Philips AVENT SCH400 Mode D'emploi page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour AVENT SCH400:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
- O termómetro não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e
conhecimento, a não ser sob supervisão ou se tiverem recebido instruções relativas à
utilização do termómetro por uma pessoa responsável pela sua segurança.
- Verifique sempre o dispositivo quanto a danos, antes de o utilizar. Não utilize o
dispositivo quando está danificado. Tal poderá resultar em lesões.
- Não desmonte, não repare nem substitua qualquer peça do dispositivo em momento
algum. Tal poderá resultar em lesões.
- Não utilize o termómetro digital perto de campos elétricos ou magnéticos intensos,
por exemplo, ímanes, transmissores de rádio ou fornos de micro-ondas. Tal poderá
causar erros de medição e reduzir o desempenho essencial do termómetro digital.
- Não utilize o termómetro digital a uma distância de 30 cm (12 polegadas) de um
dispositivo de RF (por exemplo, telemóvel, intercomunicador para bebé, telefone
DECT, etc.). Tal poderá causar erros de medição e reduzir o desempenho essencial do
termómetro digital.
Avisos
- O termómetro digital é adequado para utilização a temperaturas ambiente entre 10 °C
(50 °F) e 40 °C (104 °F). Quando é utilizado fora destes limites de temperatura, a
precisão de medição não é garantida.
- Não deixe cair o termómetro digital nem o exponha a choques, pois tal poderá
danificar o dispositivo e resultar em medições imprecisas.
- Não dobre nem desmonte a ponta do termómetro digital.
- Não utilize o termómetro digital se o visor mostrar um ponto no canto inferior direito
do ecrã. Isto significa que a pilha está fraca e que as medições podem ser imprecisas.
- Não morda a ponta metálica enquanto mede a temperatura por via oral. Evite que a
criança morda a ponta metálica quando lhe medir a temperatura por via oral. Coloque
a ponta debaixo da língua.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos
à exposição a campos eletromagnéticos.
Medição da temperatura em crianças com idade inferior
a 3 anos
Medição por via rectal
Nota: Quando se tratar de medir a temperatura a crianças com idade inferior a três
anos, efetue a medição da temperatura no reto para obter um resultado o mais rigoroso
possível.
1 Retire a tampa de proteção do termómetro digital. Certifique-se de que o sensor
metálico da ponta flexível continua bem fixado no termómetro digital.
2 Ligue o termómetro digital premindo o botão para ligar/desligar. Todos os itens no
visor acendem por breve instantes. Aguarde até o visor apresentar a mensagem „Lo"
(consultar ‚Informação da última temperatura').
3 Aplique um lubrificante à base de água na ponta do termómetro digital.
4 Deite a criança de barriga para baixo ou de lado.
5 Com uma mão, separe as nádegas da criança. Com a outra mão, faça deslizar
suavemente a ponta do termómetro digital não mais do que 12 mm (0,5 polegada)
no interior do reto. Certifique-se de que sonda de metal do termómetro é totalmente
inserida. Se detetar qualquer resistência, pare de imediato. Não empurre a ponta
flexível demasiado no interior no reto.
6 Segure com firmeza a criança para que não se possa virar enquanto o termómetro
digital estiver no reto.
7 Mantenha o termómetro digital na mesma posição até a intermitência da indicação
°C/°F parar e o termómetro digital emitir um sinal sonoro.
Número de sinais sonoros
Significado
1 sinal sonoro por segundo
Sem febre (<37,8 °C/100 °F)
3 sinais sonoros por segundo
Possível febre (>37,8 °C/100 °F)
8 Retire o termómetro digital e leia a indicação no visor. Se o visor apresentar „Lo"
(a temperatura é <32,0 °C/90,0 °F) ou „Hi" (a temperatura é >42,9 °C/109,9 °F)
continuamente após a medição, significa que o termómetro digital não consegue
medir a temperatura. Desligue o termómetro e volte a ligá-lo. Consulte o passo 5 para
repetir a medição.
Nota: O termómetro indica apenas febre. Também emite um sinal sonoro por
segundo quando a temperatura da criança está abaixo do normal. Os resultados
podem variar com base em cada indivíduo.
9 Desligue e limpe o termómetro digital após cada utilização (consultar ‚Limpeza'). Este
desliga-se automaticamente após 10 minutos.
