   NOTICE D’EMPLOI   MANUAL DEL USUARIO   BEDIENUNGSANLEITUNG  ...
  • Page 2 CAMCOLD20 13/07/2011 ©Velleman nv...
  • Page 3 2 Conexión de salida de vídeo © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 4: General Guidelines

    If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
  • Page 5: Technical Specifications

    120g Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website www.velleman.eu.
  • Page 6: Technische Specificaties

    Ø130 x 37mm gewicht 120g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Components nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Page 7: Directive Générales

    Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. Directive générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de cette notice. • Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
  • Page 8: Spécifications Techniques

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la CAMCOLD20! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 9: Características

    CAMCOLD20 su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. • Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Page 10: Bedienungsanleitung

    Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der CAMCOLD20! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 11: Technische Daten

    Ø130 x 37mm Gewicht 120g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Page 12 Garantie de service et de qualité Velleman® - all damage caused by modification, repair or alteration performed Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde by a third party without written permission by Velleman®. de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
  • Page 13 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.

Table des Matières