dji MAVIC PRO Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour MAVIC PRO:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MAVIC
PRO
Manuel de l'utilisateur
V1.0
2016.09

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour dji MAVIC PRO

  • Page 1 MAVIC Manuel de l'utilisateur V1.0 2016.09...
  • Page 2: Aide De Ce Manuel

    Nous recommandons que vous regardez toutes les vidéos sur le site officiel de DJITM et de lire l'avertissement avant de vous envoler. Vous préparer pour votre premier vol en lisant les Mavic Pro Guide de démarrage rapide et se référer au manuel d'utilisation pour plus de détails.
  • Page 3: Table Des Matières

    Enregistreur de vol Attacher et détacher les hélices Accu de propulsion intelligent Contrôleur à distance Profil de télécommande À aide de la télécommande Reliant le contrôleur à distance Caméra et cardan Camera Profile Gimbal © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 4: Annexe

    - Calibration de la boussole - Auto décollage et l'atterrissage automatique - Démarrer/arrêter les moteurs Annexe - Specifications - Description de l'indicateur État avion - Firmwares Update - Mode avion intelligent - Informations après-vente -Conformité FCC © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 5: Profil Du Produit

    Profil du produit Cette section présente les Mavic Pro et répertorie les composants de l'appareil et la télécommande. © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 6: Product Profile

    La Mavic Pro est un avion ultra portable grâce à sa révolutionnaire conception se pliante. Caméra et cardan : avec le Mavic Pro, vous êtes tir 4 K vidéo jusqu'à 30 images par seconde et capturant 12 mégapixels photos qui ont l'air plus nette et plus propre que jamais, tous alimentés par le cardan embarqué compact.
  • Page 7 1. Déplier les bornes de l'appareil mobile et insérer l'appareil mobile en position sûre. 2. Choisir un câble RC approprié selon le type de périphérique mobile. Choisir et d'acheter différents types de câble RC du magasin DJI. © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 8: Diagram

    Mavic Pro User Manual Diagramme de l'avion 1. GPS 2. Hélices 3. Moteur 4. Indicateur LED avant 5. Système de Vision vers l'avant 6. Antennes 7. Cardan et caméra 8. Accu de propulsion intelligent 9. Bouton de lien 10. Indicateur d'état de liaison 11.
  • Page 9 Mavic Pro User Manual 8. Pince de périphérique mobile 5. Statut LEDDisplays état de la commande à distance Monte en toute sécurité votre appareil mobile du système. 6. Bouton pause sur la télécommande. 9. USB Port Appuyez une fois pour l'arret d'urgence.
  • Page 10 Aircraft Cette section présente les fonctionnalités du contrôleur de vol, vers l'avant et système de Vision vers le bas et l'accu de propulsion Intelligent © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 11: Régulateur De Vol

    Aircraft Régulateur de vol L'avion Mavic Pro comprendre un contrôleur de vol, vidéo descendante, le système de propulsion et un accu de propulsion Intelligent. Cette section présente les fonctionnalités du contrôleur de vol, vidéo descendante et le reste de la composante de l'avion.
  • Page 12: Indicateur D'état De Vol

    Mavic Pro mode d'emploi Indicateur d'état de vol Le Pro Mavic a LEDs avant et indicateurs de l'état des aéronefs. Les positions de ces voyants sont indiquées dans la figure ci-dessous Avant LED Indicateur d'état des aéronefs Avant LED Les LEDs avant indiquent l'orientation de l'avion. Le LEDs avant lueur rouge lorsque l'appareil est allumé pour indiquer à...
  • Page 13: Retour À Domicile(Rth)

    Failsafe appropriée avant chaque vol. Lancez l'application DJI ALLER et entrez « Camera » et sélectionnez « MODE > avancΘs > Failsafe mode » pour régler l'altitude de sécurité intégrée. L'utilisateur ne peut pas contrôler l'avion alors que l'avion est croissant à...
  • Page 14: Indicateur

    Utilisez le bouton RTH sur la télécommande (voir « Bouton RTH » à la page 34 pour plus d'informations) ou appuyez sur le bouton RTH en application DJI et suivez l'à l'écran instructions lorsque le GPS est disponible pour initier la RTH Smart.
  • Page 15: Atterrissage De Précision

    Dès que les caractéristiques du terrain actuel correspondent avec la maison points caractéristiques du terrain, l'avion va commencer à atterrir immédiatement, lors de la tentative d'atteindre l'atterrissage de précision. Application DJI invitera caractéristique de terrain correspondant à défaut, si la correspondance est en panne.
  • Page 16: Évitement Des Obstacles Pendant Rth

    Vision vers l'avant est désactivé. Par conséquent, il est important de définir une altitude 20米 Failsafe appropriée avant chaque vol. Lancez l'application DJI ALLER et entrez « Camera » et sélectionnez « MODE > avancΘs > Failsafe mode » pour définir le Failsafe altitude.
  • Page 17: Tapfly

