Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

09/2010
Mod: C4EF7-SP
Production code: BC4EF77
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Diamond C4EF7-SP

  • Page 1 09/2010 Mod: C4EF7-SP Production code: BC4EF77...
  • Page 20 SOMMAIRE CHAPTER DESCRIPTION PAGES Regles generales........................... 21 Donnees techniques ..........................22 Cuisinieres electrique .......................... 22 Caracteristiques techniques ........................22 Four GN2/1 ............................22 Fonctionnement electrique ........................22 Instructions pour l’installation ......................23 Plaquette d’identification des cusinieres electriques ................23 Legislation a respecter ......................... 23 Lieu d’installation ..........................
  • Page 21: Regles Generales

    REGLES GENERALES - Lisez attentivement les instructions contenues dans cette notice car elles fournissent d’importantes indications concernant la sécurité d’installation, d’emploi et d’entretien. - Rangez soigneusement cette notice dans un endroit accessible et adapté à de futures consultations. - Après avoir déballé l’appareil, contrôlez-en l’intégrité. En cas de doute ne l’utilisez pas et adressez-vous à un personnel qualifié.
  • Page 22: Donnees Techniques

    Ø 220 Forno Totale 1500W 2600W 2600W 5300W Lx Px A/A max Lx Px A C4EF7-SP 700x735x850/985 560x630x295 12,6 1100x735x850/985 560x630x295 16,7 C6EF7-SP *TENSION D’ALIMENTATION: 3N AC 415 V; 3 AC 240 V; 1N AC 240 V 50/60 Hz. N.B.: La puissance thermique absorbée avec 3N AC 380 V; 3 AC 220 V; 1N AC 220 V 50/60 Hz. est inferieure à 16% environ.
  • Page 23: Instructions Pour L'installation

    INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION L’installation doit être exécutée par un installateur qualifié en conformité avec la législation en vigueur. ATTENTION ! Si l’appareil est installé contre un mur, il faut que ce dernier puisse résister à une température de 100° et qu’il soit en matériau incombustible.
  • Page 24: Montage De L'appareil Sur Une Base Ou Un Support

    MONTAGE DE L’APPAREIL SUR UNE BASE OU UN SUPPORT Toutes les plaques sont équipées de pieds réglables en hauteur (P) : - Si l’appareil est installé simplement sur une table, vissez ou dévissez les pieds (P) comme illustré sur la figure ci contre, jusqu’à...
  • Page 25: Informations De L'usager

    Pour accéder au bornier et relier l’appareil à un réseau d’alimentation différent de celui prévu ou pour changer le câble d’ali- mentation, il faut : - démonter le panneau de façade (tables de cuisson ou tables avec meuble) ou - démonter le panneau gauche (cuisinière) - relier le câble d’alimentation au bornier en fonction des nécessités, suivant les indications reportées sur l’étiquette appliquée à...
  • Page 26: Changement Des Composants Plus Importants

    La plaquette des différents branchements électriques est située près du bornier. 380...415 V 3N 50/60 Hz 380...415 V 2N 50/60 Hz 220...240 V 3 50/60 Hz 220...240 V 50/60 Hz MODÈLE BC 4 EF 77 BC 6 EFA 77 Max. N° câble Max. N° câble TYPE DE TENSION 18,3 24,6 5 x 2,5 5 x 2,5 3N AC 380...415 V 50/60 Hz. 21,6 5 x 2,5 32,5...
  • Page 27: Informations De L'usager

    INFORMATIONS DE L’USAGER PLAQUES ELECTRIQUES Les plaques électriques sont revêtues d’une couche de vernis de protection. Lors du premier allumage, il est conseillé de positionner le bouton sur 3 (fig.1) et de laisser la plaque chauffer pendant 5 minutes à vide. Le type de récipient adapté...
  • Page 28: Utilisation Du Four

    Avant d’allumer le four, contrôlez qu’il n’y ait pas de sachets en plastique, du papier, du carton, etc. à l’intérieur. 5.3.2 UTILISATION DU FOUR - Tournez la manette (Fig. 2) dans le sens des aiguilles d’une montre et programmez la température désirée. L’allumage du voyant vert indique l’allumage du four.
  • Page 47: Installationspläne

    SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAMS SCHEMAS D’INSTALLATION - INSTALLATIONSPLÄNE ESQUEMAS DE INSTALACIÓN C4EF7-SP C6EF7-SP C4EF7-SP C6EF7-SP C4EF7-SP/C6EF7-SP Equipotenziale Equipotential Equipotentiel Äquipotential Equipotencial Ingresso cavo d’alimentazione Supply cable inlet Entrée câble d’alimentation Speisekabeleingang Entrada cable de alimentación - 47 -...
  • Page 48: Schaltplan

    SCHEMA ELETTRICO - ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE - SCHALTPLAN ESQUEMAS ELÉCTRICO - 48 -...
  • Page 49 SCHEMA ELETTRICO - ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELETTRICO - ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE - SCHALTPLAN SCHEMA ELECTRIQUE - SCHALTPLAN ESQUEMAS ELÉCTRICO ESQUEMAS ELÉCTRICO FASTON FASTON FASTON - 49 - - 50 -...
  • Page 50 INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

Ce manuel est également adapté pour:

C6ef7-sp

Table des Matières