EN | INSTRUCTIONS FOR USE DE | GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D’UTILISATION INSTRUCCIONES PARA EL USO ISTRUZIONI PER L’USO DA | BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING NL | GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 取扱説明書...
FRANÇAIS SYSTÈME FLEX-RUN (Figure 1) : • Pied sur mesure pour les sports de loisir • Pied privilégié pour la course de fond • Encombrement : 261 mm, hauteur : 208 mm • Poids maximum 130 kg • Options de fixation endosquelettique POSSIBILITÉS D’ASSEMBLAGE : •...
• Consultez votre clinicien Össur avant d’utiliser le pied de course pour la première fois. • Vérifiez que la symétrie de la démarche est optimale. • La longueur de la démarche peut être affectée par le positionnement antéro-postérieur de l’emboîture au pied. •...
Page 26
EN – Caution: Össur products and components are designed and tested according to the applicable official standards or an in-house defined standard when no official standard applies. Compatibility and compliance with these standard is achieved only when Össur products are used with other recommended Össur components.