    Mavic Pro User Manual 5 meters 15 meters Afin de s'assurer que l'avion se dirige vers la direction statique, vous ne pouvez pas faire pivoter l'avion pendant FailSafe RTH tandis que le système de Vision vers l'avant est activé. L'avion ne peut éviter l'obstacle qui est directement au-dessus de l'avion.
  • Page 18 Mavic Pro User Manual Launch DJI GO app et taper au bas de la vue caméra, lire et comprendre les instructions rapides. SAFE TO FLY (GPS) P-GPS 09:29 TapFly ActiveTrack Gesture Joystick H 10.0M V 11.0M/S icône s'affiche. Touchez à nouveau pour confirmer la sélection et l'avion volera automatiquement dans la direction de...
  • Page 19: Activetrack

    S'assurer que l'accu de propulsion Intelligent a plus de 50 %, puissance et l'avion est en mode P-. Puis suivez les étapes ci-dessous pour utiliser ActiveTrack 1. Décoller et planer au moins 9 pieds (3 mètres) au-dessus du sol. 3 mètres SPORT © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 20 Mavic Pro mode d'emploi Dans l'app DJI taper sur pour faire apparaître les modes de vol et puis sélectionnez. SAFE TO FLY (GPS) P-GPS 09:29 TapFly ActiveTrack Gesture Joystick H 10.0M V 11.0M/S Faites glisser un rectangle autour de l'objet que vous souhaitez suivre et touchez-la pour confirmer la sélection. La boîte passe au verte lorsque le suivi est en cours.
  • Page 21: Système De Vision Vers L'avant Et Vers Le Bas

    Système de Vision vers l'avant et vers le bas La Mavic Pro est équipé d'un système de Vision avant et vers le bas qui balaye constamment les obstacles en face d'elle, lui permettant d'éviter les collisions en volant ou en vol stationnaire. Le Système de Vision vers le bas utilise des données ultrasons et image pour aider l'avion à...
  • Page 22: Plage De Détection

    Vers l'avant et appareils de systèmes de Vision vers le bas qui installé sur le train d'atterrissage sont étalonnés à la livraison. Toutefois, ces caméras sont vulnérables aux effets excessifs, donc il faudra calibration via DJI Assis-tant 2 ou app DJI ALLER de temps en temps. Suivez les étapes ci-dessous pour étalonner la caméra lorsque l'application DJI vous invite à...
  • Page 23 -Vol au-dessus des surfaces sans motifs clairs ou de texture. - Survolant les surfaces avec des patrons de répétition identiques ou textures (p. ex. tuiles avec le même design). Survoler les surfaces inclinées qui va dévier les ondes sonores de l'avion. © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 24: Enregistreur De Vol

    PC via le port Micro USB et lancez l'application DJI ALLER. Attacher et détacher les hélices N'utiliser que DJI approuvés hélices avec votre Pro Mavic. La bague grise et noire sur l'hélice indiquent où ils doivent être attachés et dans quel sens doit tourner lactosérum.
  • Page 25: Détacher Les Hélices

    Accu de propulsion intelligent Introduction L'accu de propulsion Intelligent DJI a une capacité de 3830 mAh, une tension de 13,05 V et une fonctionnalité intelligente de charge\/décharge. Avec sa puissance énergétique compact pile, il fournit un immense pouvoir source pour l'avion. Il doit seulement être chargé à l'aide d'un chargeur approprié qui a été approuvé par DJI.
  • Page 26: Using The Battery

    Communication : Information relative à la tension de la batterie, capacité, courant, etc. est transmise au commande principale de l'avion. Se référer aux Mavic Pro Intelligent vol batterie sécurité avant l'utilisation. Utilisateurs assument l'entière responsabilité pour toutes les opérations et l'utilisation.
  • Page 27: Contrôle Du Niveau De Batterie

    Tension de la batterie devrait atteindre le niveau approprié lorsque vous utilisez l'environnement avec des températures entre-10 ° C et 5 ° C. Mettre fin à la fuite dès que l'application DJI affiche le « avertissement de niveau de batterie faible » à basse température environnements.
  • Page 28: Recharge De L'accu De Propulsion Intelligent

    Le chargeur s'arrête de charger la batterie si la température de la cellule de la batterie n'est pas dans le fonctionnement range (5°C to 40°C ) Coupez toujours la batterie avant l'insertion ou le retrait de la Mavic Pro. Ne jamais insérer ou supprimer une batterie lorsqu'elle est allumée.
  • Page 29: Affichage À Led Batterie Protection

