dji MATRICE 600 PRO Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MATRICE 600 PRO:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MATRICE 600 PRO
DISCLAIMER AND SAFETY GUIDELINES
RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD
CLAUSE D'EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DECLARAÇÃO DE EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E DIRETRIZES DE SEGURANÇA
V1.0
2016.10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour dji MATRICE 600 PRO

  • Page 1 MATRICE 600 PRO DISCLAIMER AND SAFETY GUIDELINES RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD CLAUSE D'EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ DECLARAÇÃO DE EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E DIRETRIZES DE SEGURANÇA V1.0 2016.10...
  • Page 3: Table Des Matières

    Isenção de responsabilidade e aviso Informações de conformidade Antes de começar Peças individuais Cuidados com o produto Requisitos para as condições de voo Modos de voo, funções e avisos Conformidade com regulamentações e zonas de exclusão aérea © 2016 DJI All Rights Reserved.
  • Page 4: Safety At A Glance

    • Refer to the Intelligent Flight Battery Safety Guidelines for more information about safe use of the battery. 5.  Observe Local Laws and Regulations • DO NOT fly inside the No Fly Zones. You can find a detailed list of these areas at http://flysafe.dji.com/ • The DJI No Fly Zone is not a replacement for local government regulations or good judgment.
  • Page 5: Glossary

    NOTICE Read the ENTIRE user manual  All instructions and other collateral documents are subject to change to become familiar with the  at the sole discretion of SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. For up-to- features of this product before operating. Failure to operate  date product information, visit http://www.dji.com and click on the this product in a safe and responsible manner could result  Matrice 600 Pro product page.
  • Page 6: Pre-Flight Checklist

    This product is NOT a toy and is not suitable for children under the trademarks of their respective owner companies. age of 18. Adults should keep the Matrice 600 Pro out of the reach of children and exercise caution when operating this aircraft in the Data Storage and Usage presence of children.
  • Page 7: Compliance Information

    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation 통신시스템용무선기기 )/M600P is subject to the following two conditions: (1) This device may 제 조 자 및 제 조 국 가 : SZ DJI TECHNOLOGY not cause harmful interference, and (2) this device must accept CO., LTD any interference received, including interference that may cause 제조년월...
  • Page 8: Remote Controller

    6. For the GPS in the remote controller to function properly and the Home Point to be accurate, ensure the DJI logo is facing the sky IMU Pro (Redundancy System) and keep the remote controller away from any metal objects.
  • Page 9: Product Care

    DO NOT rely on the app to control your aircraft. Propulsion System 9. Your use of the app is subject to the DJI GO app Terms of Use and DJI Privacy Policy. Please read them carefully in the app. To avoid serious injury to yourself or others, which may be caused ...
  • Page 10: Flight Condition Requirements

    If this function is enabled, you further understand Operating the Aircraft Responsibly and agree that data including but not limited to flight telemetry data and function records could be uploaded to and maintained on a DJI- designated server. To avoid serious injury and property damage, observe the following  rules: 1. ...
  • Page 11: Low Battery

    Home Point or land to avoid losing power during flight 2. A detailed list of No Fly Zones is available on the official DJI website at http://flysafe.dji.com/no-fly and is subject to periodic and causing damage to the aircraft, property, animals, and people.
  • Page 12: Seguridad De Un Vistazo

    •  Después de aterrizar, apague primero el motor, luego la Batería de Vuelo Inteligente y, por último, el control remoto. •  Mantenga el control total de la aeronave en todo momento y no lo confíe a la aplicación DJI GO . Mantenga la aeronave dentro de su línea de visión directa y observe visualmente el vuelo.
  • Page 13: Aviso

    SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. Para familiarizarse con las características de este producto antes  obtener información actualizada sobre el producto, visite http://www.dji. de ponerlo en funcionamiento. Si al utilizar este producto no  com y haga clic en la página del producto del Matrice 600 Pro. lo hace de una forma segura y responsable puede provocar  lesiones o daños al producto o a otras propiedades. Este  producto no está previsto para que lo utilicen niños sin  Glosario supervisión de un adulto.
  • Page 14: Lista De Comprobación Previa Al Vuelo