Medição da temperatura em adultos e crianças com
idade superior a três anos
Quando se tratar de medir a temperatura a crianças com idade inferior a três anos,
efetue a medição da temperatura no reto para obter um resultado o mais rigoroso
possível. Consulte acima as instruções para medição da temperatura no reto. Também
pode optar por uma das outras duas opções para medir a sua temperatura ou a do seu
filho. Quando efetua a medição na axila ou debaixo da língua, o resultado é geralmente
0,5 °C (0,9 °F) a 1 °C (1,8 °F) inferior ao da temperatura corporal real.
Nota: O sinal sonoro é emitido apenas na medição por via retal. Não interrompa a
medição da temperatura na axila ou na língua, se ouvir um sinal sonoro. Ignore qualquer
sinal sonoro e aguarde 5 minutos para ler a temperatura no visor, com o termómetro no
local da medição.
Efetuar a medição da temperatura na axila
Para efetuar a medição da temperatura na axila:
1 Siga os passos 1 a 2 em „Medição por via retal".
2 Certifique-se de que a sua axila ou a da criança está seca. Coloque a ponta do
termómetro digital na axila.
3 Pressione o braço contra o corpo da criança, de forma a segurar o termómetro digital
durante 5 minutos. Ignore os sinais sonoros emitidos durante este período. Passados
5 minutos, o visor apresenta a medição da temperatura.
4 Siga os passos 8 a 9 em „Medição por via retal".
Efetuar a medição da temperatura debaixo da língua
Para efetuar a medição da temperatura debaixo da língua:
1 Siga os passos 1 a 2 em „Medição por via retal".
2 Coloque a ponta do termómetro digital debaixo da sua língua ou da língua da criança
e mantenha-a na posição correta durante 5 minutos. Certifique-se de que a boca está
fechada.
3 Ignore os sinais sonoros emitidos durante este período. Passados 5 minutos, o visor
apresenta a medição da temperatura.
4 Siga os passos 8 a 9 em „Medição por via retal".
Os resultados podem variar com base em cada indivíduo e no método utilizado.
Temperatura
Significado
<37,8 °C/100 °F
Sem febre
>37,8 °C/100 °F
Possível febre
A temperatura das crianças
A temperatura de uma criança situa-se normalmente entre 36,5 °C (97,7 °F) e 37,5 °C
(99,5 °F). A temperatura de uma criança varia consoante a idade, a
atividade, a hora do dia, etc. Algumas doenças não apresentam febre como sintoma.
Importante
A medição da temperatura não substitui uma consulta com o médico. Indique o método
de medição quando comunicar a temperatura da criança a um profissional de saúde.
Este termómetro pretende servir de equipamento auxiliar. Nunca deixe a criança
sozinha. Certifique-se sempre de que existe alguém presente para cuidar da criança e
das necessidades da mesma.
Caraterísticas
Celsius (°C)/Fahrenheit (°F)
Pode selecionar a medição de temperatura em graus Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F).
Quando o termómetro digital é desligado, mantenha o botão para ligar/desligar premido
durante 2 segundos. Deste modo, altera a unidade de medição.
Informação da última temperatura
O termómetro digital dispõe de uma função de memória. Quando liga o termómetro
digital, o visor apresenta automaticamente a última temperatura medida durante
2 segundos. Quando o visor apresentar „Lo", significa que pode efetuar a medição da
temperatura.
Sinal de pilhas fracas
Quando visualizar um ponto no canto inferior direito do visor, isso significa que as pilhas
estão fracas (Fig. 16). Nesse caso, não será possível medir corretamente a temperatura.
Substitua a pilha (consultar ‚Remover e introduzir as pilhas').
Limpeza
Limpe com água morna e um pouco de detergente da loiça.
- Limpe o termómetro digital e as respetivas peças com suavidade, a fim de evitar
danos.
- Não utilize agentes de limpeza abrasivos. Não utilize agentes de limpeza
antibacterianos. Não utilize solventes químicos. Uma concentração muito elevada de
agentes de limpeza pode provocar fissuras nos componentes de plástico.
- Não mergulhe o termómetro digital em álcool ou noutro líquido.
- Nunca lave o termómetro digital numa máquina de lavar a loiça, num esterilizador
para micro-ondas ou em água a ferver.
Arrumação
Após a utilização, coloque a tampa de proteção no termómetro digital. Guarde-o num
local limpo e seco.