    8 % de la puissance à gauche, ou jusqu'à ce que la batterie peut ne plus être allumée. Lancez l'application DJI ALLER pour vérifier les niveaux de batterie. Rapide : Voler les Mavic Pro à...
  • Page 30: Contrôleur À Distance

    Contrôleur à distance Cette section décrit les fonctionnalités de la télécommande et fournit des instructions pour le contrôle de l'avion et la caméra. © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 31: Profil De Télécommande À

    Allumer/éteindre la télécommande La télécommande Mavic Pro est alimentée par une batterie rechargeable de 2 s qui a une capacité de 6000 mAh. Le niveau de la batterie est indiqué par les voyants de niveau de batterie sur le panneau avant. Suivez les étapes ci-dessous pour activer votre télécommande...
  • Page 32: Commande De La Caméra

    Mavic Pro User Manual Power Outlet Charger Commande de la caméra Prenez des photos\/vidéos, visualiser les images enregistrées et ajuster les paramètres de la caméra via le bouton de l'obturateur, cadran de réglages de caméra, bouton lecture et bouton d'enregistrement vidéo sur la télécommande.
  • Page 33 Se déplaçant le stick droit de haut en bas change l'avion hauteur avant et arrière. Poussez le manche jusqu'à voler vers l'avant et vers le bas pour voler vers l'arrière. Mavic Pro va osciller en place si le bâton est centré. Poussez le stick plus loin de la position centrale pour un plus grand angle de tangage (maximum 30 °) et un vol plus rapide.
  • Page 34 Mavic Pro User Manual Ajustement des bâtons de contrôleur Maintenez et tournez le contrôleur colle dans le sens horaire ou compteur vers la droite pour ajuster la longueur des bâtons contrôleur. Un racourcissement du contrôleur bâtons peut améliorer la précision de contrôle.
  • Page 35: Connecter Votre Appareil Mobile

    Mavic Pro User Manual Connecter votre appareil Mobile Inclinez la pince appareil mobile dans la position souhaitée et puis placez votre appareil mobile sur le berceau. Ajuster le collier pour fixer l'appareil mobile. Pour vous connecter à votre appareil mobile à la commande à distance à l'aide d'un câble USB, branchez une extrémité...
  • Page 36: Reliant Le Contrôleur À Distance

    La télécommande est liée à votre aéronef avant la livraison. Linking n'est requis lorsque vous utilisez une nouvelle télécommande pour la première fois. Procédez comme suit pour lier une nouvelle télécommande 1. Allumez la télécommande et vous connecter à l'appareil mobile. Lancer le DJI ALLEZ app. 2. Allumez l'accu de propulsion Intelligent.
  • Page 37 Mavic Pro User Manual 4. La télécommande est prête à relier. La télécommande État voyant clignote bleu et un bip est émis. RC Control Setting RC Calibration Mode Stick Searching for aircraft frequency, Default stick mode is Mode 2, changing stick modes alters the way the aircraft is controlled.
  • Page 38: Camera Et Gimbal

    Camera et Gimbal Cette section fournit les spécifications techniques de la caméra et explique les modes de fonctionnement de la cardan. © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 39: Camera Profile

    Pour stocker vos photos et vidéos, insérez la carte Micro SD dans la fente, comme indiqué ci-dessous, avant d'allumer le Pro Mavic. La Mavic Pro est livré avec une carte Micro SD de 16 Go et supporte Micro SD cartes jusqu'à...
  • Page 40: Fonctionnement De L'appareil

    Il existe deux modes de fonctionnement du cardan. Basculer entre les modes de fonctionnement différents sur la page de paramètres de caméra de l'app DJI ALLER Note que votre appareil mobile doit être connecté à la commande à distance pour les changements prennent effet. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails constante en permanence.
  • Page 41 DJI GO app Cette section présente les quatre principales fonctions de l'application DJI. © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 42 DJI GO App L'application DJI est une application mobile spécialement conçu pour l'équipement de DJI. Utilisez cette application pour contrôler le cardan, appareil photo et autres fonctions de l'avion. Les fonctionnalités app équipement, rédacteur en chef, Explorer et Me sections, qui sont utilisées pour la configuration de votre avion, éditer et partager vos photos et vidéos avec d'autres.
  • Page 43 Mavic Pro User Manual 1. État du système : Cette icône indique l'état de vol d'avion et divers messages d'avertissement. 2. Forward Vision System Status Barres rouges sont affichent lorsque vous approchez des obstacles. Barres de couleur orange sont affichés lorsque les obstacles sont loin de l'avion.
  • Page 44 Mavic Pro User Manual 13. Verrouillage d'exposition automatique : Robinet pour verrouiller la valeur d'exposition. 14. Gimbal Slider : Glisser vers le haut ou vers le bas pour ajuster la hauteur de la caméra de cardan. 15. Bouton photo\/vidéo : Appuyez sur pour basculer entre la photo et le mode d'enregistrement vidéo.
  • Page 45: Utilisation D'un Périphérique Mobile Pour Le Contrôle Des Aéronefs