    O IMPLÍCITAS. EXCEPTO COMO SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN LA GARANTÍA LIMITADA DE DJI, DJI RECHAZA EXPRESAMENTE DJI se reserva el derecho a actualizar esta renuncia de responsabilidad y las directrices TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN RELACIÓN de seguridad. Visite http://www.dji.com y compruebe su correo electrónico periódicamente CON EL PRODUCTO, LOS ACCESORIOS DEL PRODUCTO Y TODOS para contar con la versión más reciente.
  • Page 15: Compliance Information

    Los siguientes documentos se han elaborado para ayudarle a utilizar Reorient or relocate the receiving antenna. con seguridad y sacar el máximo partido del Matrice 600 Pro: Increase the separation between the equipment and receiver. Contenido del embalaje...
  • Page 16: Control Remoto

    6. Para que el GPS del control remoto funcione correctamente y el punto de origen sea preciso, asegúrese de que el logotipo de DJI IMU Pro (sistema de redundancia) esté orientado hacia el cielo y mantenga el control remoto lejos de 1. ...
  • Page 17: Sistema De Propulsión

    6. Utilice el simulador integrado en la aplicación para practicar la 4. La aplicación DJI GO le solicitará resolver el problema con la brújula técnica de vuelo si nunca ha utilizado la aeronave o si no tiene si esta resulta afectada por interferencias una vez que se haya suficiente experiencia para utilizar la aeronave con comodidad.
  • Page 18: Mantenimiento Y Cuidado

    Si tiene problemas o preguntas, póngase daños materiales. en contacto con un distribuidor autorizado de DJI. 3. Compruebe regularmente los indicadores de nivel de la batería para ver el nivel de batería actual y la vida total de la batería. Cuando la vida de la batería alcanza el 0 %, ya no se puede seguir utilizando.
  • Page 19: Zonas De Exclusión Aérea

    Zonas de exclusión aérea Batería baja DJI siempre hace hincapié en la seguridad durante el vuelo y, por ello, 1. Cuando se activa la advertencia de nivel de batería crítico y la ha desarrollado diversas ayudas para ayudar a los usuarios a cumplir aeronave está...
  • Page 20: Sécurité - Aperçu

    5. Respect des lois et réglementations locales en vigueur •  NE FAITES PAS voler l'appareil dans les zones d'exclusion aérienne. Vous trouverez une liste détaillée de ces zones sur le site http://flysafe.dji.com/ •  Les zones d'exclusion aérienne indiquées par DJI ne se substituent en aucun cas aux réglementations gouvernementales locales ou au bon sens dont doit faire preuve l'utilisateur.
  • Page 21: Avis

    Lisez l'ENSEMBLE du La totalité des instructions et autres documents est sujette à modification manuel de l'utilisateur à la seule discrétion de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. Pour connaître afin de vous familiariser  les dernières informations sur le produit, rendez-vous sur le site avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. ...
  • Page 22: Liste De Vérifications Avant Le Vol

    MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE DE PROPRIÉTÉ, DE JOUISSANCE PAISIBLE OU D'ABSENCE DE CONTREFAÇON ; DJI se réserve le droit de modifier la présente clause d'exclusion de responsabilité et les consignes de ET (B) TOUTE GARANTIE RÉSULTANT D'UNE NÉGOCIATION, DE L'UTILISATION sécurité.
  • Page 23: Informations Sur La Conformité

    Manuel de l'utilisateur disponible sur of the device. le site Web de DJI. Veillez à bien comprendre l'utilité de chaque pièce, les exigences relatives aux conditions de vol, les principales fonctions Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada et les principaux systèmes d'alerte ainsi que toute la réglementation...
  • Page 24: Radiocommande

    6. Pour que le GPS de la radiocommande fonctionne correctement et que IMU Pro (système de redondance) le point de départ soit précis, assurez-vous que le logo DJI est orienté 1.  NE MODIFIEZ PAS la position de fixation ou l'orientation de l'IMU  vers le haut et éloignez la radiocommande de tout objet métallique.
  • Page 25: Entretien Du Produit

    Système de propulsion 9. Votre utilisation de l'application est soumise aux Conditions d'utilisation de l'application DJI GO et à la Politique de confidentialité de DJI. Lisez attentivement ces documents dans l'application. Pour éviter toute blessure liée à la rotation des hélices et des moteurs, à...
  • Page 26: Exigences Relatives Aux Conditions De Vol

