Masquer les pouces Voir aussi pour eS1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Scooter électrique
Exploitation et entretien

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Askoll eS1

  • Page 1 Scooter électrique Exploitation et entretien...
  • Page 2 être remise au nouveau propriétaire. L’évolution constante de la conception, aux fins de garantir les standards de sécurité et la qualité des véhicules Askoll, peut entraîner le fait que certaines informations contenues dans ce manuel d’utilisation et d’entretien peuvent être divergentes de celles qui concernent le véhicule en votre possession. Nous sommes convaincus que...
  • Page 3: Table Des Matières

    INDEX INDEX INFORMATIONS GÉNÉRALES SYMBOLOGIE INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ IDENTIFICATION COMMANDES ET INSTRUMENTS VUE GÉNÉRALE DU SCOOTER - eS 25Km/h CÔTÉ GAUCHE - eS 25Km/h CÔTÉ DROIT - eS 25Km/h CÔTÉ GAUCHE - eS 25Km/h CÔTÉ DROIT CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ...
  • Page 4 INDEX GROUPE COMMANDES DROITE Levier de frein avant Commande accélérateur Sélecteur d’allumage du feu de route (eS uniquement) Sélecteur de mode de conduite (eS - eS - eS uniquement) Bouton d’allumage du moteur COMMUTATEUR À CLÉ Activation et désactivation du système INSTRUMENTS VOYANTS LUMINEUX Indicateur d’activation du moteur (eS...
  • Page 5 INDEX UTILISATION AVANT LE DÉPART CONDUITE EN SÉCURITÉ OPÉRATIONS POUR LE DÉMARRAGE Engager et désengager le verrou de direction Activation du moteur Sélecteur du mode de conduite (eS - eS Sélecteur du mode de conduite (eS Sélection du mode régénération d’énergie SÉLECTION FONCTIONS AFFICHEUR Mode d’affichage des données du compteur kilométrique Réglage de la fonction horloge...
  • Page 6 INDEX CHARGEUR DE BATTERIES RECHARGE DE LA BATTERIE RECHARGE AVEC BATTERIE À BORD Verrouillage de la selle en position relevée pour le passage du câble RECHARGE AVEC CHARGEUR BATTERIES DÉPOSÉ RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE RÉGLAGES RÉTROVISEURS PHARE AVANT FREIN À DISQUE AVANT FREIN ARRIÈRE À...
  • Page 7 INDEX CODES D’ERREUR CODES D’ERREUR CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS DU SCOOTER eS - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h - eS CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR BATTERIE CARACTÉRISTIQUES DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES GROUPE OPTIQUE AVANT CARACTÉRISTIQUES GROUPE OPTIQUE ARRIÈRE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ LXII...
  • Page 8: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES SYMBOLOGIE Le manuel contient des informations particulièrement importantes qui méritent une lecture approfondie. Chaque signal se compose d’un symbole différent pour mettre en évidence le contenu du texte et pour faciliter le repérage des thèmes regardant chaque section. Ce symbole indique des situations particulièrement dangereuses qui, non résolues, ATTENTION risquent d'entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 9: Informations Importantes Sur La Sécurité

    INFORMATIONS GÉNÉRALES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Il est impératif de connaître le scooter électrique : lire et comprendre ce manuel ATTENTION avant la première utilisation. Ce manuel fait partie du scooter, conservez-le pour toute consultation ultérieure. En ATTENTION cas de vente il doit être remis au propriétaire suivant. Le scooter n'est pas prévu pour être utilisé...
  • Page 10: Identification

    Les numéros d’identification sont apposés sur le châssis, sur le carter du moteur et dans le compartiment à batterie. Ils doivent toujours être indiqués dans les demandes de pièces de rechange. Il est conseillé de vérifier la correspondance des numéros du véhicule et des numéros indiqués sur les documents. ASKOLL EVA S.R.L. - - - dB(A)
  • Page 11: Commandes Et Instruments

    COMMANDES ET INSTRUMENTS VUE GÉNÉRALE DU SCOOTER - eS 25Km/h CÔTÉ GAUCHE - eS 25Km/h CÔTÉ DROIT A. Rétroviseur H. Crochet selle B. Groupe optique avant I. Groupe optique arrière C. Clignotant J. Porte-plaque D. Catadioptre avant gche K. Catadioptre arrière E.
  • Page 12: Es 2 - Es 2 25Km/H Côté Gauche