Especificações técnicas
Termómetro digital
Pilha
1,5 V (LR41 ou SR41)
Duração da pilha
>1000 medições
Limites de medição
32 °C a 42,9 °C (89,6 °F a 109,2 °F)
Precisão
±0,1 °C (±0,2 °F) de 35,5 °C a 42,0 °C (95,9 °F a
107,6 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) fora destes intervalos
Conformidade
Em conformidade com Diretiva de Dispositivos
Médicos 93/42/CEE (dispositivo médico de classe
IIa)
Temperatura de
-20 °C a 55 °C (-4 °F a 131 °F)
funcionamento e
armazenamento
Nível de humidade
15–95 %
para funcionamento e
armazenamento
Pressão atmosférica
700–1060 hPa
para funcionamento e
armazenamento
Vida útil estimada
2 anos. Após o fim da vida útil prevista, não
é possível garantir a precisão. Se, em algum
momento, tiver dúvidas acerca da precisão da
medição, contacte o Centro de Apoio ao Cliente da
Philips no seu país.
Remover e introduzir as pilhas
1 Pressione a parte superior e a parte inferior da tampa das pilhas. Puxe suavemente
para a remover (Fig. 17).
2 Utilize uma caneta para remover as pilhas (Fig. 18). Não puxe o suporte das pilhas
mais do que 1 cm para fora do termómetro digital. O sensor pode soltar-se.
3 Elimine as pilhas de forma adequada.
4 Insira uma nova pilha (Fig. 19).
5 Pressione a tampa das pilhas contra o termómetro digital até encaixar no lugar
(Fig. 20).
Sinal de erro
Se o termómetro digital não funcionar corretamente, é apresentada a mensagem „Err".
Remova as pilhas e aguarde 1 minuto. Insira as pilhas novamente e volte a ligar o
termómetro digital.
Produtos adicionais de cuidados para bebé
Aspirador nasal
Avisos:
- Nunca utilize o aspirador nasal na boca nem nas orelhas da criança.
- Nunca direcione a ponta diretamente para o centro da narina.
1 Remova a tampa do aspirador nasal.
2 Aperte a bomba de sucção do aspirador, coloque a ponta suavemente na narina da
criança e incline a ponta para o lado. Tenha cuidado para não inserir o aspirador
demasiado no interior do nariz da criança.
3 Liberte a bomba lentamente para deixar que a sucção puxe o muco do nariz da
criança.
4 Repita o processo com a outra narina.
Limpeza
1 Desmonte todas as peças do aspirador nasal e lave-as em água morna com
detergente da loiça.
2 Limpe o aspirador nasal em água a ferver durante 10 minutos e, de seguida, seque-o.
Escova de dentes para o dedo
Coloque a escova de dentes na ponta do dedo para massajar suavemente as gengivas
do bebé.
Limpeza
Limpe a escova com um esterilizador ou água a ferver. Deixe-a arrefecer e seque-a.
Escova e pente
Escove/penteie o cabelo do bebé da raiz às pontas.
Sugestão: mantenha uma das mãos na raiz do cabelo ao escovar ou pentear para evitar
puxar o couro cabeludo do bebé.
Limpeza
Limpe com água morna e um pouco de detergente da loiça. Enxague-os cuidadosamente
e deixe-os secar.
Tesoura e corta-unhas
Tenha cuidado para não cortar as unhas do bebé demasiado rente à pele.
Sugestão: recomendamos que corte as unhas do bebé após um banho, quando as unhas
estão macias, ou quando o bebé estiver a dormir.
Limpeza
Limpe o corta-unhas e a tesoura com um pano húmido e seque-os.
Nota: Pode esterilizar o corta-unhas e a tesoura limpando as extremidades de corte
com álcool.
Limas de unhas
Deslize suavemente a lima pelas unhas do bebé.
Bolsa
Guarde todos os itens na bolsa e armazene-os num lugar seco.
Explicação dos símbolos
Os símbolos e os sinais de aviso são essenciais para garantir que utiliza este produto de
forma segura e correta e para o proteger a si e aos outros contra ferimentos. Abaixo,
pode encontrar o significado dos símbolos e dos sinais de advertência na etiqueta e no
manual do utilizador.
- Este símbolo significa: Leia este manual (Fig. 1).