    1. Mode P (positionnement) : le fonctionnement du mode P est optimal lorsque le signal GPS est fort. Il existe des états différents pour le Interférence avec le contrôleur de vol et les  mode P, automatiquement sélectionnés par le Matrice 600 Pro selon la communications force du signal GPS : a.
  • Page 27: Respect De La Réglementation Et Des Zones D'exclusion Aérienne

    à jour. 2. Ne dépassez PAS l'altitude autorisée. En cas de questions à propos de ce document, veuillez contacter DJI en écrivant à DocSupport@dji.com. (Seuls les messages en anglais ou en 3. Gardez TOUJOURS l'appareil dans votre champ de vision et faites chinois pourront être pris en charge)
  • Page 28: Resumo De Segurança

    • Consulte as diretrizes de segurança da bateria de voo inteligente para obter mais informações sobre a utilização segura da bateria. 5.  Cumpra a legislação e regulamentação locais • NÃO utilize o produto em zonas de exclusão aérea. Esta disponível uma lista detalhada destas áreas em http://flysafe.dji.com/ • A funcionalidade DJI No Fly Zone não substitui a regulamentação governamental local nem o bom senso.
  • Page 29: Atenção

    ATENÇÃO Leia TODO o manual do  Todas as instruções e outros documentos de garantia estão sujeitos a utilizador para se familiarizar  alteração ao critério exclusivo da SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. Para com as características deste produto antes de o utilizar. A  obter informações atualizadas sobre o produto, visite http://www.dji.com utilização deste produto de uma maneira que não seja segura  e clique na página de produto Matrice 600 Pro.
  • Page 30: Lista De Verificação Antes Do Voo

    GARANTIA RESULTANTE DA MANIPULAÇÃO, UTILIZAÇÃO OU COMERCIALIZAÇÃO. A DJI NÃO GARANTE, EXCETO CONFORME A DJI reserva-se o direito de atualizar este documento de isenção de responsabilidade EXPRESSAMENTE INDICADO NA GARANTIA LIMITADA DJI, QUE e diretrizes de segurança. Visite http://www.dji.com e verifique o seu e-mail O PRODUTO, OS SEUS ACESSÓRIOS, QUALQUER PARTE DO...
  • Page 31: Informações De Conformidade

    Reorient or relocate the receiving antenna. Os seguintes documentos foram desenvolvidos para o ajudar a utilizar com segurança e a tirar o máximo partido do seu Matrice 600 Pro: Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that Incluído na embalagem...
  • Page 32 IMU Pro (Sistema de redundância) 6. Para que o GPS do telecomando funcione corretamente e a 1.  NÃO altere a posição de montagem e a orientação da IMU Pro. posição inicial seja precisa, certifique-se de que o logótipo DJI está 2.  As definições do DJI ASSISTANT  2 estão corretas. voltado para o céu e mantenha o telecomando afastado de objetos metálicos.
  • Page 33: Cuidados Com O Produto

    4. A aplicação DJI GO solicita-lhe que resolva o problema da bússola 7. Antes de cada voo, grave na cache os dados do mapa da área se a bússola for afetada por interferências fortes depois de ter onde pretende fazer a voar a aeronave através da ligação à...
  • Page 34: Requisitos Para As Condições De Voo

    Para  evitar  danos  físicos  graves  e  danos  materiais,  tenha  em  ser transferidos para e mantidos num servidor designado pela DJI. atenção as seguintes regras: 1.  Certifique-se de que NÃO está alcoolizado, tomou drogas, está ...
  • Page 35: Bateria Fraca

    RHT. Zonas de exclusão aérea Bateria fraca A DJI tem uma preocupação constante com a segurança durante o voo e, por conseguinte, desenvolveu várias funções para ajudar os 1. Quando o aviso de bateria fraca for ativado e a aeronave descer utilizadores a cumprirem as regras e regulamentações durante os voos.
  • Page 36 DJI Support Asistencia técnica de DJI Service client DJI Assistência da DJI http://www.dji.com/support Printed in China.

Table des Matières