    COMMANDES ET INSTRUMENTS VUE GÉNÉRALE DU SCOOTER - eS 25Km/h CÔTÉ GAUCHE - eS 25Km/h CÔTÉ DROIT A. Rétroviseur I. Groupe optique arrière B. Groupe optique avant J. Porte-plaque C. Clignotant K. Catadioptre arrière D. Catadioptre avant gche L. Moteur E.
  • Page 13: Vue Générale Du Scooter Es 3 Côté Gauche

    COMMANDES ET INSTRUMENTS VUE GÉNÉRALE DU SCOOTER CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROIT A. Rétroviseur I. Groupe optique arrière B. Groupe optique avant J. Porte-plaque C. Clignotant K. Catadioptre arrière D. Catadioptre avant gche L. Moteur E. Béquille M. Catadioptre avant dte F.
  • Page 14: Position Commandes Et Instruments

    COMMANDES ET INSTRUMENTS POSITION COMMANDES ET INSTRUMENTS TABLEAU DE BORD (eS - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h) Km/h Km/trip PWR ECO SELECT A. Instruments F. Sélecteur de mode de conduite B. Commutateur à clé - eS uniquement) C. Sélecteur du mode régénération d’énergie G.
  • Page 15 COMMANDES ET INSTRUMENTS POSITION COMMANDES ET INSTRUMENTS TABLEAU DE BORD (eS Km/h Km/trip PWR ECO SELECT A. Instruments G. Bouton de démarrage du moteur B. Commutateur à clé H. Commande accélérateur C. Sélecteur du mode régénération d’énergie I. Levier de frein avant D.
  • Page 16: Groupe Commandes Gauche

    COMMANDES ET INSTRUMENTS GROUPE COMMANDES GAUCHE Levier de frein arrière Le levier du frein à tambour arrière est situé sur la gauche du guidon. Levier de frein à tambour avec fonction combinée uniquement) Le frein agit sur les deux roues, en prévalence sur la roue arrière pour assurer une plus grande sécurité...
  • Page 17: Commutateur Clignotants

    COMMANDES ET INSTRUMENTS Commutateur clignotants - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h Déplacer la manette vers la gauche pour activer les clignotants gauche. Déplacer la manette vers la droite pour activer les clignotants droite. Placer la manette au centre pour éteindre les clignotants.
  • Page 18: Groupe Commandes Droite

    COMMANDES ET INSTRUMENTS GROUPE COMMANDES DROITE Levier de frein avant Le levier du frein à disque avant est situé sur la droite du guidon. Commande accélérateur - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h La vitesse du scooter est réglée en tournant la poignée.
  • Page 19: Sélecteur D'allumage Du Feu De Route

    COMMANDES ET INSTRUMENTS Sélecteur d’allumage du feu de route uniquement) En utilisant le sélecteur il est possible d’activer le feu de route. Sélecteur de mode de conduite - eS 25Km/h - eS 25Km/h - eS - eS uniquement) À l’aide de l’interrupteur, vous pouvez sélectionner trois modes de conduite différents, en fonction du style de conduite, des conditions routières ou autres.
  • Page 20: Commutateur À Clé

    COMMANDES ET INSTRUMENTS COMMUTATEUR À CLÉ Le commutateur à clé active ou désactive le système et le verrouillage de la direction. Le scooter est muni d’une clé principale et d’un duplicata qui peut être utilisé pour actionner le commutateur à clé et l’ouverture de la selle. Conserver le duplicata séparément de la clé...
  • Page 21: Instruments

    COMMANDES ET INSTRUMENTS INSTRUMENTS - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h Km/h Km/h Km/trip Km/trip PWR ECO PWR ECO SELECT SELECT A. Voyants lumineux B. Tachymètre C. Afficheur numérique D. Commandes afficheur...
  • Page 22: Voyants Lumineux

    COMMANDES ET INSTRUMENTS VOYANTS LUMINEUX E. Indicateur d’activation du moteur F. Indicateur de température élevée G. Indicateur de problème grave H. Indicateur de clignotants en fonction I. Indicateur de feux allumés J. Indicateur de recharge en cours K. Indicateur feu de route en fonction (eS uniquement) Indicateur d’activation du moteur - eS...
  • Page 23: Indicateur De Température Élevée