- Este símbolo destina-se a identificar uma peça aplicada de tipo BF em conformidade
com IEC 60601-1 (Fig. 2).
- Este símbolo significa: está em conformidade com as diretivas da UE. A sigla CE
significa „Conformité Européenne". 0344 é o número do organismo notificado
(Fig. 3).
- Este símbolo significa: proteção contra o toque de dedos e de objetos com mais de
12 mm (0,47 polegadas). Proteção contra a imersão entre 15 cm (5,9 pol.) e 1 m
(39,3 pol.) de profundidade (Fig. 4).
- Este símbolo significa: temperatura de armazenamento (Fig. 5).
- Este símbolo significa: humidade relativa (Fig. 6).
- Este símbolo significa: pressão atmosférica (Fig. 7).
- Este símbolo significa: o fabricante, conforme definido na Diretiva da UE 93/42/CEE
(Fig. 8).
- Este símbolo significa: os números junto deste logótipo indicam o Número de lote do
fabricante (Fig. 9).
- Este símbolo significa: o Ponto verde („Der Grüne Punkt", em alemão) é o símbolo da
licença de uma rede europeia de sistemas financiados pela indústria para a reciclagem
de materiais de embalagem de bens de consumo (Fig. 10).
- Este símbolo designa que se pode reciclar um objeto e não que o objeto é reciclado
ou que é aceite em todos os sistemas de recolha para reciclagem (Fig. 11).
- Este símbolo significa: 2 anos de garantia Philips (Fig. 12).
- Este símbolo significa: o número de catálogo do fabricante do dispositivo (Fig. 13).
- Este símbolo significa: cuidado. O utilizador deve consultar as instruções de utilização
para obter informações importantes sobre os cuidados a ter, tais como avisos
e precauções que não podem, por vários motivos, ser apresentados no próprio
dispositivo médico (Fig. 14).
- Este símbolo indica sugestões de utilização, informações adicionais ou uma nota (Fig.
15).
Reciclagem
- Este símbolo significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com os
resíduos domésticos comuns (2012/19/UE) (Fig. 21).
- Este símbolo significa que este produto contém pilhas descartáveis que não devem
ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos comuns (2006/66/CE)
(Fig. 22).
- Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos,
e pilhas. A eliminação correta ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio
ambiente e a saúde pública.
Retirar pilhas descartáveis
Para retirar pilhas descartáveis, consulte as instruções de colocação e/ou remoção de
pilhas no manual do utilizador.
Retire sempre as pilhas descartáveis gastas do aparelho. Tome todas as
precauções de segurança necessárias quando se desfizer das pilhas.
Nota: Limpe cuidadosamente o termómetro digital antes de o eliminar.
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o
folheto da garantia internacional.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Εισαγωγή
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε
πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη
διεύθυνση www.philips.com/welcome.
Ψηφιακό θερμόμετρο (SCH420)
Προβλεπόμενη χρήση
Το ψηφιακό θερμόμετρο προορίζεται για οικιακή χρήση. Το ψηφιακό θερμόμετρο μετρά
τη θερμοκρασία του σώματος σας ή του παιδιού σας από τον πρωκτό, κάτω από τη
γλώσσα ή από τη μασχάλη. Σε παιδιά μικρότερα των τριών ετών σας συνιστούμε να
χρησιμοποιείτε το ψηφιακό θερμόμετρο μόνο από τον πρωκτό.
Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια
Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
Προειδοποιήσεις
- Κρατάτε τη συσκευή μακριά από βρέφη, παιδιά και κατοικίδια. Αυτά τα προϊόντα
περιέχουν στοιχεία με αιχμηρά άκρα και μικρά εξαρτήματα. Η εισπνοή ή η κατάποση
μικρών εξαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει πνιγμό.
- Κίνδυνος κατάποσης μπαταριών! Το ψηφιακό θερμόμετρο περιέχει μια μπαταρία
τύπου κουμπιού. Σε περίπτωση κατάποσης, η μπαταρία μπορεί να προκαλέσει σοβαρά
εσωτερικά εγκαύματα σε μόλις 2 ώρες και να οδηγήσει σε θάνατο. Αν αφαιρέσετε
το κάλυμμα της θήκης μπαταρίας του ψηφιακού θερμομέτρου, πρέπει να το
τοποθετήσετε σωστά πίσω στη θέση του.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières