Télécharger Imprimer la page

Brink 4642 Instructions De Montage page 7

Publicité

gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
Avant de commencer le montage veuillez  vérifier la plaque signalétique
de l'attelage afin de déterminer la figure correspondante dans la noti-
ce de montage.
1. Enlever les douilles en plastique (4x) de la partie inférieure du pare-
chocs.
2. Démonter l'anneau de remorquage. Il ne sera plus utilisé.
3. Le cas échéant les autocollants placés sur les points de fixation.
4. Enlever les boulon conformément à la figure 1. Il ne seront plus uti-
lisés.
5. Retirer le mastic ou la cire qui se trouve sur les surfaces de contact de
l'attache-remorque avec le véhicule.
6. Détacher l'échappement des attaches en caoutchouc postérieures
(3x). Voir la figure 2.
7. Enlever l'agrafe du coté gauche. Voir la figure 3.
8. Scier la partie du pare-chocs indiquée avec le gabarit. Voir la figure 4.
9. Placer le support A à droite. Voir la figure 5.
10. Monter la plaque latérale B à l'emplacement des points H sans serrer.
11. Monter le support C à gauche.
12. Monter la plaque latérale gauche E ainsi que la plaquette de calage D.
Voir la figure 6.
13. Monter la traverse F.
14. Monter le logement de la rotule y compris la prise électrique.
15. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
16. Accrocher le tuyau d'échappement dans les caoutchoucs arrière (3x).
17. Remettre les douilles en plastique (3x) dans la partie inférieure du
pare-chocs.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la noti-
ce du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
Pour le montage et le démontage de la rotule amovible, consulter la noti-
ce de montage jointe.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éven-
tuellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure
par point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
Före du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att kunna
bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som skall användas.
1. Ta bort plastpluggarna (4x) från undersidan av stötfångaren.
2. Avlägsna dragkroken. Denna förfaller.
3. Avlägsna eventuellt klistermärkena som sitter på fästpunkterna.
4. Ta bort skruv såsom visas i figur 1. Denna förfaller.
5. Avlägsna all beläggning eller vax från dragkrokens kontaktytor med
fordonet.
6. Lossa avgasröret ur sina bakersta gummifästen (3x). Se figur 2.
7. Avlägsna det vänstra clipset. Se figur 3.
8. Såga ut den angivna delen ur stötfångaren med hjälp av schablonen.
Se figur 4.
9. Sätt fäste A på plats till höger. Se figur 5.
10. Fäst sidoplattan B så att den pekar mot H, hårt dragen.
11. Montera fästet C på vänster sida.
© 464270/27-11-2008/6

Publicité

loading