    COMMANDES ET INSTRUMENTS Indicateur de température élevée Le témoin lumineux de température élevée, de couleur ambre, s’allume et reste fixe pour indiquer une alarme de température élevée. L’écran affiche le code d’alarme correspondant. Pour la description de l’alarme correspondante au code affiché, consulter le chapitre «...
  • Page 24: Indicateur De Clignotants En Fonction

    COMMANDES ET INSTRUMENTS Indicateur de clignotants en fonction Le voyant des clignotants, vert, s’allume et clignote pour indiquer l’activation du clignotant gauche ou droite, et s’éteint en désactivant les clignotants. Indicateur de feux allumés Le voyant d’allumage des feux, vert, s’allume au démarrage du moteur.
  • Page 25: Tachymètre (Es 1 - Es 1 25Km/H - Es 2 - Es 2 25Km/H)

    COMMANDES ET INSTRUMENTS TACHYMÈTRE (eS - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h) Le compteur de vitesse indique la vitesse actuelle. Km/h La valeur apparaît en kilomètres/heure (km / h) et miles/heure (mph). TACHYMÈTRE (eS Le compteur de vitesse indique la vitesse actuelle. La valeur apparaît en kilomètres/heure (km / h) et Km/h miles/heure (mph).
  • Page 26: Afficheur Numérique

    COMMANDES ET INSTRUMENTS AFFICHEUR NUMÉRIQUE Km/trip Via l’affichage numérique, vous pouvez avoir toutes les informations sur l’état du véhicule, à savoir : PWR ECO • présence de la batterie dans les compartiments A et B, • état de charge de la batterie, •...
  • Page 27: Utilisation

    UTILISATION AVANT LE DÉPART Avant d’utiliser le scooter, effectuer les contrôles ci-dessous : • état de charge de la batterie, • fonctionnement du phare avant, du feu arrière, des clignotants et du feu de plaque d’immatriculation, • fonctionnement des freins avant et arrière, •...
  • Page 28 UTILISATION Éviter les départs avec la béquille centrale baissée : lorsque la roue arrière entre en AVERTISSEMENT contact avec le sol, elle ne doit pas tourner pour éviter un démarrage brutal. Sur les routes instables, en cas de pluie, de neige ou de surface glissante, réduire la vitesse et augmenter la distance de sécurité...
  • Page 29: Opérations Pour Le Démarrage

    UTILISATION OPÉRATIONS POUR LE DÉMARRAGE Engager et désengager le verrou de direction Pour engager le verrou de direction, tourner le guidon vers la gauche jusqu’à ce qu’il se bloque. Km/h Km/trip PWR ECO SELECT Appuyer la clé vers l’intérieur et tourner dans le sens anti-horaire ;...
  • Page 30: Activation Du Moteur

    UTILISATION Activation du moteur - eS 25Km/h - eS 25Km/h Pour démarrer le moteur doit être activé. Pour activer le moteur, insérer la clé dans le contacteur et la mettre sur , puis appuyer sur le bouton d’activation du moteur pendant 3 secondes, le voyant de démarrage s’allume.
  • Page 31: Sélecteur Du Mode De Conduite

    UTILISATION Sélecteur du mode de conduite (eS - eS - eS Le commutateur permet de sélectionner trois modes de conduite différents : Mode ECONOMY Vitesse maximum : 32 Km/h. Affichage de l’icône ECO sur l’écran. Mode NORMAL Vitesse maximum : 37 Km/h.
  • Page 32 UTILISATION Sélecteur du mode de conduite (eS Le commutateur permet de sélectionner trois modes de conduite différents : Mode ECONOMY Mode NORMAL mode utilisé pour réduire consommations. Mode POWER Vitesse maximum : 67 Km/h. L’icône PWR s’affiche sur l’écran Autonomie 96 Km selon les normes 168/2013 EC. Les valeurs d’autonomie ci-dessus sont calculées pour une utilisation de deux batteries connectées et à...
  • Page 33: Sélection Du Mode Régénération D'énergie

    UTILISATION Sélection du mode régénération d’énergie - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h En phase de décélération du scooter la batterie peut être rechargée automatiquement en activant le mode régénération d’énergie. Utiliser le commutateur à deux positions pour activer ou désactiver le mode régénération d’énergie : En poussant le bouton vers le haut le mode régénération d’énergie est activé, en...
  • Page 34: Sélection Fonctions Afficheur

