Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Saber Compact 16 SP
English
Français
16
Español
31
5.962-200.0
03/07
3
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Windsor Saber Compact 16 SP

  • Page 1 Saber Compact 16 SP English Français Español 5.962-200.0 03/07...
  • Page 17: Instructions Visant La Mise À La Terre

    endommagé, oublie à l'extérieur ou Table des matières immergé. – Ne pas tirer soulever ni traîner l'appareil INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MA- par le cordon. Ne pas utiliser le cordon TIÈRE DE SÉCURITÉ comme une poignée, le coincer dans Usage conforme l'embrasure d'une porte ou l'appuyer Protection de l'environnement, gestion contre des arêtes vives ou des coins.
  • Page 18: Ne Brancher Qu'à Une Prise De Courant Avec Mise À La Terre

    sistance qui réduit le risque de choc élec- REGLES ET PRATIQUES DE trique. Cet appareil est pourvu d'un cordon SECURITE DE FONCTIONNE- muni d'un conducteur de terre et d'une fiche MENT avec broche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée correct- Responsabilité...
  • Page 19: Déplacements

    PRATIQUES D'ENTRETIEN ET Déplacements DE RECONSTRUCTION Donnez la priorité aux piétons et véhicules d'urgence tels que les ambulances et les ca- Le fonctionnement de l'unité peut être dange- mions de pompiers. reux si l'entretien est négligé ou si des répara- Traversez les voies ferrées de manière an- tions, reconstructions ou réglages ne sont pas gulaire si possible.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Visibilité de la plaque signalétique : Les dé- Fonction signations du type d'unité telles qu'illustrées sur la plaque signalétique et les marqueurs L’appareil est employé pour nettoyer ou polir de type ne doivent pas être recouverts par des sols plans par voie humide. Il peut être de la peinture de sorte que les informations aisément adapté...
  • Page 21: Protection De L'environnement, Gestion Des Déchets

    Utilisation conforme Protection de l'environne- ment, gestion des déchets L'utilisation de l'appareil doit être faite en conformité avec les consignes figurant dans les instructions de service. Les matériaux constitutifs de – L'appareil doit uniquement être utilisé l'emballage sont recyclables. pour nettoyer des surfaces dures non Ne pas jeter les emballages sensibles à...
  • Page 22: Eléments De Commande

    Eléments de commande 1 Guidon de poussée 14 Electronique 2 Etrier de commande 15 Train de roulement pour le transport 3 Poignée-étoile pour la fixation du guidon 16 Vis de fixation du réservoir de poussée 17 Orifice de remplissage pour réservoir 4 Indicateur du niveau de remplissage et d'eau propre flexible de vidange pour eau propre...
  • Page 23: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Respecter les consignes situées sur la batterie, dans les instruc- Déchargement tions de service et dans le mode d'emploi du véhicule Desserrer les poignées-étoiles pour la fixation du guidon de poussée. Porter des lunettes de protection Pivoter le guidon de poussée vers l'arriè- re et serrer à...
  • Page 24: Mise En Place Et Branchement De La Batterie

    Basculer le réservoir vers le bas et le Mise en place et branchement de fixer avec la vis. la batterie Avertissement Charger les batteries avant la mise en servi- ce de l'appareil. Chargement des batteries Remarque L'appareil dispose d'une protection contre des décharges profondes, c'est-à-dire que l'appa- reil se met hors fonction lorsque la capacité...
  • Page 25: Utilisation

    tements. Rincer immédiatement avec beau- coup d'eau d'éventuelles projections d'acide sur la peau ou les vêtements. Avertissement ! N'utiliser que de l'acide pour batterie pure (selon VDE 0510) d'une densité de 1,28 kg/ l. Pour faire l'appoint des batteries, n'utiliser que de l'eau distillée ou déminéralisée (VDE 0510).
  • Page 26: Nettoyage

    Déplacement vers le lieu d'utilisa- Réglage de la barre d'aspiration tion Position inclinée Si le train de roulement est pivoté vers Pour améliorer le résultat de l'aspiration sur l'avant, l'appareil peut être poussé sur le lieu des revêtements carrelés, il est possible de d'utilisation sans que les brosses ne tou- tourner la barre d'aspiration jusqu'à...
  • Page 27: Vidange Du Réservoir D'eau Propre

    Régler la quantité d'eau en fonction de l'encrassement et du revêtement du sol. Abaisser la barre d'aspiration. Mettre les brosses en marche en tirant sur l'étrier de commande. Avertissement ! Risque d'endommagement pour le revête- ment de sol. Ne pas exploiter l'appareil sur place.
  • Page 28: Plan De Maintenance

    ; le cas re des contrats de maintenance avec le bu- échéant, les remplacer. reau de ventes Windsor responsable. Nettoyer le tunnel de brosse. Protection antigel Tous les ans En cas de risque de gel : Vider le réservoir d'eau propre et le ré-...
  • Page 29: Pannes Avec Affichage

    Pannes avec affichage Indicateur Indicateur Panne Remède de contrô- de sur- le de la bat- charge terie – Clignote Température excessive Tourner le sélecteur de program- rapidement de l'entraînement des me sur OFF et laisser refroidir l'ap- brosses pareil. – Clignote Défaut de câblage, cou- Tourner le sélecteur de program-...
  • Page 30: Pannes Sans Affichage

    Pannes sans affichage Panne Remède Impossible de mettre Contrôler les battreies, les recharger le cas échéant l'appareil en marche Vérifier le fusible à broche (75 A) situé au niveau du pôle plus de la batterie. Si le fusible est défectueux, contacter le service après-vente.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Performances Tension nominale Capacité de batterie Ah (5h) – Puissance absorbée moyenne 1200 Puissance du moteur d'aspiration Puissance du moteur de brosses Aspiration Puissance d'aspiration, débit d'air gpm / l/s 475/30 Puissance d'aspiration, dépression max. psi/kPa 1.89/130 Brosse de nettoyage Largeur de travail in/mm 15.7/400...
  • Page 32 Uniquement pour le personnel spécialisé et autorisée! Travaux de maintenance 18 Nettoyer le tamis à peluches. Toutes les 200 heures de service 1 Vérifier l'oxydation des pôles de la batte- Toutes les 600 heures de service rie (version batterie). 1 Vérifier l'usure du balai de charbon de 2 Vérifier la fixation des cosses de la batte- l'entraînement des brosses et de la turbi- rie (version batterie).

Table des Matières