    Entrez le mot de passe de connexion par défaut imprimé sur les bras de l'avion. 4. Lancez l'application DJI ALLER et entrez « Vue caméra » dans le menu principal. Si vous êtes en mesure de voir les flux vidéo de la caméra de cardan, qui indique que les appareils mobiles est correctement raccordé...
  • Page 46 Find out about our latest events, featured products and trending Skypixel uploads in the Explore page. If you already have a DJI account, you will be able to participate in forum discussions, earn Credits in the DJI Store, and share your artwork with the community.
  • Page 47 Flight This section describes safe flight practices and flight restrictions. © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 48 Maximum flight altitude & Radius Limits Maximum flight altitude and radius limits may be changed in the DJI GO app. Be aware that the maximum flight altitude cannot exceed 1640 feet (500 meters). In accordance with these settings, your Mavic Pro...
  • Page 49 No-Fly Zones All No-Fly Zones are listed on the DJI official website at http://www.dji.com/flysafe/no-fly. No-Fly Zones are divided into Airports and Restricted Areas. Airports include major airports and flying fields where manned aircraft operate at low altitudes. Restricted Areas include border lines between countries or sensitive institute.
  • Page 50 The value of R varies based on the definition of the restricted areas. (3) A “warning zone” has been set around the Restricted Area. When the aircraft approaches within 0.062 miles (100 m) of this zone, a warning message will appear on the DJI GO app. 100 m 100m ©...
  • Page 51: Preflight Checklist

    3. Micro SD card has been inserted, if necessary. 4. Gimbal is functioning normally. 5. Motors can start and are functioning normally. 6. The DJI GO app is successfully connected to the aircraft. 7. Ensure that the sensors for the Forward and Downward Vision System are clean. ©...
  • Page 52: Calibrating The Compass

    Mavic Pro User Manual Calibrating the Compass Only calibrate the compass when the DJI GO app or the status indicator prompt you to do so. Observe the following rules when calibrating your compass: DO NOT calibrate your compass where there is a chance of strong magnetic interference, such as magnetite, parking structures, and steel reinforcements underground.
  • Page 53 2.When flying in a new location or in a location that is different from the most recent flight. 3.When the mechanical or physical structure of the Mavic Pro has been changed. 4.When severe drifting occurs in flight, i.e. Mavic Pro does not fly in straight line. Auto Takeoff and Auto Landing Auto Takeoff Use auto takeoff only if the Aircraft Status Indicators are blinking green.
  • Page 54 Stopping the Motors There are two methods to stop the motors. Method 1: When Mavic Pro has landed, push the left stick down , then conduct the same CSC that was used to start the motors, as described above . Motors will stop immediately. Release both sticks once motors stop.
  • Page 55 Video Suggestions and Tips 1. Go through the full pre-flight checklist before each flight. 2. Select the desired gimbal operation mode in the DJI GO app. 3. Only shoot video when flying in P-mode. 4. Always fly in good weather and avoid flying in rain or heavy wind.
  • Page 56 Appendix © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 57 100 - 3200 (video), 100 - 1600 (photo) Electronic Shutter Speed 8 s to 1/8000 s Max Image Size 4000×3000 Single shot Burst shooting: 3/5/7 frames Still Photography Modes Auto Exposure Bracketing (AEB): 3/5 bracketed frames at 0.7EV Bias Interval © 2016 DJI. All Rights Reserved.
  • Page 58 Mavic Pro User Manual C4K: 4096×2160 24p, 4K: 3840×2160 24/25/30p 2.7K: 2704×1520 24/25/30p Video Recording Modes FHD: 1920×1080 24/25/30/48/50/60/96p HD: 1280×720 24/25/30/48/50/60/120/180p Video Storage Bitrate 60 Mbps Supported File Systems FAT32 (≤ 32 GB), exFAT (> 32GB) Photo JPEG, DNG Video MP4, MOV (MPEG-4 AVC/H.264)
  • Page 59 Compass Calibration Required Firmwares Update Use DJI Assistant 2 or DJI GO app to update aircraft and remote controller. Follow the instructions below to update the firmware through DJI Assistant 2: 1. Connect the aircraft to a computer with a USB cable.
  • Page 60: Fcc Compliance

    The flight path can be saved and re-apply in the future. Enable Multiple Flight Mode by launching the DJI GO app > Camera View > > Advanced Settings > Multiple Flight Mode before using the Intelligent Flight Mode for the first time.
  • Page 61 Mavic Pro User Manual your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 62 This content is subject to change. Download the latest version from http://www.dji.com/mavic If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. MAVIC is a trademark of DJI. Copyright © 2016 DJI All Rights Reserved.

Table des Matières