    UTILISATION SÉLECTION FONCTIONS AFFICHEUR Mode d’affichage des données du compteur kilométrique Km/trip À la mise sous tension, tous les voyants de l’écran PWR ECO restent allumés pendant quelques secondes. Appuyer sur SELECT pour changer le paramètre affiché à l’écran : Kilométrage total parcouru.
  • Page 35: Réglage De La Fonction Horloge

    UTILISATION Réglage de la fonction horloge • Appuyer maintenir enfoncé bouton SELECT pendant 2 secondes : les deux chiffres Km/trip correspondant à l’heure commencent à clignoter. • Appuyer plusieurs fois sur SELECT pour régler l’heure correcte. • Appuyer sur le bouton SET : les chiffres des minutes commencent à...
  • Page 36: Selle

    UTILISATION SELLE Ouverture de la selle Insérer la clé dans la serrure située à l’arrière gauche. Tourner dans le sens horaire. Basculer la selle vers l’avant. En refermant, la selle se verrouille automatiquement. Crochet porte-bagages Le crochet porte-bagages est situé entre la selle et le repose-pieds.
  • Page 37: Stationnement Du Scooter

    UTILISATION STATIONNEMENT DU SCOOTER Pour le stationnement utiliser la béquille. Abaissez la béquille avec votre pied jusqu’à ce que l’ouverture soit complète, tout en soulevant le scooter manuellement, en le saisissant avec la main droite derrière le porte-bagage et en l’accompagnant jusqu’à ce que le scooter soit complètement appuyé.
  • Page 38: Batterie Et Recharge

    BATTERIE ET RECHARGE BATTERIES Le véhicule eS en équipement d’origine est livré avec deux batteries ions-lithium. Le modèle eS est équipé d’une batterie de série, la seconde est en option (mod. batterie TVC102). Le modèle eS est équipé de deux batteries de série (mod.
  • Page 39 BATTERIE ET RECHARGE Ne jamais débrancher les câbles électriques lorsque le moteur est en marche pour éviter d'endommager la batterie. Démonter et/ou altérer les batteries annule la garantie. Dans le respect de l'environnement, les batteries en fin de cycle de vie doivent être collectées et éliminées conformément aux lois locales.
  • Page 40: Élimination Des Batteries Épuisées

    BATTERIE ET RECHARGE Élimination des batteries épuisées À la fin de sa vie utile, un bloc-batterie contenant des accumulateurs au lithium doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur et ne peut être éliminé comme un simple déchet. La directive européenne pour ce type de déchets établit que les États adhérant à...
  • Page 41: Chargeur De Batteries

    BATTERIE ET RECHARGE CHARGEUR DE BATTERIES La recharge de la batterie se fait en utilisant le chargeur spécifique fourni (MOD. TVC202). Le chargeur est activé uniquement s’il est connecté au réseau électrique avec le câble approprié et au véhicule ou à une batterie par l’intermédiaire de la prise.
  • Page 42 BATTERIE ET RECHARGE Le chargeur n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont altérées, ou manquant d'expérience ou de connaissances, sauf si elles font l'objet, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une supervision ou d'instructions relatives à ATTENTION l'utilisation du chargeur.
  • Page 43: Recharge De La Batterie

    BATTERIE ET RECHARGE RECHARGE DE LA BATTERIE Le niveau de charge des batteries est visible sur la gauche de l’écran numérique du véhicule. Sur Km/trip l’afficheur l’icône A indique la charge de la batterie du compartiment A, l’icône B indique la charge de la batterie du compartiment B.
  • Page 44: Recharge Avec Batterie À Bord

    BATTERIE ET RECHARGE RECHARGE AVEC BATTERIE À BORD Pour la recharge avec la batterie à bord, procéder comme suit : Désactiver le système. Soulever la selle, assurez-vous que le chargeur est branché à la prise et que les batteries sont correctement insérées dans les compartiments et reliées aux connecteurs, extraire le câble à...
  • Page 45: Verrouillage De La Selle En Position Relevée Pour Le Passage Du Câble

    BATTERIE ET RECHARGE Verrouillage de la selle en position relevée pour le passage du câble Pendant les opérations de recharge avec la batterie à bord, il est possible de fermer la selle en utilisant sa serrure tout en maintenant une ouverture suffisante pour le passage du câble de charge.
  • Page 46 BATTERIE ET RECHARGE Fermer la selle en maintenant le mécanisme appuyé. La selle est bloquée dans une position relevée pour permettre le passage du câble de recharge. En ouvrant la serrure avec la clé et en soulevant la selle, le mécanisme reviendra immédiatement à sa position initiale.
  • Page 47: Recharge Avec Chargeur Batteries Déposé

    BATTERIE ET RECHARGE RECHARGE AVEC CHARGEUR BATTERIES DÉPOSÉ Le chargeur peut être extrait pour permettre la charge d’une batterie en laissant au scooter la possibilité de circuler uniquement avec l’autre batterie. Débrancher le câble de la batterie en appuyant sur les deux pattes latérales du connecteur pour le retirer.
  • Page 48 BATTERIE ET RECHARGE Débrancher le connecteur du câble du chargeur de la prise, pour l’extraire appuyer sur les deux pattes sur les côtés. Retirer le chargeur de son support avec ses deux câbles. Lors du retrait du chargeur de batterie il est recommandé de le manipuler avec soin ATTENTION pour éviter de le faire tomber sur soi ou sur le sol.
  • Page 49 BATTERIE ET RECHARGE Placer la batterie et le chargeur sur une surface stable. Tout d’abord connecter le câble du chargeur à la prise de la batterie, placée sous le volet à ressort. La fiche est correctement insérée dans la prise quand un « clic »...
  • Page 50 BATTERIE ET RECHARGE Remettre en place la batterie dans son compartiment en la tenant par la poignée, puis rebrancher le câble du véhicule avec connecteur à la prise sous le volet à ressort sur la batterie, insérer le connecteur jusqu’à entendre un «...
  • Page 51: Réglages Et Entretien Périodique

    RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE RÉGLAGES - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h RÉTROVISEURS Les côtés droit et gauche du guidon sont équipés deux rétroviseurs réglables actionnant manuellement leur tige jusqu’à atteindre la position souhaitée. PHARE AVANT Il est possible de régler la hauteur du faisceau du phare avant en tournant la vis de réglage sous le phare lui-même, à...
  • Page 52: Frein À Disque Avant

    RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE FREIN À DISQUE AVANT - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h L’usure disque plaquettes automatiquement compensée, de sorte qu’il n’a pas d’effet sur le fonctionnement du frein et ne nécessite pas de réglages Si la course est excessive, et si le levier est trop près de la poignée en actionnant le frein, cela pourrait signifier la présence d’air dans le circuit ou un dysfonctionnement du frein lui-même.
  • Page 53: Frein Arrière À Tambour

    RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE FREIN ARRIÈRE À TAMBOUR - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h) Pour régler l’action du frein arrière agir sur l’écrou, comme illustré sur la figure. En vissant l’écrou, le jeu libre du levier de commande diminue et l’action de freinage augmente.
  • Page 54: Procédures D'entretien Courant Pneus

    RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE PROCÉDURES D’ENTRETIEN COURANT PNEUS Le véhicule est équipé de pneus tubeless. Vérifier régulièrement la pression des pneus et l’ajuster, si nécessaire, avant de commencer votre trajet. - eS 25Km/h Pression pneumatique avant 2 bar. Pression pneumatique arrière 2,5 bar.
  • Page 55: Verification Du Niveau Du Liquide De Frein Avant

    RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE VERIFICATION DU NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN AVANT Le réservoir de liquide de frein avant est équipé de regards d’inspection pour le contrôle du niveau de liquide dans le réservoir. Si le niveau de liquide de frein est faible ou insuffisant, NE PAS remplir le réservoir, mais vérifier l’état d’usure des plaquettes et du disque, et vérifier la présence de fuites éventuelles dans le circuit de freinage.
  • Page 56: Remplacement Ampoule Phare Avant

    RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE REMPLACEMENT AMPOULE PHARE AVANT - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h) Pour remplacer l’ampoule de type H8 35W du phare avant, procéder comme suit, en utilisant la clé TORX T 20 fournie comme accessoire et placée sous la selle retirer les 2 vis latérales sous le phare: retirer d’abord les demi-coques à...
  • Page 57: Phare Avant

    RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE débrancher le connecteur, tourner la douille dans un - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h eS - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h sens antihoraire et retirez-la. Remplacer l’ampoule et sa douille. PHARE AVANT (eS Sur le scooter mod.
  • Page 58: Groupe Optique Arrière Et Clignotants

    RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE GROUPE OPTIQUE ARRIÈRE ET CLIGNOTANTS Le groupe optique arrière, les clignotants avant et arrière et le feu de la plaque d’immatriculation sont équipés de LED et sont intégrés dans la structure du véhicule. Pour remplacement contacter atelierconventionné.
  • Page 59: Tableau Récapitulatif Des Procédures D'entretien Courant

    2 ans) Usure plaquettes de frein avant Usure mâchoires frein arrière Courroies de transmission Écrous, boulons, disposi- tifs de fixation Béquille Roulements de direction Excepté l’« orientation du phare » tous les contrôles doivent être confiés à un personnel qualifié ASKOLL.
  • Page 60: Propreté Du Véhicule

    RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE PROPRETÉ DU VÉHICULE Pour éviter l’oxydation, laver le scooter chaque fois qu’il est utilisé dans des conditions météo ou routières extrêmes, telles que les routes salées ou recouvertes de produits antigel en hiver, des conditions de pollution de l’air typiques des villes, zones industrielles, zones de forte salinité...
  • Page 61: Véhicule Remisé

    RÉGLAGES ET ENTRETIEN PÉRIODIQUE VÉHICULE REMISÉ En vue d’une longue période d’inactivité, il est conseillé : • d’effectuer un nettoyage général du scooter, • de le ranger dans un lieu couvert • de stationner le scooter sur la béquille pour éviter que les roues restent en contact avec le sol dans la même position, •...
  • Page 62: Codes D'erreur

    CODES D’ERREUR CODES D’ERREUR Panne du système de communication : des problèmes de communication entre les modules intelligents du véhicule sont détectés. Apporter votre véhicule à un atelier conventionné. Panne de l’onduleur : le système détecte une défaillance de l’onduleur. Apporter votre scooter à un atelier conventionné.
  • Page 63 CODES D’ERREUR Panne de la batterie B : le système détecte une anomalie dans le bloc batterie B. Apporter la batterie dans un atelier conventionné. Échauffement batterie : le système détecte une température excessive de la batterie et réduit le niveau d’énergie fournie au moteur.
  • Page 64 CODES D’ERREUR Dysfonctionnement des clignotants : le système détecte une rupture ou un dysfonctionnement des clignotants . Vérifier le fonctionnement et les faire remplacer par un atelier conventionné. Dysfonctionnement feu arrière et feu de plaque d’immatriculation : le système détecte la rupture ou un dysfonctionnement du feu arrière et du feu de la plaque d’immatriculation.
  • Page 65: Caractéristiques Techniques Dimensions Du Scooter Es

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS DU SCOOTER eS - eS 25Km/h - eS - eS 25Km/h - eS...
  • Page 66: Caractéristiques Du Moteur

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLE 25Km/h 25Km/h CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR Modèle Brushless permanent magnet sinusoidal motor Type moteur EME 200 EME 201 Tension de fonctionnement 54 V Puissance MAX 1,5 KW 1,4 KW 3 KW 1,4 KW 3 KW limitée limitée limitée limitée limitée électroniquement...
  • Page 67: Caractéristiques Du Véhicule

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLE 25Km/h 25Km/h CARACTÉRISTIQUES DU VÉHICULE Longueur 1830 mm Largeur 726 mm Entr'axe 1245 mm Hauteur fixation rétroviseurs 1036 mm Pression pneumatique avant 2 bar Pression pneumatique arrière 2,5 bar 2,8 bar Poids en ordre de marche 72 Kg 77 Kg Poids maximum admissible 235 Kg (véhicule + conducteur +...
  • Page 68: Caractéristiques Groupe Optique Arrière

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLE 25Km/h 25Km/h CARACTÉRISTIQUES GROUPE OPTIQUE ARRIÈRE Feu arrière Feu stop Clignotants Feu de plaque...
  • Page 69: Déclaration De Conformité

    Je soussigné nom : Elio Marioni fondé de pouvoirs de constructeur : Askoll EVA Srl adresse : Via Industria, 30 36031 DUEVILLE VI – Italy déclare ci - dessous que le produit description : Chargeur de batteries pour scooter électrique modèle :...
  • Page 70 Askoll EVA Spa Via Industria, 30 36031 Dueville (VI) Italia Tel. 0444 930260 www.askollelectric.com E1616402...

Ce manuel est également adapté pour:

Es1 25km/hEs2Es2 25km/hEs3Es2 evolution

Table des Matières